Zum Hauptinhalt

Vergelijking NL / FR

| Word Word (citaat)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titel
16 APRIL 1977. - Koninklijk besluit houdende maatregelen tot bescherming van de vrouwelijke militairen bij de land-, de lucht- en de zeemacht en bij de medische dienst.
Titre
16 AVRIL 1977. - Arrêté royal portant des mesures de protection pour les militaires féminins dans les forces terrestre, aérienne et navale et au service médical.
Dokumentinformationen
Numac: 1977041602
Datum: 1977-04-16
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 1977041602
Date: 1977-04-16
Moniteur: Voir
Tekst (8)
Texte (8)
HOOFDSTUK I. - Verbod om bepaalde arbeid te verrichten.
CHAPITRE I. - Interdiction de certains travaux.
Artikel 1. Het is verboden vrouwelijke militairen te werk te stellen :
1° bij handarbeid die bestaat in grondwerk, op- en uitgravingswerk, met uitzondering van die handarbeid die met het oog op persoonlijke verdediging wordt verricht;
2° bij handarbeid in persluchtcaissons.
Article 1. Il est interdit d'occuper des militaires féminins :
1° à des travaux manuels de terrassement, de fouille et d'excavation du sol, à l'exception de ceux qui sont effectués en vue de la protection individuelle;
2° à des travaux manuels dans les caissons à air comprimé.
HOOFDSTUK II. - Moederschapsbescherming.
CHAPITRE II. - Protection de la maternité.
Art. 2. § 1. Het is verboden zwangere vrouwelijke militairen te werk te stellen aan verrichtingen waarbij zij professioneel blootgesteld zijn aan het gevaar van ioniserende stralingen.
§ 2. Het is eveneens verboden zwangere vrouwelijke militairen te werk te stellen aan verrichtingen waarbij zij blootgesteld zijn aan de schadelijke werking van de volgende agentia :
1° scheikundige agentia :
a) gesmolten lood en loodlegeringen met uitzondering van soldeersel;
stof van lood en van loodverbindingen voorkomend in de fabrieken en reparatiewerkplaatsen van loodaccumulatoren;
loodhoudende verfstoffen aangebracht met het pistool of door elektrostatische procédés;
b) kwik, of kwikverbindingen;
c) zwavelkoolstof;
d) arseenverbindingen;
e) benzeen;
f) aromatische aminen;
g) nitro- en halogeenderivaten van de aromatische koolwaterstoffen;
h) tetrachloorkoolstof;
2° fysische agentia :
a) temperaturen die gewoonlijk hoger zijn dan 30° celcius;
b) mechanische trillingen veroorzaakt door het gebruik van pneumatische werktuigen.
Art. 2. § 1. Il est interdit d'occuper des militaires féminins qui se trouvent en état de grossesse à des travaux les exposant professionnellement au danger des radiations ionisantes.
§ 2. Il est également interdit d'occuper des militaires féminins qui se trouvent en état de grossesse aux travaux les exposant aux effets nocifs des agents ci-après :
1° agents chimiques :
a) le plomb et ses alliages à l'état de fusion, à l'exception de la soudure;
les poussières du plomb et de ses composés utilisés dans les fabriques ou ateliers de réparation d'accumulateurs au plomb;
les produits plombifères de peinture appliqués à l'aide du pistolet, ou par des procédés électrostatiques;
b) le mercure ou ses composés;
c) le sulfure de carbone;
d) les composés de l'arsenic;
e) le benzène;
f) les amines aromatiques;
g) les dérivés nitrés ou halogénés des hydrocarbures aromatiques;
h) le tétrachlorure de carbone;
2° agents physiques :
a) les températures dépassant habituellement 30° centigrades;
b) les vibrations mécaniques résultant de l'utilisation d'outils pneumatiques.
Art. 3. Het is verboden zwangere vrouwelijke militairen te werk te stellen :
1° in lokalen van inrichtingen die geneeskundige, profylactische of hygiënische verzorging verlenen waar personen verzorgd worden die aan een virusinfectie lijden;
2° in de diensten voor huisbezoeken bij personen die aan een virusinfectie lijden;
3° in de laboratoria voor bacteriologie en voor klinische biologie, waar een risico voor virusinfectie bestaat;
4° in de lokalen of diensten waarin de vrouwelijke militairen in aanraking kunnen komen met vuilnis, lompen, vuil linnen, slachthuisafval, beenderen, vellen, haren, wol, vooraleer die goederen ontsmet of gesteriliseerd werden;
(5° gedurende de laatste drie maanden van de zwangerschap, bij het dragen van lasten, dat wil zeggen, bij elk vervoer waarbij het hele gewicht van de last door slechts één persoon wordt gedragen, het optillen en het neerzetten van de last inbegrepen.)
Art. 3. Il est interdit d'occuper des militaires féminins qui se trouvent en état de grossesse :
1° dans les locaux d'établissements qui dispensent des soins de santé, de prophylaxie ou d'hygiène, où sont en traitement des personnes atteintes d'une infection virale;
2° dans les services de visites à domicile chez des personnes atteintes d'infection virale;
3° dans les laboratoires de bactériologie et de biologie clinique présentant un risque d'infection virale;
4° dans les locaux ou services qui exposent les militaires féminins au contact d'ordures, chiffons, linges sale, déchets d'abattoir, os, peaux, poils, laine, avant leur désinfection ou avant des opérations stérilisantes;
(5° durant les trois derniers mois de la grossesse, à tout transport manuel de charges, c'est-à-dire à tout transport dans lequel le poids de la charge est entièrement supporté par une seule personne, y compris le soulèvement et la pose de la charge.)
Art. 4. De bepalingen van artikel 2, § 1 en § 2, 1°, en de bepalingen van artikel 3, 1° tot 4°, zijn eveneens toepasselijk op de vrouwelijke militairen die zelf hun kind zogen.
Die militairen mogen ook in de negende en de tiende week na de bevalling niet te werk worden gesteld voor het dragen van lasten.
Art. 4. Les dispositions de l'article 2, § 1 et § 2, 1° et de l'article 3, 1° à 4°, s'appliquant également aux militaires féminins qui allaitent leur enfant.
Ces militaires ne peuvent, en outre, être occupés durant les neuvième et dixième semaines qui suivent l'accouchement, au transport manuel de charges.
HOOFDSTUK III. - Slotbepaling.
CHAPITRE III. - Disposition finale.
Art. 5. Onze Minister van Landsverdediging is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 5. Notre Ministre de la Défense nationale est chargé de l'exécution du présent arrêté.