Nederlands (NL)
Français (FR)
Titel
25,NOVEMBER 1991. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 17 mei 1979 betreffende het dekken van de werkingskosten van de Commissie voor het Bank- en Financiewezen.
Titre
25 NOVEMBRE 1991. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 17 mai 1979 relatif à la couverture des frais de fonctionnement de la Commission bancaire et financière.
Dokumentinformationen
Numac: 1991003687
Datum: 1991-11-25
Info du document
Numac: 1991003687
Date: 1991-11-25
Tekst (9)
Texte (9)
Artikel 1. <wijzigingsbepaling van art. 4 van het KB 1979-05-17/31>
Article 1.
Art.2. <wijzigingsbepaling van art. 5 van het KB 1979-05-17/31>
Art.2.
Art.3.
Art.3.
Art.4.
Art.4.
Art.5.
Art.5.
Art.6. <wijzigingsbepaling van art. 8 van het KB 1979-05-17/31>.
Art.6. .
Art.7. De vergoedingen vanwegende beleggingsinstellingen zoals bepaald in de artikelen 4 en 5 van het koninklijk besluit van 17 mei 1979 zoals door dit koninklijk besluit gewijzigd en de vergoedingen vanwege de emittenten van effecten die in de notering aan een Belgische Effectenbeurs zijn opgenomen, zoals bepaald in de artikelen 6bis en 6ter van het koninklijk besluit van 17 mei 1979 zoals door dit koninklijk besluit gewijzigd, zijn voor de eerste keer verschuldig voor het lopende jaar waarin dit besluit in werking treedt.
Art.7. Les rémunérations à verser par les sociétés d'investissements, prévues aux articles 4 et 5 de l'arrêté royal du 17 mai 1979 tel que modifié par le présent arrêté royal, et les rémunérations à verser par les émetteurs de titres admis à la cote d'une Bourse de valeurs belge, prévues aux articles 6bis et 6ter de l'arrêté royal du 17 mai 1979 tel que modifié par le présent arrêté royal, sont dues pour la première fois pour l'année au cours de laquelle le présent arrêté entre en vigueur.
Art.8. Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het Belgisch Saatsblad wordt bekendgemaakt.
Art.8. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge.
Art. 9. Onze Minister van Financiën is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 9. Notre Ministre des Finances est chargé de l'exécution du présent arrêté.