Zum Hauptinhalt

Vergelijking NL / FR

| Word Word (citaat)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titel
29 NOVEMBER 1993. - Paritair Comité voor de groothandelaars-verdelers in geneesmiddelen. - Collectieve arbeidsovereenkomst van 29 november 1993. Waarborg van een gemiddeld minimum maandinkomen. (Overeenkomst geregistreerd op 26 mei 1993, onder het nummer 35.647/CO/321).
Titre
29 NOVEMBRE 1993. - Convention collective de travail du 29 novembre 1993. - Garantie d'un revenu minimum mensuel moyen (Convention enregistrée le 26 mai 1994, sous le numéro 35.647/CO/321).
Tekst (13)
Texte (13)
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied.
CHAPITRE I. - Champ d'application.
Artikel 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werknemers van 21 jaar of ouder die normale voltijdse arbeidsprestaties leveren evenals op hun werkgevers die onder het Paritair Comité voor de groothandelaars-verdelers in geneesmiddelen ressorteren.
Article 1. La présente convention collective de travail est d'application aux travailleurs de 21 ans ou plus qui fournissent des prestations normales à temps plein ainsi qu'à leurs employeurs qui relèvent de la Commission paritaire des grossistes-répartiteurs de médicaments.
Art. 2. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is niet van toepassing op de werknemers tewerkgesteld in een familieonderneming waar gewoonlijk alleen bloedverwanten, aanverwanten of pleegkinderen arbeid verrichten onder het uitsluitend gezag van de vader, de moeder of de voogd.
Zij is evenmin van toepassing op de werknemers die gewoonlijk tewerkgesteld zijn gedurende een periode die minder dan een kalendermaand bedraagt.
Art. 2. La présente convention collective de travail n'est pas d'application aux travailleurs occupés dans une entreprise familiale où ne travaillent habituellement que des parents des alliés ou des pupilles sous l'autorité exclusive du père, de la mère ou du tuteur.
Ne sont pas visés non plus les travailleurs occupés au travail durant les périodes inférieures à un mois-calendrier.
HOOFDSTUK II. - Beginselen.
CHAPITRE II. - Principes.
Art. 3. Een gemiddeld minimum maandinkomen van 40 843 F wordt gewaarborgd aan de werknemers van 21 jaar of ouder. Voor de werknemers van 21 en een half jaar of meer met een anciënniteit van 6 maanden in de onderneming bedraagt het evenwel 41 969 F en voor de werknemers van 22 jaar of meer met 12 maanden anciënniteit bedraagt het 42 469 F.
Voor de werknemers met een deeltijdse dienstbetrekking, wordt het gewaarborgd gemiddeld minimum maandinkomen, zoals in het vorige lid bepaald, berekend in verhouding tot de wekelijkse duurtijd van de arbeidsprestaties.
Art. 3. Un revenu minimum mensuel moyen de 40 843 F est garanti aux travailleurs de 21 ans et plus. Pour les travailleurs de 21 ans et demi ou plus ayant une ancienneté de 6 mois dans l'entreprise, ce revenu minimum mensuel moyen est de 41 969 F et pour ceux de 22 ans ou plus ayant une ancienneté de 12 mois, il est de 42 469 F.
Le revenu minimum mensuel moyen garanti, tel que défini ci-avant des travailleurs à temps partiel est calculé au prorata de la durée hebdomadaire de travail.
Art. 4. Onder gemiddeld minimum maandinkomen wordt verstaan:
- het maandloon gewaarborgd door de barema's vastgesteld door het Paritair Comité voor de groothandelaars-verdelers in geneesmiddelen, door de collectieve arbeidsovereenkomsten in de ondernemingen of de individuele arbeidsovereenkomsten;
- de tegenwaarde per maand van de premies en andere voordelen eventueel in natura betaald, die toegekend worden ingevolge de collectieve arbeidsovereenkomsten van hetzelfde paritair comité, ingevolge een ondernemingsovereenkomst of ingevolge het gebruik.
Worden evenwel uitgesloten voor de bepaling van het gemiddeld minimum maandinkomen:
- de aanvullingen voor overwerk bepaald door artikel 29, § 1, van de arbeidswet van 16 maart 1971;
- de voordelen bedoeld in artikel 19, § 2, van het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders;
- de premies of vergoedingen uitgekeerd wegens werkelijke kosten gedragen door de werknemers.
Art. 4. Par revenu minimum mensuel moyen, il est entendu :
- le salaire mensuel garanti par les barèmes fixés par la Commission paritaire des grossistes-répartiteurs de médicaments, les conventions collectives de travail d'entreprises ou les contrats de travail individuels;
- l'équivalent mensuel des primes et autres avantages éventuellement payés en nature accordés en vertu des conventions collectives de travail de la même commission paritaire, les conventions collectives de travail d'entreprise ou des usages.
Sont toutefois exclus pour la détermination du revenu minimum mensuel moyen :
- des compléments pour le travail supplémentaire fixés par l'article 29, § 1er, de la loi du 16 mars 1971 sur le travail;
- des avantages prévus par l'article 19, § 2, de l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 revisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs;
- les primes ou indemnités accordées en contrepartie de frais réellement exposés par les travailleurs.
HOOFDSTUK III. - Uitvoering.
CHAPITRE III. - Mise en oeuvre.
Art. 5. Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt bij het jaareinde een optelling opgemaakt van de bedragen voorzien in het vorige artikel, en dit voor de voorbije twaalf maanden.
Wanneer het resultaat van deze optelling lager is dan het totaal van de maandbedragen van het gemiddeld minimum maandinkomen gewaarborgd door deze collectieve arbeidsovereenkomst, zal het verschil vóór het einde van het jaar betaald worden.
Art. 5. Pour l'application des dispositions de la présente convention collective de travail, il y a lieu d'établir à la fin de l'année le décompte des montants prévus par l'article précédent pendant les douze mois précédents.
Lorsque le résultat de ce de compte est inférieur au total des montants mensuels du revenu minimum mensuel moyen garanti par la présente convention collective de travail, la différence sera payée avant la fin de l'année.
Art. 6. Voor de werknemers die met volledig of gedeeltelijk veranderlijke lonen worden betaald, wordt het gemiddeld minimum maandinkomen berekend op basis van het gemiddelde van de maandinkomens van de laatste twaalf maanden.
Voor de bepaling van het gemiddeld minimum maandinkomen wordt geen rekening gehouden met onvolledige werkmaanden.
Wanneer aan de arbeidsovereenkomst een einde wordt gemaakt vóór het verstrijken van de twaalf maanden, wordt het gemiddeld minimum maandinkomen berekend op basis van de maanden tijdens dewelke de werknemer was tewerkgesteld.
Art. 6. Pour les travailleurs dont les rémunérations sont totalement ou partiellement variables, le revenu minimum mensuel moyen est calculé sur la base de la moyenne des rémunérations mensuelles des douze derniers mois.
Pour la détermination du revenu minimum mensuel moyen, il est fait abstraction des mois de travail incomplets.
Lorsqu'il est mis fin au contrat avant l'échéance des douze mois, le revenu minimum mensuel moyen est calculé sur la base des mois à concurrence desquels le travailleur a été occupé.
HOOFDSTUK IV. - Koppeling aan het indexcijfer van de consumptieprijzen.
CHAPITRE IV. - Liaison à l'indice des prix à la consommation.
Art. 7. § 1. Het gemiddeld minimum maandinkomen zoals gewaarborgd door deze collectieve arbeidsovereenkomst staat tegenover het indexcijfer van de consumptieprijzen 114,23 punten.
§ 2. Het referte-indexcijfer 114,23 vormt de spil van de stabilisatieschijf 111,99 tot 116,51, dit is de stabilisatieschijf die van toepassing is op 1 september 1993.
Het gewaarborgd gemiddeld minimum maandinkomen schommelt met 2 pct., volgens hierna vermelde stabilisatieschijven, wanneer het rekenkundig gemiddelde van het indexcijfer van de laatste twee maanden deze schijven overschrijdt.
Art. 7. § 1er. Le revenu minimum mensuel moyen, tel que garanti pour la présente convention collective de travail est mis en regard de l'indice des prix à la consommation de 114,23 points.
§ 2. l'indice de référence 114,23 constitue le pivot de la tranche de stabilisation 111,99 à 116,51, celle-ci étant la tranche de stabilisation applicable à la date du 1er septembre 1993.
Le revenu minimum mensuel moyen garanti varie à raison de 2 p.c. selon les tranches de stabilisation indiquées ci-après, lorsque la moyenne arithmétique des indices des deux derniers mois dépasse ces tranches.
Stabilisatieschijven pct.

Änderungen

111,99 - 114,23 - 116,51                              100,00
114,23 - 116,51 - 118,84                              102,00
116,51 - 118,84 - 121,22                              104,04
118,84 - 121,22 - 123,64                              106,12
121,22 - 123,64 - 126,11                              108,24
123,64 - 126,11 - 128,63                              110,41
126,11 - 128,63 - 131,20                              112,62
128,63 - 131,20 - 133,82                              114,87
Tranches de stabilisation p.c.

Änderungen

111,99 - 114,23 - 116,51          100,00
114,23 - 116,51 - 118,84          102,00
116,51 - 118,84 - 121,22          104,04
118,84 - 121,22 - 123,64          106,12
121,22 - 123,64 - 126,11          108,24
123,64 - 126,11 - 128,63          110,41
126,11 - 128,63 - 131,20          112,62
128,63 - 131,20 - 133,82          114,87
§ 3. De verhogingen en verlagingen tengevolge van de schommelingen van het indexcijfer van de consumptieprijzen treedt in werking op de eerste dag van de maand, volgend op die waarop het gemiddelde van de indexcijfers betrekking heeft dat de verhoging of de verlaging van het gewaarborgd gemiddeld minimum maandinkomen veroorzaakt.
§ 3. Les majorations et diminutions dues aux fluctuations de l'indice des prix à la consommation entrent en vigueur le premier du mois qui suit ceux auxquels se rapporte la moyenne des indices provoquant la majoration ou la diminution du revenu minimum mensuel moyen garanti.
HOOFDSTUK V. - Slotbepalingen.
CHAPITRE V. - Dispositions finales.
Art. 8. Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 september 1993. Zij wordt gesloten voor onbepaalde duur.
Zij kan op verzoek van de meest gerede ondertekenende partij opgezegd worden met een opzeggingstermijn van minstens zes maanden, bij aangetekend schrijven gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité voor de groothandelaars-verdelers in geneesmiddelen.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 7 augustus 1995.
(Voor het KB, zie %%1995-08-07/98%%).
De Ministers van Tewerkstelling en Arbeid,
Mevr. M. SMET
Art. 8. La présente convention collective de travail entre en vigueur le 1er septembre 1993. Elle est conclue pour une durée indéterminée.
Elle peut être dénoncée à la demande de la partie signataire la plus diligente moyennant un préavis de six mois par lettre recommandée adressée au président de la Commission paritaire des grossistes-répartiteurs de médicaments.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 7 août 1995.
(Pour l'AR, voir %%1995-08-07/98%%).
La Ministre de l'Emploi et du Travail,
Mme M. SMET