Artikel 1. (Zie NOTA onder TITEL) Het Nationaal Instituut voor de Statistiek houdt jaarlijks :
1° een algemeen steekproefonderzoek in april en oktober naar de lonen van de arbeiders, de wedden van de bedienden en de arbeidsduur in de nijverheid, en, naar de wedden van de bedienden in de handel, het bank- en verzekeringswezen.
2° een bijzonder steekproefonderzoek in januari en juli naar de globale evolutie van de lonen van de mannelijke arbeiders vanaf 21 jaar in bepaalde sectoren van de nijverheid.
Nederlands (NL)
Français (FR)
Titel
4 OKTOBER 1994. - Koninklijk besluit betreffende de steekproefonderzoekingen door het Nationaal Instituut voor de Statistiek naar de lonen, de wedden en de arbeidsduur in de handel, nijverheid en diensten. (NOTA : Opgeheven voor wat betreft het bijzonder steekproefonderzoek bij KB 2000-02-07/37, art. 8; Inwerkingtreding : 2000-01-01) (NOTA : Opgeheven voor wat betreft de algemene zesmaandelijkse anquêtes bij KB 2000-02-17/40, art. 9; Inwerkingtreding : 2000-01-01) (NOTA : Raadpleging van vroegere versies vanaf 11-11-1994 en tekstbijwerking tot 08-04-2000)
Titre
4 OCTOBRE 1994. - Arrêté royal relatif aux enquêtes par sondage effectuées par l'Institut national de Statistique concernant les salaires, les traitements et la durée du travail dans le commerce, l'industrie et les services. (NOTE : Abrogé en ce qui concerne l'enquête spécifique par sondage par AR 2000-02-07/37, art. 8; En vigueur : 2000-01-01) (NOTE : Abrogé en ce qui concerne les enquêtes semestrielles générales par AR 2000-02-17/40, art. 9; En vigueur : 2000-01-01) (NOTE : Consultation des versions antérieures à partir du 11-11-1994 et mise à jour au 08-04-2000)
Dokumentinformationen
Numac: 1994011300
Datum: 1994-10-04
Info du document
Numac: 1994011300
Date: 1994-10-04
Tekst (16)
Texte (16)
Article 1. (Voir NOTE sous TITRE) L'Institut national de Statistique procède chaque année à :
1° une enquête générale par sondage en avril et octobre portant sur les gains des ouvriers, les traitements des employés et la durée du travail dans l'industrie, et sur les traitements des employés dans le commerce, les banques et les compagnies d'assurances.
2° une enquête spécifique par sondage en janvier et juillet portant sur l'évolution globale des gains des ouvriers masculins âgés de 21 ans et plus dans certains secteurs de l'industrie.
1° une enquête générale par sondage en avril et octobre portant sur les gains des ouvriers, les traitements des employés et la durée du travail dans l'industrie, et sur les traitements des employés dans le commerce, les banques et les compagnies d'assurances.
2° une enquête spécifique par sondage en janvier et juillet portant sur l'évolution globale des gains des ouvriers masculins âgés de 21 ans et plus dans certains secteurs de l'industrie.
Art.2. (Zie NOTA onder TITEL) § 1. Aan de algemene en bijzondere onderzoekingen zijn onderworpen de vestigingen die 10 en meer aan de sociale zekerheid onderworpen werknemers in dienst hebben en die behoren tot de extractieve nijverheid (behalve de steenkoolmijnen), de be- en verwerkende nijverheid en de bouwnijverheid.
§ 2. Zijn uitsluitend onderworpen aan de algemene onderzoekingen :
1° de vestigingen die 10 en meer aan de sociale zekerheid onderworpen werknemers in dienst hebben en die behoren tot de volgende activiteitsgroepen :
- elektriciteitsbedrijven (produktie en distributie);
- gasfabrieken, gasdistributiebedrijven;
- produktie en distributie van stoom en warm water, samengeperste lucht, warmtevoorzieningsbedrijven;
- waterleidingsbedrijven (winning, zuivering en distributie van water);
2° de ondernemingen die 10 en meer aan de sociale zekerheid onderworpen werknemers in dienst hebben en die behoren tot de volgende activiteitsgroepen :
- groot- en kleinhandel;
- bank- en verzekeringswezen.
§ 3. De vestigingen en ondernemingen die de inlichtingen moeten verstrekken worden aangewezen volgens de selectiemethode die in bijlage 1 van dit besluit is beschreven.
§ 2. Zijn uitsluitend onderworpen aan de algemene onderzoekingen :
1° de vestigingen die 10 en meer aan de sociale zekerheid onderworpen werknemers in dienst hebben en die behoren tot de volgende activiteitsgroepen :
- elektriciteitsbedrijven (produktie en distributie);
- gasfabrieken, gasdistributiebedrijven;
- produktie en distributie van stoom en warm water, samengeperste lucht, warmtevoorzieningsbedrijven;
- waterleidingsbedrijven (winning, zuivering en distributie van water);
2° de ondernemingen die 10 en meer aan de sociale zekerheid onderworpen werknemers in dienst hebben en die behoren tot de volgende activiteitsgroepen :
- groot- en kleinhandel;
- bank- en verzekeringswezen.
§ 3. De vestigingen en ondernemingen die de inlichtingen moeten verstrekken worden aangewezen volgens de selectiemethode die in bijlage 1 van dit besluit is beschreven.
Art.2. (Voir NOTE sous TITRE) § 1. Sont soumis aux enquêtes générales et spécifiques, les établissements occupant 10 travailleurs et plus, assujettis à la sécurité sociale et qui relèvent des industries extraactives (sauf les mines de houille), des industries manufacturières et de l'industrie de la construction.
§ 2. Sont soumis uniquement aux enquêtes générales :
1° les établissements occupant 10 travailleurs et plus, assujettis à la sécurité sociale et qui relèvent des groupes d'activités suivants :
- production et distribution d'énergie électrique;
- usines à gaz, distribution de gaz;
- production et distribution de vapeur et d'eau chaude, d'air comprimé, centrales de production de chaleur;
- captage, épuration et distribution d'eau;
2° les entreprises occupant 10 travailleurs et plus, assujettis à la sécurité sociale et qui relèvent des groupes d'activités suivants :
- commerce de gros et de détail;
- banques et compagnies d'assurances.
§ 3. Les établissements et entreprises tenus de fournir les renseignements sont désignés selon la méthode de sélection décrite dans l'annexe 1 du présent arrêté.
§ 2. Sont soumis uniquement aux enquêtes générales :
1° les établissements occupant 10 travailleurs et plus, assujettis à la sécurité sociale et qui relèvent des groupes d'activités suivants :
- production et distribution d'énergie électrique;
- usines à gaz, distribution de gaz;
- production et distribution de vapeur et d'eau chaude, d'air comprimé, centrales de production de chaleur;
- captage, épuration et distribution d'eau;
2° les entreprises occupant 10 travailleurs et plus, assujettis à la sécurité sociale et qui relèvent des groupes d'activités suivants :
- commerce de gros et de détail;
- banques et compagnies d'assurances.
§ 3. Les établissements et entreprises tenus de fournir les renseignements sont désignés selon la méthode de sélection décrite dans l'annexe 1 du présent arrêté.
Art.3. (Zie NOTA onder TITEL) De onderzoekingen gebeuren aan de hand van de inlichtingen verzameld door middel van vragenformulieren die overeenstemmen met de modellen vervat in de bijlagen 2 tot 6 bij dit besluit.
Art.3. (Voir NOTE sous TITRE) Les enquêtes sont effectuées sur la base des renseignements recueillis au moyen de questionnaires conformes aux modèles figurant aux annexes 2 à 6 du présent arrêté.
Art.4. (Zie NOTA onder TITEL) De inlichtingen dienen verstrekt te worden door verantwoordelijken van de in artikel 2 bedoelde vestigingen en ondernemingen, die bericht ontvangen van hun verplichting deze inlichtingen te verstrekken.
De vragenlijsten worden hun van ambtswege toegezonden.
De vragenlijsten worden hun van ambtswege toegezonden.
Art.4. (Voir NOTE sous TITRE) Les renseignements doivent être fournis par les responsables des établissements et entreprises visés à l'article 2 qui sont informés de l'obligation dans laquelle ils se trouvent de donner les renseignements.
Les questionnaires leur sont envoyés d'office.
Les questionnaires leur sont envoyés d'office.
Art.5. (Zie NOTA onder TITEL) De behoorlijk ingevulde vragenformulieren moeten aan het Nationaal Instituut voor de Statistiek als volgt worden toegezonden :
1° die betreffende de algemene onderzoekingen van april en oktober respectievelijk vóór 15 mei en 15 november;
2° die betreffende de bijzondere onderzoekingen van januari en juli respectievelijk vóór 15 februari en 15 augustus.
1° die betreffende de algemene onderzoekingen van april en oktober respectievelijk vóór 15 mei en 15 november;
2° die betreffende de bijzondere onderzoekingen van januari en juli respectievelijk vóór 15 februari en 15 augustus.
Art.5. (Voir NOTE sous TITRE) Les questionnaires dûment complétés doivent être renvoyés comme suit à l'Institut national de Statistique :
1° ceux relatifs aux enquêtes générales d'avril et d'octobre, respectivement avant le 15 mai et le 15 novembre;
2° ceux relatifs aux enquêtes spécifiques de janvier et de juillet, respectivement avant le 15 février et le 15 août.
1° ceux relatifs aux enquêtes générales d'avril et d'octobre, respectivement avant le 15 mai et le 15 novembre;
2° ceux relatifs aux enquêtes spécifiques de janvier et de juillet, respectivement avant le 15 février et le 15 août.
Art.6. (Zie NOTA onder TITEL) Overtreding van de bepalingen van dit besluit wordt opgespoord, vastgesteld, vervolgd en gestraft overeenkomstig het bepaalde in de artikelen 19 tot 23 van de wet van 4 juli 1962 betreffende de openbare statistiek.
Art.6. (Voir NOTE sous TITRE) Les infractions aux dispositions du présent arrêté sont recherchées, constatées, poursuivies et punies, conformément aux articles 19 à 23 de la loi du 4 juillet 1962 relative à la statistique publique.
Art.7. (Zie NOTA onder TITEL) De bijlagen bij dit besluit kunnen aangepast worden door de Minister tot wiens bevoegdheid de Statistiek behoort.
Art.7. (Voir NOTE sous TITRE) Les annexes au présent arrêté peuvent être adaptées par le Ministre ayant la Statistique dans ses attributions.
Art.8. (Zie NOTA onder TITEL) Het koninklijk besluit van 14 juni 1974 waarbij een halfjaarlijks steekproefonderzoek naar de verdiende lonen van de arbeiders, de wedden van de bedienden en de arbeidsduur in de nijverheid, alsmede een driemaandelijks steekproefonderzoek naar de globale evolutie der verdiende lonen van de meerderjarige mannelijke arbeiders in de nijverheid worden voorgeschreven, wordt opgeheven.
Art.8. (Voir NOTE sous TITRE) L'arrêté royal du 14 juin 1974 prescrivant une enquête semestrielle par sondage sur les gains des ouvriers, les traitements des employés et la durée du travail dans l'industrie ainsi qu'une enquête trimestrielle par sondage sur l'évolution globale des gains des ouvriers masculins majeurs dans l'industrie, est abrogé.
Art.9. (Zie NOTA onder TITEL) Onze Minister van Economische Zaken is belast met de uitvoering van dit besluit.
Gegeven te Brussel, 4 oktober 1994.
ALBERT
Van Koningswege :
De Minister van Economische Zaken,
M. WATHELET
Gegeven te Brussel, 4 oktober 1994.
ALBERT
Van Koningswege :
De Minister van Economische Zaken,
M. WATHELET
Art.9. (Voir NOTE sous TITRE) Notre Ministre des Affaires économiques est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Donné à Bruxelles, le 4 octobre 1994.
ALBERT
Par le Roi :
Le Ministre des Affaires économiques,
M. WATHELET
Donné à Bruxelles, le 4 octobre 1994.
ALBERT
Par le Roi :
Le Ministre des Affaires économiques,
M. WATHELET
Bijlagen.
Annexes.
Art. N1. (Zie NOTA onder TITEL) Bijlage 1. - Selectiemethode.
De keuze van de vestigingen en ondernemingen bedoeld in artikel 2, § 1 en § 2 van dit besluit geschiedt aan de hand van de lijst van de bestaande vestigingen en ondernemingen die 10 en meer werknemers in dienst hebben.
De vestigingen en ondernemingen die 200 en meer werknemers in dienst hebben zijn alle verplicht deze inlichtingen te verstrekken.
De vestigingen en ondernemingen die minder dan 200 werknemers in dienst hebben worden geselecteerd door een toevallige trekking.
Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 4 oktober 1994.
ALBERT
Van Koningswege :
De Minister van Economische Zaken,
M. WATHELET
De keuze van de vestigingen en ondernemingen bedoeld in artikel 2, § 1 en § 2 van dit besluit geschiedt aan de hand van de lijst van de bestaande vestigingen en ondernemingen die 10 en meer werknemers in dienst hebben.
De vestigingen en ondernemingen die 200 en meer werknemers in dienst hebben zijn alle verplicht deze inlichtingen te verstrekken.
De vestigingen en ondernemingen die minder dan 200 werknemers in dienst hebben worden geselecteerd door een toevallige trekking.
Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 4 oktober 1994.
ALBERT
Van Koningswege :
De Minister van Economische Zaken,
M. WATHELET
Art. N1. (Voir NOTE sous TITRE) Annexe 1. - Méthode de sélection.
Le choix des établissements et entreprises visés par l'article 2, § 1er et § 2 de l'arrêté se fait à partir de la liste des établissements et entreprises existants qui occupent 10 salariés ou plus.
Tous les établissements et entreprises qui occupent 200 salariés ou plus sont tenus de fournir ces renseignements.
Les établissements et entreprises qui occupent moins de 200 salariés sont désignés au moyen d'un tirage aléatoire.
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 4 octobre 1994.
ALBERT
Par le Roi :
Le Ministre des Affaires économiques,
M. WATHELET
Le choix des établissements et entreprises visés par l'article 2, § 1er et § 2 de l'arrêté se fait à partir de la liste des établissements et entreprises existants qui occupent 10 salariés ou plus.
Tous les établissements et entreprises qui occupent 200 salariés ou plus sont tenus de fournir ces renseignements.
Les établissements et entreprises qui occupent moins de 200 salariés sont désignés au moyen d'un tirage aléatoire.
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 4 octobre 1994.
ALBERT
Par le Roi :
Le Ministre des Affaires économiques,
M. WATHELET
Art. N2. (Zie NOTA onder TITEL) Bijlage 2.
Gewijzigd bij :
Gewijzigd bij :
Art. N2. (Voir NOTE sous TITRE) Annexe 2.
Modifié par :
Modifié par :
Art. N3. (Zie NOTA onder TITEL) Bijlage 3.
Gewijzigd bij :
Gewijzigd bij :
Art. N3. (Voir NOTE sous TITRE) Annexe 3.
Modifié par :
Modifié par :
Art. N4. (Zie NOTA onder TITEL) Bijlage 4.
Gewijzigd bij :
Gewijzigd bij :
Art. N4. (Voir NOTE sous TITRE) Annexe 4.
Modifié par :
Modifié par :
Art. N5. (Zie NOTA onder TITEL) Bijlage 5.
Gewijzigd bij :
Gewijzigd bij :
Art. N5. (Voir NOTE sous TITRE) Annexe 5.
Modifié par :
Modifié par :
Art. N6. (Zie NOTA onder TITEL) Bijlage 6.
Gewijzigd bij :
Gewijzigd bij :
Art. N6. (Voir NOTE sous TITRE) Annexe 6.
Modifié par :
Modifié par :