Artikel 1. Artikel 2, § 2, van het koninklijk besluit van 5 september 1991 tot uitvoering van hoofdstuk VI - Herintegratie van langdurig werklozen van de wet van 29 december 1990 houdende sociale bepalingen wordt vervangen door de volgende bepaling :
"Onder initiatieven ten gunste van de inschakeling zoals bedoeld in artikel 155 van de wet van 29 december 1990 houdende sociale bepalingen dient verstaan te worden, elke actie die een bijdrage levert tot herintegratie van langdurig werklozen. Deze actie wordt ingediend onder een operationeel programma dat de volgende bestanddelen dient te bevatten :
1° een algemene omschrijving van het programma;
2° een beschrijving van één of meer categorieën van werkzoekenden die bedoeld worden in het programma; deze beschrijving moet zowel kwantitatieve als kwalitatieve gegevens bevatten;
3° de wijze waarop het programma de kansen op inschakeling in het arbeidsproces ondersteunt of de tewerkstellingsperspectieven verhoogt voor de betrokken werkzoekenden; inzonderheid wordt melding gemaakt van de begeleidings-, opleidings-, of tewerkstellingscomponenten;
4° een beschrijving van de taken van de actoren die door middel van een overeenkomst aan het programma deelnemen;
5° de duur en de plaats van de actie;
6° de raming van de kostprijs van de voorgenomen actie;
7° de modaliteiten van de periodieke evaluaties en van de eindevaluaties van de actie;
8° van de controle-modaliteiten inzake de uitvoering van de actie."
Nederlands (NL)
Français (FR)
Titel
7 APRIL 1995. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 5 september 1991 tot uitvoering van hoofdstuk VI Herintegratie van langdurig werklozen - van de wet van 29 december 1990 houdende sociale bepalingen.
Titre
7 AVRIL 1995. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 5 septembre 1991 portant exécution du chapitre VI - Réintégration de chômeurs de longue durée - de la loi du 29 décembre 1990 portant des dispositions sociales.
Dokumentinformationen
Numac: 1995012271
Datum: 1995-04-07
Info du document
Numac: 1995012271
Date: 1995-04-07
Tekst (6)
Texte (6)
Article 1. L'article 2, § 2, de l'arrêté royal du 5 septembre 1991 portant exécution du chapitre VI - Réintégration de chômeurs de longue durée - de la loi du 29 décembre 1990 portant des dispositions sociales, est remplacé par la disposition suivante :
"Il faut entendre par initiatives en faveur de l'insertion telles que visées à l'article 155 de la loi du 29 décembre 1990 portant des dispositions sociales toute action qui contribue à la réintégration des chômeurs de longue durée. Cette action est introduite dans le cadre d'un programme opérationnel comprenant les éléments suivants :
1° une description générale du programme;
2° une description d'une ou de plusieurs catégories de demandeurs d'emploi visés dans le programme;
cette description doit contenir des données tant quantitatives que qualitatives;
3° la manière dont le programme soutient les chances d'insertion dans le circuit du travail ou augmente les perspectives d'emploi pour les demandeurs d'emploi concernés; devront être mentionnés en particulier les éléments d'encadrement, de formation et d'emploi;
4° une description des tâches des acteurs associés au programme par le biais d'une convention;
5° la durée et la localisation de l'action;
6° l'évaluation du coût de l'action envisagée;
7° les modalités des évaluations périodiques et finales de l'action;
8° les modalités de contrôle portant sur l'exécution de l'action.".
"Il faut entendre par initiatives en faveur de l'insertion telles que visées à l'article 155 de la loi du 29 décembre 1990 portant des dispositions sociales toute action qui contribue à la réintégration des chômeurs de longue durée. Cette action est introduite dans le cadre d'un programme opérationnel comprenant les éléments suivants :
1° une description générale du programme;
2° une description d'une ou de plusieurs catégories de demandeurs d'emploi visés dans le programme;
cette description doit contenir des données tant quantitatives que qualitatives;
3° la manière dont le programme soutient les chances d'insertion dans le circuit du travail ou augmente les perspectives d'emploi pour les demandeurs d'emploi concernés; devront être mentionnés en particulier les éléments d'encadrement, de formation et d'emploi;
4° une description des tâches des acteurs associés au programme par le biais d'une convention;
5° la durée et la localisation de l'action;
6° l'évaluation du coût de l'action envisagée;
7° les modalités des évaluations périodiques et finales de l'action;
8° les modalités de contrôle portant sur l'exécution de l'action.".
Art.2. Artikel 3, § 2, van hetzelfde besluit wordt vervangen door de volgende : "§ 2 - Voor het jaar 1994 wordt de premie zoals bedoeld in 155 van de wet van 29 december 1990 houdende sociale bepalingen als volgt verdeeld :
- Federale Overheid : F 1 500 000;
- Vlaamse Gemeenschap : F 13 600 000;
- Waalse Gewest : F 13 300 000;
- Duitstalige Gemeenschap : F 500 000;
- Brussels Gewest : F 3 200 000."
- Federale Overheid : F 1 500 000;
- Vlaamse Gemeenschap : F 13 600 000;
- Waalse Gewest : F 13 300 000;
- Duitstalige Gemeenschap : F 500 000;
- Brussels Gewest : F 3 200 000."
Art.2. L'article 3, § 2, du même arrêté est remplacé par la disposition suivante :
"§ 2. Pour l'année 1994, la prime telle que visée à l'article 155 de la loi du 29 décembre 1990 portant des dispositions sociales est répartie comme suit :
- Autorité fédérale : F 1 500 000;
- Communauté flamande F 13 600 000;
- Région wallonne : F 13 300 000;
- Communauté germanophone : F 500 000;
- Région bruxelloise : F 3 200 000.".
"§ 2. Pour l'année 1994, la prime telle que visée à l'article 155 de la loi du 29 décembre 1990 portant des dispositions sociales est répartie comme suit :
- Autorité fédérale : F 1 500 000;
- Communauté flamande F 13 600 000;
- Région wallonne : F 13 300 000;
- Communauté germanophone : F 500 000;
- Région bruxelloise : F 3 200 000.".
Art.3. § 1. In artikel 4, § 1, van hetzelfde besluit worden de woorden "Na advies van de Evaluatiecommissie" vervangen door "Na advies van het Begeleidingscomité".
§ 2. - Artikel 4, § 2, van hetzelfde besluit wordt aangevuld als volgt :
"De kosten die voor terugbetaling in aanmerking komen zijn diegene die nodig zijn voor de uitvoering van het operationeel programma zoals in artikel 2.".
§ 2. - Artikel 4, § 2, van hetzelfde besluit wordt aangevuld als volgt :
"De kosten die voor terugbetaling in aanmerking komen zijn diegene die nodig zijn voor de uitvoering van het operationeel programma zoals in artikel 2.".
Art.3. § 1er. Dans l'article 4, § 1er, du même arrêté, les mots "après avis de la Commission d'évaluation" sont remplacés par "après avis du Comité d'accompagnement".
§ 2. L'article 4, § 2, du même arrêté est complété comme suit :
"Les frais qui entrent en ligne de compte pour le remboursement sont ceux nécessaires à la mise en oeuvre du programme opérationnel tel que visé à l'article 2.".
§ 2. L'article 4, § 2, du même arrêté est complété comme suit :
"Les frais qui entrent en ligne de compte pour le remboursement sont ceux nécessaires à la mise en oeuvre du programme opérationnel tel que visé à l'article 2.".
Art.4. In artikel 5, § 1, van hetzelfde besluit worden de woorden "na advies van de Evaluatiecommissie" vervangen door "na advies van het Begeleidingscomité".
Art.4. Dans l'article 5, § 1er, du même arrêté, les mots "après avis de la Commission d'évaluation" sont remplacés par "après avis du Comité d'accompagnement".
Art.5. Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 1994.
Art.5. Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 1994.
Art. 6. Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid is belast met de uitvoering van dit besluit.
Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 7 april 1995.
ALBERT
Van Koningswege :
De Minister van Tewerkstelling en Arbeid,
Mevr. M. SMET
Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 7 april 1995.
ALBERT
Van Koningswege :
De Minister van Tewerkstelling en Arbeid,
Mevr. M. SMET
Art. 6. Notre Ministre de l'Emploi et du Travail est chargée de l'exécution du présent arrêté.
Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 7 avril 1995.
ALBERT
Par le Roi :
Le Ministre de l'Emploi et du Travail,
Mme M. SMET
Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 7 avril 1995.
ALBERT
Par le Roi :
Le Ministre de l'Emploi et du Travail,
Mme M. SMET