Vergelijking NL / FR

| Word Word (citaat)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titel
25 APRIL 1995. - Paritair Comité voor het gewoon pottengoed in potaarde. - Collectieve arbeidsovereenkomst van 25 april 1995. - Uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 april 1995 betreffende de opleiding en de beroepsintegratie van de jongeren en risicogroepen (Overeenkomst geregistreerd op 10 juli 1995 onder het nummer 38249/CO/150).
Titre
25 AVRIL 1995. - Paritaire de la poterie ordinaire en terre commune. - Convention collective de travail du 25 avril 1995. - Exécution de la convention collective de travail du 25 avril 1995 relative à la formation et l'intégration professionnelle des jeunes et des groupes à risque (Convention enregistrée le 10 juillet 1995 sous le numéro 38249/CO/150).
Dokumentinformationen
Tekst (7)
Texte (7)
Artikel 1. Ingevolge de beslissing van het Paritair Comité voor het gewoon pottengoed in potaarde van 25 april 1995 werd het fonds voor bestaanszekerheid voor het gewoon pottengoed in potaarde belast met de inning van de bijdrage van 0,15 pct. voor het jaar "1995" en 0,20 pct.
  voor het jaar "1996" bestemd voor de aanwerving, de vorming en de opleiding van arbeiders, behorend tot de risicogroepen, zoals omschreven bij het interprofessioneel akkoord van 9 december 1992 en verlengd door het centraal akkoord van 7 december 1994.
Article 1. Suite à la décision de la Commission paritaire de la poterie ordinaire en terre commune du 25 avril 1995, le fonds de sécurité d'existence de la poterie ordinaire en terre commune a été chargé de la perception de la cotisation de 0,15 p.c. pour l'année "1995" et 0,20 p.c. pour l'année "1996" destinée à l'embauche et à la formation des ouvriers appartenant aux groupes à risque comme définis par l'accord interprofessionnel du 9 décembre 1992 et prolongée par l'accord interprofessionnel du 7 décembre 1994.
Art.2. De ondernemingen die in 1995 en 1996 werkzoekenden uit de risicogroepen omschreven in het interprofessioneel akkoord van 9 december 1992 en verlengd door het centraal akkoord van 7 december 1994, aanwerven, genieten, ten laste van het fonds voor bestaanszekerheid, van een forfaitaire tegemoetkoming van 2.500 F per maand voor de eerste zes maanden tewerkstelling.
  De raad van beheer zal dit bedrag kunnen verhogen voor zover de jaarlijkse budgettaire besteding dit toelaat.
Art.2. Les entreprises embauchant en 1995 et 1996 des demandeurs d'emploi issus des groupes à risque, définis par l'accord interprofessionnel du 9 décembre 1992 et prolongée par l'accord interprofessionnel du 7 décembre 1994, bénéficient, à charge du fonds de sécurité d'existence, d'une indemnité forfaitaire de 2.500 F par mois pour les six premiers mois d'occupation.
  Le conseil d'administration peut augmenter ce montant, pour autant que l'affectation budgétaire annuelle le permet.
Art.3. Het totaal van de jaarlijkse besteding zal in elk geval beperkt worden tot het totaal van de bijdrage :
  - van 0,15 pct. op de bruto loonmassa, geschat op 35 000 F;
  - van 0,20 pct. op de bruto loonmassa, geschat op 45 000 F.
Art.3. Le montant total de l'affectation annuelle sera en tout cas limité au montant total de la cotisation :
  - de 0,15 p.c. de la masse salariale brute, évaluée à 35 000 F;
  - de 0,20 p.c. de la masse salariale brute, évaluée à 45 000 F.
Art.4. De tussenkomst zal enkel kunnen worden verleend na voorafgaandelijke aanvraag, gericht aan de raad van beheer, gestaafd door een attest van de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening.
Art.4. L'intervention ne pourra être accordée qu'après l'introduction d'une demande préalable, adressée au conseil d'administration, justifiée par une attestation de l'Office National de l'Emploi.
Art.5. De raad van beheer is gelast met de uitvoering van de genomen beslissingen en het toezicht op de aanvragen.
Art.5. Le conseil d'administration est chargé de l'exécution des décisions prises et du contrôle des demandes.
Art.6. Na een jaar werking zal door de raad van beheer een evaluatie van de gedane inspanningen bij het verslag van het fonds voor bestaanszekerheid aan het paritair comité gevoegd worden.
Art.6. Après un an de fonctionnement, le conseil d'administration joindra une évaluation des efforts réalisés au rapport du fonds de sécurité d'existence soumis à la commission paritaire.
Art. 7. Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 januari 1995 en houdt op van kracht te zijn op 1 januari 1997.
  Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 mei 1996.
  (Voor de CAO, zie %%1996-05-21/37%%).
  De Minister van Tewerkstelling en Arbeid,
  Mevr. M. SMET
Art. 7. La présente convention collective de travail entre en vigueur le 1er janvier 1995 et cesse d'être en vigueur le 1er janvier 1997.
  Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 21 mai 1996.
  (Pour l'AR, voir %%1996-05-21/37%%).
  La Ministre de l'Emploi et du Travail,
  Mme M. SMET