Nederlands (NL)
Français (FR)
Titel
6 NOVEMBER 1995. Paritair Subcomité voor de cementagglomeraten. - Beslissing van 6 november 1995. - Vaststelling van de vakantiedata voor 1996.
Titre
6 NOVEMBRE 1995. - Sous-commission paritaire pour les agglomérés à base de ciment. - Décision du 6 novembre 1995. - Fixation des dates de vacances pour 1996.
Dokumentinformationen
Info du document
Tekst (4)
Texte (4)
Artikel 1. Deze beslissing is van toepassing op de werkgevers en de arbeiders en arbeidsters van de ondernemingen van cementagglomeraten, die ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de cementagglomeraten.
Article 1. La présente décision s'applique aux employeurs et aux ouvriers et ouvrières des entreprises d'agglomérés de ciment ressortissant à la Sous-commission paritaire pour les agglomérés à base de ciment.
Art.2. Volgende collectieve vakantiedata worden in 1996 verplichtend vastgesteld :
van 15 juli tot 2 augustus 1996 (met inbegrip van beide data);
vrijdag 17 mei 1996;
vrijdag 16 augustus 1996.
van 15 juli tot 2 augustus 1996 (met inbegrip van beide data);
vrijdag 17 mei 1996;
vrijdag 16 augustus 1996.
Art.2. Des vacances collectives sont obligatoirement fixées aux dates suivantes en 1996:
du 15 juillet au 2 août 1996 (ces deux dates incluses);
le vendredi 17 mai 1996;
le vendredi 16 août 1996.
du 15 juillet au 2 août 1996 (ces deux dates incluses);
le vendredi 17 mai 1996;
le vendredi 16 août 1996.
Art.3. Met het akkoord van het ondernemingshoofd enerzijds en dit van de ondernemingsraad, bij ontstentenis, van de syndicale afvaardiging of bij ontstentenis, van de meerderheid van de betrokken arbeiders en arbeidsters, anderzijds, kunnen bijkomende collectieve vakantiedagen in de schoot van de onderneming beslist worden.
Art.3. Avec l'accord du chef d'entreprise d'une part et celui du conseil d'entreprise, à défaut, de la délégation syndicale, ou à défaut de la majorité des ouvriers et ouvrières intéressés, d'autre part, des journées supplémentaires de vacances collectives peuvent être décidées au sein de l'entreprise.
Art. 4. Afwijkingen van de data, vastgesteld in artikel 2 kunnen toegestaan worden door een beperkt comité, ingesteld door het Paritair Subcomité.
De ondernemingen die dergelijke afwijking wensen te bekomen, hetzij voor het geheel van het personeel, hetzij voor een gedeelte ervan, moeten het akkoord van het betrokken personeel bekomen en hun aanvraag vóór 15 april 1996 indienen bij de patronale organisatie die gelast is deze aanhangig te maken bij het comité, waarvan sprake in het vorig lid.
De aanvraag moet volgende inlichtingen bevatten :
- de data die de te vervangen data vervangen;
- de reden van de vervanging;
- ingeval het een deel van het personeel betreft, de namen van de betrokkenen.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 22 december 1995.
(Voor het KB, zie %%1995-12-22/90%%).
De Minister van Tewerkstelling en Arbeid,
Mevr. M. SMET
De Minister van Sociale Zaken,
Mevr. M. DE GALAN
De ondernemingen die dergelijke afwijking wensen te bekomen, hetzij voor het geheel van het personeel, hetzij voor een gedeelte ervan, moeten het akkoord van het betrokken personeel bekomen en hun aanvraag vóór 15 april 1996 indienen bij de patronale organisatie die gelast is deze aanhangig te maken bij het comité, waarvan sprake in het vorig lid.
De aanvraag moet volgende inlichtingen bevatten :
- de data die de te vervangen data vervangen;
- de reden van de vervanging;
- ingeval het een deel van het personeel betreft, de namen van de betrokkenen.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 22 december 1995.
(Voor het KB, zie %%1995-12-22/90%%).
De Minister van Tewerkstelling en Arbeid,
Mevr. M. SMET
De Minister van Sociale Zaken,
Mevr. M. DE GALAN
Art. 4. Des dérogations aux dates fixées à l'article 2 peuvent être accordées par un comité restreint institué par la Sous-commission paritaire.
Les entreprises qui souhaitent pareille dérogation, soit pour l'ensemble de leur personnel, soit pour une partie, doivent obtenir l'accord du personnel intéressé et introduire, avant le 15 avril 1996, leur demande auprès de l'organisation patronale qui se charge d'en saisir le comité dont question à l'alinéa précédent.
La demande doit comporter les renseignements suivants:
- les dates qui remplaceront celles qui seraient à remplacer;
- la raison du remplacement;
- au cas où il s'agit d'une partie du personnel, le nom des intéressés.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 22 décembre 1995.
(Pour l'AR, voir %%1995-12-22/90%%).
La Ministre de l'Emploi et du Travail,
Mme M. SMET
La Ministre des Affaires sociales,
Mme M. DE GALAN
Les entreprises qui souhaitent pareille dérogation, soit pour l'ensemble de leur personnel, soit pour une partie, doivent obtenir l'accord du personnel intéressé et introduire, avant le 15 avril 1996, leur demande auprès de l'organisation patronale qui se charge d'en saisir le comité dont question à l'alinéa précédent.
La demande doit comporter les renseignements suivants:
- les dates qui remplaceront celles qui seraient à remplacer;
- la raison du remplacement;
- au cas où il s'agit d'une partie du personnel, le nom des intéressés.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 22 décembre 1995.
(Pour l'AR, voir %%1995-12-22/90%%).
La Ministre de l'Emploi et du Travail,
Mme M. SMET
La Ministre des Affaires sociales,
Mme M. DE GALAN