Zum Hauptinhalt

Vergelijking NL / FR

| Word Word (citaat)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titel
6 JULI 1997. - Koninklijk besluit betreffende een jaarlijkse enquête bij de verzekeringsondernemingen.
Titre
6 JUILLET 1997. - Arrêté royal relatif à une enquête annuelle auprès des entreprises d'assurances.
Dokumentinformationen
Numac: 1997011271
Datum: 1997-07-06
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 1997011271
Date: 1997-07-06
Moniteur: Voir
Inhoud
Inhoud
Tekst (10)
Texte (10)
Artikel 1. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder :
CDV. : de Controledienst voor de Verzekeringen;
ondernemingen : de verzekeringsondernemingen onderworpen aan de controle door de CDV.
Article 1. Pour l'application du présent arrêté il faut entendre par :
OCA. : l'Office de contrôle des assurances;
entreprises : les entreprises d'assurances soumises au contrôle de l'OCA..
Art. 2. De enquête wordt uitgevoerd bij de ondernemingen door middel van een vragenlijst die met het bij dit besluit gevoegde model overeenstemt.
Deze vragenlijst wordt overgenomen in een computerprogramma, zodat de personen die met het dagelijks bestuur van de ondernemingen belast zijn, hun aangifte doen door middel van een elektronische drager, die moet teruggestuurd worden naar de CDV. uiterlijk op 30 juni van het jaar volgend op het referentiejaar.
De eerste aangifte gaat over het boekjaar 1995.
Voorlopig moeten de gegevens die geleverd worden voor de jaren 1995 en 1996 uiterlijk op 30 juni 1997 naar de CDV. teruggestuurd worden.
Art. 2. L'enquête est effectuée auprès des entreprises au moyen d'un questionnaire conforme au modèle annexé au présent arrêté.
Ce questionnaire est repris dans un logiciel permettant aux personnes chargées de l'administration journalière des entreprises d'effectuer leur déclaration au moyen d'un support électronique, qui doit être renvoyé à l'OCA. au plus tard le 30 juin de l'année qui suit l'année de référence.
La première communication porte sur l'année comptable 1995.
Transitoirement, les informations fournies pour les années 1995 et 1996 devront être renvoyées à l'OCA., au plus tard le 30 juin 1997.
Art. 3. De enquête gaat over het personeel en boekhoudkundige gegevens over de uitgaven en de ontvangsten.
Art. 3. L'enquête porte sur le personnel et les données comptables concernant les dépenses et les recettes.
Art. 4. De bijlage bij dit besluit kan worden gewijzigd door de Minister die de Economische Zaken onder zijn bevoegdheid heeft.
Art. 4. L'annexe du présent arrêté peut être modifiée par le Ministre ayant les Affaires économiques dans ses attributions.
Art. 5. De informatie die krachtens dit besluit wordt verzameld, mag later voor andere vormen van statistische en wetenschappelijke verwerking worden gebruikt, overeenkomstig de doelstellingen van de enquête.
Art. 5. Les informations recueillies en vertu du présent arrêté pourront être ultérieurement utilisées pour des traitements statistiques et scientifiques, conformément aux finalités de l'enquête.
Art. 6. Overtreding van de bepalingen van dit besluit wordt opgespoord, vastgesteld, vervolgd en gestraft overeenkomstig het bepaalde in de artikelen 18 tot 23 van de wet van 4 juli 1962 betreffende de openbare statistiek.
Art. 6. Toute infraction aux dispositions du présent arrêté sera recherchée, constatée, poursuivie et punie, conformément aux dispositions des articles 18 à 23 de la loi du 4 juillet 1962 relative à la statistique publique.
Art. 7. Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 1996.
Art. 7. Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 1996.
Art. 8. Onze Minister die de Economische Zaken onder zijn bevoegdheid heeft, is belast met de uitvoering van dit besluit.
Gegeven te Brussel, 6 juli 1997.
ALBERT
Van Koningswege :
De Minister van Economie,
E. DI RUPO
Art. 8. Notre Ministre ayant les Affaires économiques dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Donné à Bruxelles, le 6 juillet 1997.
ALBERT
Par le Roi :
Le Ministre de l'Economie,
E. DI RUPO
BIJLAGE.
ANNEXE.
Art. N. Jaarlijkse structuurenquête bij de verzekeringsondernemingen.
(Bijlage niet opgenomen om technische redenen, zie B.St. 22-08-1997, p. 21504-21510).
Art. N. Enquête annuelle auprès des entreprises d'assurances.
(Formulaire non repris pour des raisons techniques, voir M.B. 22-08-1997, p. 21497 - 21503).