Vergelijking NL / FR

| Word Word (citaat)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titel
28 SEPTEMBER 2000. - Ministerieel besluit tot regeling van de uitvoer van producten en technologie voor tweeërlei gebruik. (NOTA : Opgeheven voor de Vlaamse Overheid bij <BVR2014-03-14/21, art. 13, 1° , 003; Inwerkingtreding : 12-05-2014>) (NOTA : Opgeheven voor het Waalse Gewest bij <BWG2014-02-06/04, art. 13, 1° , 004; Inwerkingtreding : 01-03-2014>)(NOTA : Raadpleging van vroegere versies vanaf 20-10-2000 en tekstbijwerking tot 02-05-2014)
Titre
28 SEPTEMBRE 2000. - Arrêté ministériel réglementant l'exportation des biens et technologies à double usage. (NOTE : Abrogé pour l'Autorité flamande par <AGF2014-03-14/21, art. 13, 1°, 003; En vigueur : 12-05-2014>) (NOTE : Abrogé pour la Région wallonne par <ARW2014-02-06/04, art. 13, 1°, 004; En vigueur : 01-03-2014>) (NOTE : Consultation des versions antérieures à partir du 20-10-2000 et mise à jour au 02-05-2014)
Dokumentinformationen
Info du document
Tekst (5)
Texte (5)
Artikel 1. De uitvoer van producten en technologie voor tweeërlei gebruik is onderworpen aan Verordening (EG) nr. 1334/2000 van de Raad van 22 juni 2000 tot instelling van een communautaire regeling voor controle op de uitvoer van producten en technologie voor tweeërlei gebruik, gewijzigd door de bovenvermelde Verordening (EG) nr. 2889/2000.
Article 1. L'exportation des biens et technologies à double usage est soumise au Règlement (CE) n° 1334/2000 du Conseil du 22 juin 2000 instituant un régime communautaire de contrôles des exportations de biens et technologies à double usage modifié par le Règlement (CE) n° 2889/2000 précité.
Art.2. De overbrenging naar het Groothertogdom Luxemburg en naar Nederland van producten en technologie voor tweeërlei gebruik die voorkomen in de bijlage IV waarnaar in artikel 21, § 1, van voormelde Verordening wordt verwezen, is evenwel niet onderworpen aan vergunning.
Art.2. Toutefois, le transfert à destination du Grand-Duché de Luxembourg et des Pays-Bas de biens et technologies à double usage figurant à l'annexe IV visée à l'article 21 § 1er du Règlement précité n'est pas soumis à licence.
Art.3. De aanvragen tot uitvoervergunning moeten vergezeld zijn van een verbintenis waarbij de aanvrager zich ertoe verplicht aan de betrokken producten en technologie voor tweeërlei gebruik een bestemming te geven overeenkomstig zijn aanvraag tot machtiging.
Art.3. Les demandes de licence d'exportation doivent être accompagnées d'un engagement par lequel le demandeur s'oblige à assurer aux biens et technologies à double usage concernés une destination conforme à sa demande d'autorisation.
Art.4. Het ministerieel besluit van 19 mei 1995 tot regeling van de uitvoer van goederen voor tweeërlei gebruik wordt opgeheven.
Art.4. L'arrêté ministériel du 19 mai 1995 réglementant l'exportation des biens à double usage est abrogé.
Art. 5. Dit besluit treedt in werking op 1 oktober 2000.
Art. 5. Le présent arrêté entre en vigueur le 1er octobre 2000.