Nederlands (NL)
Français (FR)
Titel
19 MEI 1999. - Collectieve arbeidsovereenkomst van 19 mei 1999, gesloten in het Paritair Subcomité voor de cementagglomeraten, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 31 januari 1991 betreffende de tussenkomst van de werkgevers in de vervoerskosten tussen de woonplaats en de werkplaats van de werklieden en werksters die andere vervoermiddelen gebruiken dan de spoorweg. (Overeenkomst geregistreerd op 13 augustus 1999 onder het nummer 51895/CO/106.02).
Titre
19 MAI 1999. - Convention collective de travail du 19 mai 1999, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les agglomérés à base de ciment, modifiant la convention collective de travail du 31 janvier 1991, relative à l'intervention des employeurs dans les frais de transport entre le domicile et le lieu de travail des ouvriers et ouvrières utilisant d'autres moyens de transport que le chemin de fer. (Convention enregistrée le 13 août 1999 sous le numéro 51895/CO/106.02).
Dokumentinformationen
Info du document
Tekst (3)
Texte (3)
Artikel 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werkgevers, op de werklieden en werksters van de ondernemingen van de cementagglomeraten, welke onder het Paritair Subcomité voor de cementagglomeraten ressorteren.
Article 1. La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs, aux ouvriers et ouvrières des entreprises d'agglomérés de ciment, ressortissant à la Sous-commission paritaire pour les agglomérés à base de ciment.
Art.2. Artikel 7 wordt : "Arbeiders die zich tussen hun woonplaats en het werk verplaatsen per fiets krijgen een vergoeding die, ongeacht het aantal kilometers forfaitair is vastgesteld op 6 BEF per kilometer.
De in het eerste lid bedoelde arbeiders dienen een schriftelijke verklaring op eer in te dienen om hun verplaatsing per fiets aan te tonen.
De werkgever kan op ieder ogenblik de inhoud en de naleving van deze verklaring controleren. Het niet naleven ervan zal de schorsing van de vergoeding tot gevolg hebben. Toepassing modaliteiten worden op ondernemingsvlak geregeld.".
De in het eerste lid bedoelde arbeiders dienen een schriftelijke verklaring op eer in te dienen om hun verplaatsing per fiets aan te tonen.
De werkgever kan op ieder ogenblik de inhoud en de naleving van deze verklaring controleren. Het niet naleven ervan zal de schorsing van de vergoeding tot gevolg hebben. Toepassing modaliteiten worden op ondernemingsvlak geregeld.".
Art.2. L'article 7 devient : "Les ouvriers qui se déplacent en vélo du domicile à leur lieu de travail perçoivent une indemnité fixée forfaitairement à 6 BEF du km, indépendamment du nombre de km.
Les ouvriers visés à l'alinéa ci-dessus sont tenus d'introduire une déclaration écrite sur l'honneur prouvant leur déplacement à vélo.
L'employeur peut, à tout moment, contrôler le contenu ainsi que le respect de la déclaration. En cas de non-respect, l'indemnité sera suspendue. Les modalités d'application sont réglées au niveau de l'entreprise.".
Les ouvriers visés à l'alinéa ci-dessus sont tenus d'introduire une déclaration écrite sur l'honneur prouvant leur déplacement à vélo.
L'employeur peut, à tout moment, contrôler le contenu ainsi que le respect de la déclaration. En cas de non-respect, l'indemnité sera suspendue. Les modalités d'application sont réglées au niveau de l'entreprise.".
Art. 3. Artikel 8 luidt als volgt : "Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt voor de ondernemingen bedoeld in artikel 1 de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 april 1975, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 9 september 1975 en de collectieve arbeidsovereenkomst van 1 januari 1991. Zij heeft uitwerking met ingang van 1 januari 1999 en 1 juni 1999 wat de fietsvergoeding betreft. Zij is gesloten voor onbepaalde tijd en kan opgezegd worden door één van de partijen mits naleving van een opzeggingstermijn van drie maanden.
Deze opzegging wordt gericht aan de voorzitter van het Paritair Subcomité voor de cementagglomeraten bij een ter post aangetekende brief.".
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 2 april 2001.
(Voor het KB, zie %%2001-04-02/43%%)
De Minister van Werkgelegenheid,
Mevr. L. ONKELINX.
Deze opzegging wordt gericht aan de voorzitter van het Paritair Subcomité voor de cementagglomeraten bij een ter post aangetekende brief.".
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 2 april 2001.
(Voor het KB, zie %%2001-04-02/43%%)
De Minister van Werkgelegenheid,
Mevr. L. ONKELINX.
Art. 3. L'article 8 devient : "La présente convention collective de travail remplace la convention collective de travail du 18 avril 1975 pour les entreprises visées à l'article 1er, rendue obligatoire par arrêté royal du 9 septembre 1975 et la convention collective de travail du 1er janvier 1991. Elle produit ses effets le 1er janvier 1999 et au 1er juin 1999 en ce qui concerne l'indemnité vélo. Elle est conclue pour une durée indéterminée et peut être dénoncée par une des parties moyennant un préavis de trois mois.
Cette dénonciation est adressée au président de la Sous-commission paritaire des agglomérés à base de ciment par lettre recommandée à la poste.".
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 2 avril 2001.
(Pour l'AR, voir %%2001-04-02/43%%)
La Ministre de l'Emploi,
Mme L. ONKELINX.
Cette dénonciation est adressée au président de la Sous-commission paritaire des agglomérés à base de ciment par lettre recommandée à la poste.".
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 2 avril 2001.
(Pour l'AR, voir %%2001-04-02/43%%)
La Ministre de l'Emploi,
Mme L. ONKELINX.