Zum Hauptinhalt

Vergelijking NL / FR

| Word Word (citaat)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titel
27 FEBRUARI 2002. - Koninklijk besluit houdende wijziging van het koninklijk besluit van 15 januari 2001 tot instelling bij het departement van Binnenlandse Zaken van een Administratief-Technisch Secretariaat.
Titre
27 FEVRIER 2002. - Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal du 15 janvier 2001 établissant au département de l'Intérieur un Secrétariat administratif et technique.
Dokumentinformationen
Numac: 2002000270
Datum: 2002-02-27
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 2002000270
Date: 2002-02-27
Moniteur: Voir
Tekst (3)
Texte (3)
Artikel 1. Het 1e lid van artikel 4 van het koninklijk besluit van 15 januari 2001 tot instelling bij het departement van Binnenlandse Zaken van een Administratief-Technisch Secretariaat wordt door het volgende lid vervangen :
  " Het Secretariaat bestaat uit 4 officieren van de federale politie, gedetacheerd uit de directies-generaal van de federale politie, uit ten minste 2 officieren gedetacheerd uit de lokale politie alsook uit één ambtenaar van niveau 1 gedetacheerd uit de Algemene Directie van de Algemene Rijkspolitie. "
Article 1. L'alinéa 1er de l'article 4 de l'arrêté royal du 15 janvier 2001 établissant au département de l'Intérieur un Secrétariat administratif et technique est remplacé par l'alinéa suivant :
  " Le Secrétariat est constitué de 4 officiers de la police fédérale, détachés des directions générales de la police fédérale, d'au moins 2 officiers détachés de la police locale ainsi que d'un fonctionnaire de niveau 1 détaché de la Direction générale de la Police générale du Royaume. "
Art. 2. Het derde lid van artikel 4 van hetzelfde koninklijk besluit wordt vervolledigd met een derde luik, luidende als volgt :
  " - De Directeur-generaal van de Algemene Rijkspolitie voor wat de ambtenaar van de Algemene Rijkspolitie betreft. "
Art. 2. L'alinéa 3 de l'article 4 du même arrêté est complété par un troisième tiret, rédigé comme suit :
  " - Le Directeur général de la Police générale du Royaume en ce qui concerne le fonctionnaire de la Police générale du royaume. "
Art. 3. Onze Minister van Binnenlandse Zaken is belast met de uitvoering van dit besluit.
  Gegeven te Brussel, 27 februari 2002.
  ALBERT
  Van Koningswege :
  De Minister van Binnenlandse Zaken,
  A. DUQUESNE.
Art. 3. Notre Ministre de l'Intérieur est chargé de l'exécution du présent arrêté.
  Donné à Bruxelles, le 27 février 2002.
  ALBERT
  Par le Roi :
  Le Ministre de l'Intérieur
  A. DUQUESNE.