Zum Hauptinhalt

Vergelijking NL / FR

| Word Word (citaat)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titel
14 JULI 2004. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 11 februari 2000 betreffende de volledige terbeschikkingstelling wegens persoonlijke aangelegenheden voorafgaand aan het rustpensioen voor personeelsleden van het onderwijs en van de psycho-medisch-sociale centra.
Titre
14 JUILLET 2004. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 11 février 2000 relatif à la mise en disponibilité complète pour convenance personnelle préalable à la pension de retraite pour les membres du personnel de l'enseignement et des centres psycho-médico-sociaux. (Traduction).
Dokumentinformationen
Numac: 2004036512
Datum: 2004-07-14
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 2004036512
Date: 2004-07-14
Moniteur: Voir
Tekst (3)
Texte (3)
Artikel 1. In artikel 9bis, eerste lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 11 februari 2000 betreffende de volledige terbeschikkingstelling wegens persoonlijke aangelegenheden voorafgaand aan het rustpensioen voor personeelsleden van het onderwijs en van de centra voor leerlingenbegeleiding, ingevoegd bij het besluit van 22 februari 2002, wordt vervangen als volgt :
" Dit hoofdstuk is van toepassing op de personeelsleden die geboren zijn na 31 augustus 1947 en voor 1 september 1954. ".
Article 1. L'article 9bis, premier alinéa, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 11 février 2000 relatif à la mise en disponibilité complète pour convenance personnelle préalable à la pension de retraite pour les membres du personnel de l'enseignement et des centres d'encadrement des élèves, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 22 février 2002, est remplacé par ce qui suit :
" Le présent chapitre s'applique aux membres du personnel nés après le 31 août 1947 et avant le 1er septembre 1954. ".
Art. 2. Dit besluit treedt in werking op 1 september 2004.
Art. 2. Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2004.
Art. 3. De Vlaamse minister bevoegd voor het Onderwijs, is belast met de uitvoering van dit besluit.
Brussel, 14 juli 2004.
De minister-president van de Vlaamse Regering,
B. SOMERS
De Vlaamse minister van Onderwijs en Vorming,
M. VANDERPOORTEN
Art. 3. La Ministre flamande ayant l'Enseignement dans ses attributions est chargée de l'exécution du présent arrêté.
Bruxelles, le 14 juillet 2004.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
B. SOMERS
La Ministre flamande de l'Enseignement et de la Formation,
M. VANDERPOORTEN