Zum Hauptinhalt

Vergelijking NL / FR

| Word Word (citaat)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titel
12 JULI 2005. - Ministerieel besluit tot uitvoering van de artikelen 28 en 51 van het koninklijk besluit van 18 maart 2003 houdende bezoldigingsregeling van de militairen van alle rangen en betreffende het stelsel van de dienstprestaties van de militairen van het actief kader beneden de rang van officier (NOTA : Raadpleging van vroegere versies vanaf 05-08-2005 en tekstbijwerking tot 26-04-2010)
Titre
12 JUILLET 2005. - Arrêté ministériel pris en exécution des articles 28 et 51 de l'arrêté royal du 18 mars 2003 relatif au statut pécuniaire des militaires de tous rangs et au régime des prestations de service des militaires du cadre actif au-dessous du rang d'officier (NOTE : Consultation des versions antérieures à partir du 05-08-2005 et mise à jour au 26-04-2010)
Dokumentinformationen
Numac: 2005007188
Datum: 2005-07-12
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 2005007188
Date: 2005-07-12
Moniteur: Voir
Tekst (8)
Texte (8)
Artikel 1. Voor de toepassing van dit besluit wordt onder " het koninklijk besluit " verstaan : het koninklijk besluit van 18 maart 2003 houdende bezoldigingsregeling van de militairen van alle rangen en betreffende het stelsel van de dienstprestaties van de militairen van het actief kader beneden de rang van officier.
Article 1. Pour l'application du présent arrêté, il y a lieu d'entendre par " l'arrêté royal " : l'arrêté royal du 18 mars 2003 relatif au statut pécuniaire des militaires de tous rangs et au régime des prestations de service des militaires du cadre actif au-dessous du rang d'officier.
Art. 2. De bevoegde overheid om een permanentie, zoals bedoeld in artikel 27 van het koninklijk besluit, te bepalen is :
1° voor de cel Defensie en het administratief en technisch secretariaat : de directeur van de algemene militaire coördinatie;
[1 voor de diensten van de chef defensie : de directeur van de particuliere staf van de chef defensie;]1
3° voor elk stafdepartement : de onderstafchef;
4° voor elke algemene directie : de directeur-generaal;
[1 voor de algemene inspectie defensie : de inspecteur-generaal.]1
Art. 2. L'autorité compétente pour fixer une permanence telle que visée à l'article 27 de l'arrêté royal est :
1° pour la cellule Défense et le secrétariat administratif et technique : le directeur de la coordination générale militaire;
[1 pour les services du chef de la défense : le directeur de l'état-major particulier du chef de la défense;]1
3° pour chaque département d'état-major : le sous-chef d'état-major;
4° pour chaque direction générale : le directeur général;
[1 pour l'inspection générale défense : l'inspecteur général.]1
Art. 3. Om als " terugroepbaar " te kunnen worden beschouwd, moet het personeelslid :
1° een preadvies van terugroepbaarheid gekregen hebben van de bevoegde overheid;
2° op de plaats waar het zich bevindt, bereikt kunnen worden via telefoon, GSM, semafoon of elk ander gelijkaardig toestel;
3° de dienst kunnen hervatten binnen de door de bevoegde overheid bepaalde termijn.
Art. 3. Pour pouvoir être considéré comme " rappelable ", le membre du personnel doit :
1° avoir reçu un préavis de rappel de l'autorité compétente;
2° pouvoir être contacté sur le lieu où il se trouve, que ce soit par téléphone, GSM, sémaphone ou tout autre appareil similaire;
3° pouvoir reprendre son service endéans le délai fixé par l'autorité compétente.
Art. 4. De bevoegde overheid om een preadvies van terugroepbaarheid van twee uur of van vier uur te bepalen is :
1° voor de cel Defensie en het administratief en technisch secretariaat : de directeur van de algemene militaire coördinatie;
[1 voor de diensten van de chef defensie : de directeur van de particuliere staf van de chef defensie;]1
3° voor elk stafdepartement : de onderstafchef;
4° voor elke algemene directie : de directeur-generaal;
[1 voor de algemene inspectie defensie : de inspecteur-generaal.]1
Voor de componenten van het stafdepartement operaties en training is de bevoegde overheid om een preadvies van terugroepbaarheid van vier uur te bepalen evenwel de commandant van de betrokken component.
Art. 4. L'autorité compétente pour fixer un préavis de rappel de deux heures ou de quatre heures, est :
1° pour la cellule Défense et le secrétariat administratif et technique : le directeur de la coordination générale militaire;
[1 pour les services du chef de la défense : le directeur de l'état-major particulier du chef de la défense;]1
3° pour chaque département d'état-major : le sous-chef d'état-major;
4° pour chaque direction générale : le directeur général;
[1 pour l'inspection générale défense : l'inspecteur général.]1
Toutefois, pour les composantes du département d'état-major opérations et entraînement, l'autorité compétente pour fixer un préavis de rappel de quatre heures, est le commandant de la composante concernée.
Art. 5. De overheid bedoeld in artikel 28, vierde lid, 1°, van het koninklijk besluit, is de overheid bedoeld in artikel 4.
Art. 5. L'autorité visée à l'article 28, alinéa 4, 1°, de l'arrêté royal, est l'autorité visée à l'article 4.
Art. 6. De overheid bedoeld in artikel 28, vierde lid, 2°, van het koninklijk besluit, gemachtigd om de mogelijke graden van terugroepbaarheid met opening van het recht op toelage, te bepalen is de directeur-generaal human resources.
Art. 6. L'autorité visée à l'article 28, alinéa 4, 2°, de l'arrêté royal, habilitée à fixer les niveaux possibles selon lesquels le personnel est rappelable avec ouverture du droit à l'allocation, est le directeur général human resources.
Art. 7. De overheid bedoeld in artikel 51, tweede lid, 1°, c), en 2°, van het koninklijk besluit, is de directeur-generaal human resources.
Art. 7. L'autorité visée à l'article 51, alinéa 2, 1°, c), et 2°, de l'arrêté royal, est le directeur général human resources.
Art. 8. Het ministerieel besluit van 22 juli 2003 tot uitvoering van sommige bepalingen van het koninklijk besluit van 18 maart 2003 houdende bezoldigingsregeling van de militairen van alle rangen en betreffende het stelsel van de dienstprestaties van de militairen van het actief kader beneden de rang van officier, wordt opgeheven.
Brussel, 12 juli 2005.
A. FLAHAUT.
Art. 8. L'arrêté ministériel du 22 juillet 2003 pris en exécution de certaines dispositions de l'arrêté royal du 18 mars 2003 relatif au statut pécuniaire des militaires de tous rangs et au régime des prestations de service des militaires du cadre actif au-dessous du rang d'officier, est abrogé.
Bruxelles, le 12 juillet 2005.
A. FLAHAUT.