Artikel 1. Artikel 41, § 1, van het koninklijk besluit van 12 augustus 2003 betreffende de voortgezette vorming van de officieren van het actief kader van de krijgsmacht en de beroepsproeven voor de bevordering tot de graad van majoor wordt vervangen als volgt :
" § 1. De majoor of de luitenant-kolonel die aan de volgende voorwaarden voldoet, kan zijn kandidatuur indienen om een hogere cursus te volgen :
1° niet definitief bij de bevordering zijn voorbijgegaan;
2° tijdens een periode van tien opeenvolgende jaren, niet meer dan vijf maal zijn kandidatuur gesteld hebben;
3° geen houder zijn van één van de volgende brevetten :
a) hogere stafbrevet;
b) brevet van militair administrateur of hogere brevet van militair administrateur;
c) brevet van ingenieur van het militair materieel;
4° niet, als beroepsproeven voor de bevordering tot de graad van majoor, de proeven afgelegd hebben voorbehouden aan de officieren die geslaagd zijn voor een extra-muros-vorming;
5° niet verzaakt hebben tijdens een vroegere hogere cursus of geen gelijkwaardige cursus gevolgd hebben;
6° niet het voorwerp uitgemaakt hebben van de definitieve ontneming van de hoedanigheid van officier-stagiair bedoeld in artikel 4;
7° het bewijs leveren van een voldoende werkbare kennis van het Engels.
Levert het bewijs van een voldoende werkbare kennis van het Engels, de officier die ten minste vijftig procent bekomen heeft op een test die door een organisme erkend door de directeur-generaal vorming georganiseerd wordt. De taalcompetentie moet minstens het niveau 2222 bereiken van de eisen inzake taalcompetentie bedoeld in de standardization agreement (STANAG) 6001 van de NAVO.
De periode van tien jaar bedoeld in het eerste lid, 2°, vangt aan in het jaar waarin de betrokken hoofdofficier gunstig aanbevolen wordt door het bevorderingscomité tot de graad van majoor.
De kapitein-commandant die de anciënniteit in die graad bezit, vastgesteld door de DGHR, die geslaagd is voor de beroepsproeven voor de bevordering tot de graad van majoor en die aan de in het eerste lid, 1° tot 7°, bedoelde voorwaarden voldoet, kan evenwel eveneens zijn kandidatuur indienen. Voor deze officier vangt de periode van tien jaar bedoeld in het eerste lid, 2°, aan in het jaar waarin hij zijn kandidatuur stelt om een hogere cursus ter volgen.
Na de periode van tien jaar bedoeld in het eerste lid, 2°, mag een officier zijn kandidatuur niet meer indienen. "
Nederlands (NL)
Français (FR)
Titel
13 JULI 2005. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 12 augustus 2003 betreffende de voortgezette vorming van de officieren van het actief kader van de Krijgsmacht en de beroepsproeven voor de bevordering tot de graad van majoor.
Titre
13 JUILLET 2005. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 12 août 2003 relatif à la formation continuée des Officiers du cadre actif des Forces armées et aux épreuves professionnelles pour l'avancement au grade de major.
Dokumentinformationen
Info du document
Tekst (3)
Texte (3)
Article 1. L'article 41, § 1er, de l'arrêté royal du 12 août 2003 relatif à la formation continuée des officiers du cadre actif des forces armées et aux épreuves professionnelles pour l'avancement au grade de major, est remplacé par la disposition suivante :
" § 1er. Le major ou le lieutenant-colonel qui satisfait aux conditions suivantes peut poser sa candidature pour suivre un cours supérieur :
1° ne pas être définitivement dépassé à l'avancement;
2° pendant une période de dix années consécutives, ne pas avoir posé sa candidature plus de cinq fois;
3° ne pas être porteur d'un des brevets suivants :
a) brevet supérieur d'état-major;
b) brevet d'administrateur militaire ou brevet supérieur d'administrateur militaire;
c) brevet d'ingénieur du matériel militaire;
4° ne pas avoir présenté comme épreuves professionnelles pour l'avancement au grade de major, les épreuves réservées aux officiers ayant réussi une formation extra-muros;
5° ne pas avoir renoncé lors d'un cours supérieur antérieur ou ne pas avoir suivi un cours équivalent;
6° ne pas avoir fait l'objet du retrait définitif de la qualité d'officier stagiaire conformément aux dispositions de l'article 4;
7° fournir la preuve d'une connaissance pratique suffisante de l'anglais.
Fournit la preuve d'une connaissance pratique suffisante de l'anglais, l'officier qui a obtenu au moins cinquante pour cent des points à un test organisé par un organisme reconnu par le directeur général de la formation. La compétence linguistique doit atteindre au moins le niveau 2222 des exigences en matière de compétence linguistique visée au standardisation agreement (STANAG) 6001 de l'OTAN.
La période de dix années visée à l'alinéa 1er, 2°, débute l'année au cours de laquelle l'officier supérieur concerné a été recommandé favorablement par le comité d'avancement au grade de major.
Toutefois, le capitaine-commandant qui possède dans ce grade l'ancienneté déterminée par le DGHR, qui a réussi les épreuves professionnelles pour l'avancement au grade de major et qui satisfait aux conditions visées à l'alinéa 1er, 1° à 7°, peut également poser sa candidature. Pour cet officier, la période de dix années visée à l'alinéa 1er, 2°, débute l'année au cours de laquelle il pose sa candidature pour suivre un cours supérieur.
Un officier ne peut plus poser sa candidature au terme de la période de dix ans visée à l'alinéa 1er, 2. "
" § 1er. Le major ou le lieutenant-colonel qui satisfait aux conditions suivantes peut poser sa candidature pour suivre un cours supérieur :
1° ne pas être définitivement dépassé à l'avancement;
2° pendant une période de dix années consécutives, ne pas avoir posé sa candidature plus de cinq fois;
3° ne pas être porteur d'un des brevets suivants :
a) brevet supérieur d'état-major;
b) brevet d'administrateur militaire ou brevet supérieur d'administrateur militaire;
c) brevet d'ingénieur du matériel militaire;
4° ne pas avoir présenté comme épreuves professionnelles pour l'avancement au grade de major, les épreuves réservées aux officiers ayant réussi une formation extra-muros;
5° ne pas avoir renoncé lors d'un cours supérieur antérieur ou ne pas avoir suivi un cours équivalent;
6° ne pas avoir fait l'objet du retrait définitif de la qualité d'officier stagiaire conformément aux dispositions de l'article 4;
7° fournir la preuve d'une connaissance pratique suffisante de l'anglais.
Fournit la preuve d'une connaissance pratique suffisante de l'anglais, l'officier qui a obtenu au moins cinquante pour cent des points à un test organisé par un organisme reconnu par le directeur général de la formation. La compétence linguistique doit atteindre au moins le niveau 2222 des exigences en matière de compétence linguistique visée au standardisation agreement (STANAG) 6001 de l'OTAN.
La période de dix années visée à l'alinéa 1er, 2°, débute l'année au cours de laquelle l'officier supérieur concerné a été recommandé favorablement par le comité d'avancement au grade de major.
Toutefois, le capitaine-commandant qui possède dans ce grade l'ancienneté déterminée par le DGHR, qui a réussi les épreuves professionnelles pour l'avancement au grade de major et qui satisfait aux conditions visées à l'alinéa 1er, 1° à 7°, peut également poser sa candidature. Pour cet officier, la période de dix années visée à l'alinéa 1er, 2°, débute l'année au cours de laquelle il pose sa candidature pour suivre un cours supérieur.
Un officier ne peut plus poser sa candidature au terme de la période de dix ans visée à l'alinéa 1er, 2. "
Art. 2. De voorwaarde van voldoende werkbare kennis van het Engels zal voor de eerste keer toegepast worden tijdens de selectie van de kandidaten voor een hogere cursus die aanvangt in het academiejaar 2007-2008.
Art. 2. La condition de connaissance pratique suffisante de l'anglais sera appliquée pour la première fois lors de la sélection des candidats à un cours supérieur qui débute dans l'année académique 2007-2008.
Art. 3. Onze Minister van Landsverdediging wordt belast met de uitvoering van dit besluit.
Gegeven te Brussel, 13 juli 2005.
ALBERT
Van Koningswege :
De Minister van Landsverdediging,
A. FLAHAUT.
Gegeven te Brussel, 13 juli 2005.
ALBERT
Van Koningswege :
De Minister van Landsverdediging,
A. FLAHAUT.
Art. 3. Notre Ministre de la Défense est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Donné à Bruxelles, le 13 juillet 2005.
ALBERT
Par le Roi :
Le Ministre de la Défense,
A. FLAHAUT.
Donné à Bruxelles, le 13 juillet 2005.
ALBERT
Par le Roi :
Le Ministre de la Défense,
A. FLAHAUT.