Artikel 1. In artikel 21 van het koninklijk besluit van 7 april 1959 betreffende de stand en de bevordering van de beroepsofficieren, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 14 maart 2002, 5 november 2002 en 23 september 2004, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° in het eerste lid, 1°, worden de woorden "4 jaar" vervangen door de woorden "3 jaar";
2° het tweede lid wordt vervangen als volgt :
" Voor de beroepsofficieren van het varend personeel van de luchtmacht gelden de minimum anciënniteiten vastgesteld in het eerste lid, 1° en 3° tot 8°. Voor de bevordering in de graad van kapitein is de minimum anciënniteit voor de graad van luitenant 2 jaar. ";
3° het derde lid wordt vervangen als volgt :
" Voor de beroepsofficieren van het technisch medisch korps gelden de minimum anciënniteiten vastgesteld in het eerste lid, 4° tot 7°. Voor de bevordering in de onmiddellijk hogere graad worden voor de andere graden volgende minimum anciënniteiten vastgesteld :
1° onderluitenant : 4 jaar;
2° luitenant : 2 jaar;
3° kapitein : 7 jaar. ";
4° in het vijfde lid worden de woorden "Behalve voor het geval waarin het tweede lid, 3°, voorziet mag die afwijking" vervangen door de woorden "Die afwijking mag".
Nederlands (NL)
Français (FR)
Titel
2 AUGUSTUS 2005. - Koninklijk besluit tot wijziging van meerdere koninklijke besluiten betreffende de werving, de vorming en de bevordering van de officieren.
Titre
2 AOUT 2005. - Arrêté royal modifiant plusieurs arrêtés royaux relatifs au recrutement, à la formation et à la promotion des officiers.
Dokumentinformationen
Info du document
Inhoud
HOOFDSTUK I. - Wijziging van het koninklijk bes...
HOOFDSTUK II. - Wijziging van het koninklijk be...
HOOFDSTUK III. - Wijziging van het koninklijk b...
HOOFDSTUK IV. - Wijziging van het koninklijk be...
HOOFDSTUK V. - Wijziging van het koninklijk bes...
HOOFDSTUK VI. - Wijziging van het koninklijk be...
HOOFDSTUK VII. - Overgangs- en eindbepalingen.
BIJLAGE.
Inhoud
CHAPITRE I. - Modification de l'arrêté royal du...
CHAPITRE II. - Modification de l'arrêté royal d...
CHAPITRE III. - Modification de l'arrêté royal ...
CHAPITRE IV. - Modification de l'arrêté royal d...
CHAPITRE V. - Modification de l'arrêté royal du...
CHAPITRE VI. - Modification de l'arrêté royal d...
CHAPITRE VII. - Dispositions transitoires et fi...
ANNEXE.
Tekst (32)
Texte (32)
HOOFDSTUK I. - Wijziging van het koninklijk besluit van 7 april 1959 betreffende de stand en de bevordering van de beroepsofficieren.
CHAPITRE I. - Modification de l'arrêté royal du 7 avril 1959 relatif à la position et à l'avancement des officiers de carrière.
Article 1. A l'article 21 de l'arrêté royal du 7 avril 1959 relatif à la position et à l'avancement des officiers de carrière, modifié par les arrêtés royaux des 14 mars 2002, 5 novembre 2002 et 23 septembre 2004, sont apportées les modifications suivantes :
1° dans l'alinéa 1er, 1°, les mots "4 ans" sont remplacés par les mots "3 ans";
2° l'alinéa 2 est remplacé par l'alinéa suivant :
" Les anciennetés minima fixées à l'alinéa 1er, 1° et 3° à 8°, valent pour les officiers de carrière du personnel navigant de la force aérienne. Pour l'avancement dans le grade de capitaine, l'ancienneté minimum pour le grade de lieutenant est de 2 ans. ";
3° l'alinéa 3 est remplacé par l'alinéa suivant :
" Les anciennetés minima fixées à l'alinéa 1er, 4° à 7°, valent pour les officiers de carrière du corps technique médical. Pour l'avancement dans le grade immédiatement supérieur, les anciennetés minima pour les autres grades sont fixées comme suit :
1° sous-lieutenant : 4 ans;
2° lieutenant : 2 ans;
3° capitaine : 7 ans. ";
4° dans l'alinéa 5, les mots "Sauf pour le cas prévu à l'alinéa 2, 3°, cette dérogation" sont remplacés par le mot "Cette dérogation".
1° dans l'alinéa 1er, 1°, les mots "4 ans" sont remplacés par les mots "3 ans";
2° l'alinéa 2 est remplacé par l'alinéa suivant :
" Les anciennetés minima fixées à l'alinéa 1er, 1° et 3° à 8°, valent pour les officiers de carrière du personnel navigant de la force aérienne. Pour l'avancement dans le grade de capitaine, l'ancienneté minimum pour le grade de lieutenant est de 2 ans. ";
3° l'alinéa 3 est remplacé par l'alinéa suivant :
" Les anciennetés minima fixées à l'alinéa 1er, 4° à 7°, valent pour les officiers de carrière du corps technique médical. Pour l'avancement dans le grade immédiatement supérieur, les anciennetés minima pour les autres grades sont fixées comme suit :
1° sous-lieutenant : 4 ans;
2° lieutenant : 2 ans;
3° capitaine : 7 ans. ";
4° dans l'alinéa 5, les mots "Sauf pour le cas prévu à l'alinéa 2, 3°, cette dérogation" sont remplacés par le mot "Cette dérogation".
HOOFDSTUK II. - Wijziging van het koninklijk besluit van 2 september 1978 betreffende het statuut van de hulpofficieren en kandidaat-hulpofficieren piloten.
CHAPITRE II. - Modification de l'arrêté royal du 2 septembre 1978 relatif au statut des officiers auxiliaires et candidats officiers auxiliaires pilotes.
Art. 2. In artikel 5, § 1, eerste lid, 4°, van het koninklijk besluit van 2 september 1978 betreffende het statuut van de hulpofficieren en kandidaat-hulpofficieren piloten, vervangen bij het koninklijk besluit van 13 mei 2004, wordt het woord "vierentwintigste" vervangen door het woord "zevenendertigste".
Art. 2. Dans l'article 5, § 1er, alinéa 1er, 4°, de l'arrêté royal du 2 septembre 1978 relatif au statut des officiers auxiliaires et candidats officiers auxiliaires pilotes, remplacé par l'arrêté royal du 13 mai 2004, les mots "vingt-quatrième" sont remplacés par les mots "trente-septième".
HOOFDSTUK III. - Wijziging van het koninklijk besluit van 11 augustus 1994 betreffende de vorming van de kandidaat-militair van het actief kader.
CHAPITRE III. - Modification de l'arrêté royal du 11 août 1994 relatif à la formation des candidats militaires du cadre actif.
Art. 3. In artikel 28, 2°, van het koninklijk besluit van 11 augustus 1994 betreffende de vorming van de kandidaat-militair van het actief kader, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 26 september 2002, wordt het woord "vier" vervangen door het woord "vijf".
Art. 3. Dans l'article 28, 2°, de l'arrêté royal du 11 août 1994 relatif à la formation des candidats militaires du cadre actif, modifié par l'arrêté royal du 26 septembre 2002, le mot "quatre" est remplacé par le mot "cinq".
Art. 4. In artikel 29 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 25 april 2002 en 26 september 2002, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° de bepaling onder 3° wordt vervangen als volgt :
" 3° voor de kandidaat van het medisch technisch korps, de cursussen en de examens aan een Belgische universiteit of aan een daarmee gelijkgestelde inrichting, met het oog op het behalen van de master in de, naargelang het geval, geneeskunde, diergeneeskunde, farmaceutische zorg of tandheelkunde, of van een gelijkwaardig diploma of getuigschrift, evenals de bijkomende cursussen en examens waarvan het programma bepaald wordt in een reglement uitgevaardigd door de minister; ";
2° de bepaling onder 4° wordt vervangen als volgt :
" 4° voor de kandidaat van een industriële hogeschool, de cursussen en de examens met het oog op het behalen van de master in de industriële wetenschappen of van een gelijkwaardig diploma of getuigschrift, evenals de bijkomende cursussen en examens waarvan het programma bepaald wordt in een reglement uitgevaardigd door de minister; ";
3° de bepaling onder 5° wordt vervangen als volgt :
" 5° voor de kandidaat van de hogere zeevaartschool, de cursussen en de examens met het oog op het behalen van de master in de nautische wetenschappen of van een gelijkwaardig diploma of getuigschrift, evenals de bijkomende cursussen en examens waarvan het programma bepaald wordt in een reglement uitgevaardigd door de minister. "
1° de bepaling onder 3° wordt vervangen als volgt :
" 3° voor de kandidaat van het medisch technisch korps, de cursussen en de examens aan een Belgische universiteit of aan een daarmee gelijkgestelde inrichting, met het oog op het behalen van de master in de, naargelang het geval, geneeskunde, diergeneeskunde, farmaceutische zorg of tandheelkunde, of van een gelijkwaardig diploma of getuigschrift, evenals de bijkomende cursussen en examens waarvan het programma bepaald wordt in een reglement uitgevaardigd door de minister; ";
2° de bepaling onder 4° wordt vervangen als volgt :
" 4° voor de kandidaat van een industriële hogeschool, de cursussen en de examens met het oog op het behalen van de master in de industriële wetenschappen of van een gelijkwaardig diploma of getuigschrift, evenals de bijkomende cursussen en examens waarvan het programma bepaald wordt in een reglement uitgevaardigd door de minister; ";
3° de bepaling onder 5° wordt vervangen als volgt :
" 5° voor de kandidaat van de hogere zeevaartschool, de cursussen en de examens met het oog op het behalen van de master in de nautische wetenschappen of van een gelijkwaardig diploma of getuigschrift, evenals de bijkomende cursussen en examens waarvan het programma bepaald wordt in een reglement uitgevaardigd door de minister. "
Art. 4. A l'article 29 du même arrêté, modifié par les arrêtés royaux des 25 avril 2002 et 26 septembre 2002, sont apportées les modifications suivantes :
1° le 3° est remplacé par le texte suivant :
" 3° pour le candidat du corps technique médical, les cours et les examens dans une université belge ou dans un établissement y assimilé, en vue de l'obtention du master en, selon le cas, médecine, médecine vétérinaire, sciences dentaires ou sciences pharmaceutiques, ou d'un diplôme ou certificat équivalent, ainsi que les cours et examens supplémentaires dont le programme est fixé dans un règlement arrêté par le ministre; ";
2° le 4° est remplacé par le texte suivant :
" 4° pour le candidat d'un institut supérieur industriel, les cours et les examens en vue de l'obtention du master ingénieur industriel ou d'un diplôme ou certificat équivalent, ainsi que les cours et examens supplémentaires dont le programme est fixé dans un règlement arrêté par le ministre; ";
3° le 5° est remplacé par le texte suivant :
" 5° pour le candidat de l'école supérieure de navigation, les cours et les examens en vue de l'obtention du master en sciences nautiques ou d'un diplôme ou certificat équivalent, ainsi que les cours et examens supplémentaires dont le programme est fixé dans un règlement arrêté par le ministre. "
1° le 3° est remplacé par le texte suivant :
" 3° pour le candidat du corps technique médical, les cours et les examens dans une université belge ou dans un établissement y assimilé, en vue de l'obtention du master en, selon le cas, médecine, médecine vétérinaire, sciences dentaires ou sciences pharmaceutiques, ou d'un diplôme ou certificat équivalent, ainsi que les cours et examens supplémentaires dont le programme est fixé dans un règlement arrêté par le ministre; ";
2° le 4° est remplacé par le texte suivant :
" 4° pour le candidat d'un institut supérieur industriel, les cours et les examens en vue de l'obtention du master ingénieur industriel ou d'un diplôme ou certificat équivalent, ainsi que les cours et examens supplémentaires dont le programme est fixé dans un règlement arrêté par le ministre; ";
3° le 5° est remplacé par le texte suivant :
" 5° pour le candidat de l'école supérieure de navigation, les cours et les examens en vue de l'obtention du master en sciences nautiques ou d'un diplôme ou certificat équivalent, ainsi que les cours et examens supplémentaires dont le programme est fixé dans un règlement arrêté par le ministre. "
Art. 5. In artikel 31 van hetzelfde besluit, vervangen bij het koninklijk besluit van 26 september 2002, wordt het woord "eindscriptie" vervangen door het woord "masterproef".
Art. 5. Dans le texte néerlandais de l'article 31 du même arrêté, remplacé par l'arrêté royal du 26 septembre 2002, le mot "eindscriptie" est remplacé par le mot "masterproef".
Art. 6. In artikel 65, § 1, derde lid, 6°, van hetzelfde besluit, vervangen bij het koninklijk besluit van 26 september 2002, wordt het woord "eindscriptie" vervangen door het woord "masterproef".
Art. 6. Dans le texte néerlandais de l'article 65, § 1er, alinéa 3, 6°, du même arrêté, remplacé par l'arrêté royal du 26 septembre 2002, le mot "eindscriptie" est remplacé par le mot "masterproef".
Art. 7. Artikel 92, 4°, van hetzelfde besluit, vervangen bij het koninklijk besluit van 26 september 2002, wordt vervangen als volgt :
" 4° in de graad van onderluitenant, op 26 september van het vierde vormingsjaar, op voorwaarde dat hij houder is van het diploma van de eerste cyclus van zijn academische vorming. "
" 4° in de graad van onderluitenant, op 26 september van het vierde vormingsjaar, op voorwaarde dat hij houder is van het diploma van de eerste cyclus van zijn academische vorming. "
Art. 7. L'article 92, 4°, du même arrêté, remplacé par l'arrêté royal du 26 septembre 2002, est remplacé par le texte suivant :
" 4° au grade de sous-lieutenant, le 26 septembre de la quatrième année de formation, à condition qu'il soit porteur du diplôme du premier cycle de sa formation académique. "
" 4° au grade de sous-lieutenant, le 26 septembre de la quatrième année de formation, à condition qu'il soit porteur du diplôme du premier cycle de sa formation académique. "
Art. 8. In artikel 94 van hetzelfde besluit, vervangen bij het koninklijk besluit van 8 maart 2001, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° het woord "diploma" wordt vervangen door de woorden "master of van een gelijkwaardig diploma of getuigschrift";
2° het woord "achtentwintigste" wordt vervangen door het woord "zesentwintigste".
1° het woord "diploma" wordt vervangen door de woorden "master of van een gelijkwaardig diploma of getuigschrift";
2° het woord "achtentwintigste" wordt vervangen door het woord "zesentwintigste".
Art. 8. A l'article 94 du même arrêté, remplacé par l'arrêté royal du 8 mars 2001, sont apportées les modifications suivantes :
1° le mot "diplôme" est remplacé par les mots "master ou d'un diplôme ou certificat équivalent";
2° les mots "vingt-huitième" sont remplacés par les mots "vingt-sixième".
1° le mot "diplôme" est remplacé par les mots "master ou d'un diplôme ou certificat équivalent";
2° les mots "vingt-huitième" sont remplacés par les mots "vingt-sixième".
Art. 9. In artikel 97, eerste lid, 4°, van hetzelfde besluit, vervangen bij het koninklijk besluit van 18 april 2002, wordt het woord "vierentwintigste" vervangen door het woord "zevenendertigste".
Art. 9. Dans l'article 97, alinéa 1er, 4°, du même arrêté, remplacé par l'arrêté royal du 18 avril 2002, les mots "vingt-quatrième" sont remplacés par les mots "trente-septième".
HOOFDSTUK IV. - Wijziging van het koninklijk besluit van 26 september 2002 betreffende de organisatie van de Koninklijke Militaire School.
CHAPITRE IV. - Modification de l'arrêté royal du 26 septembre 2002 relatif à l'organisation de l'Ecole royale militaire.
Art. 10. In artikel 3, 2°, van het koninklijk besluit van 26 september 2002 betreffende de organisatie van de Koninklijke Militaire School, worden de woorden "een kandidatuur, een licentie" vervangen door de woorden "een academische bachelor, een master".
Art. 10. Dans l'article 3, 2°, de l'arrêté royal du 26 septembre 2002 relatif à l'organisation de l'Ecole royale militaire, les mots "une candidature, une licence" sont remplacés par les mots "un bachelier de transition, un master".
Art. 11. In artikel 5, eerste lid, van hetzelfde besluit, vervangen bij het koninklijk besluit van 8 mei 2003, wordt het woord "eindscriptie" vervangen door het woord "masterproef".
Art. 11. Dans le texte néerlandais de l'article 5, alinéa 1er, du même arrêté, remplacé par l'arrêté royal du 8 mai 2003, le mot "eindscriptie" est remplacé par le mot "masterproef".
Art. 12. De bijlage bij hetzelfde besluit wordt vervangen door de bijlage bij dit besluit, behalve voor de leerlingen die hun vormingsjaar, aangevangen in 2004, nog niet beëindigd hebben. Voor die leerlingen blijft de vorige bijlage van toepassing tot het einde van dat vormingsjaar.
Art. 12. L'annexe au même arrêté est remplacée par l'annexe au présent arrêté, sauf pour les élèves n'ayant pas encore terminé l'année de formation commencée en 2004. Pour ces élèves, l'annexe précédente reste applicable jusqu'à la fin de cette année de formation.
HOOFDSTUK V. - Wijziging van het koninklijk besluit van 11 september 2003 betreffende de werving van de militairen.
CHAPITRE V. - Modification de l'arrêté royal du 11 septembre 2003 relatif au recrutement des militaires.
Art. 13. In artikel 8, 2°, van het koninklijk besluit van 11 september 2003 betreffende de werving van de militairen, worden de woorden "van doctor in de genees-, heel- en verloskunde, van doctor in de veeartsenijkunde, van apotheker, van licentiaat in de tandheelkunde, van arts, van dierenarts of van tandarts" vervangen door de woorden "van arts, van dierenarts, van tandarts of van apotheker".
Art. 13. Dans l'article 8, 2°, de l'arrêté royal du 11 septembre 2003 relatif au recrutement des militaires, les mots "de docteur en médecine, chirurgie et accouchements, de docteur en médecine vétérinaire, de pharmacien, de licencié en sciences dentaires, de médecin, de vétérinaire ou de dentiste" sont remplacés par les mots "de médecin, de vétérinaire, de dentiste ou de pharmacien".
Art. 14. Artikel 11, 1°, van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt :
" 1° hetzij van de vorming van arts, van dierenarts, van tandarts of van apotheker; ".
" 1° hetzij van de vorming van arts, van dierenarts, van tandarts of van apotheker; ".
Art. 14. L'article 11, 1°, du même arrêté est remplacé par le texte suivant :
" 1° soit de la formation de médecin, de vétérinaire, de dentiste ou de pharmacien; ".
" 1° soit de la formation de médecin, de vétérinaire, de dentiste ou de pharmacien; ".
Art. 15. Artikel 12 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt :
" Artikel 12. Om de hoedanigheid van kandidaat-officier van de bijzondere werving te kunnen verwerven, moet de sollicitant houder zijn van een master of van een gelijkwaardig diploma of getuigschrift. "
" Artikel 12. Om de hoedanigheid van kandidaat-officier van de bijzondere werving te kunnen verwerven, moet de sollicitant houder zijn van een master of van een gelijkwaardig diploma of getuigschrift. "
Art. 15. L'article 12 du même arrêté est remplacé par la disposition suivante :
" Article 12. Pour pouvoir acquérir la qualité de candidat officier du recrutement spécial, le postulant doit être titulaire d'un master ou d'un diplôme ou certificat équivalent. "
" Article 12. Pour pouvoir acquérir la qualité de candidat officier du recrutement spécial, le postulant doit être titulaire d'un master ou d'un diplôme ou certificat équivalent. "
Art. 16. Artikel 13 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt :
" Artikel 13. Om de hoedanigheid van kandidaat-onderofficier van de bijzondere werving te kunnen verwerven, moet de sollicitant houder zijn van een professionele bachelor of van een gelijkwaardig diploma of getuigschrift. "
" Artikel 13. Om de hoedanigheid van kandidaat-onderofficier van de bijzondere werving te kunnen verwerven, moet de sollicitant houder zijn van een professionele bachelor of van een gelijkwaardig diploma of getuigschrift. "
Art. 16. L'article 13 du même arrêté est remplacé par la disposition suivante :
" Article 13. Pour pouvoir acquérir la qualité de candidat sous-officier du recrutement spécial, le postulant doit être titulaire d'un bachelier professionnel ou d'un diplôme ou certificat équivalent. "
" Article 13. Pour pouvoir acquérir la qualité de candidat sous-officier du recrutement spécial, le postulant doit être titulaire d'un bachelier professionnel ou d'un diplôme ou certificat équivalent. "
Art. 17. Artikel 14 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt :
" Artikel 14. Om de hoedanigheid van kandidaat-officier kapelmeester te kunnen verwerven, moet de sollicitant houder zijn van :
1° hetzij een "master en écriture et théorie musicales (option direction d'orchestre)" erkend door de Franse Gemeenschap;
2° hetzij een master in muziektheorie en -schriftuur (optie orkestdirectie of harmonie-, fanfare- & brassbanddirectie) erkend door de Vlaamse Gemeenschap;
3° hetzij een diploma of getuigschrift gelijkwaardig aan dat bedoeld in 1° of 2°. "
" Artikel 14. Om de hoedanigheid van kandidaat-officier kapelmeester te kunnen verwerven, moet de sollicitant houder zijn van :
1° hetzij een "master en écriture et théorie musicales (option direction d'orchestre)" erkend door de Franse Gemeenschap;
2° hetzij een master in muziektheorie en -schriftuur (optie orkestdirectie of harmonie-, fanfare- & brassbanddirectie) erkend door de Vlaamse Gemeenschap;
3° hetzij een diploma of getuigschrift gelijkwaardig aan dat bedoeld in 1° of 2°. "
Art. 17. L'article 14 du même arrêté est remplacé par la disposition suivante :
" Article 14. Pour pouvoir acquérir la qualité de candidat officier chef de musique, le postulant doit être titulaire :
1° soit d'un master en écriture et théorie musicales (option direction d'orchestre), reconnu par la Communauté française;
2° soit d'un "master in muziektheorie en -schriftuur (optie orkestdirectie of harmonie-, fanfare- & brassbanddirectie)" reconnu par la Communauté flamande;
3° soit d'un diplôme ou certificat équivalent à celui visé au 1° ou 2°. "
" Article 14. Pour pouvoir acquérir la qualité de candidat officier chef de musique, le postulant doit être titulaire :
1° soit d'un master en écriture et théorie musicales (option direction d'orchestre), reconnu par la Communauté française;
2° soit d'un "master in muziektheorie en -schriftuur (optie orkestdirectie of harmonie-, fanfare- & brassbanddirectie)" reconnu par la Communauté flamande;
3° soit d'un diplôme ou certificat équivalent à celui visé au 1° ou 2°. "
Art. 18. Artikel 15 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt :
" Artikel 15. Om de hoedanigheid van kandidaat-onderofficier muzikant te kunnen verwerven, moet de sollicitant houder zijn van bachelor in muziek in de gevraagde specialiteit of van een gelijkwaardig diploma of getuigschrift. "
" Artikel 15. Om de hoedanigheid van kandidaat-onderofficier muzikant te kunnen verwerven, moet de sollicitant houder zijn van bachelor in muziek in de gevraagde specialiteit of van een gelijkwaardig diploma of getuigschrift. "
Art. 18. L'article 15 du même arrêté est remplacé par la disposition suivante :
" Article 15. Pour pouvoir acquérir la qualité de candidat sous-officier musicien, le postulant doit être titulaire d'un bachelier en formation instrumentale dans la spécialité demandée ou d'un diplôme ou certificat équivalent. "
" Article 15. Pour pouvoir acquérir la qualité de candidat sous-officier musicien, le postulant doit être titulaire d'un bachelier en formation instrumentale dans la spécialité demandée ou d'un diplôme ou certificat équivalent. "
HOOFDSTUK VI. - Wijziging van het koninklijk besluit van 25 april 2004 betreffende het statuut en de medische geschiktheid van de militaire luchtverkeersleiders.
CHAPITRE VI. - Modification de l'arrêté royal du 25 avril 2004 relatif au statut et à l'aptitude médicale des contrôleurs de trafic aérien militaires.
Art. 19. In artikel 13, § 1, eerste lid, 4°, van het koninklijk besluit van 25 april 2004 betreffende het statuut en de medische geschiktheid van de militaire luchtverkeersleiders, wordt het woord "vierentwintigste" vervangen door het woord "zevenendertigste".
Art. 19. Dans l'article 13, § 1er, alinéa 1er, 4°, de l'arrêté royal du 25 avril 2004 relatif au statut et à l'aptitude médicale des contrôleurs de trafic aérien militaires, les mots "vingt-quatrième" sont remplacés par les mots "trente-septième".
HOOFDSTUK VII. - Overgangs- en eindbepalingen.
CHAPITRE VII. - Dispositions transitoires et finales.
Art. 20. De bepalingen in de artikelen 3, 5, 6, 10 en 11 van dit besluit zijn niet toepasbaar op de leerlingen bedoeld in artikel 3 van het koninklijk besluit van 26 september 2002 betreffende de organisatie van de Koninklijke Militaire School, die een vorming volgen waarvan het programma door de invoering van de bachelor-master structuur niet werd gewijzigd. Op deze leerlingen blijven toepasbaar, in de lezing vóór de wijziging door de artikelen van dit besluit, de bepalingen van :
1° de artikelen 28, 2°, 31 en 65, § 1, derde lid, 6°, van het koninklijk besluit van 11 augustus 1994 betreffende de vorming van de kandidaat-militair van het actief kader;
2° de artikelen 3, 2°, en 5, eerste lid, van het koninklijk besluit van 26 september 2002 betreffende de organisatie van de Koninklijke Militaire School.
1° de artikelen 28, 2°, 31 en 65, § 1, derde lid, 6°, van het koninklijk besluit van 11 augustus 1994 betreffende de vorming van de kandidaat-militair van het actief kader;
2° de artikelen 3, 2°, en 5, eerste lid, van het koninklijk besluit van 26 september 2002 betreffende de organisatie van de Koninklijke Militaire School.
Art. 20. Les dispositions des articles 3, 5, 6, 10 et 11 du présent arrêté ne sont pas applicables aux élèves visés à l'article 3 de l'arrêté royal du 26 septembre 2002 relatif à l'organisation de l'Ecole royale militaire, qui suivent une formation dont le programme n'a pas été modifié par l'introduction de la structure bachelier-master. A ces élèves restent applicables, dans leur rédaction avant la modification par les articles du présent arrêté, les dispositions des :
1° articles 28, 2°, 31 et 65, § 1er, alinéa 3, 6°, de l'arrêté royal du 11 août 1994 relatif à la formation des candidats militaires du cadre actif;
2° articles 3, 2°, et 5, alinéa 1er, de l'arrêté royal du 26 septembre 2002 relatif à l'organisation de l'Ecole royale militaire.
1° articles 28, 2°, 31 et 65, § 1er, alinéa 3, 6°, de l'arrêté royal du 11 août 1994 relatif à la formation des candidats militaires du cadre actif;
2° articles 3, 2°, et 5, alinéa 1er, de l'arrêté royal du 26 septembre 2002 relatif à l'organisation de l'Ecole royale militaire.
Art. 21. De bepaling van artikel 1, 1°, van dit besluit is niet toepasbaar op de officieren die niet aangesteld worden in de graad van onderluitenant overeenkomstig de bepalingen van de artikelen 2, 7, 9 en 19 van dit besluit. Op deze officieren blijven toepasbaar, in de lezing vóór de wijziging door artikel 1 van dit besluit, de bepalingen van artikel 21 van het koninklijk besluit van 7 april 1959 betreffende de stand en de bevordering van de beroepsofficieren, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 14 maart 2002, 5 november 2002 en 23 september 2004.
Art. 21. La disposition de l'article 1er, 1°, du présent arrêté n'est pas applicable aux officiers qui ne sont pas commissionnés au grade de sous-lieutenant selon les dispositions des articles 2, 7, 9 et 19 du présent arrêté. A ces officiers restent applicables, dans leur rédaction avant la modification par l'article 1er du présent arrêté, les dispositions de l'article 21 de l'arrêté royal du 7 avril 1959 relatif à la position et à l'avancement des officiers de carrière, modifié par les arrêtés royaux des 14 mars 2002, 5 novembre 2002 et 23 septembre 2004.
Art. 22. Dit besluit treedt in werking op 25 augustus 2005, met uitzondering van artikel 12, dat uitwerking heeft met ingang van1 juli 2005.
Art. 22. Le présent arrêté entre en vigueur le 25 août 2005, à l'exception de l'article 12, qui produit ses effets le 1er juillet 2005.
Art. 23. Onze Minister van Landsverdediging is belast met de uitvoering van dit besluit.
Gegeven te Salina, 2 augustus 2005.
ALBERT
Van Koningswege :
De Minister van Landsverdediging,
A. FLAHAUT
Gegeven te Salina, 2 augustus 2005.
ALBERT
Van Koningswege :
De Minister van Landsverdediging,
A. FLAHAUT
Art. 23. Notre Ministre de la Défense est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Donné à Salina, le 2 août 2005.
ALBERT
Par le Roi :
Le Ministre de la Défense,
A. FLAHAUT
Donné à Salina, le 2 août 2005.
ALBERT
Par le Roi :
Le Ministre de la Défense,
A. FLAHAUT
BIJLAGE.
ANNEXE.
Art. N. Richtlijnen voor de organisatie van de Militaire Initiatiefase (MIF)
(Bijlage niet opgenomen om technische redenen. Zie B.S. 12-08-2005, p. 35776-35816).
Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 2 augustus 2005.
ALBERT
Van Koningswege :
De Minister van Landsverdediging,
A. FLAHAUT.
(Bijlage niet opgenomen om technische redenen. Zie B.S. 12-08-2005, p. 35776-35816).
Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 2 augustus 2005.
ALBERT
Van Koningswege :
De Minister van Landsverdediging,
A. FLAHAUT.
Art. N. Directives pour l'organisation de la Phase d'Initiation Militaire ERM (PIM)
(Annexe non reprise pour motifs techniques. Voir M.B. 12-08-2005, p. 35776-35816).
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 2 août 2005.
ALBERT
Par le Roi :
Le Ministre de la Défense,
A. FLAHAUT.
(Annexe non reprise pour motifs techniques. Voir M.B. 12-08-2005, p. 35776-35816).
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 2 août 2005.
ALBERT
Par le Roi :
Le Ministre de la Défense,
A. FLAHAUT.