Nederlands (NL)
Français (FR)
Titel
23 JUNI 2005. - Ministerieel besluit tot wijziging van de artikelen 61 en 62 van het ministerieel besluit van 26 november 1991 houdende de toepassingsregelen van de werkloosheidsreglementering.
Titre
23 JUIN 2005. - Arrêté ministériel modifiant les articles 61 et 62 de l'arrêté ministériel du 26 novembre 1991 portant les modalités d'application de la réglementation du chômage.
Dokumentinformationen
Info du document
Tekst (3)
Texte (3)
Artikel 1. In artikel 61, tweede lid, van het ministerieel besluit van 26 november 1991 houdende de toepassingsregelen van de werkloosheidsreglementering, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 30 november 2001, wordt het bedrag van " euro 410,94 " vervangen door het bedrag van " euro 419,92 ".
Article 1. A l'article 61, alinéa 2, de l'arrêté ministériel du 26 novembre 1991 portant les modalités d'application de la réglementation du chômage, modifié par l'arrêté ministériel du 30 novembre 2001, le montant de " euro 410,94 " est remplacé par le montant de " euro 419,92 ".
Art. 2. In artikel 62 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de ministeriële besluiten van 24 december 1993, 27 augustus 2001 en 30 november 2001, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° in het tweede lid wordt het bedrag van " euro 1 530,87 " vervangen door het bedrag van " euro 1 562,00 ";
2° in het derde lid wordt het bedrag van " euro 927,53 " vervangen door het bedrag van " euro 963,00 " en wordt het bedrag van " euro 1 530,87 " vervangen door het bedrag van " euro 1 562,00 ".
1° in het tweede lid wordt het bedrag van " euro 1 530,87 " vervangen door het bedrag van " euro 1 562,00 ";
2° in het derde lid wordt het bedrag van " euro 927,53 " vervangen door het bedrag van " euro 963,00 " en wordt het bedrag van " euro 1 530,87 " vervangen door het bedrag van " euro 1 562,00 ".
Art. 2. A l'article 62 du même arrêté, modifié par les arrêtés ministériels des 24 décembre 1993, 27 août 2001 et 30 novembre 2001, sont apportées les modifications suivantes :
1° à l'alinéa 2 le montant de " euro 1 530,87 " est remplacé par le montant de " euro 1 562,00 ";
2° à l'alinéa 3 le montant de " euro 927,53 " est remplacé par le montant de " euro 963,00 " et le montant de " euro 1 530,87 " est remplacé par le montant de " euro 1 562,00 ".
1° à l'alinéa 2 le montant de " euro 1 530,87 " est remplacé par le montant de " euro 1 562,00 ";
2° à l'alinéa 3 le montant de " euro 927,53 " est remplacé par le montant de " euro 963,00 " et le montant de " euro 1 530,87 " est remplacé par le montant de " euro 1 562,00 ".
Art. 3. Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2003.
Brussel, 23 juni 2005.
Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE
Brussel, 23 juni 2005.
Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE
Art. 3. Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2003.
Bruxelles, le 23 juin 2005.
Mme F. VAN DEN BOSSCHE
Bruxelles, le 23 juin 2005.
Mme F. VAN DEN BOSSCHE