Artikel 1. Aan artikel 1 van het koninklijk besluit van 23 september 2002 tot uitvoering van artikel 59 van de programmawet van 2 januari 2001 wat de maatregelen inzake vrijstelling van arbeidsprestaties en eindeloopbaan betreft, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° de bepaling onder 4° wordt vervangen als volgt :
" 4° werkgevers :
a) voorzover zij vallen onder het toepassingsgebied van de collectieve arbeidsovereenkomst of het protocol van akkoord bedoeld in artikel 2 :
- de inrichtingen die zorgen verlenen zoals bedoeld in artikel 34, eerste lid, 7°, 8°, 11° en 12° van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994;
- de diensten voor thuisverpleging;
- de diensten voor het bloed van het Rode Kruis van België;
b) het Instituut voor veteranen - het Nationaal Instituut voor Oorlogsinvaliden, Oud-Strijders en Oorlogsslachtoffers, opgericht bij de wet van 8 augustus 1981 tot oprichting van het Instituut voor veteranen - het Nationaal Instituut voor Oorlogsinvaliden, Oud-Strijders en Oorlogsslachtoffers en van de Hoge Raad voor Oorlogsinvaliden, Oud-Strijders en Oorlogsslachtoffers, dat ten laatste op 30 april 2003 voor het personeel dat tewerkgesteld is in rustoorden voor bejaarden, rust- en verzorgingstehuizen en/of centra voor dagverzorging, een protocol van akkoord heeft gesloten waarin minstens de voordelen van artikel 2 zijn opgenomen;
c) de medisch pediatrische centra, zoals bedoeld in artikel 34, eerste lid, 9°, a), van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, en die onder de toepassing vallen van het paritair subcomité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten, ingesteld bij de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg;
d) de wijkgezondheidscentra die ten laatste op 31 december 2003 ofwel een sectorale collectieve arbeidsovereenkomst ofwel een protocol van akkoord hebben gesloten waarin minstens de voordelen zoals bedoeld in artikel 2 worden opgenomen; ";
2° er wordt een 7° toegevoegd, luidende :
" 7° wijkgezondheidscentra : de zorgverleners die met de verzekeringsinstellingen een akkoord sluiten waarin de forfaitaire betaling van de verstrekkingen wordt bedongen, zoals voorzien in artikel 52, § 1, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994. "
Nederlands (NL)
Français (FR)
Titel
12 JANUARI 2005. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 23 september 2002 tot uitvoering van artikel 59 van de programmawet van 2 januari 2001 wat de maatregelen inzake vrijstelling van arbeidsprestaties en eindeloopbaan betreft.
Titre
12 JANVIER 2005. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 23 septembre 2002 portant exécution de l'article 59 de la loi-programme du 2 janvier 2001 en ce qui concerne les mesures de dispense des prestations de travail et de fin de carrière.
Dokumentinformationen
Numac: 2005022064
Datum: 2005-01-12
Info du document
Numac: 2005022064
Date: 2005-01-12
Tekst (5)
Texte (5)
Article 1. A l'article 1er de l'arrêté royal du 23 septembre 2002 portant exécution de l'article 59 de la loi-programme du 2 janvier 2001 en ce qui concerne les mesures de dispense des prestations de travail et de fin de carrière, sont apportées les modifications suivantes :
1° le 4° est remplacé par la disposition suivante :
" 4° employeurs :
a) pour autant qu'ils relèvent du champ d'application de la convention collective de travail ou du protocole d'accord visés à l'article 2 :
- les établissements qui dispensent les soins visés à l'article 34, alinéa 1er, 7°, 8°, 11° et 12° de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994;
- les services de soins infirmiers à domicile;
- les services du sang de la Croix-Rouge de Belgique;
b) l'Institut des vétérans - Institut national des invalides de guerre, anciens combattants et victimes de guerre, créé par la loi du 8 août 1981 portant création de l'Institut des vétérans - l'Institut national des invalides de guerre, anciens combattants et victimes de guerre ainsi que du Conseil supérieur des invalides de guerre, anciens combattants et victimes de guerre, qui a conclu, au plus tard le 30 avril 2003, pour le personnel employé dans les maisons de repos pour personnes âgées, les maisons de repos et de soins et/ou les centres de soins de jour, un protocole d'accord dans lequel figurent au moins les avantages visés à l'article 2;
c) les centres médico-pédiatriques, visés à l'article 34, alinéa 1er, 9°, a), de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, qui relèvent du champ de compétence de la sous-commission paritaire pour les établissements et les services de santé, instituée auprès du Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale;
d) les maisons médicales qui ont conclu, au plus tard le 31 décembre 2003, soit une convention collective de travail sectorielle, soit un protocole d'accord, dans lesquels figurent au moins les avantages visés à l'article 2; ";
2° il est ajouté un 7°, rédigé comme suit :
" 7° maisons médicales : les dispensateurs de soins qui concluent avec les organismes assureurs un accord prévoyant le paiement forfaitaire des prestations, prévu à l'article 52, § 1er, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994. "
1° le 4° est remplacé par la disposition suivante :
" 4° employeurs :
a) pour autant qu'ils relèvent du champ d'application de la convention collective de travail ou du protocole d'accord visés à l'article 2 :
- les établissements qui dispensent les soins visés à l'article 34, alinéa 1er, 7°, 8°, 11° et 12° de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994;
- les services de soins infirmiers à domicile;
- les services du sang de la Croix-Rouge de Belgique;
b) l'Institut des vétérans - Institut national des invalides de guerre, anciens combattants et victimes de guerre, créé par la loi du 8 août 1981 portant création de l'Institut des vétérans - l'Institut national des invalides de guerre, anciens combattants et victimes de guerre ainsi que du Conseil supérieur des invalides de guerre, anciens combattants et victimes de guerre, qui a conclu, au plus tard le 30 avril 2003, pour le personnel employé dans les maisons de repos pour personnes âgées, les maisons de repos et de soins et/ou les centres de soins de jour, un protocole d'accord dans lequel figurent au moins les avantages visés à l'article 2;
c) les centres médico-pédiatriques, visés à l'article 34, alinéa 1er, 9°, a), de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, qui relèvent du champ de compétence de la sous-commission paritaire pour les établissements et les services de santé, instituée auprès du Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale;
d) les maisons médicales qui ont conclu, au plus tard le 31 décembre 2003, soit une convention collective de travail sectorielle, soit un protocole d'accord, dans lesquels figurent au moins les avantages visés à l'article 2; ";
2° il est ajouté un 7°, rédigé comme suit :
" 7° maisons médicales : les dispensateurs de soins qui concluent avec les organismes assureurs un accord prévoyant le paiement forfaitaire des prestations, prévu à l'article 52, § 1er, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994. "
Art.2. Artikel 3 van hetzelfde besluit wordt vervolledigd als volgt :
" 4° het Nationaal Instituut voor Oorlogsinvaliden, zoals bedoeld in artikel 1, 4°, b) ;
5° de medisch pediatrische centra zoals ze bij het RIZIV zijn gekend;
6° de wijkgezondheidscentra zoals ze bij het RIZIV zijn gekend. "
" 4° het Nationaal Instituut voor Oorlogsinvaliden, zoals bedoeld in artikel 1, 4°, b) ;
5° de medisch pediatrische centra zoals ze bij het RIZIV zijn gekend;
6° de wijkgezondheidscentra zoals ze bij het RIZIV zijn gekend. "
Art.2. L'article 3 du même arrêté est complété comme suit :
" 4° l'Institut national des invalides de guerre visé à l'article 1er, 4°, b) ;
5° les centres médico-pédiatriques tels qu'ils sont connus auprès de l'INAMI;
6° les maisons médicales telles qu'elles sont connues auprès de l'INAMI. "
" 4° l'Institut national des invalides de guerre visé à l'article 1er, 4°, b) ;
5° les centres médico-pédiatriques tels qu'ils sont connus auprès de l'INAMI;
6° les maisons médicales telles qu'elles sont connues auprès de l'INAMI. "
Art.3. Artikel 15 van hetzelfde besluit, waarvan de huidige tekst § 1 wordt, wordt vervolledigd als volgt :
" § 2. De werkgever bedoeld in artikel 1, 4°, b) heeft recht op de jaarlijkse financiële tegemoetkoming voorzien in dit besluit vanaf 1 augustus 2001.
§ 3. De werkgevers bedoeld in artikel 1, 4°, c) hebben recht op de jaarlijkse financiële tegemoetkoming voorzien in dit besluit vanaf 1 januari 2003.
§ 4. De werkgevers bedoeld in artikel 1, 4°, d) hebben recht op de jaarlijkse financiële tegemoetkoming bedoeld in dit besluit vanaf 1 januari 2004. "
" § 2. De werkgever bedoeld in artikel 1, 4°, b) heeft recht op de jaarlijkse financiële tegemoetkoming voorzien in dit besluit vanaf 1 augustus 2001.
§ 3. De werkgevers bedoeld in artikel 1, 4°, c) hebben recht op de jaarlijkse financiële tegemoetkoming voorzien in dit besluit vanaf 1 januari 2003.
§ 4. De werkgevers bedoeld in artikel 1, 4°, d) hebben recht op de jaarlijkse financiële tegemoetkoming bedoeld in dit besluit vanaf 1 januari 2004. "
Art.3. L'article 15 du même arrêté, dont le texte actuel formera le § 1er, est complété comme suit :
" § 2. L'employeur visé à l'article 1er, 4°, b) a droit à l'intervention financière annuelle prévue dans le présent arrêté à partir du 1er août 2001.
§ 3. Les employeurs visés à l'article 1er, 4°, c) ont droit à l'intervention financière annuelle prévue dans le présent arrêté à partir du 1er janvier 2003.
§ 4. Les employeurs visés à l'article 1er, 4°, d) ont droit à l'intervention financière annuelle prévue dans le présent arrêté à partir du 1er janvier 2004. "
" § 2. L'employeur visé à l'article 1er, 4°, b) a droit à l'intervention financière annuelle prévue dans le présent arrêté à partir du 1er août 2001.
§ 3. Les employeurs visés à l'article 1er, 4°, c) ont droit à l'intervention financière annuelle prévue dans le présent arrêté à partir du 1er janvier 2003.
§ 4. Les employeurs visés à l'article 1er, 4°, d) ont droit à l'intervention financière annuelle prévue dans le présent arrêté à partir du 1er janvier 2004. "
Art.4. Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad.
Art.4. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge.
Art. 5. Onze Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid is belast met de uitvoering van dit besluit.
Gegeven te Brussel, 12 januari 2005.
ALBERT
Van Koningswege :
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
R. DEMOTTE.
Gegeven te Brussel, 12 januari 2005.
ALBERT
Van Koningswege :
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
R. DEMOTTE.
Art. 5. Notre Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Donné à Bruxelles, le 12 janvier 2005.
ALBERT
Par le Roi :
Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique,
R. DEMOTTE.
Donné à Bruxelles, le 12 janvier 2005.
ALBERT
Par le Roi :
Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique,
R. DEMOTTE.