Artikel 1. In artikel 16 van het koninklijk besluit van 30 maart 1967 tot bepaling van de algemene uitvoeringsmodaliteiten van de wetten betreffende de jaarlijkse vakantie van de werknemers, vervangen bij het koninklijk besluit van 22 juni 2004 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 10 november 2004, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° in 18° vervallen de woorden " of een adoptieverlof ";
2° het wordt aangevuld als volgt :
" 19° een adoptieverlof ".
Nederlands (NL)
Français (FR)
Titel
14 FEBRUARI 2006. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 30 maart 1967 tot bepaling van de algemene uitvoeringsmodaliteiten van de wetten betreffende de jaarlijkse vakantie van de werknemers.
Titre
14 FEVRIER 2006. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 30 mars 1967 déterminant les modalités générales d'exécution des lois relatives aux vacances annuelles des travailleurs salariés.
Dokumentinformationen
Numac: 2006022224
Datum: 2006-02-14
Info du document
Numac: 2006022224
Date: 2006-02-14
Tekst (8)
Texte (8)
Article 1. A l'article 16 de l'arrêté royal du 30 mars 1967 déterminant les modalités générales d'exécution des lois relatives aux vacances annuelles des travailleurs salariés, remplacé par l'arrêté royal du 22 juin 2004 et modifié par l'arrêté royal du 10 novembre 2004, sont apportées les modifications suivantes :
1° au 18°, les mots " ou d'un congé d'adoption " sont supprimés;
2° il est complété comme suit :
" 19° d'un congé d'adoption ".
1° au 18°, les mots " ou d'un congé d'adoption " sont supprimés;
2° il est complété comme suit :
" 19° d'un congé d'adoption ".
Art.2. In artikel 18 van hetzelfde koninklijk besluit, vervangen bij het koninklijk besluit van 22 juni 2004, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° in het eerste lid, 8°, vervallen telkens de woorden " of adoptieverlof " en " of § 3 ";
2° het eerste lid wordt aangevuld als volgt :
" 9° in geval van adoptieverlof bedoeld in de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten en in de wet van 1 april 1936 op de arbeidsovereenkomsten wegens dienst op binnenschepen : tot de periodes van arbeidsonderbreking bij toepassing van artikel 30ter, § 1, van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten of van artikel 25sexies, § 1, van de wet van 1 april 1936 op de arbeidsovereenkomsten wegens dienst op binnenschepen. "
1° in het eerste lid, 8°, vervallen telkens de woorden " of adoptieverlof " en " of § 3 ";
2° het eerste lid wordt aangevuld als volgt :
" 9° in geval van adoptieverlof bedoeld in de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten en in de wet van 1 april 1936 op de arbeidsovereenkomsten wegens dienst op binnenschepen : tot de periodes van arbeidsonderbreking bij toepassing van artikel 30ter, § 1, van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten of van artikel 25sexies, § 1, van de wet van 1 april 1936 op de arbeidsovereenkomsten wegens dienst op binnenschepen. "
Art.2. A l'article 18 du même arrêté royal, remplacé par l'arrêté royal du 22 juin 2004, sont apportées les modifications suivantes :
1° A l'alinéa 1er, 8°, les mots " ou de congé d'adoption " et " ou § 3 " sont à chaque fois supprimés;
2° L'alinéa 1er est complété comme suit :
" 9° en cas de congé d'adoption visé par la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail et par la loi du 1er avril 1936 sur les contrats d'engagement pour le service des bâtiments de navigation intérieure : aux périodes d'interruption de travail en vertu de l'article 30ter, § 1er, de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail ou de l'article 25sexies, § 1er, de la loi du 1er avril 1936 sur les contrats d'engagement pour le service des bâtiments de navigation intérieure. "
1° A l'alinéa 1er, 8°, les mots " ou de congé d'adoption " et " ou § 3 " sont à chaque fois supprimés;
2° L'alinéa 1er est complété comme suit :
" 9° en cas de congé d'adoption visé par la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail et par la loi du 1er avril 1936 sur les contrats d'engagement pour le service des bâtiments de navigation intérieure : aux périodes d'interruption de travail en vertu de l'article 30ter, § 1er, de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail ou de l'article 25sexies, § 1er, de la loi du 1er avril 1936 sur les contrats d'engagement pour le service des bâtiments de navigation intérieure. "
Art.3. In artikel 20, 2°, van hetzelfde koninklijk besluit, vervangen bij het koninklijk besluit van 22 juni 2004, worden de woorden " en 18 " vervangen door de woorden ", 18° en 19° ".
Art.3. Dans l'article 20, 2°, du même arrêté royal, remplacé par l'arrêté royal du 22 juin 2004, les mots " et 18° " sont remplacés par les mots ", 18° et 19° ".
Art.4. In artikel 21, § 1, 9°, van hetzelfde koninklijk besluit, vervangen bij het koninklijk besluit van 22 juni 2004, worden de woorden " en 19° " toegevoegd na de woorden " artikel 16, 18° ".
Art.4. A l'article 21, § 1er, 9°, du même arrêté royal, remplacé par l'arrêté royal du 22 juin 2004, les mots " et 19° " sont ajoutés après les mots " l'article 16, 18° ".
Art.5. In artikel 41 van hetzelfde koninklijk besluit, vervangen bij het koninklijk besluit van 22 juni 2004, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° in 15° vervallen de woorden " of een adoptieverlof ";
2° het wordt aangevuld als volgt : " 16° een adoptieverlof ".
1° in 15° vervallen de woorden " of een adoptieverlof ";
2° het wordt aangevuld als volgt : " 16° een adoptieverlof ".
Art.5. A l'article 41 du même arrêté royal, remplacé par l'arrêté royal du 22 juin 2004, sont apportées les modifications suivantes :
1° au 15°, les mots " ou d'un congé d'adoption " sont supprimés;
2° il est complété comme suit : " 16° d'un congé d'adoption ".
1° au 15°, les mots " ou d'un congé d'adoption " sont supprimés;
2° il est complété comme suit : " 16° d'un congé d'adoption ".
Art.6. In artikel 43 van hetzelfde koninklijk besluit, vervangen bij het koninklijk besluit van 22 juni 2004, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° in 7°, vervallen telkens de woorden " of adoptieverlof " en " of § 3 ";
2° het wordt aangevuld als volgt :
" 8° in geval van adoptieverlof bedoeld in de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten en in de wet van 1 april 1936 op de arbeidsovereenkomsten wegens dienst op binnenschepen : tot de periodes van arbeidsonderbreking bij toepassing van artikel 30ter, § 1, van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten of van artikel 25sexies, § 1, van de wet van 1 april 1936 op de arbeidsovereenkomsten wegens dienst op binnenschepen. "
1° in 7°, vervallen telkens de woorden " of adoptieverlof " en " of § 3 ";
2° het wordt aangevuld als volgt :
" 8° in geval van adoptieverlof bedoeld in de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten en in de wet van 1 april 1936 op de arbeidsovereenkomsten wegens dienst op binnenschepen : tot de periodes van arbeidsonderbreking bij toepassing van artikel 30ter, § 1, van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten of van artikel 25sexies, § 1, van de wet van 1 april 1936 op de arbeidsovereenkomsten wegens dienst op binnenschepen. "
Art.6. A l'article 43, du même arrêté royal, remplacé par l'arrêté royal du 22 juin 2004, sont apportées les modifications suivantes :
1° au 7°, les mots " ou de congé d'adoption " et " ou § 3 " sont à chaque fois supprimés;
2° il est complété comme suit :
" 8° en cas de congé d'adoption visé par la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail et par la loi du 1er avril 1936 sur les contrats d'engagement pour le service des bâtiments de navigation intérieure : aux périodes d'interruption de travail en vertu de l'article 30ter, § 1er, de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail ou de l'article 25sexies, § 1er, de la loi du 1er avril 1936 sur les contrats d'engagement pour le service des bâtiments de navigation intérieure. "
1° au 7°, les mots " ou de congé d'adoption " et " ou § 3 " sont à chaque fois supprimés;
2° il est complété comme suit :
" 8° en cas de congé d'adoption visé par la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail et par la loi du 1er avril 1936 sur les contrats d'engagement pour le service des bâtiments de navigation intérieure : aux périodes d'interruption de travail en vertu de l'article 30ter, § 1er, de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail ou de l'article 25sexies, § 1er, de la loi du 1er avril 1936 sur les contrats d'engagement pour le service des bâtiments de navigation intérieure. "
Art.7. Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 25 juli 2004.
Art.7. Le présent arrêté produit ses effets le 25 juillet 2004.
Art. 8. Onze Minister van Sociale Zaken en Onze Minister van Werk zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
Gegeven te Brussel, 14 februari 2006.
ALBERT
Van Koningswege :
De Minister van Sociale Zaken,
R. DEMOTTE
De Minister van Werk,
P. VANVELTHOVEN.
Gegeven te Brussel, 14 februari 2006.
ALBERT
Van Koningswege :
De Minister van Sociale Zaken,
R. DEMOTTE
De Minister van Werk,
P. VANVELTHOVEN.
Art. 8. Notre Ministre des Affaires sociales et Notre Ministre de l'Emploi sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté.
Donné à Bruxelles, le 14 février 2006.
ALBERT
Par le Roi :
Le Ministre des Affaires sociales,
R. DEMOTTE
Le Ministre de l'Emploi,
P. VANVELTHOVEN.
Donné à Bruxelles, le 14 février 2006.
ALBERT
Par le Roi :
Le Ministre des Affaires sociales,
R. DEMOTTE
Le Ministre de l'Emploi,
P. VANVELTHOVEN.