Artikel 1. In artikel 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 25 januari 1995 betreffende de mededeling van de vaste benoeming aan het departement Onderwijs, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 6 oktober 2000, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° in § 1 en § 2 worden de woorden " of de vaste benoeming " telkens vervangen door de woorden " , de vaste benoeming, de nieuwe affectatie of de mutatie " en wordt in de eerste zin telkens het woord " aangetekend " geschrapt;
2° in § 3 wordt in de eerste zin het woord " aangetekend " geschrapt en worden de woorden " , 6°, 7° en 8° " geschrapt.
Nederlands (NL)
Français (FR)
Titel
10 MAART 2006. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 25 januari 1995 betreffende de mededeling van de vaste benoeming aan het departement Onderwijs.
Titre
10 MARS 2006. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 25 janvier 1995 relatif à la communication de la nomination à titre définitif au département de l'Enseignement. (Traduction).
Dokumentinformationen
Info du document
Tekst (6)
Texte (6)
Article 1. A l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand 25 janvier 1995 relatif à la communication de la nomination à titre définitif au département de l'Enseignement, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 octobre 2000, les modifications suivantes sont apportées :
1° aux §§ 1er et 2, les mots " ou la nomination à titre définitif " sont chaque fois remplacés par les mots " , la nomination à titre définitif, la nouvelle affectation ou la mutation " et les mots " par pli recommandé " repris chaque fois dans la première phrase sont supprimés;
2° dans la première phrase du § 3, les mots " par pli recommandé " et " ,6°, 7° et 8° " sont supprimés.
1° aux §§ 1er et 2, les mots " ou la nomination à titre définitif " sont chaque fois remplacés par les mots " , la nomination à titre définitif, la nouvelle affectation ou la mutation " et les mots " par pli recommandé " repris chaque fois dans la première phrase sont supprimés;
2° dans la première phrase du § 3, les mots " par pli recommandé " et " ,6°, 7° et 8° " sont supprimés.
Art. 2. Artikel 3 van hetzelfde besluit wordt vervangen door wat volgt :
" Art. 3. De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, bepaalt de vorm van de mededeling, vermeld in artikel 2. ".
" Art. 3. De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, bepaalt de vorm van de mededeling, vermeld in artikel 2. ".
Art. 2. L'article 3 du même arrêté est remplacé par ce qui suit :
" Art. 3. Le Ministre flamand ayant l'enseignement dans ses attributions détermine la forme de la communication visée à l'article 2. "
" Art. 3. Le Ministre flamand ayant l'enseignement dans ses attributions détermine la forme de la communication visée à l'article 2. "
Art. 3. In artikel 4 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 1 juni 1999 en 6 oktober 2000, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° in § 1 wordt punt 5° vervangen door wat volgt :
" 5° voor het personeelslid dat wordt vast benoemd in toepassing van artikel 55 van het decreet rechtspositie personeelsleden gemeenschapsonderwijs of artikel 44 van het decreet rechtspositie personeelsleden gesubsidieerd onderwijs; ";
2° in § 1 worden punt 6°, 7° en 8° geschrapt en punt 9° wordt punt 6°;
3° in § 2 wordt het eerste liggend streepje vervangen door wat volgt :
" - personeelscategorie : de personeelscategorieën opgesomd in artikel 2, § 1, van het decreet rechtspositie personeelsleden gemeenschapsonderwijs en artikel 4, § 1, van het decreet rechtspositie personeelsleden gesubsidieerd onderwijs; ".
1° in § 1 wordt punt 5° vervangen door wat volgt :
" 5° voor het personeelslid dat wordt vast benoemd in toepassing van artikel 55 van het decreet rechtspositie personeelsleden gemeenschapsonderwijs of artikel 44 van het decreet rechtspositie personeelsleden gesubsidieerd onderwijs; ";
2° in § 1 worden punt 6°, 7° en 8° geschrapt en punt 9° wordt punt 6°;
3° in § 2 wordt het eerste liggend streepje vervangen door wat volgt :
" - personeelscategorie : de personeelscategorieën opgesomd in artikel 2, § 1, van het decreet rechtspositie personeelsleden gemeenschapsonderwijs en artikel 4, § 1, van het decreet rechtspositie personeelsleden gesubsidieerd onderwijs; ".
Art. 3. A l'article 4 du même arrêté, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 1er juin 1999 et 6 octobre 2000, les modifications suivantes sont apportées :
1° au § 1er, le point 5° est remplacé par ce qui suit :
" 5° pour le membre du personnel qui est nommé à titre définitif par application de l'article 55 du décret relatif au statut de certains membres du personnel de l'enseignement communautaire ou de l'article 44 du décret relatif au statut de certains membres du personnel de l'enseignement subventionné; ";
2° au § 1er, les points 6°, 7° et 8° sont supprimés et le point 9° est modifié en point 6°;
3° au § 2, le premier tiret est remplacé par ce qui suit :
" - catégorie de personnel : les catégories de personnel énumérées à l'article 2, § 1er, du décret relatif au statut de certains membres du personnel de l'enseignement communautaire et à l'article 4, § 1er, du décret relatif au statut de certains membres du personnel de l'enseignement subventionné; ".
1° au § 1er, le point 5° est remplacé par ce qui suit :
" 5° pour le membre du personnel qui est nommé à titre définitif par application de l'article 55 du décret relatif au statut de certains membres du personnel de l'enseignement communautaire ou de l'article 44 du décret relatif au statut de certains membres du personnel de l'enseignement subventionné; ";
2° au § 1er, les points 6°, 7° et 8° sont supprimés et le point 9° est modifié en point 6°;
3° au § 2, le premier tiret est remplacé par ce qui suit :
" - catégorie de personnel : les catégories de personnel énumérées à l'article 2, § 1er, du décret relatif au statut de certains membres du personnel de l'enseignement communautaire et à l'article 4, § 1er, du décret relatif au statut de certains membres du personnel de l'enseignement subventionné; ".
Art. 4. In artikel 5, § 3, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 6 oktober 2000, worden de woorden " , 6°, 7° en 8° " geschrapt.
Art. 4. A l'article 5, § 3, du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 octobre 2000, les mots " , 6°, 7° et 8° " sont supprimés.
Art. 5. Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2006.
Art. 5. Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2006.
Art. 6. De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, is belast met de uitvoering van dit besluit.
Brussel, 10 maart 2006.
De minister-president van de Vlaamse Regering,
Y. LETERME
De Vlaamse minister van Werk, Onderwijs en Vorming,
F. VANDENBROUCKE.
Brussel, 10 maart 2006.
De minister-president van de Vlaamse Regering,
Y. LETERME
De Vlaamse minister van Werk, Onderwijs en Vorming,
F. VANDENBROUCKE.
Art. 6. Le Ministre flamand ayant l'enseignement dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Bruxelles, le 10 mars 2006.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
Y. LETERME
Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement et de la Formation,
F. VANDENBROUCKE.
Bruxelles, le 10 mars 2006.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
Y. LETERME
Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement et de la Formation,
F. VANDENBROUCKE.