Zum Hauptinhalt

Vergelijking NL / FR

| Word Word (citaat)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titel
10 FEBRUARI 2008. - Koninklijk besluit waarbij sommige bepalingen van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987, toepasselijk worden verklaard op de functie " niet-chirurgische daghospitalisatie ".
Titre
10 FEVRIER 2008. - Arrêté royal rendant certaines dispositions de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, applicables à la fonction " hospitalisation non chirurgicale de jour ".
Dokumentinformationen
Numac: 2008024081
Datum: 2008-02-10
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 2008024081
Date: 2008-02-10
Moniteur: Voir
Tekst (5)
Texte (5)
Artikel 1. De niet-chirurgische daghospitalisatie wordt beschouwd als een functie van een ziekenhuis zoals bedoeld in artikel 76bis, ingevoegd door de wet van 30 december 1988 in de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987.
Article 1. La fonction hospitalisation non chirurgicale de jour est considérée comme une fonction d'hôpital visée à l'article 76bis, inséré par la loi du 30 décembre 1988 dans la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987.
Art. 2. De functie van niet-chirurgische daghospitalisatie omvat het geheel van geplande niet-heelkundige diagnostische of therapeutische verrichtingen in de verschillende medische disciplines, waarbij de patiënt op dezelfde dag als die waarop hij werd opgenomen uit het ziekenhuis ontslagen wordt. Bedoelde verrichtingen vereisen de daadwerkelijke inzet van medisch, verpleegkundig en/of paramedisch personeel van het ziekenhuis omwille van de medische toestand van de patiënt met nood aan een verlengd medisch/verpleegkundig toezicht en/of omwille van de medisch-technische complexiteit van de procedure en de veiligheid van de patiënt.
Art. 2. La fonction d'hospitalisation non chirurgicale de jour comprend l'ensemble des actes diagnostiques ou thérapeutiques non chirurgicaux planifiés relevant des différentes disciplines médicales et pour lesquels le patient quitte l'hôpital le jour même de son admission. Les actes en question requièrent l'intervention effective du personnel médical, infirmier et/ou paramédical de l'hôpital en raison de l'état médical du patient nécessitant une surveillance médicale/infirmière prolongée et/ou en raison de la complexité médico-technique de la procédure et de la sécurité du patient.
Art. 3. De artikelen 68, eerste lid, 71, met uitzondering van de bepaling die de integratie in het in artikel 23 bedoelde programma als erkenningsvoorwaarde oplegt, 72, 73, 74, 75 en 76 van voormelde wet zijn van overeenkomstig toepassing op de in artikel 1 bedoelde functie.
Art. 3. Les articles 68, alinéa 1er, 71, à l'exception de la disposition imposant l'intégration dans le programme visé à l'article 23 comme condition d'agrément, 72, 73, 74, 75 et 76 de la loi précitée sont applicables à la fonction visée à l'article 1er.
Art. 4. De bepalingen van de artikelen 29, 30, 31 en 32 van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987 gelden niet voor de functie " niet-chirurgische daghospitalisatie ".
Art. 4. Les dispositions des articles 29, 30, 31 et 32 de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, ne sont pas applicables à la fonction " hospitalisation non chirurgicale de jour ".
Art. 5. Onze Minister bevoegd voor Volksgezondheid is belast met de uitvoering van dit besluit.
  Gegeven te Brussel, 10 februari 2008.
  ALBERT
  Van Koningswege :
  De Minister van Volksgezondheid,
  Mevr. L. ONKELINX.
Art. 5. Notre Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions est chargée de l'exécution du présent arrêté.
  Donné à Bruxelles, le 10 février 2008.
  ALBERT
  Par le Roi :
  La Ministre de la Santé publique,
  Mme L. ONKELINX.