Zum Hauptinhalt

Vergelijking NL / FR

| Word Word (citaat)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titel
21 MAART 2008. - Besluit van de Waalse Regering betreffende de voorwaarden en de procedure voor de toekenning van afwijkingen inzake leerlingenvervoer (VERTALING).
Titre
21 MARS 2008. - Arrêté du Gouvernement wallon relatif aux conditions et à la procédure d'octroi de dérogations en matière de transport scolaire.
Dokumentinformationen
Numac: 2008201203
Datum: 2008-03-21
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 2008201203
Date: 2008-03-21
Moniteur: Voir
Tekst (6)
Texte (6)
Artikel 1. In de zin van dit decreet wordt verstaan onder :
  1° "decreet" : het decreet van 1 april 2004 betreffende het schoolvervoer en de plannen inzake schoolverplaatsingen;
  2° "bevoegde commissie" : één van de zes territoriale commissies voor de schoolverplaatsingen bedoeld in artikel 4, § 2, van het decreet van 1 april 2004 betreffende het schoolvervoer en de plannen inzake schoolverplaatsingen;
  3° "openbare vervoermaatschappij" : één van de maatschappijen bedoeld in artikel 18 van het decreet van 21 december 1989 betreffende de diensten voor het openbaar vervoer in het Waalse Gewest;
  4° "bestuur" : de Directie Schoolvervoer van het Waals Ministerie van Uitrusting en Vervoer;
  5° "commissiesecretaris" : de secretaris van de bevoegde territoriale commissie, aangewezen overeenkomstig artikel 17 van het decreet van 1 april 2004 betreffende het schoolvervoer en de plannen inzake schoolverplaatsingen;
  6° "afgevaardigd ambtenaar" : de ambtenaar die de delegatie van handtekening van de Waalse Regering gekregen heeft voor de toekenning van de afwijkingen betreffende het leerlingenvervoer, overeenkomstig het besluit van de Waalse Regering van 3 juni 2004 tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 14 oktober 1993 betreffende de bijzondere overdrachten van bevoegdheid van het Waals Ministerie van Uitrusting en Vervoer.
Article 1. Au sens du présent arrêté, on entend par :
  1° " décret " : le décret du 1er avril 2004 relatif au transport et aux plans de déplacement scolaires;
  2° " commission compétente " : une des six commissions territoriales de déplacements scolaires visées à l'article 4, § 2, du décret du 1er avril 2004 relatif au transport et aux plans de déplacements scolaires;
  3° " société de transport en commun " : une des sociétés visées à l'article 18 du décret du 21 décembre 1989 relatif au service de transport public en Région wallonne;
  4° " administration " : la Direction du Transport scolaire du Ministère wallon de l'Equipement et des Transports;
  5° " secrétaire de commission " : le secrétaire de la commission territoriale compétente désigné conformément à l'article 17 du décret du 1er avril 2004 relatif au transport et aux plans de déplacement scolaire;
  6° " fonctionnaire délégué " : le fonctionnaire qui a reçu la délégation de signature du Gouvernement wallon quant à l'octroi des dérogations relatives au transport scolaire, en vertu de l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 juin 2004 modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 14 octobre 1993 relatif aux délégations de pouvoir spécifiques au Ministère wallon de l'Equipement et des Transports.
Art. 2. De aanvraag om afwijking wordt bij het bestuur ingediend door het hoofd van de schoolinrichting waarin de leerling ingeschreven is.
Art. 2. La demande de dérogation est introduite auprès de l'administration par le chef de l'établissement scolaire dans lequel l'élève est inscrit.
Art. 3. § 1. Het bestuur maakt de aanvraag om afwijking over aan de secretaris van de bevoegde commissie en voor advies aan de nabijste school en aan de betrokken openbare vervoersmaatschappij uiterlijk op de werkdag na ontvangst van de aanvraag.
  § 2. De meest nabije school brengt een met een redenen omkleed advies uit aan het bestuur binnen vijf werkdagen na ontvangst van de aanvraag.
  Bij gebrek aan antwoord binnen deze termijn wordt het advies van de school gunstig geacht te zijn.
  § 3. De openbare vervoersmaatschappij gaat na of de aanvraag om afwijking een financiële impact of een verandering van de kwaliteit van de dienstverlening met zich meebrengt op grond van de elementen die op de dag van het onderzoek van de aanvraag bekend zijn, en maakt de conclusies van haar analyse over aan het bestuur binnen vijf werkdagen na ontvangst van de aanvraag.
  Bij gebrek aan ontvangst binnen deze termijn beschouwt men dat de conclusies van de openbare vervoersmaatschappij geen financiële impact of geen verandering van de kwaliteit van de dienstverlening met zich meebrengen.
  § 4. Onmiddellijk na ontvangst van het advies van de meest nabije school en van de conclusies van de betrokken openbare vervoersmaatschappij maakt het bestuur ze over aan de secretaris van de bevoegde commissie opdat deze laatste in staat zou zijn om advies uit te brengen over de aanvraag om afwijking bij de maandelijkse vergadering volgend op de ontvangst van deze documenten.
Art. 3. § 1er. L'administration transmet la demande de dérogation au secrétaire de la commission compétente, ainsi que, pour avis, à l'école la plus proche et à la société de transport en commun concernée, au plus tard le jour ouvrable qui suit la réception de la demande.
  § 2. L'école la plus proche rend son avis motivé à l'administration dans les cinq jours ouvrables qui suivent la réception de la demande.
  A défaut de réponse dans ce délai, l'avis de l'école est réputé favorable.
  § 3. La société de transport en commun examine si la demande de dérogation induit une incidence financière ou un changement de qualité du service sur base des éléments connus au jour de l'examen de la demande, et transmet les conclusions de son analyse à l'administration dans les cinq jours ouvrables qui suivent la réception de la demande.
  A défaut de réponse dans ce délai, les conclusions de la société de transport en commun sont réputées ne donnant pas lieu à une incidence financière ou un changement de qualité du service.
  § 4. Dès réception de l'avis de l'école la plus proche et des conclusions de la société de transport en commun concernée, l'administration les transmet au secrétaire de la commission compétente afin que celle-ci soit en mesure de remettre un avis sur la demande de dérogation lors de la réunion mensuelle qui suit la réception de ces documents.
Art. 4. Met inachtneming van de in de artikelen 32 en 33 van het decreet voorgeschreven voorwaarden motiveert de bevoegde commissie haar advies ten opzichte van het educatieve belang van de leerling en maakt ze dat advies over aan het bestuur.
  Bovendien deelt ze haar advies mede met vermelding van een bepaalde datum aan de zending :
  1° het hoofd van de schoolinrichting dat de aanvraag om afwijking heeft ingediend, in geval van ongunstig advies;
  2° de school die zich heeft verzet tegen de aanvraag om afwijking, in geval van gunstig advies.
Art. 4. Dans le respect des conditions prescrites par les articles 32 et 33 du décret, la commission compétente motive son avis au regard de l'intérêt éducatif de l'élève, et transmet cet avis à l'administration.
  En outre, elle communique son avis, en donnant date certaine à l'envoi :
  1° au chef d'établissement scolaire ayant introduit la demande de dérogation, en cas d'avis défavorable;
  2° à l'école qui s'est opposée à la demande de dérogation, en cas d'avis favorable.
Art. 5. De afgevaardigd ambtenaar beslist in overeenstemming met de bepalingen van de artikelen 32 en 33 van het decreet en naar gelang het met redenen omkleed advies van de bevoegde commissie. Binnen tien dagen na ontvangst van het advies van de bevoegde commissie betekent hij zijn beslissing aan het hoofd van de schoolinrichting dat de aanvraag om afwijking heeft ingediend.
  Deze termijn wordt opgeschort wanneer een beroep tegen het advies van de bevoegde commissie wordt ingediend overeenkomstig artikel 6, 2°, van het decreet.
Art. 5. Le fonctionnaire délégué statue en conformité avec les dispositions des articles 32 et 33 du décret et en fonction de l'avis motivé de la commission compétente. Dans les dix jours de la réception de l'avis de la commission compétente, il notifie sa décision au chef d'établissement scolaire ayant introduit la demande de dérogation.
  Ce délai est suspendu lorsqu'un recours est introduit contre l'avis de la commission compétente en application de l'article 6, 2°, du décret.
Art. 6. Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
  Namen, 21 maart 2008.
  De Minister-President,
  R. DEMOTTE
  De Minister van Huisvesting, Vervoer en Ruimtelijke Ontwikkeling,
  A. ANTOINE.
Art. 6. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge.
  Namur, le 21 mars 2008.
  Le Ministre-Président,
  R. DEMOTTE
  Le Ministre du Logement, des Transports et du Développement territorial,
  A. ANTOINE.