Vergelijking NL / FR

| Word Word (citaat)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titel
27 MEI 2011. - Ministerieel besluit tot vaststelling, voor het boekjaar 2011, van het bedrag van het inschrijvingsrecht als bedoeld in artikel 10, eerste lid, 7°, van de wet van 27 maart 1995 betreffende de verzekerings- en herverzekeringsbemiddeling en de distributie van verzekeringen
Titre
27 MAI 2011. - Arrêté ministériel fixant pour l'exercice 2011 le montant du droit d'inscription visé à l'article 10, alinéa 1er, 7°, de la loi du 27 mars 1995 relative à l'intermédiation en assurances et en réassurances et à la distribution d'assurances
Dokumentinformationen
Info du document
Tekst (2)
Texte (2)
Artikel 1. Onverminderd de artikelen 5 en 6 van het koninklijk besluit van 22 mei 2005 betreffende de dekking van de werkingskosten van de FSMA, wordt het bedrag van het inschrijvingsrecht als bedoeld in artikel 10, eerste lid, 7°, van de wet van 27 maart 1995 betreffende de verzekerings- en herverzekeringsbemiddeling en de distributie van verzekeringen, als volgt vastgesteld voor het boekjaar 2011 :
  - basisinschrijvingsrecht : 201,00 euro;
  - bijzonder inschrijvingsrecht : 60,30 euro.
Article 1er. Sans préjudice des articles 5 et 6 de l'arrêté royal du 22 mai 2005 relatif à la couverture des frais de fonctionnement de la FSMA, le montant du droit d'inscription visé à l'article 10, alinéa 1er, 7°, de la loi du 27 mars 1995 relative à l'intermédiation en assurances et en réassurances et à la distribution d'assurances, est fixé pour l'exercice 2011 comme suit :
  - droit d'inscription de base : 201,00 euros;
  - droit d'inscription particulier : 60,30 euros.
Art. 2. Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Art. 2. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge.
  Brussel, 27 mei 2011.
  D. REYNDERS
  Bruxelles, le 27 mai 2011.
  D. REYNDERS