Artikel 1. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder :
1° "bepaalde referentiewaarde" : een tarief, koers, rendement, prijs, maatstaf, hoeveelheid, vergoeding of index van, of betrekking hebbende op :
a) interesten of deviezen,
b) kredietrisico,
c) effecten, geldmarktinstrumenten of derivaten;
d) emissievergunningen of stroomcertificaten;
e) grondstoffen, bulkproducten,landbouwproducten of edele metalen;
f) energie;
g) vrachtvervoer, de levering, de distributie of het verbruik van enig activum, opslag, transmissie- of transportcapaciteit;
h) enige andere activa, rechten of verbintenissen van financiële, commerciële of economische waarde;
i) klimaat variabelen of andere geologische, ecologische of andere fysieke variabelen;
j) actuariële gegevens, indices, inflatiepercentages;
k) gegevens met betrekking tot breedbandtelecommunicatie; en/of
l) enige andere economische, financiële, commerciële of monetaire statistieken of data.
2° " centrale tegenpartij " : een centrale tegenpartij in de zin van de Wet van 28 april 1999 houdende de omzetting van Richtlijn 98/26/EG van 19 mei 1998 betreffende het definitieve karakter van betalingen en effectentransacties in betalings-en afwikkelingssystemen;
3° " clearinghouse " : een clearinghouse in de zin van de Wet van 28 april 1999 houdende de omzetting van Richtlijn 98/26/EG van 19 mei 1998 betreffende het definitieve karakter van betalingen en effectentransacties in betalings-en afwikkelingssystemen
4° " derivaten " : alle opties, termijncontracten, futures, swaps, financiële contracten ter verre-kening van verschillen met betrekking tot een bepaalde referentiewaarde, en elke combinatie hiervan en enige andere type van afgeleide contracten in de meest ruime betekenis, on-geacht of deze contracten :
a) onderhands tussen partijen worden afgesloten (OTC) of verhandeld worden op een gereglementeerde markt en/of een MTF;
b) afgewikkeld worden in contanten of door middel van een materiële levering van goederen, effecten of enige andere waarde; en
c) afgewikkeld worden via een clearinghouse, centrale tegenpartij of systeem of rechtstreeks tussen partijen of hun vertegenwoordigers.
5° "effecten" : financiële instrumenten als omschreven in artikel 2, 31°, van de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële diensten, ongeacht echter of deze al dan niet vrij overdraagbaar zijn;
6° "geldmarktinstrumenten" : financiële instrumenten als omschreven in artikel 2, 32°, van de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële diensten, ongeacht echter of deze al dan niet vrij overdraagbaar zijn;
7° " systeem " : een systeem in de zin van de wet van 28 april 1999 houdende de omzetting van Richtlijn 98/26/EG van 19 mei 1998 betreffende het definitieve karakter van betalingen en effectentransacties in betalings-en afwikkelingssystemen.
Nederlands (NL)
Français (FR)
Titel
7 NOVEMBER 2011. - Koninklijk besluit tot bepaling van de derivaten en andere financiële verrichtingen bedoeld in artikel 4, § 3 en § 4, van de wet van 15 december 2004 betreffende financiële zekerheden en houdende diverse fiscale bepalingen inzake zakelijke-zekerheidsovereenkomsten en leningen met betrekking tot financiële instrumenten
Titre
7 NOVEMBRE 2011. - Arrêté royal déterminant les produits dérivés et autres opérations financières visés à l'article 4, § 3 et § 4, de la loi du 15 décembre 2004 relative aux sûretés financières et portant des dispositions fiscales diverses en matière de conventions constitutives de sûreté réelle et de prêts portant sur des instruments financiers
Dokumentinformationen
Numac: 2011003371
Datum: 2011-11-07
Info du document
Numac: 2011003371
Date: 2011-11-07
Tekst (3)
Texte (3)
Article 1er. Pour l'application du présent arrêté, il y a lieu d'entendre par :
1° " valeur de référence déterminée " : un tarif, cours, rendement, prix, point de référence, quantité, rémunération ou indice de, ou se rapportant :
a) à des intérêts ou des devises,
b) au risque de crédit,
c) à des valeurs mobilières, des instruments du marché monétaire ou des produits dérivés;
d) à des autorisations d'émission ou des certificats d'électricité;
e) à des matières premières, des produits en vrac, des produits agricoles ou des métaux précieux;
f) à l'énergie;
g) au transport de fret, à la livraison, à la distribution ou à la consommation de tout actif, au stockage, à la capacité de transmission ou de transport;
h) à tous autres actifs, droits ou obligations de valeur financière, commerciale ou économique;
i) aux variables climatiques ou à d'autres variables géologiques, écologiques ou physiques;
j) à des données actuarielles, des indices, des taux d'inflation;
k) à des données se rapportant à la télécommunication à large bande; et/ou
l) à toutes autres données ou statistiques économiques, financières, commerciales ou monétaires.
2° " contrepartie centrale " : une contrepartie centrale au sens de la loi du 28 avril 1999 visant à transposer la Directive 98/26/CE du 19 mai 1998 concernant le caractère définitif du règlement dans les systèmes de paiement et de règlement des opérations sur titres;
3° " chambre de compensation " : une chambre de compensation au sens de la loi du 28 avril 1999 visant à transposer la Directive 98/26/CE du 19 mai 1998 concernant le caractère définitif du règlement dans les systèmes de paiement et de règlement des opérations sur titres;
4° " produits dérivés " : tous contrats d'option, contrats à terme, futures, contrats d'échange, contrats financiers pour la compensation de différences en rapport avec une valeur de référence déterminée, et toute combinaison de ceux-ci et tout autre type de contrats dérivés dans le sens le plus large, peu importe que ces contrats :
a) soient conclus de gré à gré entre les parties (OTC) ou soient traités sur un marché réglementé et/ou un MTF;
b) soient réglés en espèces ou au moyen d'une livraison physique de marchandises, valeurs mobilières ou toute autre valeur; et
c) soient réglés via une chambre de compensation, une contrepartie ou un système central ou directement entre les parties ou leurs représentants.
5° " valeurs mobilières " : instruments financiers tels que décrits à l'article 2, 31°, de la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier et aux services financiers, peu importe toutefois que ceux-ci soient ou non librement transmissibles;
6° " instruments du marché monétaire " : instruments financiers tels que décrits à l'article 2, 32°, de la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier et aux services financiers, peu importe toutefois que ceux-ci soient ou non librement transmissibles;
7° " système " : un système au sens de la loi du 28 avril 1999 visant à transposer la Directive 98/26/CE du 19 mai 1998 concernant le caractère définitif du règlement dans les systèmes de paiement et de règlement des opérations sur titres.
1° " valeur de référence déterminée " : un tarif, cours, rendement, prix, point de référence, quantité, rémunération ou indice de, ou se rapportant :
a) à des intérêts ou des devises,
b) au risque de crédit,
c) à des valeurs mobilières, des instruments du marché monétaire ou des produits dérivés;
d) à des autorisations d'émission ou des certificats d'électricité;
e) à des matières premières, des produits en vrac, des produits agricoles ou des métaux précieux;
f) à l'énergie;
g) au transport de fret, à la livraison, à la distribution ou à la consommation de tout actif, au stockage, à la capacité de transmission ou de transport;
h) à tous autres actifs, droits ou obligations de valeur financière, commerciale ou économique;
i) aux variables climatiques ou à d'autres variables géologiques, écologiques ou physiques;
j) à des données actuarielles, des indices, des taux d'inflation;
k) à des données se rapportant à la télécommunication à large bande; et/ou
l) à toutes autres données ou statistiques économiques, financières, commerciales ou monétaires.
2° " contrepartie centrale " : une contrepartie centrale au sens de la loi du 28 avril 1999 visant à transposer la Directive 98/26/CE du 19 mai 1998 concernant le caractère définitif du règlement dans les systèmes de paiement et de règlement des opérations sur titres;
3° " chambre de compensation " : une chambre de compensation au sens de la loi du 28 avril 1999 visant à transposer la Directive 98/26/CE du 19 mai 1998 concernant le caractère définitif du règlement dans les systèmes de paiement et de règlement des opérations sur titres;
4° " produits dérivés " : tous contrats d'option, contrats à terme, futures, contrats d'échange, contrats financiers pour la compensation de différences en rapport avec une valeur de référence déterminée, et toute combinaison de ceux-ci et tout autre type de contrats dérivés dans le sens le plus large, peu importe que ces contrats :
a) soient conclus de gré à gré entre les parties (OTC) ou soient traités sur un marché réglementé et/ou un MTF;
b) soient réglés en espèces ou au moyen d'une livraison physique de marchandises, valeurs mobilières ou toute autre valeur; et
c) soient réglés via une chambre de compensation, une contrepartie ou un système central ou directement entre les parties ou leurs représentants.
5° " valeurs mobilières " : instruments financiers tels que décrits à l'article 2, 31°, de la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier et aux services financiers, peu importe toutefois que ceux-ci soient ou non librement transmissibles;
6° " instruments du marché monétaire " : instruments financiers tels que décrits à l'article 2, 32°, de la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier et aux services financiers, peu importe toutefois que ceux-ci soient ou non librement transmissibles;
7° " système " : un système au sens de la loi du 28 avril 1999 visant à transposer la Directive 98/26/CE du 19 mai 1998 concernant le caractère définitif du règlement dans les systèmes de paiement et de règlement des opérations sur titres.
Art.2. § 1. In toepassing van artikel 4, § 3, tweede lid c) en artikel 4, § 4, tweede lid c) van de wet van 15 december 2004 betreffende financiële zekerheden en houdende diverse fiscale bepalingen inzake zakelijke-zekerheidsovereenkomsten en leningen met betrekking tot financiële instrumenten omvat de lijst van vrijgestelde verrichtingen :
1° de volgende verrichtingen en producten voor zover deze bovendien behoren tot één van de twee categorieën beschreven in § 2 :
a) derivaten;
b) de koop, verkoop, lening of levering van effecten, geldmarkinstrumenten, rechten van deelneming in instellingen van collectieve beleggingen, derivaten, emissiever-gunningen, stroomcertificaten of gelijkaardige instrumenten;
c) de contante koop of verkoop van deviezen (" fx spot ");
2° leningen en voorschotten verstrekt in het kader van of met het oog op de afwikkeling van verrichtingen in derivaten, effecten of geldmarktinstrumenten;
3° garanties, borgtochten en letters of credit tot waarborg van derivaten of van de andere financiële verrichtingen bedoeld in 1°, a), b) of c) en 2° van deze paragraaf.
§ 2. Voor de toepassing van § 1, 1°, van dit artikel worden de volgende twee categoriën van verrichtingen in overweging genomen :
1° verrichtingen waarbij partijen overeenkomen toepassing te maken, al dan niet in aangepaste vorm, van :
a) de internationaal gestandaardiseerde kaderovereenkomsten uitgewerkt door de International Swaps and Derivatives Association (ISDA Master Agreement);
b) de internationaal gestandaardiseerde kaderovereenkomst uitgewerkt door de Bundesverband deutscher Banken (Rahmenvertrag für Finanztermingeschäfte); of
c) de internationaal gestandaardiseerde kaderovereenkomst uitgewerkt door de Europese Bankenfederatie (European Master Agreement for Financial Transacti-ons);
d) de internationaal gestandaardiseerde kaderovereenkomst uitgewerkt door de International Securities Lending Association (Global Master Securities Lending Agreement);
e) de internationaal gestandaardiseerde kaderovereenkomst uitgewerkt door de International Capital Market Association (Global Master Repurchase Agreement);
f) in toepassing van met a), b), c), d) of e) vergelijkbare of gelijkaardige kaderover-eenkomsten, al dan niet beheerst door Belgisch recht, gehanteerd door kredietin-stellingen in de Belgische markt;
g) een reglement of contractueel kader uitgewerkt door een gereglementeerde markt, een MTF, een clearing house, een centrale tegenpartij of een systeem;
2° verrichtingen die qua type in aanmerking kunnen komen voor verhandeling op een Belgische of buitenlandse gereglementeerde markt of MTF of voor afwikkeling via een clea-ringhouse, centrale tegenpartij of een systeem.
§ 3. Voor de toepassing van dit besluit omvatten de verrichtingen bedoeld in § 1 eveneens alle schuldvorderingen ontstaan naar aanleiding van de afwikkeling, overboekingsopdrachten of de verrekening van die verrichtingen.
1° de volgende verrichtingen en producten voor zover deze bovendien behoren tot één van de twee categorieën beschreven in § 2 :
a) derivaten;
b) de koop, verkoop, lening of levering van effecten, geldmarkinstrumenten, rechten van deelneming in instellingen van collectieve beleggingen, derivaten, emissiever-gunningen, stroomcertificaten of gelijkaardige instrumenten;
c) de contante koop of verkoop van deviezen (" fx spot ");
2° leningen en voorschotten verstrekt in het kader van of met het oog op de afwikkeling van verrichtingen in derivaten, effecten of geldmarktinstrumenten;
3° garanties, borgtochten en letters of credit tot waarborg van derivaten of van de andere financiële verrichtingen bedoeld in 1°, a), b) of c) en 2° van deze paragraaf.
§ 2. Voor de toepassing van § 1, 1°, van dit artikel worden de volgende twee categoriën van verrichtingen in overweging genomen :
1° verrichtingen waarbij partijen overeenkomen toepassing te maken, al dan niet in aangepaste vorm, van :
a) de internationaal gestandaardiseerde kaderovereenkomsten uitgewerkt door de International Swaps and Derivatives Association (ISDA Master Agreement);
b) de internationaal gestandaardiseerde kaderovereenkomst uitgewerkt door de Bundesverband deutscher Banken (Rahmenvertrag für Finanztermingeschäfte); of
c) de internationaal gestandaardiseerde kaderovereenkomst uitgewerkt door de Europese Bankenfederatie (European Master Agreement for Financial Transacti-ons);
d) de internationaal gestandaardiseerde kaderovereenkomst uitgewerkt door de International Securities Lending Association (Global Master Securities Lending Agreement);
e) de internationaal gestandaardiseerde kaderovereenkomst uitgewerkt door de International Capital Market Association (Global Master Repurchase Agreement);
f) in toepassing van met a), b), c), d) of e) vergelijkbare of gelijkaardige kaderover-eenkomsten, al dan niet beheerst door Belgisch recht, gehanteerd door kredietin-stellingen in de Belgische markt;
g) een reglement of contractueel kader uitgewerkt door een gereglementeerde markt, een MTF, een clearing house, een centrale tegenpartij of een systeem;
2° verrichtingen die qua type in aanmerking kunnen komen voor verhandeling op een Belgische of buitenlandse gereglementeerde markt of MTF of voor afwikkeling via een clea-ringhouse, centrale tegenpartij of een systeem.
§ 3. Voor de toepassing van dit besluit omvatten de verrichtingen bedoeld in § 1 eveneens alle schuldvorderingen ontstaan naar aanleiding van de afwikkeling, overboekingsopdrachten of de verrekening van die verrichtingen.
Art.2. § 1er. En application de l'article 4, § 3, alinéa 2, c), et article 4, § 4, alinéa 2, c), de la loi du 15 décembre 2004 relative aux sûretés financières et portant des dispositions fiscales diverses en matière de conventions constitutives de sûreté réelle et de prêts portant sur des instruments financiers, contient la liste des opérations exemptées :
1° les opérations et produits suivants pour autant que ceux-ci appartiennent à l'une des deux catégories décrites au § 2 :
a) les produits dérivés;
b) l'achat, vente, prêt ou livraison de valeurs mobilières, instruments du marché monétaire, parts dans des organismes de placement collectif, dérivés, autorisations d'émission, certificats d'électricité ou instruments similaires;
c) l'achat ou la vente au comptant de devises (" forex spot ");
2° prêts et avances fournis dans le cadre du ou en vue du règlement d'opérations sur dérivés, valeurs mobilières ou instruments du marché monétaire;
3° garanties, cautions et lettres de crédit en garantie de dérivés ou d'autres opérations financières visées au 1°, a), b) ou c) et 2°, du présent paragraphe.
§ 2. Pour l'application du § 1er, 1°, du présent article les deux catégories suivantes d'opérations sont prises en considération :
1° opérations pour lesquelles les parties conviennent de faire application, dans une forme adaptée ou non :
a) des conventions-cadres internationalement standardisées, élaborées par l'Association Internationale des Swaps et Dérivés (ISDA Master Agreement);
b) des conventions-cadres internationalement standardisées, élaborées par l'Association fédérale des banques allemandes (Rahmenvertrag für Finanztermingeschäfte); ou
c) des conventions-cadres internationalement standardisées, élaborées par la Fédération bancaire de l'Union européenne (European Master Agreement for Financial Transactions);
d) des conventions-cadres internationalement standardisées, élaborées par l'Association internationale de Prêt-Emprunt de Titres (Global Master Securities Lending Agreement);
e) des conventions-cadres internationalement standardisées, élaborées par l'International Capital Market Association (Global Master Repurchase Agreement);
f) en application de conventions-cadres comparables ou similaires à celles prévues aux points a), b), c), d) ou e), régies ou non par le droit belge, utilisées par des établissements de crédit sur le marché belge;
g) un règlement ou cadre contractuel élaboré par un marché réglementé, un MTF, une chambre de compensation, une contrepartie ou système central;
2° opérations qui peuvent être prises en considération en raison de leur genre, pour la négociation sur un marché réglementé belge ou étranger ou un MTF ou pour le règlement via une chambre de compensation, une contrepartie ou un système central.
§ 3. Pour l'application du présent arrêté, les opérations visées au § 1er comprennent aussi toutes les créances nées à l'occasion du règlement, des ordres de transfert ou de la compensation de ces opérations.
1° les opérations et produits suivants pour autant que ceux-ci appartiennent à l'une des deux catégories décrites au § 2 :
a) les produits dérivés;
b) l'achat, vente, prêt ou livraison de valeurs mobilières, instruments du marché monétaire, parts dans des organismes de placement collectif, dérivés, autorisations d'émission, certificats d'électricité ou instruments similaires;
c) l'achat ou la vente au comptant de devises (" forex spot ");
2° prêts et avances fournis dans le cadre du ou en vue du règlement d'opérations sur dérivés, valeurs mobilières ou instruments du marché monétaire;
3° garanties, cautions et lettres de crédit en garantie de dérivés ou d'autres opérations financières visées au 1°, a), b) ou c) et 2°, du présent paragraphe.
§ 2. Pour l'application du § 1er, 1°, du présent article les deux catégories suivantes d'opérations sont prises en considération :
1° opérations pour lesquelles les parties conviennent de faire application, dans une forme adaptée ou non :
a) des conventions-cadres internationalement standardisées, élaborées par l'Association Internationale des Swaps et Dérivés (ISDA Master Agreement);
b) des conventions-cadres internationalement standardisées, élaborées par l'Association fédérale des banques allemandes (Rahmenvertrag für Finanztermingeschäfte); ou
c) des conventions-cadres internationalement standardisées, élaborées par la Fédération bancaire de l'Union européenne (European Master Agreement for Financial Transactions);
d) des conventions-cadres internationalement standardisées, élaborées par l'Association internationale de Prêt-Emprunt de Titres (Global Master Securities Lending Agreement);
e) des conventions-cadres internationalement standardisées, élaborées par l'International Capital Market Association (Global Master Repurchase Agreement);
f) en application de conventions-cadres comparables ou similaires à celles prévues aux points a), b), c), d) ou e), régies ou non par le droit belge, utilisées par des établissements de crédit sur le marché belge;
g) un règlement ou cadre contractuel élaboré par un marché réglementé, un MTF, une chambre de compensation, une contrepartie ou système central;
2° opérations qui peuvent être prises en considération en raison de leur genre, pour la négociation sur un marché réglementé belge ou étranger ou un MTF ou pour le règlement via une chambre de compensation, une contrepartie ou un système central.
§ 3. Pour l'application du présent arrêté, les opérations visées au § 1er comprennent aussi toutes les créances nées à l'occasion du règlement, des ordres de transfert ou de la compensation de ces opérations.
Art. 3. De Minister van Financiën is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 3. Le Ministre des Finances est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 7 november 2011.
ALBERT
Van Koningswege :
De Minister van Financiën,
D. REYNDERS
ALBERT
Van Koningswege :
De Minister van Financiën,
D. REYNDERS
Donné à Bruxelles, le 7 novembre 2011.
ALBERT
Par le Roi :
Le Ministre des Finances,
D. REYNDERS
ALBERT
Par le Roi :
Le Ministre des Finances,
D. REYNDERS