Nederlands (NL)
Français (FR)
Titel
10 OKTOBER 2013. - Decreet tot bevordering van het in overweging nemen van personen met een handicap in het kader van een beheerscontract of van hun informatieverplichtingen(NOTA : Raadpleging van vroegere versies vanaf 22-10-2013 en tekstbijwerking tot 06-11-2023)
Titre
10 OCTOBRE 2013. - Décret visant à promouvoir la prise en compte des personnes en situation de handicap dans le cadre d'un contrat de gestion ou de leurs obligations d'information(NOTE : Consultation des versions antérieures à partir du 22-10-2013 et mise à jour au 06-11-2023)
Dokumentinformationen
Numac: 2013205647
Datum: 2013-10-10
Info du document
Numac: 2013205647
Date: 2013-10-10
Tekst (8)
Texte (8)
Artikel 1. Dit decreet regelt een in artikel 138 van de Grondwet bedoelde aangelegenheid, overeenkomstig artikel 128 ervan.
Article 1er. Le présent décret règle, en application de l'article 138 de la Constitution, une matière visée à l'article 128 de celle-ci.
Art.2. [1 Voor de toepassing van dit decreet wordt verstaan onder:
1° "instelling": iedere publiekrechtelijke rechtspersoon waarvoor een decreet of besluit voorziet in het sluiten van een beheersovereenkomst of in de verplichting om specifieke informatie te verstrekken in de zin van het decreet van 12 februari 2004 betreffende het beheerscontract en de verplichtingen tot informatieverstrekking voor de aangelegenheden geregeld krachtens artikel 138 van de Grondwet;
2° "personen met een handicap": personen met langdurige fysieke, mentale, intellectuele of zintuiglijke beperkingen die door interactie met verschillende barrières hun volledige en effectieve deelname aan de samenleving op voet van gelijkheid met anderen kunnen belemmeren;
3° "beheerscontract": de overeenkomst gesloten tussen de Regering en het beheersorgaan van een instelling, met als doel de bijzondere regels en voorwaarden vast te leggen waaronder zij haar taken van openbare dienst uitoefent;
4° "de Administratie": de diensten van de Regering;
5° "bestuursovereenkomst": de overeenkomst gesloten tussen de Regering en de Administratie met het oog op het bepalen van de acties van laatstgenoemde bij de uitoefening van haar opdrachten van openbare dienst;
6° "de Regering": de Waalse Regering;
7° het Agentschap: het "Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles" (Waals Agentschap voor Gezondheid, Sociale Bescherming, Handicap en Gezinnen) zoals bedoeld in artikel 2, § 1, van het Waalse Wetboek van Sociale actie en Gezondheid ]1.
1° "instelling": iedere publiekrechtelijke rechtspersoon waarvoor een decreet of besluit voorziet in het sluiten van een beheersovereenkomst of in de verplichting om specifieke informatie te verstrekken in de zin van het decreet van 12 februari 2004 betreffende het beheerscontract en de verplichtingen tot informatieverstrekking voor de aangelegenheden geregeld krachtens artikel 138 van de Grondwet;
2° "personen met een handicap": personen met langdurige fysieke, mentale, intellectuele of zintuiglijke beperkingen die door interactie met verschillende barrières hun volledige en effectieve deelname aan de samenleving op voet van gelijkheid met anderen kunnen belemmeren;
3° "beheerscontract": de overeenkomst gesloten tussen de Regering en het beheersorgaan van een instelling, met als doel de bijzondere regels en voorwaarden vast te leggen waaronder zij haar taken van openbare dienst uitoefent;
4° "de Administratie": de diensten van de Regering;
5° "bestuursovereenkomst": de overeenkomst gesloten tussen de Regering en de Administratie met het oog op het bepalen van de acties van laatstgenoemde bij de uitoefening van haar opdrachten van openbare dienst;
6° "de Regering": de Waalse Regering;
7° het Agentschap: het "Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles" (Waals Agentschap voor Gezondheid, Sociale Bescherming, Handicap en Gezinnen) zoals bedoeld in artikel 2, § 1, van het Waalse Wetboek van Sociale actie en Gezondheid ]1.
Art.2. [1 . Pour l'application du présent décret, l'on entend par :
1° " l'organisme " : toute personne morale de droit public pour laquelle un décret ou un arrêté prévoit la conclusion d'un contrat de gestion ou l'obligation de communiquer une information particulière au sens du décret du 12 février 2004 relatif au contrat de gestion et aux obligations d'information pour les matières réglées en vertu de l'article 138 de la Constitution;
2° " les personnes en situation de handicap " : les personnes qui présentent des incapacités physiques, mentales, intellectuelles ou sensorielles durables dont l'interaction avec diverses barrières peut faire obstacle à leur pleine et effective participation à la société sur la base de l'égalité avec les autres;
3° " le contrat de gestion " : la convention passée entre le Gouvernement et l'organe de gestion d'un organisme, en vue de définir les règles et conditions spéciales en vertu desquelles celui-ci exerce ses missions de service public;
4° " l'Administration " : les services du Gouvernement;
5° " le contrat d'administration " : le contrat conclu entre le Gouvernement et l'Administration en vue de définir les actions de celle-ci dans l'exercice de ses missions de service public;
6° " le Gouvernement " : le Gouvernement wallon;
7° " l'Agence " : l'Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles telle que visée à l'article 2, § 1er, du Code wallon de l'Action sociale et de la Santé ]1.
1° " l'organisme " : toute personne morale de droit public pour laquelle un décret ou un arrêté prévoit la conclusion d'un contrat de gestion ou l'obligation de communiquer une information particulière au sens du décret du 12 février 2004 relatif au contrat de gestion et aux obligations d'information pour les matières réglées en vertu de l'article 138 de la Constitution;
2° " les personnes en situation de handicap " : les personnes qui présentent des incapacités physiques, mentales, intellectuelles ou sensorielles durables dont l'interaction avec diverses barrières peut faire obstacle à leur pleine et effective participation à la société sur la base de l'égalité avec les autres;
3° " le contrat de gestion " : la convention passée entre le Gouvernement et l'organe de gestion d'un organisme, en vue de définir les règles et conditions spéciales en vertu desquelles celui-ci exerce ses missions de service public;
4° " l'Administration " : les services du Gouvernement;
5° " le contrat d'administration " : le contrat conclu entre le Gouvernement et l'Administration en vue de définir les actions de celle-ci dans l'exercice de ses missions de service public;
6° " le Gouvernement " : le Gouvernement wallon;
7° " l'Agence " : l'Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles telle que visée à l'article 2, § 1er, du Code wallon de l'Action sociale et de la Santé ]1.
Art.3. [1 De bepalingen van dit decreet zijn zowel van toepassing op de instellingen als op de Administratie.]1
Art.3. [1 Les dispositions du présent décret s'appliquent aux organismes ainsi qu'à l'Administration.]1
Art.4. Het beheerscontract [1 van een instelling]1 houdt meer bepaald de bepalingen in die de inclusie van de personen met een handicap beogen, zoals omschreven in artikel 261 van het Waals Wetboek van Sociale Actie en Gezondheid.
[1 De instellingen verzoeken om de steun]1 om hen te begeleiden in de uitvoering van de aldus in het beheerscontract bepaalde maatregelen.
In het beheerscontract worden eveneens de nadere regels opgenomen voor de opvolging van de bepalingen waarin voorzien wordt voor de gehandicapte personen en voor het overmaken van de informatie aan het agentschap.
[1 De instellingen verzoeken om de steun]1 om hen te begeleiden in de uitvoering van de aldus in het beheerscontract bepaalde maatregelen.
In het beheerscontract worden eveneens de nadere regels opgenomen voor de opvolging van de bepalingen waarin voorzien wordt voor de gehandicapte personen en voor het overmaken van de informatie aan het agentschap.
Art.4. Le contrat de gestion d'un [1 d'un organisme]1 contient notamment les dispositions visant l'inclusion des personnes en situation de handicap, telles que définies à l'article 261 du Code wallon de l'Action sociale et de la Santé.
Les [1 Les organismes sollicitent ]1r l'appui de l'Agence pour les accompagner dans la mise en oeuvre des mesures ainsi prévues par le contrat de gestion.
Le contrat de gestion précisera également les modalités de suivi des dispositions prévues en faveur des personnes handicapées et de transmission des informations à l'Agence.
Les [1 Les organismes sollicitent ]1r l'appui de l'Agence pour les accompagner dans la mise en oeuvre des mesures ainsi prévues par le contrat de gestion.
Le contrat de gestion précisera également les modalités de suivi des dispositions prévues en faveur des personnes handicapées et de transmission des informations à l'Agence.
Art.5. § 1.[1 De instellingen]1 van dit decreet vullen hun jaarlijks informatieverslag aan met een overzicht van de maatregelen die zij beogen voor het wegnemen van toestanden en zaken die de gelijke behandeling van personen met een handicap verhinderen.
[1 Ze]1 [1 verzoeken om de steun van het agentschap]1 om hen te begeleiden in het normeren en/of overzichtelijk maken van die maatregelen.
§ 2. Dat jaarlijks informatieverslag wordt aan het agentschap overgemaakt.
[1 Ze]1 [1 verzoeken om de steun van het agentschap]1 om hen te begeleiden in het normeren en/of overzichtelijk maken van die maatregelen.
§ 2. Dat jaarlijks informatieverslag wordt aan het agentschap overgemaakt.
Art.5. § 1er. [1 Les organismes ]1 du présent décret complètent leur rapport d'information annuel par une présentation des mesures visant à lever les obstacles à l'égalité de traitement des personnes en situation de handicap.
[1 Ils]1 [1 sollicitent]1 l'appui de l'Agence pour les accompagner dans la définition et/ou la présentation de ces mesures.
§ 2. Ce rapport d'information annuel est transmis à l'Agence.
[1 Ils]1 [1 sollicitent]1 l'appui de l'Agence pour les accompagner dans la définition et/ou la présentation de ces mesures.
§ 2. Ce rapport d'information annuel est transmis à l'Agence.
Art. 5/1. [1 De bestuursovereenkomst bevat de bepalingen gericht op de inclusie van personen met een handicap, zoals omschreven in artikel 261 van het Waals Wetboek van Sociale Actie en Gezondheid.
De Administratie verzoekt de steun van het Agentschap om haar te helpen bij de uitvoering van de maatregelen bedoeld bij deze overeenkomst.
De bestuursovereenkomst bepaalt de modaliteiten voor het toezicht op de geplande voorzieningen voor gehandicapte personen en het doorgeven van informatie aan het Agentschap. ]1
De Administratie verzoekt de steun van het Agentschap om haar te helpen bij de uitvoering van de maatregelen bedoeld bij deze overeenkomst.
De bestuursovereenkomst bepaalt de modaliteiten voor het toezicht op de geplande voorzieningen voor gehandicapte personen en het doorgeven van informatie aan het Agentschap. ]1
Art.5/1. [1 Le contrat d'administration contient les dispositions visant l'inclusion des personnes en situation de handicap, telles que définies à l'article 261 du Code wallon de l'Action sociale et de la Santé.
L'Administration sollicite l'appui de l'Agence pour l'accompagner dans la mise en oeuvre des mesures prévues par ce contrat.
Le contrat d'administration précise les modalités de suivi des dispositions prévues en faveur des personnes handicapées et de transmission des informations à l'Agence. ]1
L'Administration sollicite l'appui de l'Agence pour l'accompagner dans la mise en oeuvre des mesures prévues par ce contrat.
Le contrat d'administration précise les modalités de suivi des dispositions prévues en faveur des personnes handicapées et de transmission des informations à l'Agence. ]1
Art.6. Alle drie jaar, en voor het eerst in 2015, stelt het agentschap een verslag op met betrekking tot de uitvoering van het decreet en maakt het aan de Regering over.
Vervolgens maakt de Regering het verslag over aan het Waalse Parlement.
Vervolgens maakt de Regering het verslag over aan het Waalse Parlement.
Art.6. Tous les trois ans, et pour la première fois en 2015, l'Agence établit un rapport sur la mise en oeuvre du présent décret et le transmet au Gouvernement.
Le Gouvernement communique ce rapport au Parlement wallon.
Le Gouvernement communique ce rapport au Parlement wallon.
Art. 7. Dit decreet treedt in werking op 1 december 2013.
Ten opzichte van de instellingen bedoeld in artikel 3 van het decreet die over een beheerscontract beschikken op 30 november 2013 is dit decreet van toepassing na afloop van het lopend beheerscontract.
Ten opzichte van de instellingen bedoeld in artikel 3 van het decreet die over een beheerscontract beschikken op 30 november 2013 is dit decreet van toepassing na afloop van het lopend beheerscontract.
Art. 7. Le présent décret entre en vigueur le 1er décembre 2013.
A l'égard des organismes visés à l'article 3 du décret qui disposent d'un contrat de gestion au 30 novembre 2013, le présent décret s'applique à l'échéance du contrat de gestion en cours.
A l'égard des organismes visés à l'article 3 du décret qui disposent d'un contrat de gestion au 30 novembre 2013, le présent décret s'applique à l'échéance du contrat de gestion en cours.
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt.
Namen, 10 oktober 2013.
De Minister-President,
R. DEMOTTE
De Minister van Duurzame Ontwikkeling en Ambtenarenzaken,
J.-M. NOLLET
De Minister van Begroting, Financiën, Tewerkstelling, Vorming en Sport,
A. ANTOINE
De Minister van Economie, K.M.O.'s, Buitenlandse Handel en Nieuwe Technologieën,
J.-Cl. MARCOURT
De Minister van de Plaatselijke Besturen en de Stad,
P. FURLAN
De Minister van Gezondheid, Sociale Actie en Gelijke Kansen,
Mevr. E. TILLIEUX
De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening en Mobiliteit,
Ph. HENRY
De Minister van Openbare Werken, Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Natuur, Bossen en Erfgoed,
C. DI ANTONIO
Namen, 10 oktober 2013.
De Minister-President,
R. DEMOTTE
De Minister van Duurzame Ontwikkeling en Ambtenarenzaken,
J.-M. NOLLET
De Minister van Begroting, Financiën, Tewerkstelling, Vorming en Sport,
A. ANTOINE
De Minister van Economie, K.M.O.'s, Buitenlandse Handel en Nieuwe Technologieën,
J.-Cl. MARCOURT
De Minister van de Plaatselijke Besturen en de Stad,
P. FURLAN
De Minister van Gezondheid, Sociale Actie en Gelijke Kansen,
Mevr. E. TILLIEUX
De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening en Mobiliteit,
Ph. HENRY
De Minister van Openbare Werken, Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Natuur, Bossen en Erfgoed,
C. DI ANTONIO
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur belge.
Namur, le 10 octobre 2013.
Le Ministre-Président,
R. DEMOTTE
Le Ministre du Développement durable et de la Fonction publique,
J.-M. NOLLET
Le Ministre du Budget, des Finances, de l'Emploi, de la Formation et des Sports,
A. ANTOINE
Le Ministre de l'Economie, des P.M.E., du Commerce extérieur et des Technologies nouvelles,
J.-Cl. MARCOURT
Le Ministre des Pouvoirs locaux et de la Ville,
P. FURLAN
La Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de l'Egalité des Chances,
Mme E. TILLIEUX
Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire et de la Mobilité,
Ph. HENRY
Le Ministre des Travaux publics, de l'Agriculture, de la Ruralité, de la Nature, de la Forêt et du Patrimoine,
C. DI ANTONIO
Namur, le 10 octobre 2013.
Le Ministre-Président,
R. DEMOTTE
Le Ministre du Développement durable et de la Fonction publique,
J.-M. NOLLET
Le Ministre du Budget, des Finances, de l'Emploi, de la Formation et des Sports,
A. ANTOINE
Le Ministre de l'Economie, des P.M.E., du Commerce extérieur et des Technologies nouvelles,
J.-Cl. MARCOURT
Le Ministre des Pouvoirs locaux et de la Ville,
P. FURLAN
La Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de l'Egalité des Chances,
Mme E. TILLIEUX
Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire et de la Mobilité,
Ph. HENRY
Le Ministre des Travaux publics, de l'Agriculture, de la Ruralité, de la Nature, de la Forêt et du Patrimoine,
C. DI ANTONIO