Zum Hauptinhalt

Vergelijking NL / FR

| Word Word (citaat)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titel
10 JULI 2015. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging, wat het opleidingenaanbod betreft, van het besluit van de Vlaamse Regering van 24 oktober 2008 houdende uitvoering van het decreet van 10 juli 2008 betreffende het stelsel van leren en werken in de Vlaamse Gemeenschap
Titre
10 JUILLET 2015. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant, en qui concerne l'offre de formations, l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 octobre 2008 portant exécution du décret du 10 juillet 2008 relatif au système d'apprentissage et de travail en Communauté flamande
Dokumentinformationen
Numac: 2015035981
Datum: 2015-07-10
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 2015035981
Date: 2015-07-10
Moniteur: Voir
Tekst (14)
Texte (14)
Artikel 1. Aan artikel 6, eerste lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 24 oktober 2008 houdende uitvoering van het decreet van 10 juli 2008 betreffende het stelsel van leren en werken in de Vlaamse Gemeenschap, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 30 juli 2009 en gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 18 juni 2010, 19 september 2011, 14 september 2012 en 13 september 2013, worden een punt 7° en een punt 8° toegevoegd, die luiden als volgt :
"7° voor het schooljaar 2014-2015 : idem schooljaar 2013-2014;
voor het schooljaar 2015-2016 : idem schooljaar 2014-2015, maar :
a)met aanvulling van de volgende opleidingen voor het deeltijds beroepssecundair onderwijs die modulair georganiseerd zijn op basis van een beroepskwalificatie :
1) Behandelaar luchtvracht en bagage;
2) Kapper;
3) Kapper-salonverantwoordelijke;
b) met aanvulling van de volgende opleidingen voor de leertijd die georganiseerd zijn op basis van een beroepskwalificatie :
1) Behandelaar luchtvracht en bagage;
2) Kapper;
3) Kapper-salonverantwoordelijke;
c) met opheffing van alle opleidingen van de rubriek schoonheidszorg voor het deeltijds beroepssecundair onderwijs;
d) met opheffing van de volgende opleidingen van de rubriek schoonheidszorg voor de leertijd :
1) Assistent-kapper;
2) Kapper".
Article 1er. A l'article 6, premier alinéa, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 octobre 2008 portant exécution du décret du 10 juillet 2008 relatif au système d'apprentissage et de travail en Communauté flamande, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 juillet 2009 et modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand des 18 juin 2010, 19 septembre 2011, 14 septembre 2012 et 13 septembre 2013, sont ajoutés les points 7° et 8°, ainsi rédigés :
" 7° pour l'année scolaire 2014-2015 : la même liste que pour l'année scolaire 2013-2014 ;
" 8° pour l'année scolaire 2015-2016 : la même liste que pour l'année scolaire 2014-2015, toutefois :
a) complétée des formations suivantes pour l'enseignement secondaire professionnel à temps partiel organisé de façon modulaire sur la base d'une qualification professionnelle :
1) Behandelaar luchtvracht en bagage ;
2) Kapper ;
3) Kapper-salonverantwoordelijke ;
b) complétée des formations suivantes pour l'apprentissage organisées sur la base d'une qualification professionnelle :
1) Behandelaar luchtvracht en bagage ;
2) Kapper ;
3) Kapper-salonverantwoordelijke ;
c) en suspendant toutes les formations de la rubrique Schoonheidszorg pour l'enseignement secondaire professionnel à temps partiel ;
d) en suspendant les formations suivantes de la rubrique Schoonheidszorg pour l'apprentissage :
1) Assistent-kapper ;
2) Kapper ".
Art. 2. In artikel 8 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 3 juli 2009 en gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 18 juni 2010, 19 september 2011, 14 september 2012 en 13 september 2013, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
in paragraaf 1, eerste lid, 6°, wordt de zinsnede "per 1 september 2014" vervangen door de zinsnede "vanaf 1 september 2014";
in paragraaf 2 worden tussen de woorden "het deeltijds beroepssecundair onderwijs" en de woorden "de volgende elementen" de woorden "die niet gebaseerd is op een beroepskwalificatie" ingevoegd;
in paragraaf 3 worden tussen de woorden "de leertijd" en de woorden "de volgende elementen" de woorden "die niet gebaseerd is op een beroepskwalificatie" ingevoegd;
er worden een paragraaf 4 en een paragraaf 5 toegevoegd, die luiden als volgt :
" § 4. In bijlage V/7, die bij dit besluit is gevoegd, worden voor elke afzonderlijke opleiding van het geactualiseerde opleidingsaanbod van het deeltijds beroepssecundair onderwijs die gebaseerd is op een beroepskwalificatie, de volgende elementen bepaald :
de overeenstemmende referentiekaders, geput uit bijlage IV, die bij dit besluit is gevoegd;
de opleidingenstructuur, vermeld in artikel 28, § 1, van het decreet;
de doelen voor de beroepsgerichte vorming, afgeleid van de referentiekaders, vermeld in artikel 30, § 1, van het decreet.
§ 5. In bijlage VI/1, die bij dit besluit is gevoegd, worden voor elke afzonderlijke opleiding van het geactualiseerde opleidingsaanbod van de leertijd die gebaseerd is op een beroepskwalificatie, de volgende elementen bepaald :
de overeenstemmende referentiekaders, geput uit bijlage IV, die bij dit besluit is gevoegd;
de doelen voor de beroepsgerichte vorming, afgeleid van de referentiekaders, vermeld in artikel 32, § 1, van het decreet.".
Art. 2. A l'article 8 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 juillet 2009 et modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 18 juin 2010, 19 septembre 2011, 14 septembre 2012 et 13 septembre 2013, sont apportées les modifications suivantes :
au paragraphe 1er, alinéa premier, 6°, le membre de phrase " au 1er septembre 2014 " est remplacé par le membre de phrase " à partir du 1er septembre 2014 " ;
au paragraphe 2, les mots " qui n'est pas basée sur une qualification professionnelle " sont insérés après les mots " l'enseignement secondaire professionnel à temps partiel " ;
au paragraphe 3, les mots " qui n'est pas basée sur une qualification professionnelle " sont insérés après les mots " l'offre de formations actualisée de l'apprentissage " ;
il est ajouté un § 4 et un § 5, rédigés comme suit :
" § 4. Dans l'annexe V/7 jointe au présent arrêté, les éléments suivants sont fixés pour chaque formation séparée de l'offre de formations actualisée de l'apprentissage de l'enseignement secondaire professionnel à temps partiel qui est basée sur une qualification professionnelle :
les cadres de référence correspondants, puisés dans l'annexe IV au présent arrêté ;
la structure des formations, visée à l'article 28, § 1er, du décret ;
les objectifs pour la formation à vocation professionnelle, dérivés des cadres de référence visés à l'article 30, § 1er, du décret.
§ 5. Dans l'annexe VI/1 jointe au présent arrêté, les éléments suivants sont fixés pour chaque formation séparée de l'offre de formations actualisée de l'apprentissage de l'enseignement secondaire professionnel à temps partiel qui est basée sur une qualification professionnelle :
les cadres de référence correspondants, puisés dans l'annexe IV, jointe au présent arrêté ;
les objectifs pour la formation à vocation professionnelle, dérivés des cadres de référence visés à l'article 32, § 1er, du décret. ".
Art. 3. In hetzelfde besluit, het laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 13 september 2013, worden een artikel 12bis en 12ter ingevoegd, die luiden als volgt :
"Art. 12bis. Voor opleidingen die gebaseerd zijn op een beroepskwalificatie, geldt het certificaat als bewijs van beroepskwalificatie. Op het model van het certificaat dat wordt uitgereikt na voltooiing van de opleidingen die gebaseerd zijn op een beroepskwalificatie, wordt vermeld dat het een bewijs van beroepskwalificatie betreft en welk niveau dat bewijs heeft binnen de Vlaamse kwalificatiestructuur en het Europese kwalificatiekader.
Art. 12ter. De volgende certificaten gelden als een bewijs van beroepskwalificatie :
van niveau 2 : Behandelaar luchtvracht en bagage;
van niveau 3 : Kapper;
van niveau 4 : Kapper-salonverantwoordelijke.".
Art. 3. Dans le même arrêté, modifié en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 septembre 2013, sont insérés les articles 12bis et 12ter, rédigés comme suit :
" Art. 12bis. Pour les formations qui sont basées sur une qualification professionnelle, le certificat vaut comme preuve de qualification professionnelle. Sur le modèle de certificat qui est délivré après la fin des formations qui sont basées sur une qualification professionnelle, il est mentionné qu'il s'agit d'une preuve de qualification professionnelle, ainsi que le niveau de la preuve dans la structure de certification flamande et le cadre de certification européen.
Art. 12ter. Les certificats suivants valent comme preuve de qualification professionnelle ;
de niveau 2 : Behandelaar luchtvracht en bagage;
de niveau 3 : Kapper;
de niveau 4 : Kapper-salonverantwoordelijke. ".
Art. 4. In hetzelfde besluit, het laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 13 september 2013, worden een artikel 16bis en 16ter ingevoegd, die luiden als volgt :
"Art. 16bis. Voor opleidingen die gebaseerd zijn op een beroepskwalificatie, geldt het certificaat als bewijs van beroepskwalificatie. Op het model van het certificaat dat wordt uitgereikt na voltooiing van de opleidingen die gebaseerd zijn op een beroepskwalificatie, wordt vermeld dat het een bewijs van beroepskwalificatie betreft en welk niveau dat bewijs heeft binnen de Vlaamse kwalificatiestructuur en het Europese kwalificatiekader.
Art. 16ter. De volgende certificaten gelden als een bewijs van beroepskwalificatie :
van niveau 2 : Behandelaar luchtvracht en bagage;
van niveau 3 : Kapper;
van niveau 4 : Kapper-salonverantwoordelijke.".
Art. 4. Dans le même arrêté, modifié en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 septembre 2013, sont insérés les articles 16bis et 16ter, rédigés comme suit :
" Art. 16bis. Pour les formations qui sont basées sur une qualification professionnelle, le certificat vaut comme preuve de qualification professionnelle. Sur le modèle de certificat qui est délivré après la fin des formations qui sont basées sur une qualification professionnelle, il est mentionné qu'il s'agit d'une preuve de qualification professionnelle, ainsi que le niveau de la preuve dans la structure de certification flamande et le cadre de certification européen.
Art. 16ter. Les certificats suivants valent comme preuve de qualification professionnelle ;
de niveau 2 : Behandelaar luchtvracht en bagage ;
de niveau 3 : Kapper;
de niveau 4 : Kapper-salonverantwoordelijke.
Art. 5. In de bijlage IV bij hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 14 september 2012, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
rubriek b) wordt vervangen door wat volgt :
"b) Met betrekking tot opleidingen die gebaseerd zijn op een beroepskwalificatie :
besluit van de Vlaamse Regering van 31 januari 2014 tot erkenning van de beroepskwalificatie kapper;
besluit van de Vlaamse Regering van 31 januari 2014 tot erkenning van de beroepskwalificatie kapper-salonverantwoordelijke;
besluit van de Vlaamse Regering van 13 maart 2015 tot erkenning van de beroepskwalificatie behandelaar luchtvracht en bagage.";
rubriek c) tot en met f) worden opgeheven.
Art. 5. A l'annexe IV du même arrêté, remplacée par l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 septembre 2012, sont apportées les modifications suivantes :
la rubrique b) est remplacée par la disposition suivante:
" b) relatif aux formations qui sont basées sur une qualification professionnelle :
arrêté du Gouvernement flamand du 31 janvier 2014 portant reconnaissance de la qualification professionnelle de " kapper " (coiffeur) ;
arrêté du Gouvernement flamand du 31 janvier 2014 portant reconnaissance de la qualification professionnelle de " kapper-salonverantwoordelijke " ;
arrêté du Gouvernement flamand du 13 mars 2015 portant reconnaissance de la qualification professionnelle de " behandelaar luchtvracht en bagage. " ;
les rubriques C) à f) comprises sont abrogées.
Art. 6. In hetzelfde besluit, het laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 13 september 2013, wordt een bijlage V/7 ingevoegd, die bij dit besluit is gevoegd.
Art. 6. Dans le même arrêté, modifié en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 septembre 2013, il est inséré une annexe V/7, jointe au présent arrêté.
Art. 7. In hetzelfde besluit, het laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 13 september 2013, wordt een bijlage VI/1 ingevoegd, die bij dit besluit is gevoegd.
Art. 7. Dans le même arrêté, modifié en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 septembre 2013, il est inséré une annexe VI/1, jointe au présent arrêté.
Art. 8. In bijlage VII bij hetzelfde besluit, zoals gewijzigd, wordt aan de rubriek "Aandacht" de volgende bepaling toegevoegd :
"als het certificaat wordt uitgereikt in een opleiding die gebaseerd is op een beroepskwalificatie, wordt onder het opschrift "Certificaat" de volgende bepaling toegevoegd en wordt, naargelang van het geval, 2, 3 dan wel 4 als niveau vermeld :
Bewijs van beroepskwalificatie niveau ... van de Vlaamse kwalificatiestructuur en niveau ... van het Europese kwalificatiekader
Art. 8. Dans l'annexe VII au même arrêté, tel que modifié, il est ajoutée la disposition suivante à la rubrique " Attention " :
" lorsque le certificat est délivré dans une formation qui est basée sur une qualification professionnelle, la disposition suivante, figurant sous l'intitulé " Certificat " est ajoutée et les niveaux 2, 3, ou 4, selon le cas, sont mentionnés :
Preuve de qualification professionnelle niveau ... de la Structure flamande des certifications et niveau .... du Cadre européen des certifications
Art. 9. In bijlage XII bij hetzelfde besluit, zoals gewijzigd, wordt aan de rubriek "Aandacht" de volgende bepaling toegevoegd :
"als het certificaat wordt uitgereikt in een opleiding die gebaseerd is op een beroepskwalificatie, wordt onder het opschrift "Certificaat" de volgende bepaling toegevoegd en wordt, naargelang van het geval, 2, 3 dan wel 4 als niveau vermeld :
Bewijs van beroepskwalificatie niveau ... van de Vlaamse kwalificatiestructuur en niveau ... van het Europese kwalificatiekader
Art. 9. Dans l'annexe XII au même arrêté, tel que modifié, il est ajoutée la disposition suivante à la rubrique " Attention " :
" lorsque le certificat est délivré dans une formation qui est basée sur une qualification professionnelle, la disposition suivante, figurant sous l'intitulé " Certificat " est ajoutée et les niveaux 2, 3, ou 4, selon le cas, sont mentionnés :
Preuve de qualification professionnelle niveau ... de la Structure flamande des Certifications et niveau .... du Cadre européen des certifications
Art. 10. Dit besluit treedt in werking op 1 september 2015.
Art. 10. Le présent arrêté entre en vigueur le 1 septembre 2015.
Art. 11. De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 11. Le Ministre flamand qui a l'enseignement dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
BIJLAGEN.
ANNEXES.
Art. N1. Bijlage V/7.
(Bijlage niet opgenomen om technische redenen, zie B.St. van 12-08-2015, p. 51135-51183)
Art. N1. Annexe V/7.
(Annexe non reprise pour des raisons techniques, voir MB du 12-08-2015, p. 51135-51183)
Art. N2. Bijlage VI/1.
(Bijlage niet opgenomen om technische redenen, zie B.St. van 12-08-2015, p. 51184-51232)
Art. N2. Annexe VI/1.
(Annexe non reprise pour des raisons techniques, voir MB du 12-08-2015, p. 51184-51232)