Nederlands (NL)
Français (FR)
Titel
6 SEPTEMBER 2016. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 26 augustus 1966 waarbij jaarlijkse statistieken van de geboorten, sterfgevallen, huwelijken, echtscheidingen, erkenningen, wettigingen, aannemingen, immigratie en emigratie worden voorgeschreven
Titre
6 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 26 août 1966 prescrivant des statistiques annuelles des naissances, décès, mariages, divorces, reconnaissances, légitimations, adoptions, immigration et émigration
Dokumentinformationen
Numac: 2016011379
Datum: 2016-09-06
Info du document
Numac: 2016011379
Date: 2016-09-06
Tekst (6)
Texte (6)
Artikel 1. Het formulier model II (telkaart voor een huwelijk) in de bijlage bij het koninklijk besluit van 26 augustus 1966 waarbij jaarlijkse statistieken van de geboorten, sterfgevallen, huwelijken, echtscheidingen, erkenningen, wettigingen, aannemingen, immigratie en emigratie worden voorgeschreven wordt opgeheven.
Article 1er. Le bulletin modèle II (bulletin de mariage) annexé à l'arrêté royal du 26 août 1966 prescrivant des statistiques annuelles des naissances, décès, mariages, divorces, reconnaissances, légitimations, adoptions, immigration et émigration est abrogé.
Art.2. In de bijlage van hetzelfde besluit wordt het formulier model VI (telkaart voor een echtscheiding) opgeheven.
Art.2. Dans l'annexe au même arrêté, le bulletin modèle VI (bulletin de divorce) est abrogé.
Art.3. In de bijlage van hetzelfde besluit wordt het formulier model IV (opgave van de huwelijken, echtscheidingen, geboorten en sterfgevallen op het grondgebied van de gemeente) opgeheven.
Art.3. Dans l'annexe au même arrêté, le bulletin modèle IV (relevé des mariages, divorces, naissance et décès survenus sur le territoire de la Commune) est abrogé.
Art.4. In artikel 2 van hetzelfde besluit worden de woorden " II ", " VI ", " van de opgave model IV" opgeheven.
Art.4. Dans l'article 2 du même arrêté, les mots " II ", " VI ", " du relevé modèle IV " sont abrogés.
Art.5. In artikel 4, eerste lid, van hetzelfde besluit worden de woorden "met de opgave model IV" opgeheven.
Art.5. Dans l'article 4, alinéa 1er, du même arrêté, les mots " avec le relevé modèle IV " sont abrogés.
Art. 6. De minister bevoegd voor Economie en de minister bevoegd voor Binnenlandse Zaken zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 6. Le ministre ayant l'Economie dans ses attributions et le ministre ayant l'Intérieur dans ses attributions sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté.