Artikel 1. Artikel 8, van het koninklijk besluit van 21 december 2005 betreffende het statuut van de militaire muzikanten, wordt aangevuld met een lid, luidende:
"De overheid bedoeld in artikel 52 van de wet is de minister.".
Nederlands (NL)
Français (FR)
Titel
28 APRIL 2017. - Koninklijk besluit tot wijziging van diverse bepalingen betreffende het statuut van de militairen
Titre
28 AVRIL 2017. - Arrêté royal modifiant diverses dispositions relatives au statut des militaires
Dokumentinformationen
Info du document
Inhoud
Tekst (14)
Texte (14)
HOOFDSTUK 1. - Wijzigingsbepalingen
CHAPITRE 1er. - Dispositions modificatives
Afdeling 1. - Wijziging van het koninklijk besluit van 21 december 2005 betreffende het statuut van de militaire muzikanten
Section 1ère. - Modification de l'arrêté royal du 21 décembre 2005 relatif au statut des musiciens militaires
Article 1er. L'article 8 de l'arrêté royal du 21 décembre 2005 relatif au statut des musiciens militaires, est complété par un alinéa rédigé comme suit :
"L'autorité visée à l'article 52 de la loi est le ministre.".
"L'autorité visée à l'article 52 de la loi est le ministre.".
Afdeling 2. - Wijziging van het koninklijk besluit van 14 oktober 2013 betreffende de externe mobiliteit van de militairen
Section 2. - Modification de l'arrêté royal du 14 octobre 2013 relatif à la mobilité externe des militaires
Art. 2. Artikel 4 van het koninklijk besluit van 14 oktober 2013 betreffende de externe mobiliteit van de militairen, wordt aangevuld met een lid, luidende:
"Behoudens uitzonderlijke redenen waarover de minister van Defensie oordeelt, voor elke aanvraag ingediend vanaf 1 januari 2017 tot 1 januari 2022, bedraagt het minimum aantal jaren dienstanciënniteit evenwel 20 jaar.".
"Behoudens uitzonderlijke redenen waarover de minister van Defensie oordeelt, voor elke aanvraag ingediend vanaf 1 januari 2017 tot 1 januari 2022, bedraagt het minimum aantal jaren dienstanciënniteit evenwel 20 jaar.".
Art. 2. L'article 4 de l'arrêté royal du 14 octobre 2013 relatif à la mobilité externe des militaires, est complété par un alinéa rédigé comme suit :
"Toutefois, sauf pour des motifs exceptionnels à apprécier par le ministre de la Défense, pour toute demande introduite à partir du 1er janvier 2017 jusqu'au 1er janvier 2022, le nombre d'années d'ancienneté de service minimal, est de 20 ans.".
"Toutefois, sauf pour des motifs exceptionnels à apprécier par le ministre de la Défense, pour toute demande introduite à partir du 1er janvier 2017 jusqu'au 1er janvier 2022, le nombre d'années d'ancienneté de service minimal, est de 20 ans.".
Afdeling 3. - Wijziging van het koninklijk besluit van 7 november 2013 betreffende de vorming van de kandidaat-militairen van het actief kader
Section 3. - Modification de l'arrêté royal du 7 novembre 2013 relatif à la formation des candidats militaires du cadre actif
Art. 3. In artikel 21 van het koninklijk besluit van 7 november 2013 betreffende de vorming van de kandidaat-militairen van het actief kader, wordt paragraaf 5 opgeheven.
Art. 3. Dans l'article 21 de l'arrêté royal du 7 novembre 2013 relatif à la formation des candidats militaires du cadre actif, le paragraphe 5 est abrogé.
Art. 4. In artikel 35, tweede lid, van hetzelfde besluit, wordt de tweede zin, die aanvangt met de woorden "Als hem geen uitstel" en eindigt met de woorden "definitief mislukt wordt bevonden.", opgeheven.
Art. 4. Dans l'article 35, alinéa 2, du même arrêté, la seconde phrase, commençant par les mots "Si un ajournement" et finissant par les mots "définitivement de plein droit.", est abrogée.
Afdeling 4. - Wijziging van het koninklijk besluit van 7 november 2013 betreffende de bevoegdheden van sommige militaire overheden
Section 4. - Modification de l'arrêté royal du 7 novembre 2013 relatif aux attributions de certaines autorités militaires
Art. 5. In het koninklijk besluit van 7 november 2013 betreffende de bevoegdheden van sommige militaire overheden, wordt een artikel 2/1 ingevoegd luidende:
"Art. 2/1. De minister van Defensie is de overheid bedoeld in artikel 184, eerste lid, van de wet van 28 februari 2007.".
"Art. 2/1. De minister van Defensie is de overheid bedoeld in artikel 184, eerste lid, van de wet van 28 februari 2007.".
Art. 5. Dans l'arrêté royal du 7 novembre 2013 relatif aux attributions de certaines autorités militaires, il est inséré un article 2/1 rédigé comme suit :
"Art. 2/1. Le ministre de la Défense est l'autorité visée à l'article 184, alinéa 1er, de la loi du 28 février 2007.".
"Art. 2/1. Le ministre de la Défense est l'autorité visée à l'article 184, alinéa 1er, de la loi du 28 février 2007.".
Art. 6. In artikel 3, eerste lid, 1°, van hetzelfde besluit, worden de woorden "37/3, eerste lid," ingevoegd tussen de woorden "37," en de woorden "46, vierde lid".
Art. 6. Dans l'article 3, alinéa 1er, 1°, du même arrêté, les mots "37/3, alinéa 1er," sont insérés entre les mots "37," et les mots "46, alinéa 4".
HOOFDSTUK 2. - Slotbepalingen
CHAPITRE 2. - Dispositions finales
Art. 7. Treden in werking na afloop van een termijn van tien dagen te rekenen van de dag volgend op de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad van dit besluit:
1° de artikelen 49 en 72 van de wet van 21 november 2016 tot wijziging van diverse bepalingen betreffende het statuut van de militairen;
2° dit besluit.
1° de artikelen 49 en 72 van de wet van 21 november 2016 tot wijziging van diverse bepalingen betreffende het statuut van de militairen;
2° dit besluit.
Art. 7. Entrent en vigueur après l'expiration d'un délai de dix jours prenant cours le jour après la publication au Moniteur belge du présent arrêté :
1° les articles 49 et 72 de la loi du 21 novembre 2016 modifiant diverses dispositions relatives au statut des militaires;
2° le présent arrêté.
1° les articles 49 et 72 de la loi du 21 novembre 2016 modifiant diverses dispositions relatives au statut des militaires;
2° le présent arrêté.
Art. 8. De minister bevoegd voor Defensie, is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 8. Le ministre qui a la Défense dans ses attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté.