Zum Hauptinhalt

Vergelijking NL / FR

| Word Word (citaat)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titel
17 NOVEMBER 2017. - Besluit van de Vlaamse Regering betreffende een aantal personeelsaspecten ter uitvoering van het decreet van 7 juli 2017 betreffende de rechtspositie van de personeelsleden in de basiseducatie
Titre
17 NOVEMBRE 2017. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif à certains aspects de la gestion du personnel en exécution du décret du 7 juillet 2017 relatif au statut des membres du personnel de l'éducation de base
Dokumentinformationen
Numac: 2017040958
Datum: 2017-11-17
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 2017040958
Date: 2017-11-17
Moniteur: Voir
Tekst (49)
Texte (49)
HOOFDSTUK 1. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 26 april 1990 betreffende het verlof en de afwezigheid voor verminderde prestaties
CHAPITRE 1er. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 avril 1990 relatif aux congés et aux absences pour prestations réduites
Artikel 1. In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 26 april 1990 betreffende het verlof en de afwezigheid voor verminderde prestaties, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 30 augustus 2016, wordt punt 5° vervangen door wat volgt:
"5° de personeelsleden vermeld in artikel 3 van het decreet van 7 juli 2017 betreffende de rechtspositie van de personeelsleden in de basiseducatie.".
Article 1er. A l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 avril 1990 relatif aux congés et aux absences pour prestations réduites, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 août 2016, le point 5° est remplacé par la disposition suivante :
" 5° aux membres du personnel visés à l'article 3 du décret du 7 juillet 2017 relatif au statut des membres du personnel dans l'éducation de base. ".
Art. 2. In artikel 2 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 30 augustus 2016, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
in paragraaf 1 worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1) in het eerste lid wordt de zinsnede "gemeenschapsonderwijs en artikel 6 van het decreet rechtspositie personeelsleden gesubsidieerd onderwijs" vervangen door de zinsnede "gemeenschapsonderwijs, artikel 6 van het decreet rechtspositie personeelsleden gesubsidieerd onderwijs en artikel 5, 6°, van het decreet van 7 juli 2017 betreffende de rechtspositie van de personeelsleden in de basiseducatie.";
2) het vierde lid opgeheven";
in paragraaf 2, tweede lid,wordt een punt 3° toegevoegd dat luidt als volgt:
"3° het decreet van 7 juli 2017 betreffende de rechtspositie van de personeelsleden in de basiseducatie.";
in paragraaf 3, 3°, wordt de zinsnede " voor de personeelsleden vermeld in artikel 2, 2°, 3°, 4°, 5° en 6° van het besluit" vervangen door de zinsnede "voor de personeelsleden vermeld in artikel 2, 3°, van het besluit".
Art. 2. A l'article 2 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 août 2016, les modifications suivantes sont apportées :
au paragraphe 1er, les modifications suivantes sont apportées :
1) dans l'alinéa 1er, le membre de phrase " l'enseignement communautaire et à l'article 6 du décret relatif au statut de certains membres du personnel de l'enseignement subventionné " est remplacé par le membre de phrase " l'enseignement communautaire et à l'article 6 du décret relatif au statut de certains membres du personnel de l'enseignement subventionné et à l'article 5, 6°, du décret du 7 juillet 2017 relatif au statut des membres du personnel de l'éducation de base. " ;
2) l'alinéa 4 est supprimé " ;
au paragraphe 2, alinéa 2, un point 3° est ajouté dans la rédaction suivante :
" 3° le décret du 7 juillet 2017 relatif au statut des membres du personnel de l'éducation de base. " ;
dans le paragraphe 3, 3°, le membre de phrase " pour les membres du personnel visés à l'article 2, 2°, 3°, 4°, 5° et 6°, de l'arrêté " est remplacé par le membre de phrase " pour les membres du personnel visés à l'article 2, 3°, de l'arrêté ".
Art. 3. In artikel 15 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 30 augustus 2016, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
aan punt 1 wordt de zinsnede "en de artikelen 67 tot en met 70 van het decreet betreffende de rechtspositie van de personeelsleden in de basiseducatie" toegevoegd;
punt 11° wordt opgeheven.
Art. 3. A l'article 15 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 août 2016, les modifications suivantes sont apportées :
au point 1° est ajouté le membre de phrase " et aux articles 67 à 70 du décret relatif au statut des membres du personnel de l'éducation de base " ;
le point 11° est supprimé.
HOOFDSTUK 2. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 9 november 1994 betreffende het opvangverlof voor de personeelsleden van het onderwijs en de centra voor leerlingenbegeleiding met het oog op adoptie en pleegvoogdij
CHAPITRE 2. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 novembre 1994 relatif au congé d'accueil en vue d'une adoption ou d'une tutelle officieuse, accordé aux membres du personnel de l'enseignement et des centres d'encadrement des élèves
Art. 4. Aan artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 9 november 1994 betreffende het opvangverlof voor de personeelsleden van het onderwijs en de centra voor leerlingenbegeleiding met het oog op adoptie en pleegvoogdij, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 27 mei 2011, wordt een punt 5° toegevoegd, dat luidt als volgt:
"5° de personeelsleden vermeld in artikel 3 van het decreet van 7 juli 2017 betreffende de rechtspositie van de personeelsleden in de basiseducatie.".
Art. 4. A l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 novembre 1994 relatif au congé d'accueil en vue d'une adoption ou d'une tutelle officieuse, accordé aux membres du personnel de l'enseignement et des centres d'encadrement des élèves, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 mai 2011, il est ajouté un point 5° dans la rédaction suivante :
" 5° aux membres du personnel visés à l'article 3 du décret du 7 juillet 2017 relatif au statut des membres du personnel dans l'éducation de base. ".
Art. 5. In artikel 2 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 27 mei 2011, wordt paragraaf 2 vervangen door wat volgt:
" § 2. Het opvangverlof wordt toegekend door:
de inrichtende macht of het schoolbestuur voor de personeelsleden, vermeld in artikel 1, 1°, en 2° ;
de inspecteur-generaal voor de inspecteur en de coördinerend inspecteur;
de Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, of zijn gemachtigde, voor de inspecteur-generaal en voor de personeelsleden, vermeld in artikel 1, 4° ;
het centrumbestuur voor de personeelsleden, vermeld in artikel 1, 5°. ".
Art. 5. Dans l'article 2 du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 mai 2011, le paragraphe 2 est remplacé par ce qui suit :
" § 2. Le congé d'accueil est accordé par :
le pouvoir organisateur ou l'autorité scolaire pour les membres du personnel, visés à l'article 1er, 1° et 2° ;
l'inspecteur général pour l'inspecteur et l'inspecteur coordinateur ;
le Ministre flamand ayant l'enseignement dans ses attributions ou son délégué pour l'inspecteur général et pour les membres du personnel visés à l'article 1er, 4° ;
l'autorité du centre pour les membres du personnel, visés à l'article 1er, 5°. ".
Art. 6. In hetzelfde besluit, laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 30 augustus 2016, wordt een artikel 7/1 ingevoegd, dat luidt als volgt:
"Art. 7/1. De perioden van opvangverlof met het oog op adoptie of pleegvoogdij, die door de personeelsleden van de centra voor basiseducatie opgenomen zijn vóór 1 januari 2018, worden in mindering gebracht van het contingent, vermeld in artikel 3.
Art. 6. Dans le même arrêté, modifié en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 août 2016, il est inséré un article 7/1, rédigé comme suit :
" Art. 7/1. Les périodes de congé d'accueil en vue d'une adoption ou d'une tutelle officieuse, accordé aux membres du personnel de l'enseignement et des centres d'encadrement des élèves qui sont prises avant le 1er janvier 2018 sont déduites du contingent visé à l'article 3.
HOOFDSTUK 3. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 25 januari 1995 betreffende de mededeling van de vaste benoeming aan het departement Onderwijs
CHAPITRE 3. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 25 janvier 1995 relatif à la communication de la nomination à titre définitif au département de l'Enseignement
Art. 7. Aan artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 25 januari 1995 betreffende de mededeling van de vaste benoeming aan het departement Onderwijs, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 1 juni 1999, wordt een derde gedachtestreepje toegevoegd, dat luidt als volgt:
"- de personeelsleden vermeld in artikel 3 van het decreet van 7 juli 2017 betreffende de rechtspositie van de personeelsleden in de basiseducatie".
Art. 7. A l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 25 janvier 1995 relatif à la communication de la nomination à titre définitif au département de l'Enseignement, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er juin 1999, il est ajouté un troisième tiret ainsi rédigé :
" - aux membres du personnel visés à l'article 3 du décret du 7 juillet 2017 relatif au statut des membres du personnel dans l'éducation de base ".
Art. 8. In artikel 4, § 1, van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 10 maart 2006, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
de inleidende zin wordt vervangen door wat volgt:
"De inrichtende macht of het centrumbestuur doet de mededeling, vermeld in artikel 2:";
aan punt 4° wordt een punt g) toegevoegd, dat luidt als volgt:
"g) in een ander ambt voor de personeelsleden vermeld in artikel 3 van het decreet van 7 juli 2017 betreffende de rechtspositie van de personeelsleden in de basiseducatie.
Art. 8. A l'article 4, § 1er, du même arrêté, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 mars 2006, les modifications suivantes sont apportées :
la phrase introductive est remplacée par ce qui suit :
" Le pouvoir organisateur ou l'autorité scolaire fait la communication visée à l'article 2 : " ;
au point 4° il est ajouté un point g) ainsi rédigé :
" g) dans une autre fonction pour les membres du personnel visés à l'article 3 du décret du 7 juillet 2017 relatif au statut des membres du personnel dans l'éducation de base.
HOOFDSTUK 4. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 28 april 1998 tot regeling van de administratieve en geldelijke toestand van bepaalde vastbenoemde personeelsleden van het onderwijs, de psycho-medisch-sociale centra, de pedagogische begeleidingsdiensten, de inspectie en de dienst voor onderwijsontwikkeling, tijdelijk aangesteld of tijdelijk belast met een opdracht waarvoor ze niet vast benoemd zijn
CHAPITRE 4. - Modifications à l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 avril 1998 fixant le statut administratif et pécuniaire de certains personnels nommés à titre définitif de l'enseignement, des centres psycho-médico-sociaux, des services d'encadrement pédagogique, de l'inspection et du service d'études, désignés temporairement pour ou chargés temporairement d'une mission pour laquelle ils ne sont pas nommés à titre définitif
Art. 9. In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 28 april 1998 tot regeling van de administratieve en geldelijke toestand van bepaalde vastbenoemde personeelsleden van het onderwijs, de psycho-medisch-sociale centra, de pedagogische begeleidingsdiensten, de inspectie en de dienst voor onderwijsontwikkeling, tijdelijk aangesteld of tijdelijk belast met een opdracht waarvoor ze niet vast benoemd zijn, gewijzigd bij het besluit van 5 februari 2010, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
aan paragraaf 1 wordt een punt 4° toegevoegd, dat luidt als volgt:
"4° de personeelsleden vermeld in artikel 3 van het decreet van 7 juli 2017;
aan paragraaf 2, 1°, wordt een punt c) toegevoegd, dat luidt als volgt:
"c) hoofdstuk 12, afdeling 1, van het decreet van 7 juli 2017 betreffende de rechtspositie van de personeelsleden in de basiseducatie;";
aan paragraaf 2, 2°, wordt een punt c) toegevoegd, dat luidt als volgt
"c) hoofdstuk 9 en 10 van het decreet van 7 juli 2017 betreffende de rechtspositie van de personeelsleden in de basiseducatie.";
aan paragraaf 2, 3°, wordt een punt d) toegevoegd, dat luidt als volgt:
d) "hoofdstuk 11, van het decreet van 7 juli 2017 betreffende de rechtspositie van de personeelsleden in de basiseducatie.".
Art. 9. A l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 avril 1998 fixant le statut administratif et pécuniaire de certains personnels nommés à titre définitif de l'enseignement, des centres psycho-médico-sociaux, des services d'encadrement pédagogique, de l'inspection et du service d'études, désignés temporairement pour ou chargés temporairement d'une mission pour laquelle ils ne sont pas nommés à titre définitif, les modifications suivantes sont apportées :
le paragraphe 1er est complété par un point 4°, rédigé comme suit :
" 4° aux membres du personnel, visés à l'article 3 du décret du 7 juillet 2017 ;
au paragraphe 2, 1°, il est ajouté un point c), rédigé comme suit :
" c) Chapitre 12, Section 1re du décret du 7 juillet 2017 relatif au statut des membres du personnel dans l'éducation de base ; " ;
au paragraphe 2, 2°, il est ajouté un point c), rédigé comme suit :
" c) Chapitres 9 et 10 du décret du 7 juillet 2017 relatif au statut des membres du personnel de l'éducation de base. " ;
au paragraphe 2, 3°, il est ajouté un point d), rédigé comme suit :
d) " Chapitre 11 du décret du 7 juillet 2017 relatif au statut des membres du personnel de l'éducation de base. ".
Art. 10. In artikel 6 van hetzelfde besluit, wordt paragraaf 1 vervangen door wat volgt:
" § 1. In dit artikel wordt voor het personeel van het gesubsidieerde onderwijs, de gesubsidieerde psycho-medisch-sociale centra en de personeelsleden van de centra voor basiseducatie, onder wedde ook weddetoelage verstaan.".
Art. 10. Dans l'article 6 du même arrêté, le paragraphe 1er est remplacé par ce qui suit :
" § 1er. Dans le présent article, on entend par traitement également la subvention-traitement pour les personnels de l'enseignement subventionné, des centres psycho-médico-sociaux subventionnés et pour les personnels des centres d'éducation de base. ".
Art. 11. In artikel 7, § 2, van hetzelfde besluit wordt het derde lid vervangen door wat volgt:
"Onder dezelfde voorwaarde behoudt het personeelslid de toelage gedurende de zomervakantie, behalve als het tijdelijk aangesteld is in of tijdelijk belast is met een wervingsambt in de categorie van het bestuurs- en onderwijzend personeel, met uitzondering van de wervingsambten in de centra voor basiseducatie.".
Art. 11. Dans l'article 7, § 2, du même arrêté, l'alinéa 3 est remplacé par ce qui suit :
" A la même condition, le membre du personnel maintient la subvention pendant les vacances d'été sauf s'il est temporairement désigné pour ou chargé d'une fonction de recrutement dans la catégorie du personnel directeur et enseignant, à l'exception des fonctions de recrutement dans les centres d'éducation de base. ".
HOOFDSTUK 5. - Wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 21 februari 2003 betreffende het verlof wegens moederschapsbescherming voor de personeelsleden van het onderwijs
CHAPITRE 5. - Modification de l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 février 2003 relatif au congé de protection de la maternité des membres du personnel de l'enseignement
Art. 12. In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 21 februari 2003 betreffende het verlof wegens moederschapsbescherming voor de personeelsleden van het onderwijs, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 28 oktober 2016, wordt paragraaf 1 vervangen door wat volgt:
" § 1. Dit besluit is van toepassing op de vast benoemde, tot de proeftijd toegelaten of tijdelijk aangestelde:
personeelsleden, vermeld in artikel 2, § 1, van het decreet rechtspositie personeelsleden gemeenschapsonderwijs van 27 maart 1991;
personeelsleden, vermeld in artikel 4, § 1, van het decreet rechtspositie personeelsleden gesubsidieerd onderwijs van 27 maart 1991;
leden van de inspectie, vermeld in artikel 61 van het decreet van 8 mei 2009 betreffende de kwaliteit van onderwijs;
personeelsleden, vermeld in artikel 10 van het decreet van 1 december 1993 betreffende de inspectie en de begeleiding van de levensbeschouwelijke vakken;
personeelsleden vermeld in artikel 3 van het decreet van 7 juli 2017 betreffende de rechtspositie van de personeelsleden in de basiseducatie.".
Art. 12. Dans l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 février 2003 relatif au congé de protection de la maternité des membres du personnel de l'enseignement, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 octobre 2016, le paragraphe 1er est remplacé par la disposition suivante :
" § 1er. Le présent arrêté est applicable :
aux membres du personnel statutaires, admis au stage ou temporaires visés à l'article 2, § 1er, du décret du 27 mars 1991 relatif au statut de certains membres du personnel de l'enseignement communautaire ;
aux membres du personnel statutaires, admis au stage ou temporaires visés à l'article 4, § 1er, du décret du 27 mars 1991 relatif au statut de certains membres du personnel de l'enseignement subventionné ;
aux membres de l'inspection statutaires, admis au stage ou temporaires visés à l'article 61 du décret du 8 mai 2009 relatif à la qualité de l'enseignement ;
aux membres du personnel statutaires, admis au stage ou temporaires visés à l'article 10 du décret du 1er décembre 1993 relatif à l'inspection et à l'encadrement des cours philosophiques ;
aux membres du personnel statutaires, admis au stage ou temporaires visés à l'article 3 du décret du 7 juillet 2017 relatif au statut des membres du personnel dans l'éducation de base. ".
HOOFDSTUK 6. - Wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 27 april 2007 betreffende de toekenning van een politiek verlof op verzoek van het personeelslid
CHAPITRE 6. - Modification de l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 avril 2007 relatif à l'octroi d'un congé politique à la demande du membre du personnel
Art. 13. In artikel 5, § 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 27 april 2007 betreffende de toekenning van een politiek verlof op verzoek van het personeelslid, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 28 oktober 2016, wordt punt 1° vervangen door wat volgt:
"1° de prestaties verstrekt door personeelsleden met verlof wegens bijzondere opdracht of verlof wegens opdracht, als vermeld in artikel 51quater, § 2 en § 3, van het decreet rechtspositie personeelsleden gesubsidieerd onderwijs van 27 maart 1991 van 27 maart 1991, artikel 77quater, § 2 en § 3, van het decreet rechtspositie personeelsleden gemeenschapsonderwijs van 27 maart 1991 en hoofdstuk 12, afdeling 2, van het decreet van 7 juli 2017 betreffende de rechtspositie van de personeelsleden in de basiseducatie;".
Art. 13. Dans l'article 5, § 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 avril 2007 relatif à l'octroi d'un congé politique à la demande du membre du personnel, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 octobre 2016, le point 1° est remplacé par ce qui suit :
" 1° les prestations dispensées par des membres du personnel en congé pour mission spéciale ou en congé pour mission, tels que visés à l'article 51quater, §§ 2 et 3, du décret du 27 mars 1991 relatif au statut de certains membres du personnel de l'enseignement subventionné et à l'article 77quater, §§ 2 et 3 du décret du 27 mars 1991 relatif au statut de certains membres du personnel de l'enseignement communautaire et au chapitre 12, section 2, du décret du 7 juillet 2017 relatif au statut des membres du personnel dans l'éducation de base ; ".
HOOFDSTUK 7. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 12 oktober 2007 tot regeling van een aantal aangelegenheden voor de Centra voor Basiseducatie ter uitvoering van het decreet van 15 juni 2007 betreffende het volwassenenonderwijs
CHAPITRE 7. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 octobre 2007 réglant certaines matières pour les centres d'éducation de base, en application du décret du 15 juin 2007 relatif à l'éducation des adultes
Art. 14. In artikel 6ter van het besluit van de Vlaamse Regering van 12 oktober 2007 tot regeling van een aantal aangelegenheden voor de Centra voor Basiseducatie ter uitvoering van het decreet van 15 juni 2007 betreffende het volwassenenonderwijs, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 12 december 2008 en vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 2 oktober 2009, worden de volgende wijzigingen aangebracht;
in paragraaf 1, eerste lid, wordt het woord "functies" vervangen door het woord "ambten";
in paragraaf 3, eerste lid, wordt het woord "functie" vervangen door het woord "ambt"
in paragraaf 3, derde lid, wordt het woord "functies" vervangen door het woord "ambten".
Art. 14. A l'article 6ter de l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 octobre 2007 réglant certaines matières pour les centres d'éducation de base, en application du décret du 15 juin 2007 relatif à l'éducation des adultes, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 décembre 2008 et remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 2 octobre 2009, les modifications suivantes sont apportées :
au paragraphe 1er, alinéa 1er, le mot " functies " dans la version néerlandaise est remplacé par le mot " ambten " ;
au § 3, alinéa 1er, le mot " functie " dans la version néerlandaise est remplacé par le mot " ambt " ;
dans le paragraphe 3, alinéa 3, le mot " functies " dans la version néerlandaise est remplacé par le mot " ambten ".
Art. 15. In artikel 6quater van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van 12 december 2008, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
paragraaf 1 wordt vervangen door wat volgt:
" § 1. De punten worden als volgt omgerekend naar gesubsidieerde voltijdse betrekkingen in de ambten ter ondersteuning van de werking van het centrum:
als een betrekking in het ambt van adjunct-directeur wordt opgericht de salarisschaal 502 genereert, worden voor een voltijdse betrekking 130 punten aangerekend;
als een betrekking in het ambt van adjunct-directeur wordt opgericht die salarisschaal 501 genereert, worden voor een voltijdse betrekking 120 punten aangerekend;
als een betrekking in het ambt van stafmedewerker wordt opgericht die salarisschaal 501 genereert, worden voor een voltijdse betrekking 120 punten aangerekend;
als een betrekking in het ambt van beleidsondersteunend administratief medewerker wordt opgericht die salarisschaal 106 genereert, worden voor een voltijdse betrekking 82 punten aangerekend;
als een betrekking in het ambt van uitvoerend administratief medewerker wordt opgericht die salarisschaal 122 genereert, worden voor een voltijdse betrekking 63 punten aangerekend;
als een betrekking in het ambt van ervaringsdeskundige in de armoede en sociale uitsluiting wordt opgericht die salarisschaal 122 genereert, worden voor een voltijdse betrekking 63 punten aangerekend.".
in paragraaf 2, tweede lid, wordt het woord "functie" telkens vervangen door het woord "ambt".
Art. 15. A l'article 6quater du même arrêté, inséré par l'arrêté du 12 décembre 2008, sont apportées les modifications suivantes :
le paragraphe 1er est remplacé par la disposition suivante :
" § 1er. Les points sont convertis comme suit en des emplois à temps plein subventionnés dans les fonctions à l'appui du fonctionnement du centre :
lorsque, dans la fonction de directeur adjoint, il est créé un emploi qui génère l'échelle de traitement 502, 130 points sont portés en compte pour un emploi à temps plein ;
lorsque, dans la fonction de directeur adjoint, il est créé un emploi qui génère l'échelle de traitement 501, 120 points sont portés en compte pour un emploi à temps plein ;
lorsque, dans la fonction de collaborateur de cadre, il est créé un emploi qui génère l'échelle de traitement 501, 120 points sont portés en compte pour un emploi à temps plein ;
lorsque, dans la fonction de collaborateur administratif chargé de l'appui à la gestion, il est créé un emploi qui génère l'échelle de traitement 106, 82 points sont portés en compte pour un emploi à temps plein ;
lorsque, dans la fonction de collaborateur administratif exécutif, il est créé un emploi qui génère l'échelle de traitement 122, 63 points sont portés en compte pour un emploi à temps plein ;
lorsque, dans la fonction d'expert du vécu formé en pauvreté et en exclusion sociale, il est créé un emploi qui génère l'échelle de traitement 122, 63 points sont portés en compte pour un emploi à temps plein. ".
au § 2, alinéa 2, le mot " functie " dans la version néerlandaise est remplacé par le mot " ambt ".
HOOFDSTUK 8. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering met betrekking tot de prestatieregeling en de jaarlijkse verlofdagen en feestdagen van de personeelsleden van de Centra voor Basiseducatie van 3 juli 2009
CHAPITRE 8. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 juillet 2009 relatif au régime de prestations et aux jours de congé et fériés annuels des membres du personnel des Centres d'Education de Base
Art. 16. Artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 3 juli 2009 met betrekking tot de prestatieregeling en de jaarlijkse verlofdagen en feestdagen van de personeelsleden van de Centra voor Basiseducatie, wordt vervangen door wat volgt:
"Artikel 1. Dit besluit is van toepassing op
de personeelsleden vermeld in artikel 3 van het decreet van 7 juli 2017 betreffende de rechtspositie in de basiseducatie;
de contractuele personeelsleden van de centra voor basiseducatie op wie de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten van toepassing is.".
Art. 16. L'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 juillet 2009 relatif au régime de prestations et aux jours de congé et fériés annuels des membres du personnel des centres d'éducation de base est remplacé par ce qui suit :
" Article 1er. Le présent arrêté s'applique :
aux membres du personnel visés à l'article 3 du décret du 7 juillet 2017 relatif au statut des membres du personnel dans l'éducation de base ;
aux membres du personnel contractuels des centres d'éducation de base auxquels la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail est applicable. ".
Art. 17. In artikel 3, eerste lid, van hetzelfde besluit worden de woorden "de functie" vervangen door de woorden "het ambt".
Art. 17. Dans l'article 3, alinéa 1er, du même arrêté, les mots " de functie " sont remplacés par les mots " het ambt ".
Art. 18. Aan artikel 10, vijfde lid, van hetzelfde besluit wordt een punt 5° toegevoegd, dat luidt als volgt:
"5° geboorteverlof ingevolge overlijden of hospitalisatie van de moeder conform het besluit van de Vlaamse Regering van 3 juli 2009 betreffende het omstandigheidsverlof, het verlof wegens overmacht, het onbezoldigd ouderschapsverlof en het geboorteverlof in geval van overlijden of hospitalisatie van de moeder voor bepaalde personeelsleden van het onderwijs en de centra voor leerlingenbegeleiding en tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 26 april 1990 betreffende het verlof voor verminderde prestaties, gewettigd door sociale of familiale redenen en de afwezigheid voor verminderde prestaties wegens persoonlijke aangelegenheid ten gunste van de personeelsleden van het onderwijs en de centra voor leerlingenbegeleiding.".
Art. 18. L'article 10, alinéa 5, du même arrêté, est complété par un point 5°, rédigé comme suit :
" 5° congé de naissance en cas de décès ou d'hospitalisation de la mère conformément à l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 juillet 2009 relatif au congé de circonstance, au congé pour cas de force majeure, au congé parental non rémunéré et au congé de naissance en cas de décès ou hospitalisation de la mère pour certains membres du personnel de l'enseignement et des centres d'encadrement des élèves et modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 avril 1990 relatif aux congés pour prestations réduites justifiés par des raisons sociales ou familiales et aux absences pour prestations réduites justifiées par des raisons personnelles, accordés aux membres du personnel de l'enseignement et des centres d'encadrement des élèves. ".
Art. 19. Artikel 12 van hetzelfde besluit wordt opgeheven.
Art. 19. L'article 12 du même arrêté est abrogé.
Art. 20. In artikel 13 van hetzelfde besluit wordt de zin "De verlofdagen, vermeld in dit hoofdstuk, worden gelijkgesteld met perioden waarin gewerkt wordt" vervangen door de zin "De verlofdagen, vermeld in dit hoofdstuk, worden gelijkgesteld met perioden van dienstactiviteit.".
Art. 20. Dans l'article 13 du même arrêté, la phrase " Les jours de congé, visés au présent chapitre, sont assimilés à des périodes travaillées. " est remplacée par la phrase " Les jours de congé visés au présent chapitre sont assimilés à des périodes d'activité de service. "
HOOFDSTUK 9. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 3 juli 2009 betreffende het omstandigheidsverlof, het verlof wegens overmacht, het onbezoldigd ouderschapsverlof en het geboorteverlof in geval van overlijden of hospitalisatie van de moeder voor bepaalde personeelsleden van het onderwijs en de centra voor leerlingenbegeleiding en tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 26 april 1990 betreffende het verlof voor verminderde prestaties, gewettigd door sociale of familiale redenen en de afwezigheid voor verminderde prestaties wegens persoonlijke aangelegenheid ten gunste van de personeelsleden van het onderwijs en de centra voor leerlingenbegeleiding
CHAPITRE 9. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 juillet 2009 relatif au congé de circonstance, au congé pour cas de force majeure, au congé parental non rémunéré et au congé de naissance en cas de décès ou hospitalisation de la mère pour certains membres du personnel de l'enseignement et des centres d'encadrement des élèves et modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 avril 1990 relatif aux congés pour prestations réduites justifiés par des raisons sociales ou familiales et aux absences pour prestations réduites justifiées par des raisons personnelles, accordés aux membres du personnel de l'enseignement et des centres d'encadrement des élèves
Art. 21. Aan artikel 1, § 1, van het besluit van de Vlaamse Regering van 3 juli 2009 betreffende het omstandigheidsverlof, het verlof wegens overmacht, het onbezoldigd ouderschapsverlof en het geboorteverlof in geval van overlijden of hospitalisatie van de moeder voor bepaalde personeelsleden van het onderwijs en de centra voor leerlingenbegeleiding en tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 26 april 1990 betreffende het verlof voor verminderde prestaties, gewettigd door sociale of familiale redenen en de afwezigheid voor verminderde prestaties wegens persoonlijke aangelegenheid ten gunste van de personeelsleden van het onderwijs en de centra voor leerlingenbegeleiding, gewijzigd bij het besluit van 30 september 2011, wordt een punt 5° toegevoegd, dat luidt als volgt:
"5° de personeelsleden vermeld in artikel 3 van het decreet van 7 juli 2017 betreffende de rechtspositie van de personeelsleden in de basiseducatie.".
Art. 21. A l'article 1er, § 1er, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 juillet 2009 relatif au congé de circonstance, au congé pour cas de force majeure, au congé parental non rémunéré et au congé de naissance en cas de décès ou hospitalisation de la mère pour certains membres du personnel de l'enseignement et des centres d'encadrement des élèves et modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 avril 1990 relatif aux congés pour prestations réduites justifiés par des raisons sociales ou familiales et aux absences pour prestations réduites justifiées par des raisons personnelles, accordés aux membres du personnel de l'enseignement et des centres d'encadrement des élèves, modifié par l'arrêté du 30 septembre 2011, il est ajouté un point 5° rédigé comme suit :
" 5° aux membres du personnel visés à l'article 3 du décret du 7 juillet 2017 relatif au statut des membres du personnel dans l'éducation de base. ".
Art. 22. In hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 30 september 2011 en 28 oktober 2016, wordt een artikel 13/1 ingevoegd, dat luidt als volgt:
"Art. 13/1. De perioden van verlof die door de personeelsleden van de centra voor basiseducatie opgenomen zijn vóór 1 januari 2018 voor dezelfde gebeurtenis, worden in rekening gebracht bij de berekening van het contingent dat vastgelegd is voor dat verlof.".
Art. 22. Dans le même arrêté, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 30 septembre 2011 et 28 octobre 2016, il est inséré un article 13/1 ainsi rédigé :
" Art. 13/1. Les périodes de congé prises par les membres du personnel des centres d'éducation de base avant le 1er janvier 2018 pour le même événement sont portés en compte lors du calcul du contingent qui est fixé pour ce congé. ".
HOOFDSTUK 10. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 24 juli 2009 houdende geldelijke bepalingen voor de personeelsleden van de Centra voor Basiseducatie en tot wijziging van het koninklijk besluit van 15 april 1958 houdende bezoldigingsregeling van het onderwijzend, wetenschappelijk en daarmee gelijkgesteld personeel van het Ministerie van Openbaar Onderwijs en het koninklijk besluit van 1 december 1970 houdende bezoldigingsregeling van het administratief personeel, het meesters-, vak- en dienstpersoneel van de rijksinrichtingen voor kleuteronderwijs, voor lager, buitengewoon, middelbaar, technisch, kunst- en normaalonderwijs
CHAPITRE 10. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juillet 2009 portant des dispositions pécuniaires applicables aux membres du personnel des Centres d'Education de Base et modifiant l'arrêté royal du 15 avril 1958 portant statut pécuniaire du personnel enseignant, scientifique et assimilé du Ministère de l'Instruction publique et l'arrêté royal du 1er décembre 1970 fixant le statut pécuniaire des membres du personnel administratif, du personnel de maîtrise, gens de métier et de service des établissements d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, technique, artistique et normal de l'Etat
Art. 23. In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 24 juli 2009 houdende geldelijke bepalingen voor de personeelsleden van de Centra voor Basiseducatie en tot wijziging van het koninklijk besluit van 15 april 1958 houdende bezoldigingsregeling van het onderwijzend, wetenschappelijk en daarmee gelijkgesteld personeel van het Ministerie van Openbaar Onderwijs en het koninklijk besluit van 1 december 1970 houdende bezoldigingsregeling van het administratief personeel, het meesters-, vak- en dienstpersoneel van de rijksinrichtingen voor kleuteronderwijs, voor lager, buitengewoon, middelbaar, technisch, kunst- en normaalonderwijs, wordt het eerste lid vervangen door wat volgt:
"Dit besluit is van toepassing op de personeelsleden vermeld in artikel 3 van het decreet van 7 juli 2017 betreffende de rechtspositie van de personeelsleden in de basiseducatie".
Art. 23. A l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juillet 2009 portant des dispositions pécuniaires applicables aux membres du personnel des Centres d'Education de Base et modifiant l'arrêté royal du 15 avril 1958 portant statut pécuniaire du personnel enseignant, scientifique et assimilé du Ministère de l'Instruction publique et l'arrêté royal du 1er décembre 1970 fixant le statut pécuniaire des membres du personnel administratif, du personnel de maîtrise, gens de métier et de service des établissements d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, technique, artistique et normal de l'Etat, l'alinéa 1er est remplacé par ce qui suit :
" Le présent arrêté s'applique aux membres du personnel visés à l'article 3 du décret du 7 juillet 2017 relatif au statut des membres du personnel de l'éducation de base. ".
Art. 24. In hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 15 juli 2011 en 28 maart 2014, wordt een artikel 21/1 ingevoegd, dat luidt als volgt:
"Art. 21/1. De perioden van tewerkstelling vóór 1 januari 2018 die opgenomen werden conform artikel 3, eerste lid, 5° en 6°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 3 juli 2009 betreffende de toekenning van een verlof voor het uitoefenen van een andere tewerkstelling voor sommige personeelsleden van de Centra voor Basiseducatie, komen eveneens in aanmerking voor de toekenning van periodieke salarisverhogingen, vermeld in artikel 4 van dit besluit.".
Art. 24. Dans le même arrêté, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 15 juillet 2011 et 28 mars 2014, il est inséré un article 21/1 ainsi rédigé :
" Art. 21/1. Les périodes d'emploi avant le 1er janvier 2018 qui ont été prises conformément à l'article 3, alinéa 1er, 5° et 6° de l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 juillet 2009 relatif à l'octroi d'un congé pour l'exercice d'un autre emploi pour certains membres du personnel des centres d'éducation de base, sont également éligibles à l'octroi d'augmentations de traitement périodiques visées à l'article 4 du présent arrêté. ".
HOOFDSTUK 11. - Wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 4 september 2009 betreffende bepaalde aspecten van de administratieve en geldelijke toestand van bepaalde personeelsleden van het onderwijs die opnieuw in actieve dienst treden of prestaties leveren die als overwerk of bijbetrekking worden beschouwd
CHAPITRE 11. - Modification de l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 septembre 2009 relatif à certains aspects des statuts administratif et pécuniaire de certains membres du personnel de l'enseignement qui rentrent en service actif ou fournissent des prestations considérées comme travail supplémentaire ou fonction accessoire
Art. 25. Aan artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering betreffende bepaalde aspecten van de administratieve en geldelijke toestand van bepaalde personeelsleden van het onderwijs die opnieuw in actieve dienst treden of prestaties leveren die als overwerk of bijbetrekking worden beschouwd, wordt een tweede lid toegevoegd, dat luidt als volgt:
"Dit besluit is eveneens van toepassing op de personeelsleden vermeld in artikel 3 van het decreet van 7 juli 2017 betreffende de rechtspositie van de personeelsleden in de basiseducatie voor wat de hoofdstukken IV en V betreft.".
Art. 25. A l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 septembre 2009 relatif à certains aspects des statuts administratif et pécuniaire de certains membres du personnel de l'enseignement qui rentrent en service actif ou fournissent des prestations considérées comme travail supplémentaire ou fonction accessoire, il est ajouté en alinéa 2 ainsi rédigé :
" Le présent arrêté s'applique également aux membres du personnel visés à l'article 3 du décret du 7 juillet 2017 relatif au statut des membres du personnel de l'éducation de base pour ce qui est des chapitres IV et V. ".
HOOFDSTUK 12. - Wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 9 september 2011 betreffende de loopbaanonderbreking van de personeelsleden van het onderwijs en de centra voor leerlingenbegeleiding
CHAPITRE 12. - Modification de l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 septembre 2011 relatif à l'interruption de la carrière professionnelle des membres du personnel de l'enseignement et des centres d'encadrement des élèves
Art. 26. In artikel 1, § 1, van het besluit van de Vlaamse Regering van 9 september 2011 betreffende de loopbaanonderbreking van de personeelsleden van het onderwijs en de centra voor leerlingenbegeleiding, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 12 oktober 2012, wordt een punt 5° toegevoegd, dat luidt als volgt:
"5° de personeelsleden vermeld in artikel 3 van het decreet van 7 juli 2017 betreffende de rechtspositie van de personeelsleden in de basiseducatie.".
Art. 26. Dans l'article 1, § 1er, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 septembre 2011 relatif à l'interruption de carrière des membres du personnel de l'enseignement et des centres d'encadrement des élèves, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 octobre 2012, il est inséré un point 5° qui s'énonce comme suit :
" 5° aux membres du personnel visés à l'article 3 du décret du 7 juillet 2017 relatif au statut des membres du personnel dans l'éducation de base. ".
HOOFDSTUK 13. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 8 juni 2012 betreffende het bevallingsverlof voor bepaalde personeelsleden van het onderwijs
CHAPITRE 13. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 juin 2012 relatif au congé de maternité de certains membres du personnel de l'enseignement
Art. 27. In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 8 juni 2012 betreffende het bevallingsverlof voor bepaalde personeelsleden van het onderwijs, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
in het eerste lid wordt punt 5° vervangen door wat volgt:
"5° de personeelsleden van de Centra voor Basiseducatie, vermeld in artikel 3 van het decreet van 7 juli 2017 betreffende de rechtspositie van de personeelsleden in de basiseducatie.".
het tweede lid wordt vervangen door wat volgt:
"Voor de tijdelijke personeelsleden, vermeld in het eerste lid, 1° tot en met 5°, gelden de bepalingen van dit besluit alleen als het verlof, vermeld in artikel 2, geheel of gedeeltelijk binnen de periode van hun aanstelling valt.".
Art. 27. A l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 juin 2012 relatif au congé de maternité de certains membres du personnel de l'enseignement, les modifications suivantes sont apportées :
à l'alinéa 1er, le point 5° est remplacé par ce qui suit :
" 5° aux membres du personnel des centres d'éducation de base visés à l'article 3 du décret du 7 juillet 2017 relatif au statut des membres du personnel de l'éducation de base. ".
l'alinéa 2 est remplacé par ce qui suit :
Pour les membres du personnel temporaires, visés à l'alinéa 1er, 1° à 5°, les dispositions du présent arrêté ne s'appliquent que lorsque le congé, visé à l'article 2, tombe complètement ou partiellement dans la période de leur désignation. ".
HOOFDSTUK 14. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 25 september 2015 betreffende de aanrekening van administratieve kosten bij een verlof wegens opdracht, verlof voor vakbondsopdrachten, verlof om een ambt uit te oefenen in een ministerieel kabinet, of verlof voor prestaties ten behoeve van politieke groeperingen die in de wetgevende vergaderingen erkend zijn of hun voorzitters, voor de personeelsleden van het onderwijs
CHAPITRE 14. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 25 septembre 2015 portant facturation de frais administratifs pour congé pour mission, congé pour missions syndicales, congé pour l'exercice d'une fonction dans un cabinet ministériel ou congé pour prestations au bénéfice de groupes politiques reconnus dans les chambres législatives ou de leurs présidents, pour les membres du personnel enseignant
Art. 28. Aan artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 11 september 2015 betreffende de aanrekening van administratieve kosten bij een verlof wegens opdracht, verlof voor vakbondsopdrachten, verlof om een ambt uit te oefenen in een ministerieel kabinet, of verlof voor prestaties ten behoeve van politieke groeperingen die in de wetgevende vergaderingen erkend zijn of hun voorzitters, voor de personeelsleden van het onderwijs, wordt een punt 5° toegevoegd, dat luidt als volgt:
"5° de personeelsleden vermeld in artikel 3 van het decreet van 7 juli 2017 betreffende de rechtspositie van de personeelsleden in de basiseducatie.".
Art. 28. A l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 11 septembre 2015 portant facturation de frais administratifs pour congé pour mission, congé pour missions syndicales, congé pour l'exercice d'une fonction dans un cabinet ministériel ou congé pour prestations au bénéfice de groupes politiques reconnus dans les chambres législatives ou de leurs présidents, pour les membres du personnel enseignant, il est ajouté un point 5° rédigé comme suit :
" 5° les membres du personnel visés à l'article 3 du décret du 7 juillet 2017 relatif au statut des membres du personnel dans l'éducation de base. ".
Art. 29. In artikel 2 van hetzelfde besluit wordt de zinsnede "Met toepassing van artikel 77quater, § 4 van het decreet rechtspositie personeelsleden gemeenschapsonderwijs van 27 maart 1991, respectievelijk artikel 51quater, § 4 van het decreet rechtspositie personeelsleden gesubsidieerd onderwijs van 27 maart 1991" vervangen door de zinsnede "Met toepassing van artikel 77quater, § 4 van het decreet rechtspositie personeelsleden gemeenschapsonderwijs van 27 maart 1991, artikel 51quater, § 4 van het decreet rechtspositie personeelsleden gesubsidieerd onderwijs van 27 maart 1991 en van hoofdstuk 12, afdeling 2, van het decreet van 7 juli 2017 betreffende de rechtspositie van de personeelsleden in de basiseducatie".
Art. 29. Dans l'article 2 du même arrêté, le membre de phrase " En application de l'article 77quater, § 4 du décret relatif au statut des membres du personnel de l'enseignement communautaire du 27 mars 1991, respectivement de l'article 51quater, § 4 du décret relatif au statut des membres du personnel de l'enseignement subventionné du 27 mars 1991, " est remplacé par le membre de phrase " En application de l'article 77quater, § 4 du décret du 27 mars 1991 relatif au statut des membres du personnel de l'enseignement communautaire, de l'article 51quater, § 4 du décret du 27 mars 1991 relatif au statut des membres du personnel de l'enseignement subventionné, et du chapitre 12, section 2 du décret du 7 juillet 2017 relatif au statut des membres du personnel de l'éducation de base ".
HOOFDSTUK 15. - Wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 30 augustus 2016 betreffende het zorgkrediet voor de personeelsleden van het onderwijs en de centra voor leerlingenbegeleiding
CHAPITRE 15. - Modification de l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 août 2016 relatif au crédit-soins pour les membres du personnel de l'enseignement et des centres d'encadrement des élèves
Art. 30. In artikel 4 van het besluit van de Vlaamse Regering van 30 augustus 2016 betreffende het zorgkrediet voor de personeelsleden van het onderwijs en de centra voor leerlingenbegeleiding wordt punt 1 vervangen door wat volgt:
"1° de prestaties, verstrekt door personeelsleden met verlof wegens bijzondere opdracht of verlof wegens opdracht als vermeld in artikel 51quater, § 2 en § 3, van het decreet rechtspositie personeelsleden gesubsidieerd onderwijs van 27 maart 1991, artikel 77quater, § 2 en § 3 van het decreet rechtspositie personeelsleden gemeenschapsonderwijs van 27 maart 1991 en van hoofdstuk 12, afdeling 2, van het decreet van 7 juli 2017 betreffende de rechtspositie van de personeelsleden in de basiseducatie;".
Art. 30. Dans l'article 4 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 août 2016 relatif au crédit-soins pour les membres du personnel de l'enseignement et des centres d'encadrement des élèves, le point 1 est remplacé par ce qui suit :
" 1° les prestations dispensées par des membres du personnel en congé pour mission spéciale ou en congé pour mission, tels que visés à l'article 51quater, §§ 2 et 3, du décret du 27 mars 1991 relatif au statut de certains membres du personnel de l'enseignement subventionné, à l'article 77quater, §§ 2 et 3, du décret du 27 mars 1991 relatif au statut de certains membres du personnel de l'enseignement communautaire, et du chapitre 12, section 2 du décret du 7 juillet 2017 relatif au statut des membres du personnel de l'éducation de base ; ".
HOOFDSTUK 16. - Slotbepalingen
CHAPITRE 16. - Dispositions finales
Art. 31. De volgende regelingen worden opgeheven:
het besluit van de Vlaamse Regering van 3 juli 2009 betreffende de toekenning van een verlof voor het uitoefenen van een andere tewerkstelling voor sommige personeelsleden van de Centra voor Basiseducatie;
het besluit van de Vlaamse Regering van 3 juli 2009 betreffende het verlof voor onderbreking of vermindering van de arbeidsprestaties voor sommige personeelsleden van de Centra voor Basiseducatie, laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 3 juli 2015.
Art. 31. Les réglementations suivantes sont abrogées :
l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 juillet 2009 relatif à l'octroi d'un congé pour l'exercice d'un autre emploi pour certains membres du personnel des centres d'éducation de base ;
l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 juillet 2009 concernant le congé pour interruption ou réduction des prestations de travail pour certains membres du personnel des Centres d'Education de Base, modifié en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 juillet 2015.
Art. 32. Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2018.
Art. 32. Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2018.
Art. 33. De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 33. Le Ministre flamand ayant l'enseignement dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.