Nederlands (NL)
Français (FR)
Titel
5 APRIL 2019. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 9 januari 2014 betreffende het recht op voeding ten laste van de Staat ten voordele van de militairen die zich in bepaalde bijzondere omstandigheden bevinden
Titre
5 AVRIL 2019. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 9 janvier 2014 relatif au droit à la nourriture à charge de l'Etat au profit des militaires qui se trouvent dans certaines situations particulières
Dokumentinformationen
Info du document
Tekst (3)
Texte (3)
Artikel 1. In artikel 3, § 1, eerste lid, 1°, b), van het koninklijk besluit van 9 januari 2014 betreffende het recht op voeding ten laste van de Staat ten voordele van de militairen die zich in bepaalde bijzondere omstandigheden bevinden, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 18 januari 2019, worden de woorden "tot het bedrag per maaltijd dat overeenstemt met het vaste aanbod dat geleverd wordt op voorlegging van een rekening of ontvangstbewijs," vervangen door de woorden " tot de gefactureerde kosten,".
Article 1er. Dans l'article 3, § 1er, alinéa 1er, 1°, b), de l'arrêté royal du 9 janvier 2014 relatif au droit à la nourriture à charge de l'Etat au profit des militaires qui se trouvent dans certaines situations particulières, inséré par l'arrêté royal du 18 janvier 2019, les mots "au montant par repas qui correspond à l'offre fixe qui est livrée sur présentation d'une note ou d'un reçu," sont remplacés par les mots "aux frais facturés,".
Art. 2. In artikel 3, § 2, eerste lid, 1°, van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° in de bepaling a) worden de woorden ", die uitgebaat wordt door de RHDD" ingevoegd tussen de woorden "een mess beschikt" en " : het bedrag per maaltijd";
2° wordt aangevuld met een bepaling onder c), luidende:
"c) in militaire kring die over een mess beschikt, die niet uitgebaat wordt door de RHDD : tot het bedrag per maaltijd dat overeenstemt met het vaste aanbod (dagmenu voor het ontbijt, middag- en avondmaal) dat geleverd wordt;".
1° in de bepaling a) worden de woorden ", die uitgebaat wordt door de RHDD" ingevoegd tussen de woorden "een mess beschikt" en " : het bedrag per maaltijd";
2° wordt aangevuld met een bepaling onder c), luidende:
"c) in militaire kring die over een mess beschikt, die niet uitgebaat wordt door de RHDD : tot het bedrag per maaltijd dat overeenstemt met het vaste aanbod (dagmenu voor het ontbijt, middag- en avondmaal) dat geleverd wordt;".
Art. 2. A l'article 3, § 2, alinéa 1er, 1°, du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées :
1° au a), les mots ", qui est exploité par le SRHD " sont insérés entre les mots "dispose d'un mess " et " : le montant par repas";
2° est complété par un c) rédigé comme suit :
" c) en milieu militaire pourvu d'un mess, qui n'est pas exploité par le SRHD : au montant par repas qui correspond à l'offre fixe (menu du jour pour le petit-déjeuner, diner et souper) qui est livré; ".
1° au a), les mots ", qui est exploité par le SRHD " sont insérés entre les mots "dispose d'un mess " et " : le montant par repas";
2° est complété par un c) rédigé comme suit :
" c) en milieu militaire pourvu d'un mess, qui n'est pas exploité par le SRHD : au montant par repas qui correspond à l'offre fixe (menu du jour pour le petit-déjeuner, diner et souper) qui est livré; ".
Art. 3. De minister bevoegd voor Defensie is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 3. Le ministre qui a la Défense dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.