Artikel 1. In het opschrift van het besluit van de Vlaamse regering van 31 juli 1990 tot vastlegging van het pakket "uren-leraar" in het voltijds secundair onderwijs, het laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 20 juli 2018, wordt de volgende zinsnede toegevoegd:
"en betreffende de aanvangsbegeleiding in (semi-)internaten en tehuizen".
Nederlands (NL)
Français (FR)
Titel
19 JULI 2019. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van diverse besluiten van de Vlaamse Regering betreffende basis- en secundair onderwijs
Titre
19 JUILLET 2019. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant divers arrêtés du Gouvernement flamand relatifs à l'enseignement fondamental et secondaire
Dokumentinformationen
Info du document
Inhoud
HOOFDSTUK 1. - Wijziging van het besluit van de...
HOOFDSTUK 2. - Wijzigingen van het besluit van ...
HOOFDSTUK 3. - Wijzigingen van het besluit van ...
HOOFDSTUK 4. - Wijzigingen van het besluit van ...
HOOFDSTUK 5. - Wijziging van het besluit van de...
HOOFDSTUK 6. - Wijzigingen van het besluit van ...
HOOFDSTUK 7. - Wijziging van het besluit van de...
HOOFDSTUK 8. - Wijzigingen van het besluit van ...
HOOFDSTUK 9. - Wijzigingen van het besluit van ...
HOOFDSTUK 10. - Wijziging van het besluit van d...
HOOFDSTUK 11. - Wijzigingen van het besluit van...
HOOFDSTUK 12. - Wijzigingen van het besluit van...
HOOFDSTUK 13. - Wijzigingen van het besluit van...
HOOFDSTUK 14. - Wijziging van het besluit van d...
HOOFDSTUK 15. - Wijzigingen van het besluit van...
HOOFDSTUK 16. - Wijzigingen van het besluit van...
HOOFDSTUK 17. - Wijziging van het besluit van d...
HOOFDSTUK 18. - Slotbepalingen
BIJLAGEN.
Inhoud
CHAPITRE 1er. - Modification de l'arrêté du Gou...
CHAPITRE 2. - Modifications de l'arrêté du Gouv...
CHAPITRE 3. - Modifications de l'arrêté du Gouv...
CHAPITRE 4. - Modifications de l'arrêté du Gouv...
CHAPITRE 5. - Modification de l'arrêté du Gouve...
CHAPITRE 6. - Modifications de l'arrêté du Gouv...
CHAPITRE 7. - Modification de l'arrêté du Gouve...
CHAPITRE 8. - Modifications de l'arrêté du Gouv...
CHAPITRE 9. - Modifications de l'arrêté du Gouv...
CHAPITRE 10. - Modifications de l'arrêté du Gou...
CHAPITRE 11. - Modifications de l'arrêté du Gou...
CHAPITRE 12. - Modifications de l'arrêté du Gou...
CHAPITRE 13. - Modifications de l'arrêté du Gou...
CHAPITRE 14. - Modification de l'arrêté du Gouv...
CHAPITRE 15. - Modifications de l'arrêté du Gou...
CHAPITRE 16. - Modifications de l'arrêté du Gou...
CHAPITRE 17. - Modification de l'arrêté du Gouv...
CHAPITRE 18. - Dispositions finales
ANNEXES.
Tekst (88)
Texte (88)
HOOFDSTUK 1. - Wijziging van het besluit van de Vlaamse regering van 31 juli 1990 tot vastlegging van het pakket "uren-leraar" in het voltijds secundair onderwijs
CHAPITRE 1er. - Modification de l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 juillet 1990 fixant le capital " périodes-professeur " dans l'enseignement secondaire à temps plein
Article 1er. L'intitulé de l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 juillet 1990 fixant le capital " périodes-professeur " dans l'enseignement secondaire à temps plein, modifié en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 juillet 2018, est complété par le membre de phrase suivant :
" et relatif à l'encadrement initial dans les (semi-) internats et homes d'accueil ".
" et relatif à l'encadrement initial dans les (semi-) internats et homes d'accueil ".
Art. 2. In artikel 10, § 1, van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° in punt 1° wordt de zinsnede "het tweede leerjaar van de eerste graad" vervangen door de zinsnede "het tweede leerjaar A (vanaf 2020-2021), het tweede leerjaar van de eerste graad (tot en met 2019-2020)";
2° punt 2° wordt vervangen door wat volgt:
"2° voor het eerste leerjaar B, het tweede leerjaar B (vanaf 2020-2021), het beroepsvoorbereidend leerjaar (tot en met 2019-2020) en de tweede graad van het beroepssecundair onderwijs: 25 uren-leraar per leerjaar;".
1° in punt 1° wordt de zinsnede "het tweede leerjaar van de eerste graad" vervangen door de zinsnede "het tweede leerjaar A (vanaf 2020-2021), het tweede leerjaar van de eerste graad (tot en met 2019-2020)";
2° punt 2° wordt vervangen door wat volgt:
"2° voor het eerste leerjaar B, het tweede leerjaar B (vanaf 2020-2021), het beroepsvoorbereidend leerjaar (tot en met 2019-2020) en de tweede graad van het beroepssecundair onderwijs: 25 uren-leraar per leerjaar;".
Art. 2. A l'article 10, § 1er, du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées :
1° dans le point 1°, le membre de phrase " la deuxième année d'études du premier degré " est remplacé par le membre de phrase " la deuxième année d'études A (à partir de l'année scolaire 2020-2021), la deuxième année d'études du premier degré (jusqu'à l'année scolaire 2019-2020 incluse) " ;
2° le point 2° est remplacé par ce qui suit :
" 2° pour la première année d'études B, la deuxième année d'études B (à partir de l'année scolaire 2020-2021), l'année préparatoire à l'enseignement professionnel (jusqu'à l'année scolaire 2019-2020 incluse) et le deuxième degré de l'enseignement secondaire professionnel : 25 périodes-professeur par année d'études ; ".
1° dans le point 1°, le membre de phrase " la deuxième année d'études du premier degré " est remplacé par le membre de phrase " la deuxième année d'études A (à partir de l'année scolaire 2020-2021), la deuxième année d'études du premier degré (jusqu'à l'année scolaire 2019-2020 incluse) " ;
2° le point 2° est remplacé par ce qui suit :
" 2° pour la première année d'études B, la deuxième année d'études B (à partir de l'année scolaire 2020-2021), l'année préparatoire à l'enseignement professionnel (jusqu'à l'année scolaire 2019-2020 incluse) et le deuxième degré de l'enseignement secondaire professionnel : 25 périodes-professeur par année d'études ; ".
Art. 3. In artikel 13 van hetzelfde besluit wordt tussen het tweede lid, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 22 juli 2005, en het derde lid, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 1 juli 1992, een nieuw lid ingevoegd, dat luidt als volgt:
"In afwijking hiervan worden de uren-leraar, berekend in toepassing van de bepalingen van dit besluit, voor de scholen in Voeren aangewend naar rata van 100%.".
"In afwijking hiervan worden de uren-leraar, berekend in toepassing van de bepalingen van dit besluit, voor de scholen in Voeren aangewend naar rata van 100%.".
Art. 3. Dans l'article 13 du même arrêté, il est inséré entre l'alinéa 2, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 22 juillet 2005 et l'alinéa 3, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 1 juillet 1992, un nouvel alinéa qui s'énonce comme suit :
" Par dérogation à cette disposition, les périodes-professeur, calculées conformément aux dispositions du présent arrêté, sont affectées aux écoles des Fourons au prorata de 100%. "
" Par dérogation à cette disposition, les périodes-professeur, calculées conformément aux dispositions du présent arrêté, sont affectées aux écoles des Fourons au prorata de 100%. "
Art. 4. In hetzelfde besluit, het laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 20 juli 2018, wordt een artikel 15quinquies ingevoegd, dat luidt als volgt:
"Art. 16/3. Een instelling die in uitvoering van artikel III.47, § 4, van de codificatie sommige bepalingen voor het onderwijs van 28 oktober 2016, ingevoegd bij het decreet van 15 maart 2019, beslist om de uren voor aanvangsbegeleiding in het kader van een samenwerkingsverband "aanvangsbegeleiding" samen te leggen met een of meer instellingen, draagt daarvoor deze uren over naar een instelling die, conform de afspraken, binnen het samenwerkingsverband is aangeduid.
De betrekking die wordt ingericht op basis van overgedragen uren komt niet in aanmerking voor vacantverklaring en de inrichtende macht kan in geen geval een personeelslid vast benoemen, affecteren of muteren in deze betrekking.".
"Art. 16/3. Een instelling die in uitvoering van artikel III.47, § 4, van de codificatie sommige bepalingen voor het onderwijs van 28 oktober 2016, ingevoegd bij het decreet van 15 maart 2019, beslist om de uren voor aanvangsbegeleiding in het kader van een samenwerkingsverband "aanvangsbegeleiding" samen te leggen met een of meer instellingen, draagt daarvoor deze uren over naar een instelling die, conform de afspraken, binnen het samenwerkingsverband is aangeduid.
De betrekking die wordt ingericht op basis van overgedragen uren komt niet in aanmerking voor vacantverklaring en de inrichtende macht kan in geen geval een personeelslid vast benoemen, affecteren of muteren in deze betrekking.".
Art. 4. Dans le même arrêté, modifié en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 juillet 2018, il est inséré un article 15quinquies, rédigé comme suit :
" Art. 16/3. Un établissement qui, en exécution de l'article III.47, § 4, de la Codification de certaines dispositions relatives à l'enseignement du 28 octobre 2016, inséré par le décret du 15 mars 2019, décide de regrouper des heures pour l'encadrement initial dans le cadre d'un partenariat d'" encadrement initial " avec un ou plusieurs établissements, transfère ces heures à cette fin à un établissement désigné au sein du partenariat, conformément aux arrangements de partenariat.
L'emploi organisé sur la base des heures transférées n'entrent pas en ligne de compte pour une déclaration de vacance d'emploi et le pouvoir organisateur ne peut en aucun cas nommer à titre définitif un membre du personnel, l'affecter ou le muter dans cet emploi. ".
" Art. 16/3. Un établissement qui, en exécution de l'article III.47, § 4, de la Codification de certaines dispositions relatives à l'enseignement du 28 octobre 2016, inséré par le décret du 15 mars 2019, décide de regrouper des heures pour l'encadrement initial dans le cadre d'un partenariat d'" encadrement initial " avec un ou plusieurs établissements, transfère ces heures à cette fin à un établissement désigné au sein du partenariat, conformément aux arrangements de partenariat.
L'emploi organisé sur la base des heures transférées n'entrent pas en ligne de compte pour une déclaration de vacance d'emploi et le pouvoir organisateur ne peut en aucun cas nommer à titre définitif un membre du personnel, l'affecter ou le muter dans cet emploi. ".
HOOFDSTUK 2. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse regering van 17 juni 1997 betreffende de personeelsformatie in het buitengewoon basisonderwijs
CHAPITRE 2. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 juin 1997 relatif au cadre organique dans l'enseignement fondamental spécial
Art. 5. In het opschrift van het besluit van de Vlaamse regering van 17 juni 1997 betreffende de personeelsformatie in het buitengewoon basisonderwijs, laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 7 september 2018, wordt de zinsnede "en betreffende coördinatieopdrachten door ondersteuningsnetwerken in het basis- en secundair onderwijs" toegevoegd.
Art. 5. L'intitulé de l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 juin 1997 relatif au cadre organique dans l'enseignement fondamental spécial, modifié en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 septembre 2018 est complété par le membre de phrase " et relatif aux charges de coordination pour les réseaux de soutien dans l'enseignement fondamental et secondaire "
Art. 6. In hetzelfde besluit wordt een hoofdstuk 5/1 ingevoegd, dat luidt als volgt:
"Hoofdstuk 5/1. Coördinatieopdrachten door ondersteuningsnetwerken in het basis- en secundair onderwijs".
"Hoofdstuk 5/1. Coördinatieopdrachten door ondersteuningsnetwerken in het basis- en secundair onderwijs".
Art. 6. Dans le même arrêté, il est inséré un chapitre 5/1 libellé comme suit :
" Chapitre 5/1. Charges de coordination pour les réseaux de soutien dans l'enseignement fondamental et secondaire ".
" Chapitre 5/1. Charges de coordination pour les réseaux de soutien dans l'enseignement fondamental et secondaire ".
Art. 7. In hoofdstuk 5/1 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij artikel 3, wordt een artikel 28/1 ingevoegd, dat luidt als volgt:
"Art. 28/1. In een ondersteuningsnetwerk, als vermeld in artikel 172quinquies, § 8/1, tweede lid, van het decreet basisonderwijs van 25 februari 1997 en artikel 314/8, § 8/1, tweede lid, van de Codex Secundair Onderwijs van 17 december 2010, kan jaarlijks maximaal drie procent van het totaal aantal lestijden, lesuren, uren en begeleidingseenheden die de verschillende scholen voor buitengewoon onderwijs samen ontvangen voor ondersteuning van scholen voor gewoon onderwijs, aangewend worden voor coördinatieopdrachten.".
"Art. 28/1. In een ondersteuningsnetwerk, als vermeld in artikel 172quinquies, § 8/1, tweede lid, van het decreet basisonderwijs van 25 februari 1997 en artikel 314/8, § 8/1, tweede lid, van de Codex Secundair Onderwijs van 17 december 2010, kan jaarlijks maximaal drie procent van het totaal aantal lestijden, lesuren, uren en begeleidingseenheden die de verschillende scholen voor buitengewoon onderwijs samen ontvangen voor ondersteuning van scholen voor gewoon onderwijs, aangewend worden voor coördinatieopdrachten.".
Art. 7. Dans le chapitre 5/1 du même arrêté, inséré par l'article 3, il est inséré un article 28/1 rédigé comme suit :
" Art. 28/1. Dans un réseau de soutien, tel que visé à l'article 172quinquies, § 8/1, alinéa 2, du décret du 25 février 1997 relatif à l'enseignement fondamental et à l'article 314/8, § 8/1, alinéa 2, du Code de l'Enseignement secondaire du 17 décembre 2010, un maximum de trois pour cent du nombre total de périodes de cours, d'heures de cours, d'heures et d'unités d'accompagnement que les différentes écoles d'enseignement spécial reçoivent ensemble pour soutenir des écoles d'enseignement ordinaire peuvent être affectés annuellement aux charges de coordination. ".
" Art. 28/1. Dans un réseau de soutien, tel que visé à l'article 172quinquies, § 8/1, alinéa 2, du décret du 25 février 1997 relatif à l'enseignement fondamental et à l'article 314/8, § 8/1, alinéa 2, du Code de l'Enseignement secondaire du 17 décembre 2010, un maximum de trois pour cent du nombre total de périodes de cours, d'heures de cours, d'heures et d'unités d'accompagnement que les différentes écoles d'enseignement spécial reçoivent ensemble pour soutenir des écoles d'enseignement ordinaire peuvent être affectés annuellement aux charges de coordination. ".
HOOFDSTUK 3. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse regering van 16 september 1997 betreffende de controle op de inschrijvingen van leerlingen in het secundair onderwijs of in het stelsel van leren en werken
CHAPITRE 3. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 septembre 1997 relatif au contrôle des inscriptions d'élèves dans l'enseignement secondaire ou dans le système d'apprentissage et de travail
Art. 8. In artikel 14ter, 4°, eerste lid, van het besluit van de Vlaamse regering van 16 september 1997 betreffende de controle op de inschrijvingen van leerlingen in het secundair onderwijs of in het stelsel van leren en werken, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 21 maart 2003 en gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 4 juni 2004, 10 september 2010 en 30 augustus 2016, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° de woorden "het BLOSO" worden vervangen door de woorden "Sport Vlaanderen";
2° een punt d) en e) worden toegevoegd, die luiden als volgt:
"d) maximum honderddertig halve lesdagen per schooljaar voor leerlingen van de tweede of derde graad met een individueel flexibel leertraject als bedoeld in artikel 136/5 van de Codex Secundair Onderwijs;
e) maximum negentig halve lesdagen per schooljaar voor leerlingen van de eerste graad met een individueel flexibel leertraject als bedoeld in artikel 136/5 van de Codex Secundair Onderwijs.".
1° de woorden "het BLOSO" worden vervangen door de woorden "Sport Vlaanderen";
2° een punt d) en e) worden toegevoegd, die luiden als volgt:
"d) maximum honderddertig halve lesdagen per schooljaar voor leerlingen van de tweede of derde graad met een individueel flexibel leertraject als bedoeld in artikel 136/5 van de Codex Secundair Onderwijs;
e) maximum negentig halve lesdagen per schooljaar voor leerlingen van de eerste graad met een individueel flexibel leertraject als bedoeld in artikel 136/5 van de Codex Secundair Onderwijs.".
Art. 8. A l'article 14ter, 4°, alinéa 1er, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 septembre 1997 relatif au contrôle des inscriptions d'élèves dans l'enseignement secondaire ou dans le système d'apprentissage et de travail, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 mars 2003 et modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 4 juin 2004, 10 septembre 2010 et 30 août 2016, sont apportées les modifications suivantes :
1° les mots " le Bloso " sont remplacés par les mots " Sport Flandre " ;
2° il est ajouté un point d) et un point e) rédigés comme suit :
d) cent trente demi-jours de classe au maximum par année scolaire pour les élèves du deuxième ou troisième degré qui suivent un parcours d'apprentissage individualisé flexible, visé à l'article 136/5 du Code de l'enseignement secondaire ;
e) quatre-vingt-dix demi-jours de classe au maximum par année scolaire pour les élèves du premier degré qui suivent un parcours d'apprentissage individualisé flexible conformément à l'article 136/5 du Code de l'enseignement secondaire. ".
1° les mots " le Bloso " sont remplacés par les mots " Sport Flandre " ;
2° il est ajouté un point d) et un point e) rédigés comme suit :
d) cent trente demi-jours de classe au maximum par année scolaire pour les élèves du deuxième ou troisième degré qui suivent un parcours d'apprentissage individualisé flexible, visé à l'article 136/5 du Code de l'enseignement secondaire ;
e) quatre-vingt-dix demi-jours de classe au maximum par année scolaire pour les élèves du premier degré qui suivent un parcours d'apprentissage individualisé flexible conformément à l'article 136/5 du Code de l'enseignement secondaire. ".
Art. 9. In artikel 14quater van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 21 maart 2003 en gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 6 juli 2007, 24 oktober 2008 en 30 augustus 2016, wordt het derde lid vervangen door wat volgt:
"Vanaf vijf al dan niet gespreide halve lesdagen per schooljaar die als problematische afwezigheid zijn geregistreerd, signaleert de instelling bovendien de problematische afwezigheden aan het centrum voor leerlingenbegeleiding en werkt ermee samen rond begeleiding van de jongere in kwestie. Van die begeleiding houdt de school een dossier bij, dat een onderdeel mag zijn van het leerlingendossier.".
"Vanaf vijf al dan niet gespreide halve lesdagen per schooljaar die als problematische afwezigheid zijn geregistreerd, signaleert de instelling bovendien de problematische afwezigheden aan het centrum voor leerlingenbegeleiding en werkt ermee samen rond begeleiding van de jongere in kwestie. Van die begeleiding houdt de school een dossier bij, dat een onderdeel mag zijn van het leerlingendossier.".
Art. 9. Dans l'article 14quater du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 mars 2003 et modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 6 juillet 2007, 24 octobre 2008 et 30 août 2016, l'alinéa 3 est remplacé par ce qui suit :
" A partir de cinq demi-jours de classe par année scolaire, étalés ou non, qui sont enregistrés comme absences problématiques, l'établissement signale en outre les absences problématiques au centre d'encadrement des élèves et collabore avec lui pour l'encadrement de l'élève en question. L'école conserve un dossier de cet encadrement, qui peut faire partie du dossier de l'élève. ".
" A partir de cinq demi-jours de classe par année scolaire, étalés ou non, qui sont enregistrés comme absences problématiques, l'établissement signale en outre les absences problématiques au centre d'encadrement des élèves et collabore avec lui pour l'encadrement de l'élève en question. L'école conserve un dossier de cet encadrement, qui peut faire partie du dossier de l'élève. ".
Art. 10. In artikel 14septies, eerste lid, 5°, b), van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 10 september 2010 en gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 20 juli 2018, wordt de zin "in het gewoon onderwijs gedurende maximaal 150 minuten per week, verplaatsing inbegrepen, wegens een stoornis die is vastgelegd in een diagnose als vermeld in artikel 5, 4°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 3 juli 2009 tot vaststelling van de operationele doelstellingen van de centra voor leerlingenbegeleiding" vervangen door de zin "in het gewoon onderwijs gedurende maximaal 150 minuten per week, verplaatsing inbegrepen, voor leerlingen met een specifieke onderwijsgerelateerde behoefte waarvoor een handelingsgericht advies is gegeven als vermeld in artikel 2, 11°, g), van het decreet van 27 april 2018 betreffende de leerlingenbegeleiding in het basisonderwijs, het secundair onderwijs en de centra voor leerlingenbegeleiding".
Art. 10. Dans l'article 14septies, alinéa 1er, 5°, b), du même arrêté du Gouvernement flamand du 10 septembre 2010 et modifié en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 juillet 2018, la phrase " dans l'enseignement ordinaire pendant au maximum 150 minutes par semaine, déplacement inclus, pour un trouble fixé dans un diagnostic comme prévu par l'article 5, 4°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 juillet 2009 fixant les objectifs opérationnels des Centres d'Encadrement des Elèves " est remplacée par la phrase " dans l'enseignement ordinaire pendant au maximum 150 minutes par semaine, déplacement inclus, pour les élèves à besoins éducatifs spécifiques qui ont obtenu un avis orienté action tel que visé à l'article 2, 11°, g), du décret du 27 avril 2018 relatif à l'encadrement des élèves dans l'enseignement fondamental, l'enseignement secondaire et dans les centres d'encadrement des élèves ".
Art. 11. Artikel 14octies1 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 6 juli 2007 en gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 24 oktober 2008, wordt opgeheven.
Art. 11. L'article 14octies1 du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 juillet 2007 et modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 octobre 2008, est abrogé.
HOOFDSTUK 4. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse regering van 12 november 1997 betreffende de controle op de inschrijvingen van leerlingen in het basisonderwijs
CHAPITRE 4. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 novembre 1997 relatif au contrôle des inscriptions d'élèves dans l'enseignement fondamental
Art. 12. In artikel 10ter, eerste lid, 5°, b), van het besluit van de Vlaamse regering van 12 november 1997 betreffende de controle op de inschrijvingen van leerlingen in het basisonderwijs, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 10 september 2010 en gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 20 juli 2018, wordt de zin "in het gewoon onderwijs gedurende maximaal 150 minuten per week, verplaatsing inbegrepen, wegens een stoornis die is vastgelegd in een diagnose als vermeld in artikel 5, 4°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 3 juli 2009 tot vaststelling van de operationele doelstellingen van de centra voor leerlingenbegeleiding." vervangen door de zin "in het gewoon onderwijs gedurende maximaal 150 minuten per week, verplaatsing inbegrepen, voor leerlingen met een specifieke onderwijsgerelateerde behoefte waarvoor een handelingsgericht advies is gegeven als vermeld in artikel 2, 11°, g), van het decreet van 27 april 2018 betreffende de leerlingenbegeleiding in het basisonderwijs, het secundair onderwijs en de centra voor leerlingenbegeleiding.".
Art. 12. Dans l'article 10ter, alinéa 1er, 5°, b), de l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 novembre 1997 relatif au contrôle des inscriptions d'élèves dans l'enseignement fondamental, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 juillet 2018 et modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 juillet 2018, la phrase " dans l'enseignement ordinaire pendant au maximum 150 minutes par semaine, déplacement inclus, pour un trouble fixé dans un diagnostic comme prévu par l'article 5, 4°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 juillet 2009 fixant les objectifs opérationnels des Centres d'Encadrement des Elèves. " est remplacée par la phrase " dans l'enseignement ordinaire pendant au maximum 150 minutes par semaine, déplacement inclus, pour les élèves à besoins éducatifs spécifiques qui ont obtenu un avis orienté action tel que visé à l'article 2, 11°, g), du décret du 27 avril 2018 relatif à l'encadrement des élèves dans l'enseignement fondamental, l'enseignement secondaire et dans les centres d'encadrement des élèves. ".
Art. 13. In artikel 10quinquies van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 21 maart 2003 en gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 13 september 2013 en 30 augustus 2016, wordt paragraaf 2 vervangen door wat volgt:
" § 2. De afwezigheden die geregistreerd zijn als problematisch, worden beschouwd als gewettigde afwezigheden, op voorwaarde dat de school in begeleidende maatregelen voor de leerling in kwestie voorziet. Vanaf vijf al dan niet gespreide halve lesdagen per schooljaar die als problematische afwezigheid zijn geregistreerd, signaleert de school bovendien de problematische afwezigheden aan het centrum voor leerlingenbegeleiding en werkt ermee samen rond begeleiding van de jongere in kwestie. Van die begeleiding houdt de school een dossier bij, dat een onderdeel mag zijn van het leerlingendossier.".
" § 2. De afwezigheden die geregistreerd zijn als problematisch, worden beschouwd als gewettigde afwezigheden, op voorwaarde dat de school in begeleidende maatregelen voor de leerling in kwestie voorziet. Vanaf vijf al dan niet gespreide halve lesdagen per schooljaar die als problematische afwezigheid zijn geregistreerd, signaleert de school bovendien de problematische afwezigheden aan het centrum voor leerlingenbegeleiding en werkt ermee samen rond begeleiding van de jongere in kwestie. Van die begeleiding houdt de school een dossier bij, dat een onderdeel mag zijn van het leerlingendossier.".
Art. 13. A l'article 10quinquies du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 mars 2003 et modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 13 septembre 2013 et 30 août 2016, le paragraphe 2 est remplacé par ce qui suit :
" § 2. Les absences enregistrées comme problématiques sont considérées comme des absences justifiées, à condition que l'établissement pourvoie à des mesures d'accompagnement pour l'élève concerné. Dès que l'élève compte cinq demi-jours de classe par année scolaire, étalés ou non, qui sont enregistrés comme absences problématiques, l'établissement signale en outre les absences problématiques au centre d'encadrement des élèves et collabore avec lui pour l'encadrement de l'élève en question. L'école conserve un dossier de cet encadrement, qui peut faire partie du dossier de l'élève. ".
" § 2. Les absences enregistrées comme problématiques sont considérées comme des absences justifiées, à condition que l'établissement pourvoie à des mesures d'accompagnement pour l'élève concerné. Dès que l'élève compte cinq demi-jours de classe par année scolaire, étalés ou non, qui sont enregistrés comme absences problématiques, l'établissement signale en outre les absences problématiques au centre d'encadrement des élèves et collabore avec lui pour l'encadrement de l'élève en question. L'école conserve un dossier de cet encadrement, qui peut faire partie du dossier de l'élève. ".
Art. 14. Artikel 10sexies1 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 6 juli 2007, wordt opgeheven.
Art. 14. L'article 10sexies1 du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 juillet 2007, est abrogé.
HOOFDSTUK 5. - Wijziging van het besluit van de Vlaamse regering van 31 augustus 2001 houdende de organisatie van het schooljaar in het secundair onderwijs
CHAPITRE 5. - Modification de l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 août 2001 organisant l'année scolaire dans l'enseignement secondaire
Art. 15. Aan artikel 8 van het besluit van de Vlaamse regering van 31 augustus 2001 houdende de organisatie van het schooljaar in het secundair onderwijs, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 7 september 2012, wordt een derde lid toegevoegd, dat luidt als volgt:
"Overeenkomstig artikel 19 van het decreet van 10 juni 2016 tot regeling van bepaalde aspecten van alternerende opleidingen gelden de bovenstaande bepalingen niet.".
"Overeenkomstig artikel 19 van het decreet van 10 juni 2016 tot regeling van bepaalde aspecten van alternerende opleidingen gelden de bovenstaande bepalingen niet.".
Art. 15. L'article 8 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 août 2001 organisant l'année scolaire dans l'enseignement secondaire, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 septembre 2012, est complété par un alinéa 3 rédigé comme suit :
" Conformément à l'article 19 du décret du 10 juin 2016 réglant certains aspects des formations en alternance, les dispositions ci-dessus ne sont pas applicables. ".
" Conformément à l'article 19 du décret du 10 juin 2016 réglant certains aspects des formations en alternance, les dispositions ci-dessus ne sont pas applicables. ".
HOOFDSTUK 6. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse regering van 19 juli 2002 betreffende de organisatie van het voltijds secundair onderwijs
CHAPITRE 6. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 juillet 2002 relatif à l'organisation de l'enseignement secondaire à temps plein
Art. 16. In artikel 5, § 6, van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 juli 2002 betreffende de organisatie van het voltijds secundair onderwijs wordt de laatste zin vervangen door wat volgt:
"De processen-verbaal worden gedurende vijftig jaar bewaard. De notulen worden gedurende vijf jaar bewaard.".
"De processen-verbaal worden gedurende vijftig jaar bewaard. De notulen worden gedurende vijf jaar bewaard.".
Art. 16. Dans l'article 5, § 6 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 juillet 2002 relatif à l'organisation de l'enseignement secondaire à temps plein, la dernière phrase est remplacée par la disposition suivante :
" Les procès-verbaux seront conservés pendant cinquante ans. Le compte rendu est conservé pendant une période de cinq ans. ".
" Les procès-verbaux seront conservés pendant cinquante ans. Le compte rendu est conservé pendant une période de cinq ans. ".
Art. 17. Artikel 7 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 1 juni 2018, wordt vervangen door wat volgt:
"Art. 7. Met behoud van de toepassing van artikel 31 kunnen de volgende leerlingen als regelmatige leerlingen tot het eerste leerjaar B worden toegelaten:
1° de leerlingen die het lager onderwijs hebben beëindigd zonder getuigschrift basisonderwijs;
2° de leerlingen die het lager onderwijs niet hebben beëindigd, maar uiterlijk op 31 december na de aanvang van het schooljaar de leeftijd van 12 jaar bereiken;
3° de leerlingen die tijdens het schooljaar overgaan van het eerste leerjaar A naar het eerste leerjaar B op voorwaarde van een gunstige beslissing van de toelatingsklassenraad.".
"Art. 7. Met behoud van de toepassing van artikel 31 kunnen de volgende leerlingen als regelmatige leerlingen tot het eerste leerjaar B worden toegelaten:
1° de leerlingen die het lager onderwijs hebben beëindigd zonder getuigschrift basisonderwijs;
2° de leerlingen die het lager onderwijs niet hebben beëindigd, maar uiterlijk op 31 december na de aanvang van het schooljaar de leeftijd van 12 jaar bereiken;
3° de leerlingen die tijdens het schooljaar overgaan van het eerste leerjaar A naar het eerste leerjaar B op voorwaarde van een gunstige beslissing van de toelatingsklassenraad.".
Art. 17. L'article 7 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er juin 2018, est remplacé par ce qui suit :
" Art. 7. Sans préjudice de l'application de l'article 31, les élèves suivants peuvent être admis comme élèves réguliers dans la première année d'études B :
1° les élèves qui ont achevé leurs études primaires sans certificat d'enseignement fondamental ;
2° les élèves qui n'ont pas achevé l'enseignement primaire mais qui atteignent l'âge de 12 ans au plus tard le 31 décembre après le début de l'année scolaire ;
3° les élèves qui passent pendant l'année scolaire de la première année d'études A à la première année d'études B à condition d'une décision favorable du conseil de classe d'admission. ".
" Art. 7. Sans préjudice de l'application de l'article 31, les élèves suivants peuvent être admis comme élèves réguliers dans la première année d'études B :
1° les élèves qui ont achevé leurs études primaires sans certificat d'enseignement fondamental ;
2° les élèves qui n'ont pas achevé l'enseignement primaire mais qui atteignent l'âge de 12 ans au plus tard le 31 décembre après le début de l'année scolaire ;
3° les élèves qui passent pendant l'année scolaire de la première année d'études A à la première année d'études B à condition d'une décision favorable du conseil de classe d'admission. ".
Art. 18. In artikel 9 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 1 juni 2018, worden in het eerste lid de volgende wijzigingen aangebracht:
1° in 1° worden de woorden "of zonder" opgeheven;
2° in 2° worden de woorden "of zonder" opgeheven.
1° in 1° worden de woorden "of zonder" opgeheven;
2° in 2° worden de woorden "of zonder" opgeheven.
Art. 18. Dans l'article 9 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er juin 2018, les modifications suivantes sont apportées à l'alinéa 1er :
1° dans le point 1° les mots " ou sans " sont abrogés ;
2° dans le point 2° les mots " ou sans " sont abrogés.
1° dans le point 1° les mots " ou sans " sont abrogés ;
2° dans le point 2° les mots " ou sans " sont abrogés.
Art. 19. In artikel 31 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 7 september 2007 en het laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 1 juni 2018, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° in paragraaf 3, eerste lid, wordt in 1° de zinsnede "het studiedomein kunst en creatie of het studiegebied ballet" vervangen door de zinsnede "het studiedomein kunst en creatie, het studiegebied ballet of het studiegebied podiumkunsten";
2° paragraaf 4 wordt opgeheven.
1° in paragraaf 3, eerste lid, wordt in 1° de zinsnede "het studiedomein kunst en creatie of het studiegebied ballet" vervangen door de zinsnede "het studiedomein kunst en creatie, het studiegebied ballet of het studiegebied podiumkunsten";
2° paragraaf 4 wordt opgeheven.
Art. 19. A l'article 31 du même arrêté remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 septembre 2007 et modifié en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er juin 2018, sont apportées les modifications suivantes :
1° dans le paragraphe 3, alinéa 1er, le membre de phrase " le domaine d'études `art et création' ou le domaine d'études `ballet' " dans le point 1° est remplacé par le membre de phrase " la discipline `art et création', la discipline `ballet' ou la discipline `arts de la scène' " ;
2° le paragraphe 4 est abrogé.
1° dans le paragraphe 3, alinéa 1er, le membre de phrase " le domaine d'études `art et création' ou le domaine d'études `ballet' " dans le point 1° est remplacé par le membre de phrase " la discipline `art et création', la discipline `ballet' ou la discipline `arts de la scène' " ;
2° le paragraphe 4 est abrogé.
Art. 20. In artikel 38bis van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 4 juni 2010 en gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 7 september 2012 en 1 juni 2018, worden in het derde lid de volgende wijzigingen aangebracht:
1° in punt 1° wordt de volgende zin toegevoegd:
"desbetreffende toelating van rechtswege geldt in de eerste graad enkel voor overstap van het eerste leerjaar naar het tweede leerjaar binnen de A- respectievelijk de B-stroom;";
2° in punt 2° wordt de zinsnede "overstapt naar een structuuronderdeel van dezelfde of een andere school waarvoor niet gebruikgemaakt wordt van de bepalingen van dit artikel" vervangen door de zinsnede "binnen dezelfde of een andere school overstapt hetzij naar een structuuronderdeel waarvoor niet gebruikgemaakt wordt van de bepalingen van dit artikel, hetzij van de A- naar de B-stroom of omgekeerd in de eerste graad.".
1° in punt 1° wordt de volgende zin toegevoegd:
"desbetreffende toelating van rechtswege geldt in de eerste graad enkel voor overstap van het eerste leerjaar naar het tweede leerjaar binnen de A- respectievelijk de B-stroom;";
2° in punt 2° wordt de zinsnede "overstapt naar een structuuronderdeel van dezelfde of een andere school waarvoor niet gebruikgemaakt wordt van de bepalingen van dit artikel" vervangen door de zinsnede "binnen dezelfde of een andere school overstapt hetzij naar een structuuronderdeel waarvoor niet gebruikgemaakt wordt van de bepalingen van dit artikel, hetzij van de A- naar de B-stroom of omgekeerd in de eerste graad.".
Art. 20. Dans l'article 38bis du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 juin 2010 et modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 7 septembre 2012 et 1er juin 2018, les modifications suivantes sont apportées à l'alinéa 3 :
le point 1° est complété par la phrase suivante :
" , l'admission de plein droit en question ne s'applique dans le premier degré qu'au passage de la première année d'études à la deuxième année d'études dans la filière A ou la filière B ; " ;
2° dans le point 2°, le membre de phrase " passe à une subdivision structurelle de la même ou d'une autre école où il n'est pas fait usage des dispositions du présent article " est remplacé par le membre de phrase " passe au sein de la même ou d'une autre école soit à une subdivision structurelle à laquelle ne sont pas appliquées les dispositions du présent article, soit de la filière A à la filière B ou inversement dans le premier degré. ".
le point 1° est complété par la phrase suivante :
" , l'admission de plein droit en question ne s'applique dans le premier degré qu'au passage de la première année d'études à la deuxième année d'études dans la filière A ou la filière B ; " ;
2° dans le point 2°, le membre de phrase " passe à une subdivision structurelle de la même ou d'une autre école où il n'est pas fait usage des dispositions du présent article " est remplacé par le membre de phrase " passe au sein de la même ou d'une autre école soit à une subdivision structurelle à laquelle ne sont pas appliquées les dispositions du présent article, soit de la filière A à la filière B ou inversement dans le premier degré. ".
Art. 21. In artikel 39 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 1 juni 2018, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° in paragraaf 2 wordt het vijfde lid vervangen door wat volgt:
"Het model van het oriënteringsattest A, dat van toepassing is vanaf het schooljaar 2019-2020, en de richtlijnen om het in te vullen, zijn opgenomen in bijlage 1, die bij dit besluit is gevoegd. Dit model en deze richtlijnen gelden niet voor de eerste graad, behoudens voor het tweede leerjaar ervan tijdens het schooljaar 2019-2020.";
2° in paragraaf 2, zesde lid, wordt de zinsnede "Het model van het oriënteringsattest A" vervangen door de zinsnede "Het model van het oriënteringsattest A, dat van toepassing is vanaf het schooljaar 2019-2020,";
3° in paragraaf 2, zevende lid, wordt de zinsnede "Het model van het oriënteringsattest A" vervangen door de zinsnede "Het model van het oriënteringsattest A, dat van toepassing is vanaf het schooljaar 2020-2021,";
4° in paragraaf 3 wordt het vierde lid vervangen door wat volgt:
"Het model van het oriënteringsattest B, dat van toepassing is vanaf het schooljaar 2019-2020, en de richtlijnen om het in te vullen, zijn opgenomen in bijlage 2, die bij dit besluit is gevoegd. Dit model en deze richtlijnen gelden niet voor de eerste graad, behoudens voor het tweede leerjaar ervan tijdens het schooljaar 2019-2020.";
5° in paragraaf 3, vijfde lid, wordt de zinsnede "Het model van het oriënteringsattest B" vervangen door de zinsnede "Het model van het oriënteringsattest B, dat van toepassing is vanaf het schooljaar 2020-2021,";
6° in paragraaf 4 wordt het vierde lid vervangen door wat volgt:
"Het model van het oriënteringsattest C, dat van toepassing is vanaf het schooljaar 2019-2020, en de richtlijnen om het in te vullen, zijn opgenomen in bijlage 3, die bij dit besluit is gevoegd. Dit model en deze richtlijnen gelden niet voor de eerste graad, behoudens voor het tweede leerjaar ervan tijdens het schooljaar 2019-2020.";
7° in paragraaf 4, vijfde lid, wordt de zinsnede "Het model van het oriënteringsattest C" vervangen door de zinsnede "Het model van het oriënteringsattest C, dat van toepassing is vanaf het schooljaar 2019-2020,";
8° in paragraaf 4, zesde lid, wordt de zinsnede "Het model van het oriënteringsattest C" vervangen door de zinsnede "Het model van het oriënteringsattest C, dat van toepassing is vanaf het schooljaar 2020-2021,".
1° in paragraaf 2 wordt het vijfde lid vervangen door wat volgt:
"Het model van het oriënteringsattest A, dat van toepassing is vanaf het schooljaar 2019-2020, en de richtlijnen om het in te vullen, zijn opgenomen in bijlage 1, die bij dit besluit is gevoegd. Dit model en deze richtlijnen gelden niet voor de eerste graad, behoudens voor het tweede leerjaar ervan tijdens het schooljaar 2019-2020.";
2° in paragraaf 2, zesde lid, wordt de zinsnede "Het model van het oriënteringsattest A" vervangen door de zinsnede "Het model van het oriënteringsattest A, dat van toepassing is vanaf het schooljaar 2019-2020,";
3° in paragraaf 2, zevende lid, wordt de zinsnede "Het model van het oriënteringsattest A" vervangen door de zinsnede "Het model van het oriënteringsattest A, dat van toepassing is vanaf het schooljaar 2020-2021,";
4° in paragraaf 3 wordt het vierde lid vervangen door wat volgt:
"Het model van het oriënteringsattest B, dat van toepassing is vanaf het schooljaar 2019-2020, en de richtlijnen om het in te vullen, zijn opgenomen in bijlage 2, die bij dit besluit is gevoegd. Dit model en deze richtlijnen gelden niet voor de eerste graad, behoudens voor het tweede leerjaar ervan tijdens het schooljaar 2019-2020.";
5° in paragraaf 3, vijfde lid, wordt de zinsnede "Het model van het oriënteringsattest B" vervangen door de zinsnede "Het model van het oriënteringsattest B, dat van toepassing is vanaf het schooljaar 2020-2021,";
6° in paragraaf 4 wordt het vierde lid vervangen door wat volgt:
"Het model van het oriënteringsattest C, dat van toepassing is vanaf het schooljaar 2019-2020, en de richtlijnen om het in te vullen, zijn opgenomen in bijlage 3, die bij dit besluit is gevoegd. Dit model en deze richtlijnen gelden niet voor de eerste graad, behoudens voor het tweede leerjaar ervan tijdens het schooljaar 2019-2020.";
7° in paragraaf 4, vijfde lid, wordt de zinsnede "Het model van het oriënteringsattest C" vervangen door de zinsnede "Het model van het oriënteringsattest C, dat van toepassing is vanaf het schooljaar 2019-2020,";
8° in paragraaf 4, zesde lid, wordt de zinsnede "Het model van het oriënteringsattest C" vervangen door de zinsnede "Het model van het oriënteringsattest C, dat van toepassing is vanaf het schooljaar 2020-2021,".
Art. 21. A l'article 39 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er juin 2018, les modifications suivantes sont apportées :
1° dans le paragraphe 2, l'alinéa 5 est remplacé par ce qui suit :
" La formule de l'attestation d'orientation A, applicable à partir de l'année scolaire 2019-2020, et les instructions pour le compléter, figurent à l'annexe 1re du présent arrêté. La formule et ces instructions ne s'appliquent pas au premier degré, sauf pour la deuxième année de ce degré pendant l'année scolaire 2019-2020. " ;
2° dans le paragraphe 2, alinéa 6, le membre de phrase " La formule de l'attestation d'orientation A " est remplacé par le membre de phrase " La formule de l'attestation d'orientation A, applicable à partir de l'année scolaire 2019-2020, " ;
3° dans le paragraphe 2, alinéa 7, le membre de phrase " La formule de l'attestation d'orientation A " est remplacé par le membre de phrase " La formule de l'attestation d'orientation A, applicable à partir de l'année scolaire 2020-2021, " ;
4° dans le paragraphe 3, l'alinéa 4 est remplacé par ce qui suit :
" La formule de l'attestation d'orientation B, applicable à partir de l'année scolaire 2019-2020, et les instructions pour le compléter, figurent à l'annexe 2 du présent arrêté. La formule et ces instructions ne s'appliquent pas au premier degré, sauf pour la deuxième année de ce degré pendant l'année scolaire 2019-2020. " ;
5° dans le paragraphe 3, alinéa 5, le membre de phrase " La formule de l'attestation d'orientation B " est remplacé par le membre de phrase " La formule de l'attestation d'orientation B, applicable à partir de l'année scolaire 2020-2021, " ;
6° dans le paragraphe 4, l'alinéa 4 est remplacé par ce qui suit :
" La formule de l'attestation d'orientation C, applicable à partir de l'année scolaire 2019-2020, et les instructions pour le compléter, figurent à l'annexe 3 du présent arrêté. La formule et ces instructions ne s'appliquent pas au premier degré, sauf pour la deuxième année de ce degré pendant l'année scolaire 2019-2020. " ;
7° dans le paragraphe 4, alinéa 5, le membre de phrase " La formule de l'attestation d'orientation C " est remplacé par le membre de phrase " La formule de l'attestation d'orientation C, applicable à partir de l'année scolaire 2019-2020, " ;
8° dans le paragraphe 4, alinéa 6, le membre de phrase " La formule de l'attestation d'orientation C " est remplacé par le membre de phrase " La formule de l'attestation d'orientation C, applicable à partir de l'année scolaire 2020-2021, ".
1° dans le paragraphe 2, l'alinéa 5 est remplacé par ce qui suit :
" La formule de l'attestation d'orientation A, applicable à partir de l'année scolaire 2019-2020, et les instructions pour le compléter, figurent à l'annexe 1re du présent arrêté. La formule et ces instructions ne s'appliquent pas au premier degré, sauf pour la deuxième année de ce degré pendant l'année scolaire 2019-2020. " ;
2° dans le paragraphe 2, alinéa 6, le membre de phrase " La formule de l'attestation d'orientation A " est remplacé par le membre de phrase " La formule de l'attestation d'orientation A, applicable à partir de l'année scolaire 2019-2020, " ;
3° dans le paragraphe 2, alinéa 7, le membre de phrase " La formule de l'attestation d'orientation A " est remplacé par le membre de phrase " La formule de l'attestation d'orientation A, applicable à partir de l'année scolaire 2020-2021, " ;
4° dans le paragraphe 3, l'alinéa 4 est remplacé par ce qui suit :
" La formule de l'attestation d'orientation B, applicable à partir de l'année scolaire 2019-2020, et les instructions pour le compléter, figurent à l'annexe 2 du présent arrêté. La formule et ces instructions ne s'appliquent pas au premier degré, sauf pour la deuxième année de ce degré pendant l'année scolaire 2019-2020. " ;
5° dans le paragraphe 3, alinéa 5, le membre de phrase " La formule de l'attestation d'orientation B " est remplacé par le membre de phrase " La formule de l'attestation d'orientation B, applicable à partir de l'année scolaire 2020-2021, " ;
6° dans le paragraphe 4, l'alinéa 4 est remplacé par ce qui suit :
" La formule de l'attestation d'orientation C, applicable à partir de l'année scolaire 2019-2020, et les instructions pour le compléter, figurent à l'annexe 3 du présent arrêté. La formule et ces instructions ne s'appliquent pas au premier degré, sauf pour la deuxième année de ce degré pendant l'année scolaire 2019-2020. " ;
7° dans le paragraphe 4, alinéa 5, le membre de phrase " La formule de l'attestation d'orientation C " est remplacé par le membre de phrase " La formule de l'attestation d'orientation C, applicable à partir de l'année scolaire 2019-2020, " ;
8° dans le paragraphe 4, alinéa 6, le membre de phrase " La formule de l'attestation d'orientation C " est remplacé par le membre de phrase " La formule de l'attestation d'orientation C, applicable à partir de l'année scolaire 2020-2021, ".
Art. 22. Bijlage 1 bij hetzelfde besluit wordt vervangen door de bijlage 1, die bij dit besluit is gevoegd.
Art. 22. L'annexe 1re au même arrêté est remplacée par l'annexe jointe au présent arrêté.
Art. 23. Bijlage 2 bij hetzelfde besluit wordt vervangen door de bijlage 2, die bij dit besluit is gevoegd.
Art. 23. L'annexe 2 au même arrêté est remplacée par l'annexe 2, jointe au présent arrêté.
Art. 24. Bijlage 3 bij hetzelfde besluit wordt vervangen door de bijlage 3, die bij dit besluit is gevoegd.
Art. 24. L'annexe 3 au même arrêté est remplacée par l'annexe 3, jointe au présent arrêté.
HOOFDSTUK 7. - Wijziging van het besluit van de Vlaamse regering van 6 december 2002 betreffende de organisatie van het buitengewoon secundair onderwijs van opleidingsvorm 3
CHAPITRE 7. - Modification de l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 décembre 2002 relatif à l'organisation de l'enseignement secondaire spécial de la forme d'enseignement 3
Art. 25. In artikel 4 van het besluit van de Vlaamse regering van 6 december 2002 betreffende de organisatie van het buitengewoon secundair onderwijs van opleidingsvorm 3, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 5 juni 2009 en 19 september 2011, wordt de zin: "Deze facultatieve integratiefase van één schooljaar kan bij wijze van uitzondering door de klassenraad verlengd worden tot een tweede schooljaar, als een leerling door omstandigheden een lange periode gewettigd afwezig was gedurende het eerste schooljaar van de integratiefase en daardoor geen getuigschrift heeft behaald." vervangen door de zin: "Deze facultatieve integratiefase van één schooljaar kan bij wijze van uitzondering door de klassenraad verlengd worden tot een tweede schooljaar in volgende situaties:
a) als een leerling door omstandigheden een lange periode gewettigd afwezig was gedurende het eerste schooljaar van de integratiefase en daardoor geen getuigschrift heeft behaald;
b) als een leerling nood blijkt te hebben aan een tweede jaar van de integratiefase op basis van individuele handelingsplanning gedurende het eerste schooljaar van de integratiefase en daardoor geen getuigschrift heeft behaald.".
a) als een leerling door omstandigheden een lange periode gewettigd afwezig was gedurende het eerste schooljaar van de integratiefase en daardoor geen getuigschrift heeft behaald;
b) als een leerling nood blijkt te hebben aan een tweede jaar van de integratiefase op basis van individuele handelingsplanning gedurende het eerste schooljaar van de integratiefase en daardoor geen getuigschrift heeft behaald.".
Art. 25. Dans l'article 4 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 décembre 2002 relatif à l'organisation de l'enseignement secondaire spécial de la forme d'enseignement 3, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 5 juin 2009 et 19 septembre 2011, la phrase : " Cette phase d'intégration facultative d'une seule année scolaire peut, à titre d'exception, être prolongée d'une deuxième année scolaire par le conseil de classe, si l'élève était légitimement absent pour une longue période pendant la première année scolaire de la phase d'intégration et n'a, de ce fait, pas pu obtenir de certificat. " est remplacée par la phrase suivante : " Cette phase facultative d'intégration d'une seule année scolaire peut, à titre exceptionnel, être prolongée par le conseil de classe jusqu'à une seconde année scolaire, dans les situations suivantes :
a) un élève a été, en raison des circonstances, légitimement absent pour une longue période pendant la première année scolaire de la phase d'intégration et n'a pas obtenu de certificat en conséquence ;
b) il s'avère qu'un élève a besoin d'une deuxième année de la phase d'intégration sur la base d'un plan d'action individuel pendant la première année scolaire de la phase d'intégration et n'a pas obtenu de certificat en conséquence. ".
a) un élève a été, en raison des circonstances, légitimement absent pour une longue période pendant la première année scolaire de la phase d'intégration et n'a pas obtenu de certificat en conséquence ;
b) il s'avère qu'un élève a besoin d'une deuxième année de la phase d'intégration sur la base d'un plan d'action individuel pendant la première année scolaire de la phase d'intégration et n'a pas obtenu de certificat en conséquence. ".
Art. 26. In artikel 13, § 1, eerste lid, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 5 juni 2009 en 19 september 2011, wordt het eerste gedachtestreepje vervangen door wat volgt:
"- de toelating van een leerling tot een jaar van een opleiding;".
"- de toelating van een leerling tot een jaar van een opleiding;".
Art. 26. Dans l'article 13, § 1er, alinéa 1er, du même arrêté, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 5 juin 2009 et 19 septembre 2011, le premier tiret est remplacé par ce qui suit :
" - de l'admission d'un élève à une année d'études d'une formation ; ".
" - de l'admission d'un élève à une année d'études d'une formation ; ".
Art. 27. In artikel 19 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 30 augustus 2016, wordt de volgende zin toegevoegd:
"De processen-verbaal worden gedurende vijftig jaar bewaard.".
"De processen-verbaal worden gedurende vijftig jaar bewaard.".
Art. 27. L'article 19 du même arrêté remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 août 2016, est complété par la phrase suivante :
" Les procès-verbaux sont conservés pendant cinquante ans. ".
" Les procès-verbaux sont conservés pendant cinquante ans. ".
HOOFDSTUK 8. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 10 maart 2006 betreffende de oprichting en instandhouding van betrekkingen in het ambt van leraar secundair onderwijs, belast met het geven van praktische vakken, die voor de verzorging en het onderhoud van de teelten en de veestapel in het voltijds gewoon secundair onderwijs worden ingezet
CHAPITRE 8. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 mars 2006 relatif à la création et au maintien d'emplois dans la fonction de professeur de l'enseignement secondaire chargé de donner des cours pratiques qui sont mis en oeuvre pour les soins et l'entretien des cultures et du cheptel dans l'enseignement secondaire ordinaire à temps plein
Art. 28. In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 10 maart 2006 betreffende de oprichting en instandhouding van betrekkingen in het ambt van leraar secundair onderwijs, belast met het geven van praktische vakken, die voor de verzorging en het onderhoud van de teelten en de veestapel in het voltijds gewoon secundair onderwijs worden ingezet wordt het eerste lid vervangen door wat volgt:
"Onverminderd de uren-leraar die worden toegekend op basis van de bepalingen van het besluit van de Vlaamse regering van 31 juli 1990 tot vastlegging van het pakket "uren-leraar" in het voltijds secundair onderwijs, wordt aan elke instelling voor voltijds gewoon secundair onderwijs die door de Vlaamse Gemeenschap gefinancierd of gesubsidieerd wordt, en die binnen het studiegebied land- en tuinbouw ten minste een van de volgende structuuronderdelen organiseert, een specifiek aantal uren-leraar toegekend:
1° agrotechnieken dier;
2° agrotechnieken dier duaal;
3° agrotechnieken plant;
4° agrotechnieken plant duaal;
5° assistent dierlijke productie duaal;
6° assistent plantaardige productie duaal;
7° dier- en landbouwtechnische wetenschappen;
8° dier en milieu;
9° dier en milieu duaal;
10° hippisch assistent duaal;
11° landbouw;
12° paardrijden en -verzorgen;
13° paardenhouderij;
14° paardenhouderij duaal;
15° plant, dier en milieu;
16° plant-, dier- en milieutechnieken;
17° plant en milieu;
18° plant en milieu duaal;
19° planttechnische wetenschappen;
20° productiemedewerker dier;
21° productiemedewerker dier duaal;
22° productiemedewerker plant;
23° productiemedewerker plant duaal;
24° tuinbouw en groenvoorziening.".
"Onverminderd de uren-leraar die worden toegekend op basis van de bepalingen van het besluit van de Vlaamse regering van 31 juli 1990 tot vastlegging van het pakket "uren-leraar" in het voltijds secundair onderwijs, wordt aan elke instelling voor voltijds gewoon secundair onderwijs die door de Vlaamse Gemeenschap gefinancierd of gesubsidieerd wordt, en die binnen het studiegebied land- en tuinbouw ten minste een van de volgende structuuronderdelen organiseert, een specifiek aantal uren-leraar toegekend:
1° agrotechnieken dier;
2° agrotechnieken dier duaal;
3° agrotechnieken plant;
4° agrotechnieken plant duaal;
5° assistent dierlijke productie duaal;
6° assistent plantaardige productie duaal;
7° dier- en landbouwtechnische wetenschappen;
8° dier en milieu;
9° dier en milieu duaal;
10° hippisch assistent duaal;
11° landbouw;
12° paardrijden en -verzorgen;
13° paardenhouderij;
14° paardenhouderij duaal;
15° plant, dier en milieu;
16° plant-, dier- en milieutechnieken;
17° plant en milieu;
18° plant en milieu duaal;
19° planttechnische wetenschappen;
20° productiemedewerker dier;
21° productiemedewerker dier duaal;
22° productiemedewerker plant;
23° productiemedewerker plant duaal;
24° tuinbouw en groenvoorziening.".
Art. 28. Dans l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 mars 2006 relatif à la création et au maintien d'emplois dans la fonction de professeur de l'enseignement secondaire chargé de donner des cours pratiques qui sont mis en oeuvre pour les soins et l'entretien des cultures et du cheptel dans l'enseignement secondaire ordinaire à temps plein, l'alinéa 1er est remplacé par ce qui suit :
" Sans préjudice des périodes-professeur accordées au vu des dispositions de l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 juillet 1990 fixant le capital " périodes-professeur " dans l'enseignement secondaire à temps plein, il est accordé un nombre spécifique de périodes-professeur à tout établissement d'enseignement secondaire ordinaire à temps plein financé ou subventionné par la Communauté flamande organisant, au sein de la discipline Agriculture et horticulture, au moins une des subdivisions structurelles suivantes :
1° agrotechnieken dier (techniques agricoles pour l'animal) ;
2° agrotechnieken dier duaal (techniques agricoles pour l'animal formation duale) ;
3° agrotechnieken plant (techniques agricoles pour les plantes) ;
4° agrotechnieken plant duaal (techniques agricoles pour les plantes formation duale) ;
5° assistent dierlijke productie duaal (assistant production animale formation duale) ;
6° assistent plantaardige productie duaal (assistant production végétale formation duale);
7° dier- en landbouwtechnische wetenschappen (sciences agronomiques)
8° dier en milieu (l'animal et l'environnement) ;
9° dier en milieu duaal (l'animal et l'environnement formation duale) ;
10° hippisch assistent duaal (assistant équestre formation duale) ;
11° landbouw (agriculture) ;
12° paardrijden en -verzorgen (équitation et soins aux chevaux) ;
13° paardenhouderij (élevage de chevaux) ;
14° paardenhouderij duaal (élevage de chevaux formation duale) ;
15° plant, dier en milieu (plantes, animaux et environnement) ;
16° plant-, dier- en milieutechnieken (techniques végétales, animales et environnementales) ;
17° plant en milieu (plantes et environnement) ;
18° plant en milieu duaal (plantes et environnement formation duale) ;
19° planttechnische wetenschappen (sciences en techniques de production végétale) ;
20° productiemedewerker dier (collaborateur de production animal) ;
21° productiemedewerker dier duaal (collaborateur de production animal formation duale) ;
22° productiemedewerker plant (collaborateur de production plantes) ;
23° productiemedewerker plant duaal (collaborateur de production plantes formation duale) ;
24° tuinbouw en groenvoorziening (horticulture et espaces verts). ".
" Sans préjudice des périodes-professeur accordées au vu des dispositions de l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 juillet 1990 fixant le capital " périodes-professeur " dans l'enseignement secondaire à temps plein, il est accordé un nombre spécifique de périodes-professeur à tout établissement d'enseignement secondaire ordinaire à temps plein financé ou subventionné par la Communauté flamande organisant, au sein de la discipline Agriculture et horticulture, au moins une des subdivisions structurelles suivantes :
1° agrotechnieken dier (techniques agricoles pour l'animal) ;
2° agrotechnieken dier duaal (techniques agricoles pour l'animal formation duale) ;
3° agrotechnieken plant (techniques agricoles pour les plantes) ;
4° agrotechnieken plant duaal (techniques agricoles pour les plantes formation duale) ;
5° assistent dierlijke productie duaal (assistant production animale formation duale) ;
6° assistent plantaardige productie duaal (assistant production végétale formation duale);
7° dier- en landbouwtechnische wetenschappen (sciences agronomiques)
8° dier en milieu (l'animal et l'environnement) ;
9° dier en milieu duaal (l'animal et l'environnement formation duale) ;
10° hippisch assistent duaal (assistant équestre formation duale) ;
11° landbouw (agriculture) ;
12° paardrijden en -verzorgen (équitation et soins aux chevaux) ;
13° paardenhouderij (élevage de chevaux) ;
14° paardenhouderij duaal (élevage de chevaux formation duale) ;
15° plant, dier en milieu (plantes, animaux et environnement) ;
16° plant-, dier- en milieutechnieken (techniques végétales, animales et environnementales) ;
17° plant en milieu (plantes et environnement) ;
18° plant en milieu duaal (plantes et environnement formation duale) ;
19° planttechnische wetenschappen (sciences en techniques de production végétale) ;
20° productiemedewerker dier (collaborateur de production animal) ;
21° productiemedewerker dier duaal (collaborateur de production animal formation duale) ;
22° productiemedewerker plant (collaborateur de production plantes) ;
23° productiemedewerker plant duaal (collaborateur de production plantes formation duale) ;
24° tuinbouw en groenvoorziening (horticulture et espaces verts). ".
Art. 29. Artikel 4 van hetzelfde besluit wordt opgeheven.
Art. 29. L'article 4 du même arrêté est abrogé.
HOOFDSTUK 9. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 24 oktober 2008 houdende uitvoering van het decreet van 10 juli 2008 betreffende het stelsel van leren en werken in de Vlaamse Gemeenschap
CHAPITRE 9. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 octobre 2008 portant exécution du décret du 10 juillet 2008 relatif au système d'apprentissage et de travail en Communauté flamande
Art. 30. In het besluit van de Vlaamse Regering van 24 oktober 2008 houdende uitvoering van het decreet van 10 juli 2008 betreffende het stelsel van leren en werken in de Vlaamse Gemeenschap, het laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 14 september 2018, wordt een artikel 8ter ingevoegd, dat luidt als volgt:
"Art. 8ter. Een jongere die in het schooljaar dat voorafgaat aan het schooljaar 2019-2020, is gescreend naar een voortraject, doorloopt die screening opnieuw. Het resultaat van die nieuwe screening is een inschaling in de aanloopcomponent, de arbeidsdeelname of een NAFT.".
"Art. 8ter. Een jongere die in het schooljaar dat voorafgaat aan het schooljaar 2019-2020, is gescreend naar een voortraject, doorloopt die screening opnieuw. Het resultaat van die nieuwe screening is een inschaling in de aanloopcomponent, de arbeidsdeelname of een NAFT.".
Art. 30. Dans l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 octobre 2008 portant exécution du décret du 10 juillet 2008 relatif au système d'apprentissage et de travail en Communauté flamande, modifié en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 septembre 2018, il est inséré un article 8ter ainsi rédigé:
" Art. 8ter. Un jeune qui a fait l'objet d'un screening pour un parcours préalable au cours de l'année scolaire précédant l'année scolaire 2019-2020, subit à nouveau ce screening. Ce nouveau screening aboutit à son intégration dans une composante de démarrage ou dans un NAFT ou une participation au marché de l'emploi. ".
" Art. 8ter. Un jeune qui a fait l'objet d'un screening pour un parcours préalable au cours de l'année scolaire précédant l'année scolaire 2019-2020, subit à nouveau ce screening. Ce nouveau screening aboutit à son intégration dans une composante de démarrage ou dans un NAFT ou une participation au marché de l'emploi. ".
Art. 31. In artikel 9, eerste lid, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 3 juli 2009, 18 juni 2010, 19 september 2011 en 14 september 2012, wordt punt 2° opgeheven.
Art. 31. Dans l'article 9, alinéa 1er, du même arrêté, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 3 juillet 2009, 18 juin 2010, 19 septembre 2011 et 14 septembre 2012, le point 2° est abrogé.
Art. 32. In artikel 17 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 30 augustus 2016 en gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 7 juli 2017 en 18 mei 2018, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° in het eerste lid wordt de zinsnede "het schooljaar 2018-2019" vervangen door de zinsnede "het schooljaar 2019-2020";
2° in het eerste en het tweede lid wordt de zinsnede "het schooljaar 2017-2018" telkens vervangen door de zinsnede "het schooljaar 2018-2019".
1° in het eerste lid wordt de zinsnede "het schooljaar 2018-2019" vervangen door de zinsnede "het schooljaar 2019-2020";
2° in het eerste en het tweede lid wordt de zinsnede "het schooljaar 2017-2018" telkens vervangen door de zinsnede "het schooljaar 2018-2019".
Art. 32. A l'article 17 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 août 2016 et modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 7 juillet 2017 et 18 mai 2018, les modifications suivantes sont apportées :
1° dans l'alinéa 1er, le membre de phrase " l'année scolaire 2018-2019 " est remplacé par le membre de phrase " l'année scolaire 2019-2020 " ;
2° dans les alinéas 1er et 2, le membre de phrase " l'année scolaire 2017-2018 est chaque fois remplacé par le membre de phrase " l'année scolaire 2018-2019 ".
1° dans l'alinéa 1er, le membre de phrase " l'année scolaire 2018-2019 " est remplacé par le membre de phrase " l'année scolaire 2019-2020 " ;
2° dans les alinéas 1er et 2, le membre de phrase " l'année scolaire 2017-2018 est chaque fois remplacé par le membre de phrase " l'année scolaire 2018-2019 ".
Art. 33. In artikel 19 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 30 augustus 2016 en gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 18 mei 2018, wordt de zinsnede "het schooljaar 2018-2019" vervangen door de zinsnede "het schooljaar 2019-2020" en wordt de zinsnede "het schooljaar 2017-2018" vervangen door de zinsnede "het schooljaar 2018-2019".
Art. 33. Dans l'article 19 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 août 2016 et modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 mai 2018, le membre de phrase " l'année scolaire 2018-2019 " est remplacé par le membre de phrase " l'année scolaire 2019-2020 " et le membre de phrase " l'année scolaire 2017-2018 " est remplacé par le membre de phrase " l'année scolaire 2018-2019 ".
HOOFDSTUK 10. - Wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 februari 2010 tot uitvoering van het decreet van 8 mei 2009 betreffende de kwaliteit van onderwijs wat de rechtspositie van het personeel van de inspectie en de pedagogische begeleidingsdiensten betreft
CHAPITRE 10. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 février 2010 portant exécution du décret du 8 mai 2009 relatif à la qualité de l'enseignement pour ce qui est du statut du personnel de l'inspection et des services d'encadrement pédagogique
Art. 34. In artikel 65 van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 februari 2010 tot uitvoering van het decreet van 8 mei 2009 betreffende de kwaliteit van onderwijs wat de rechtspositie van het personeel van de inspectie en de pedagogische begeleidingsdiensten betreft, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 5 april 2019, wordt de zinsnede "voor de terugbetaling van het woon-werkverkeer conform artikel V 12bis" vervangen door de zinsnede "voor een mobiliteitskrediet zoals uitgewerkt in artikel V 12bis".
Art. 34. Dans l'article 65 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 février 2010 portant exécution du décret du 8 mai 2009 relatif à la qualité de l'enseignement pour ce qui est du statut du personnel de l'inspection et des services d'encadrement pédagogique, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 avril 2019, le membre de phrase " pour le remboursement du trajet domicile-lieu de travail conformément à l'article V 12bis " est remplacé par le membre de phrase " pour un crédit de mobilité tel qu'élaboré à l'article V 12bis ".
HOOFDSTUK 11. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 13 juli 2012 tot bepaling van het model van inschrijvingsregister en mededeling van niet-gerealiseerde inschrijving, de provinciale bemiddelingscel voor gemeenten gelegen buiten het werkingsgebied van het lokaal overlegplatform (LOP) en de procedure voor de goedkeuring van de aanmeldingsprocedure door de Vlaamse Regering na een negatief besluit van de Commissie inzake leerlingenrechten
CHAPITRE 11. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 juillet 2012 fixant le modèle de registre d'inscription et le modèle de communication d'inscription non réalisée, la cellule provinciale de médiation pour les communes situées en dehors de la zone d'action de la plate-forme locale de concertation (LOP), ainsi que la procédure pour l'approbation par le Gouvernement flamand de la procédure de préinscription après une décision négative de la part de la " Commissie inzake Leerlingenrechten " (Commission des droits de l'élève)
Art. 35. Het opschrift van het besluit van de Vlaamse Regering van 13 juli 2012 tot bepaling van het model van inschrijvingsregister en mededeling van niet-gerealiseerde inschrijving, de provinciale bemiddelingscel voor gemeenten gelegen buiten het werkingsgebied van het lokaal overlegplatform (LOP) en de procedure voor de goedkeuring van de aanmeldingsprocedure door de Vlaamse Regering na een negatief besluit van de Commissie inzake leerlingenrechten, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 28 oktober 2016, wordt vervangen door wat volgt:
"Besluit betreffende het inschrijvingsrecht in het basis- en secundair onderwijs".
"Besluit betreffende het inschrijvingsrecht in het basis- en secundair onderwijs".
Art. 35. L'intitulé de l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 juillet 2012 fixant le modèle de registre d'inscription et le modèle de communication d'inscription non réalisée, la cellule provinciale de médiation pour les communes situées en dehors de la zone d'action de la plate-forme locale de concertation (LOP), ainsi que la procédure pour l'approbation par le Gouvernement flamand de la procédure de préinscription après une décision négative de la part de la " Commissie inzake Leerlingenrechten " (Commission des droits de l'élève), modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 octobre 2016 est remplacé par ce qui suit :
" Arrêté relatif au droit à l'inscription dans l'enseignement fondamental et secondaire ".
" Arrêté relatif au droit à l'inscription dans l'enseignement fondamental et secondaire ".
Art. 36. Artikel 3 van hetzelfde besluit wordt vervangen door wat volgt:
"Art. 3. Ter uitvoering van artikel 37/26, § 3, 37/38, § 1, en 37/62, § 3, van het decreet basisonderwijs van 25 februari 1997 en artikel 253/9, 253/18, § 3, 253/23, § 2, 253/49, § 3, 253/54, § 2 en 295/6 van de codex secundair onderwijs, bepaalt de administrateur-generaal van AGODI het model van inschrijvingsregister.
Het model van inschrijvingsregister vermeldt naast de gegevens, vermeld in artikel 37/26, § 1, en 37/62, § 1, van het decreet basisonderwijs van 25 februari 1997 en artikel 253/18, § 1, en 253/49, § 1, van de codex secundair onderwijs, minimaal de volgende gegevens:
1° de volgnummers;
2° de datum en het uur van de inschrijving;
3° de naam van de leerling;
4° het geboortedatum van de leerling;
5° in voorkomend geval, de contingenten.
In afwijking van het eerste lid bepaalt de administrateur-generaal van AGODI het model van inschrijvingsregister voor inschrijvingen voor het schooljaar 2019-2020 in uitvoering van artikel 37duodecies, § 3, van het decreet basisonderwijs van 25 februari 1997 en artikel 110/12, § 3, van de codex secundair onderwijs. In afwijking van het tweede lid vermeldt het model van het inschrijvingsregister voor inschrijvingen voor het schooljaar 2019-2020, naast de gegevens in 1° tot en met 5°, de gegevens vermeld in artikel 37duodecies, § 1, van het decreet basisonderwijs van 25 februari 1997 en artikel 110/12, § 1, van de codex secundair onderwijs.".
"Art. 3. Ter uitvoering van artikel 37/26, § 3, 37/38, § 1, en 37/62, § 3, van het decreet basisonderwijs van 25 februari 1997 en artikel 253/9, 253/18, § 3, 253/23, § 2, 253/49, § 3, 253/54, § 2 en 295/6 van de codex secundair onderwijs, bepaalt de administrateur-generaal van AGODI het model van inschrijvingsregister.
Het model van inschrijvingsregister vermeldt naast de gegevens, vermeld in artikel 37/26, § 1, en 37/62, § 1, van het decreet basisonderwijs van 25 februari 1997 en artikel 253/18, § 1, en 253/49, § 1, van de codex secundair onderwijs, minimaal de volgende gegevens:
1° de volgnummers;
2° de datum en het uur van de inschrijving;
3° de naam van de leerling;
4° het geboortedatum van de leerling;
5° in voorkomend geval, de contingenten.
In afwijking van het eerste lid bepaalt de administrateur-generaal van AGODI het model van inschrijvingsregister voor inschrijvingen voor het schooljaar 2019-2020 in uitvoering van artikel 37duodecies, § 3, van het decreet basisonderwijs van 25 februari 1997 en artikel 110/12, § 3, van de codex secundair onderwijs. In afwijking van het tweede lid vermeldt het model van het inschrijvingsregister voor inschrijvingen voor het schooljaar 2019-2020, naast de gegevens in 1° tot en met 5°, de gegevens vermeld in artikel 37duodecies, § 1, van het decreet basisonderwijs van 25 februari 1997 en artikel 110/12, § 1, van de codex secundair onderwijs.".
Art. 36. L'article 3 du même arrêté est remplacé par ce qui suit :
" Art. 3. En exécution des articles 37/26, § 3, 37/38, § 1er, et 37/62, § 3, du décret du 25 février 1997 relatif à l'enseignement fondamental et des articles 253/9, 253/18, § 3, 253/23, § 2, 253/49, § 3, 253/54, § 2 et 295/6 du Code de l'Enseignement secondaire, l'administrateur général d'AGODI fixe le modèle de registre d'inscription.
Le modèle de registre d'inscription mentionne, outre les données visées aux articles 37/26, § 1er, et 37/62, § 1er, du décret du 25 février 1997 relatif à l'enseignement fondamental et aux articles 253/18, § 1er, et 253/49, § 1er, du Code de l'Enseignement secondaire, au moins les données suivantes :
1° les numéros d'ordre ;
2° la date et l'heure de l'inscription ;
3° le nom de l'élève ;
4° la date de naissance de l'élève ;
5° le cas échéant, les contingents.
Par dérogation à l'alinéa 1er, l'administrateur général d'AGODI fixe le modèle de registre d'inscription pour les inscriptions pour l'année scolaire 2019-2020 en exécution de l'article 37duodecies, § 3, du décret du 25 février 1997 relatif à l'enseignement fondamental et de l'article 110/12, § 3, du Code de l'Enseignement secondaire. Par dérogation à l'alinéa 2, le modèle de registre d'inscription pour les inscriptions pour l'année scolaire 2019-2020 comporte, outre les données visées aux 1° à 5°, les données visées à l'article 37duodecies, § 1er, du décret du 25 février 1997 relatif à l'enseignement fondamental et à l'article 110/12, § 1er, du Code de l'Enseignement secondaire. ".
" Art. 3. En exécution des articles 37/26, § 3, 37/38, § 1er, et 37/62, § 3, du décret du 25 février 1997 relatif à l'enseignement fondamental et des articles 253/9, 253/18, § 3, 253/23, § 2, 253/49, § 3, 253/54, § 2 et 295/6 du Code de l'Enseignement secondaire, l'administrateur général d'AGODI fixe le modèle de registre d'inscription.
Le modèle de registre d'inscription mentionne, outre les données visées aux articles 37/26, § 1er, et 37/62, § 1er, du décret du 25 février 1997 relatif à l'enseignement fondamental et aux articles 253/18, § 1er, et 253/49, § 1er, du Code de l'Enseignement secondaire, au moins les données suivantes :
1° les numéros d'ordre ;
2° la date et l'heure de l'inscription ;
3° le nom de l'élève ;
4° la date de naissance de l'élève ;
5° le cas échéant, les contingents.
Par dérogation à l'alinéa 1er, l'administrateur général d'AGODI fixe le modèle de registre d'inscription pour les inscriptions pour l'année scolaire 2019-2020 en exécution de l'article 37duodecies, § 3, du décret du 25 février 1997 relatif à l'enseignement fondamental et de l'article 110/12, § 3, du Code de l'Enseignement secondaire. Par dérogation à l'alinéa 2, le modèle de registre d'inscription pour les inscriptions pour l'année scolaire 2019-2020 comporte, outre les données visées aux 1° à 5°, les données visées à l'article 37duodecies, § 1er, du décret du 25 février 1997 relatif à l'enseignement fondamental et à l'article 110/12, § 1er, du Code de l'Enseignement secondaire. ".
Art. 37. Artikel 4 van hetzelfde besluit wordt vervangen door wat volgt:
"Art. 4. Ter uitvoering van artikel 37/30, § 2, 37/43/1 en 37/66, § 2, van het decreet basisonderwijs van 25 februari 1997 en artikel 253/26, § 2, 253/57, § 2 en 295/12, § 3, van de codex secundair onderwijs, bepaalt de administrateur-generaal van AGODI het model waarmee het schoolbestuur de niet-gerealiseerde inschrijving meedeelt aan de ouders en aan AGODI.
Het model vermeldt naast de gegevens, vermeld in artikel 37/30, § 2, en 37/66, § 2, van het decreet basisonderwijs van 25 februari 1997 en artikel 253/26, § 2, en 253/57, § 2, van de codex secundair onderwijs, minimaal de volgende gegevens:
1° het schooljaar waarvoor de niet-gerealiseerde inschrijving geldt;
2° de datum en het uur van de niet-gerealiseerde inschrijving;
3° de gegevens van de vestigingsplaats;
4° de naam van de leerling;
5° het geboortedatum van de leerling;
6° de reden van niet-gerealiseerde inschrijving.
In afwijking van het eerste lid bepaalt de administrateur-generaal van AGODI het model waarmee het schoolbestuur de niet-gerealiseerde inschrijving meedeelt aan de ouders en aan AGODI voor het schooljaar 2019-2020 in uitvoering van artikel 37terdecies, § 2, van het decreet basisonderwijs van 25 februari 1997 en artikel 110/13, § 2, van de codex secundair onderwijs. In afwijking van het tweede lid vermeldt het model waarmee het schoolbestuur de niet-gerealiseerde inschrijving meedeelt aan de ouders en aan AGODI voor het schooljaar 2019-2020, naast de gegevens in 1° tot en met 6°, de gegevens vermeld in artikel 37terdecies, § 2, van het decreet basisonderwijs van 25 februari 1997 en artikel 110/13, § 2, van de codex secundair onderwijs.".
"Art. 4. Ter uitvoering van artikel 37/30, § 2, 37/43/1 en 37/66, § 2, van het decreet basisonderwijs van 25 februari 1997 en artikel 253/26, § 2, 253/57, § 2 en 295/12, § 3, van de codex secundair onderwijs, bepaalt de administrateur-generaal van AGODI het model waarmee het schoolbestuur de niet-gerealiseerde inschrijving meedeelt aan de ouders en aan AGODI.
Het model vermeldt naast de gegevens, vermeld in artikel 37/30, § 2, en 37/66, § 2, van het decreet basisonderwijs van 25 februari 1997 en artikel 253/26, § 2, en 253/57, § 2, van de codex secundair onderwijs, minimaal de volgende gegevens:
1° het schooljaar waarvoor de niet-gerealiseerde inschrijving geldt;
2° de datum en het uur van de niet-gerealiseerde inschrijving;
3° de gegevens van de vestigingsplaats;
4° de naam van de leerling;
5° het geboortedatum van de leerling;
6° de reden van niet-gerealiseerde inschrijving.
In afwijking van het eerste lid bepaalt de administrateur-generaal van AGODI het model waarmee het schoolbestuur de niet-gerealiseerde inschrijving meedeelt aan de ouders en aan AGODI voor het schooljaar 2019-2020 in uitvoering van artikel 37terdecies, § 2, van het decreet basisonderwijs van 25 februari 1997 en artikel 110/13, § 2, van de codex secundair onderwijs. In afwijking van het tweede lid vermeldt het model waarmee het schoolbestuur de niet-gerealiseerde inschrijving meedeelt aan de ouders en aan AGODI voor het schooljaar 2019-2020, naast de gegevens in 1° tot en met 6°, de gegevens vermeld in artikel 37terdecies, § 2, van het decreet basisonderwijs van 25 februari 1997 en artikel 110/13, § 2, van de codex secundair onderwijs.".
Art. 37. L'article 4 du même arrêté est remplacé par ce qui suit :
" Art. 4. En exécution des articles 37/30, § 2, 37/43/1, et 37/66, § 2, du décret du 25 février 1997 relatif à l'enseignement fondamental et des articles 253/26, § 2, 253/57, § 2 et 295/12, § 3 du Code de l'Enseignement secondaire, l'administrateur général d'AGODI fixe le modèle avec lequel l'autorité scolaire communique l'inscription non réalisée aux parents et à AgODi.
Le modèle mentionne, outre les données visées aux articles 37/30, § 2, et 37/66, § 2, du décret du 25 février 1997 relatif à l'enseignement fondamental et aux articles 253/26, § 2, et 253/57, § 2, du Code de l'Enseignement secondaire, au moins les données suivantes :
1° l'année scolaire à laquelle s'applique l'inscription non réalisée ;
2° la date et l'heure de l'inscription non réalisée ;
3° les coordonnées de l'implantation ;
4° le nom de l'élève ;
5° la date de naissance de l'élève ;
6° le motif de l'inscription non réalisée.
Par dérogation à l'alinéa 1er, l'administrateur général d'AGODI fixe le modèle par lequel l'autorité scolaire communique aux parents et à AGODI l'inscription non réalisée pour l'année scolaire 2019-2020 en exécution de l'article 37terdecies, § 2, du décret du 25 février 1997 relatif à l'enseignement fondamental et de l'article 110/13, § 3, du Code de l'Enseignement secondaire. Par dérogation à l'alinéa 2, le modèle par lequel l'autorité scolaire communique aux parents et à AGODI l'inscription non réalisée pour l'année scolaire 2019-2020 comporte, outre les données visées aux 1° à 6°, les données visées à l'article 37terdecies, § 2, du décret du 25 février 1997 relatif à l'enseignement fondamental et à l'article 110/13, § 2, du Code de l'Enseignement secondaire. ".
" Art. 4. En exécution des articles 37/30, § 2, 37/43/1, et 37/66, § 2, du décret du 25 février 1997 relatif à l'enseignement fondamental et des articles 253/26, § 2, 253/57, § 2 et 295/12, § 3 du Code de l'Enseignement secondaire, l'administrateur général d'AGODI fixe le modèle avec lequel l'autorité scolaire communique l'inscription non réalisée aux parents et à AgODi.
Le modèle mentionne, outre les données visées aux articles 37/30, § 2, et 37/66, § 2, du décret du 25 février 1997 relatif à l'enseignement fondamental et aux articles 253/26, § 2, et 253/57, § 2, du Code de l'Enseignement secondaire, au moins les données suivantes :
1° l'année scolaire à laquelle s'applique l'inscription non réalisée ;
2° la date et l'heure de l'inscription non réalisée ;
3° les coordonnées de l'implantation ;
4° le nom de l'élève ;
5° la date de naissance de l'élève ;
6° le motif de l'inscription non réalisée.
Par dérogation à l'alinéa 1er, l'administrateur général d'AGODI fixe le modèle par lequel l'autorité scolaire communique aux parents et à AGODI l'inscription non réalisée pour l'année scolaire 2019-2020 en exécution de l'article 37terdecies, § 2, du décret du 25 février 1997 relatif à l'enseignement fondamental et de l'article 110/13, § 3, du Code de l'Enseignement secondaire. Par dérogation à l'alinéa 2, le modèle par lequel l'autorité scolaire communique aux parents et à AGODI l'inscription non réalisée pour l'année scolaire 2019-2020 comporte, outre les données visées aux 1° à 6°, les données visées à l'article 37terdecies, § 2, du décret du 25 février 1997 relatif à l'enseignement fondamental et à l'article 110/13, § 2, du Code de l'Enseignement secondaire. ".
Art. 38. In hetzelfde besluit van 13 juli 2012, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 28 oktober 2016, wordt een hoofdstuk 5/1 ingevoegd, dat luidt als volgt:
"Hoofdstuk 5/1 - De tijdslijn voor aanmeldingen en inschrijvingen".
"Hoofdstuk 5/1 - De tijdslijn voor aanmeldingen en inschrijvingen".
Art. 38. Dans le même arrêté du 13 juillet 2012, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 octobre 2016, il est inséré un chapitre 5/1 rédigé comme suit :
" Chapitre 5/1 - Le calendrier des préinscriptions et des inscriptions ".
" Chapitre 5/1 - Le calendrier des préinscriptions et des inscriptions ".
Art. 39. In hoofdstuk 5/1 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij artikel 38, wordt een artikel 12/1 ingevoegd, dat luidt als volgt:
"Art. 12/1. Voor het basisonderwijs start en eindigt de aanmeldingsperiode van de leerlingen zoals bepaald in artikel 37/21, § 1, en 37/56, § 1, van het decreet basisonderwijs van 25 februari 1997 voor de inschrijvingen voor het schooljaar 2020-2021: van 2 maart 2020 tot en met 31 maart 2020.
De uiterste datum waarop voor het basisonderwijs de resultaten van de aanmeldingen van de in paragraaf 1 aangemelde leerlingen bekend wordt gemaakt, is voor de inschrijvingen voor het schooljaar 2020-2021: 30 april 2020.
De periode waarin de gunstig gerangschikte leerlingen, zoals bepaald in artikel 37/21, § 1, 3°, van het decreet basisonderwijs van 25 februari 1997, zich kunnen inschrijven is voor de inschrijvingen voor het schooljaar 2020-2021: van 4 mei 2020 tot en met 26 mei 2020.
De start van de inschrijvingen voor de vrije plaatsen, zoals bepaald in artikel 37/21, § 1, 4°, van het decreet basisonderwijs van 25 februari 1997, is voor het schooljaar 2020-2021: 29 mei 2020.".
"Art. 12/1. Voor het basisonderwijs start en eindigt de aanmeldingsperiode van de leerlingen zoals bepaald in artikel 37/21, § 1, en 37/56, § 1, van het decreet basisonderwijs van 25 februari 1997 voor de inschrijvingen voor het schooljaar 2020-2021: van 2 maart 2020 tot en met 31 maart 2020.
De uiterste datum waarop voor het basisonderwijs de resultaten van de aanmeldingen van de in paragraaf 1 aangemelde leerlingen bekend wordt gemaakt, is voor de inschrijvingen voor het schooljaar 2020-2021: 30 april 2020.
De periode waarin de gunstig gerangschikte leerlingen, zoals bepaald in artikel 37/21, § 1, 3°, van het decreet basisonderwijs van 25 februari 1997, zich kunnen inschrijven is voor de inschrijvingen voor het schooljaar 2020-2021: van 4 mei 2020 tot en met 26 mei 2020.
De start van de inschrijvingen voor de vrije plaatsen, zoals bepaald in artikel 37/21, § 1, 4°, van het decreet basisonderwijs van 25 februari 1997, is voor het schooljaar 2020-2021: 29 mei 2020.".
Art. 39. Dans le chapitre 5/1 du même arrêté, inséré par l'article 38, il est inséré un article 12/1 rédigé comme suit :
" Art. 12/1. Pour l'enseignement fondamental, la période de préinscription des élèves commence et se termine conformément aux dispositions des articles 37/21, § 1er, et 37/56, § 1er, du décret du 25 février 1997 relatif à l'enseignement fondamental pour les inscriptions pour l'année scolaire 2020-2021 : du 2 mars 2020 au 31 mars 2020.
Pour l'enseignement fondamental, la date limite à laquelle les résultats des préinscriptions des élèves préinscrits du paragraphe 1er sont publiés, est pour les inscriptions de l'année scolaire 2020-2021 : le 30 avril 2020.
La période pendant laquelle les élèves favorablement classés, tels que définis à l'article 37/21, § 1er, 3°, du décret du 25 février 1997 relatif à l'enseignement fondamental, peuvent s'inscrire pour l'année scolaire 2020-2021 est : du 4 mai 2020 au 26 mai 2020.
Les inscriptions pour les places libres, tels que prévus à l'article 37/21, § 1er, 4°, du décret du 25 février 1997 relatif à l'enseignement fondamental, commencent pour l'année scolaire 2020-2021 : le 29 mai 2020. ".
" Art. 12/1. Pour l'enseignement fondamental, la période de préinscription des élèves commence et se termine conformément aux dispositions des articles 37/21, § 1er, et 37/56, § 1er, du décret du 25 février 1997 relatif à l'enseignement fondamental pour les inscriptions pour l'année scolaire 2020-2021 : du 2 mars 2020 au 31 mars 2020.
Pour l'enseignement fondamental, la date limite à laquelle les résultats des préinscriptions des élèves préinscrits du paragraphe 1er sont publiés, est pour les inscriptions de l'année scolaire 2020-2021 : le 30 avril 2020.
La période pendant laquelle les élèves favorablement classés, tels que définis à l'article 37/21, § 1er, 3°, du décret du 25 février 1997 relatif à l'enseignement fondamental, peuvent s'inscrire pour l'année scolaire 2020-2021 est : du 4 mai 2020 au 26 mai 2020.
Les inscriptions pour les places libres, tels que prévus à l'article 37/21, § 1er, 4°, du décret du 25 février 1997 relatif à l'enseignement fondamental, commencent pour l'année scolaire 2020-2021 : le 29 mai 2020. ".
Art. 40. In hoofdstuk 5/1 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij artikel 38, wordt een artikel 12/2 ingevoegd, dat luidt als volgt:
"Art. 12/2. Voor het eerste leerjaar van de eerste graad van het secundair onderwijs start en eindigt de aanmeldingsperiode van de leerlingen zoals bepaald artikel 253/11, § 2, en 253/40, § 2, van de codex secundair onderwijs voor de inschrijvingen voor het schooljaar 2020-2021: van 30 maart 2020 tot en met 24 april 2020.
De uiterste datum waarop voor het eerste leerjaar van de eerste graad van het secundair onderwijs de resultaten van de aanmeldingen van de in paragraaf 1 aangemelde leerlingen worden bekend gemaakt, is voor de inschrijvingen voor het schooljaar 2020-2021: 20 mei 2020.
De start van de inschrijvingen, zoals bepaald in artikel 253/8 en 253/39 van de codex secundair onderwijs, is voor het schooljaar 2020-2021: op 25 mei 2020.".
"Art. 12/2. Voor het eerste leerjaar van de eerste graad van het secundair onderwijs start en eindigt de aanmeldingsperiode van de leerlingen zoals bepaald artikel 253/11, § 2, en 253/40, § 2, van de codex secundair onderwijs voor de inschrijvingen voor het schooljaar 2020-2021: van 30 maart 2020 tot en met 24 april 2020.
De uiterste datum waarop voor het eerste leerjaar van de eerste graad van het secundair onderwijs de resultaten van de aanmeldingen van de in paragraaf 1 aangemelde leerlingen worden bekend gemaakt, is voor de inschrijvingen voor het schooljaar 2020-2021: 20 mei 2020.
De start van de inschrijvingen, zoals bepaald in artikel 253/8 en 253/39 van de codex secundair onderwijs, is voor het schooljaar 2020-2021: op 25 mei 2020.".
Art. 40. Dans le chapitre 5/1 du même arrêté, inséré par l'article 38, il est inséré un article 12/2 rédigé comme suit :
" Art. 12/2. Pour la première année d'études du premier degré de l'enseignement secondaire, la période de préinscription des élèves commence et se termine conformément aux dispositions des articles 253/11, § 2, et 253/40, § 2, du Code de l'Enseignement secondaire pour les inscriptions pour l'année scolaire 2020-2021 : du 30 mars 2020 au 24 avril 2020.
Pour la première année d'études du premier degré de l'enseignement secondaire, la date limite à laquelle les résultats des préinscriptions des élèves préinscrits du paragraphe 1er sont publiés, est pour l'année scolaire 2020-2021 : le 20 mai 2020.
Les inscriptions, tels que prévus aux articles 253/8 et 253/39 du Code de l'Enseignement secondaire, commencent pour l'année scolaire 2020-2021 : le 25 mai 2020. ".
" Art. 12/2. Pour la première année d'études du premier degré de l'enseignement secondaire, la période de préinscription des élèves commence et se termine conformément aux dispositions des articles 253/11, § 2, et 253/40, § 2, du Code de l'Enseignement secondaire pour les inscriptions pour l'année scolaire 2020-2021 : du 30 mars 2020 au 24 avril 2020.
Pour la première année d'études du premier degré de l'enseignement secondaire, la date limite à laquelle les résultats des préinscriptions des élèves préinscrits du paragraphe 1er sont publiés, est pour l'année scolaire 2020-2021 : le 20 mai 2020.
Les inscriptions, tels que prévus aux articles 253/8 et 253/39 du Code de l'Enseignement secondaire, commencent pour l'année scolaire 2020-2021 : le 25 mai 2020. ".
Art. 41. In hoofdstuk 5/1 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij artikel 38, wordt een artikel 12/3 ingevoegd, dat luidt als volgt:
"Art. 12/3. Voor het buitengewoon onderwijs start en eindigt de aanmeldingsperiode van de leerlingen zoals bepaald in artikel 37/39 van het decreet basisonderwijs van 25 februari 1997 en artikel 295/7 van de codex secundair onderwijs voor de inschrijvingen voor het schooljaar 2020-2021: van 2 maart 2020 tot en met 31 maart 2020.
De uiterste datum waarop voor het buitengewoon onderwijs de resultaten van de aanmeldingen van de in paragraaf 1 aangemelde leerlingen worden bekend gemaakt, is voor de inschrijvingen voor het schooljaar 2020-2021: 20 april 2020.
De start van de inschrijvingen, zoals bepaald in artikel 37/38 van het decreet basisonderwijs van 25 februari 1997 en artikel 295/6 van de codex secundair onderwijs, is voor het schooljaar 2020-2021: op 22 april 2020.
De periode waarbinnen de gunstig gerangschikte leerlingen in de toegewezen school kunnen inschrijven, zoals bepaald in artikel 37/41, § 1, van het decreet basisonderwijs en artikel 295/9, § 1, van de codex secundair onderwijs, is voor de inschrijvingen voor het schooljaar 2020-2021: van 22 april 2020 tot en met 8 mei 2020.
De datum waarop de omzetting van een niet-gunstige rangschikking in een gunstig rangschikking, zoals bepaald in artikel 37/41, § 3, van het decreet basisonderwijs en artikel 295/9, § 3, van de codex secundair onderwijs, wordt bekend gemaakt, is voor de inschrijvingen voor het schooljaar 2020-2021: 25 mei 2020.
De datum tot wanneer een schoolbestuur de capaciteit kan verhogen is, zoals bepaald in artikel 37/41, § 4, van het decreet basisonderwijs van 25 februari 1997 en artikel 295/9, § 4 van de codex secundair onderwijs voor de inschrijvingen voor het schooljaar 2020-2021: 25 mei 2020.
De uiterste datum waarop een schoolbestuur aan de bevoegde diensten van de Vlaamse Gemeenschap meldt welke leerlingen ongunstig zijn gerangschikt, zoals bepaald in artikel 37/42, § 1, van het decreet basisonderwijs van 25 februari 1997 en artikel 295/10, § 1, van de codex secundair onderwijs, is voor de inschrijvingen voor het schooljaar 2020-2021: 28 mei 2020.".
"Art. 12/3. Voor het buitengewoon onderwijs start en eindigt de aanmeldingsperiode van de leerlingen zoals bepaald in artikel 37/39 van het decreet basisonderwijs van 25 februari 1997 en artikel 295/7 van de codex secundair onderwijs voor de inschrijvingen voor het schooljaar 2020-2021: van 2 maart 2020 tot en met 31 maart 2020.
De uiterste datum waarop voor het buitengewoon onderwijs de resultaten van de aanmeldingen van de in paragraaf 1 aangemelde leerlingen worden bekend gemaakt, is voor de inschrijvingen voor het schooljaar 2020-2021: 20 april 2020.
De start van de inschrijvingen, zoals bepaald in artikel 37/38 van het decreet basisonderwijs van 25 februari 1997 en artikel 295/6 van de codex secundair onderwijs, is voor het schooljaar 2020-2021: op 22 april 2020.
De periode waarbinnen de gunstig gerangschikte leerlingen in de toegewezen school kunnen inschrijven, zoals bepaald in artikel 37/41, § 1, van het decreet basisonderwijs en artikel 295/9, § 1, van de codex secundair onderwijs, is voor de inschrijvingen voor het schooljaar 2020-2021: van 22 april 2020 tot en met 8 mei 2020.
De datum waarop de omzetting van een niet-gunstige rangschikking in een gunstig rangschikking, zoals bepaald in artikel 37/41, § 3, van het decreet basisonderwijs en artikel 295/9, § 3, van de codex secundair onderwijs, wordt bekend gemaakt, is voor de inschrijvingen voor het schooljaar 2020-2021: 25 mei 2020.
De datum tot wanneer een schoolbestuur de capaciteit kan verhogen is, zoals bepaald in artikel 37/41, § 4, van het decreet basisonderwijs van 25 februari 1997 en artikel 295/9, § 4 van de codex secundair onderwijs voor de inschrijvingen voor het schooljaar 2020-2021: 25 mei 2020.
De uiterste datum waarop een schoolbestuur aan de bevoegde diensten van de Vlaamse Gemeenschap meldt welke leerlingen ongunstig zijn gerangschikt, zoals bepaald in artikel 37/42, § 1, van het decreet basisonderwijs van 25 februari 1997 en artikel 295/10, § 1, van de codex secundair onderwijs, is voor de inschrijvingen voor het schooljaar 2020-2021: 28 mei 2020.".
Art. 41. Dans le chapitre 5/1 du même arrêté, inséré par l'article 38, il est inséré un article 12/3 rédigé comme suit :
" Art. 12/3. Pour l'enseignement spécial, la période de préinscription des élèves commence et se termine conformément aux dispositions de l'article 37/39 du décret du 25 février 1997 relatif à l'enseignement fondamental et de l'article 295/7 du Code de l'Enseignement secondaire pour les inscriptions pour l'année scolaire 2020-2021 : du 2 mars 2020 au 31 mars 2020.
Pour l'enseignement spécial, la date limite à laquelle les résultats des préinscriptions des élèves préinscrits du paragraphe 1er sont publiés, est pour les inscriptions de l'année scolaire 2020-2021 : le 20 avril 2020.
Les inscriptions, tels que prévus à l'article 37/38 du décret du 25 février 1997 relatif à l'enseignement fondamental et à l'article 295/6 du Code de l'Enseignement secondaire, commencent pour l'année scolaire 2020-2021 : le 22 avril 2020.
La période dans laquelle les élèves favorablement classés peuvent s'inscrire dans l'école attribuée conformément aux dispositions de l'article 37/41 § 1er du décret du 25 février 1997 relatif à l'enseignement fondamental et de l'article 295/9, § 1er du Code de l'Enseignement secondaire pour les inscriptions pour l'année scolaire 2020-2021 : du 22 avril 2020 au 8 mai 2020.
La date à laquelle la conversion d'un classement non favorable en un classement favorable, prévue à l'article 37/41, § 3 du décret du 25 février 1997 relatif à l'enseignement fondamental et à l'article 295/9, § 3 du Code de l'Enseignement secondaire, est pour les inscriptions pour l'année scolaire 2020-2021 : le 25 mai 2020.
La date jusqu'à quand une autorité scolaire peut augmenter la capacité conformément aux dispositions de l'article 37/41, § 4, du décret du 25 février 1997 relatif à l'enseignement fondamental et de l'article 295/9, § 4 du Code de l'Enseignement secondaire pour les inscriptions pour l'année scolaire 2020-2021 : le 25 mai 2020.
La date limite à laquelle une autorité scolaire communique aux services compétents de la Communauté flamande les données des élèves défavorablement classés conformément aux dispositions de l'article 37/42, § 1er, du décret du 25 février 1997 relatif à l'enseignement fondamental et de l'article 295/10, § 1er du Code de l'Enseignement secondaire pour les inscriptions pour l'année scolaire 2020-2021 est : le 28 mai 2020. ".
" Art. 12/3. Pour l'enseignement spécial, la période de préinscription des élèves commence et se termine conformément aux dispositions de l'article 37/39 du décret du 25 février 1997 relatif à l'enseignement fondamental et de l'article 295/7 du Code de l'Enseignement secondaire pour les inscriptions pour l'année scolaire 2020-2021 : du 2 mars 2020 au 31 mars 2020.
Pour l'enseignement spécial, la date limite à laquelle les résultats des préinscriptions des élèves préinscrits du paragraphe 1er sont publiés, est pour les inscriptions de l'année scolaire 2020-2021 : le 20 avril 2020.
Les inscriptions, tels que prévus à l'article 37/38 du décret du 25 février 1997 relatif à l'enseignement fondamental et à l'article 295/6 du Code de l'Enseignement secondaire, commencent pour l'année scolaire 2020-2021 : le 22 avril 2020.
La période dans laquelle les élèves favorablement classés peuvent s'inscrire dans l'école attribuée conformément aux dispositions de l'article 37/41 § 1er du décret du 25 février 1997 relatif à l'enseignement fondamental et de l'article 295/9, § 1er du Code de l'Enseignement secondaire pour les inscriptions pour l'année scolaire 2020-2021 : du 22 avril 2020 au 8 mai 2020.
La date à laquelle la conversion d'un classement non favorable en un classement favorable, prévue à l'article 37/41, § 3 du décret du 25 février 1997 relatif à l'enseignement fondamental et à l'article 295/9, § 3 du Code de l'Enseignement secondaire, est pour les inscriptions pour l'année scolaire 2020-2021 : le 25 mai 2020.
La date jusqu'à quand une autorité scolaire peut augmenter la capacité conformément aux dispositions de l'article 37/41, § 4, du décret du 25 février 1997 relatif à l'enseignement fondamental et de l'article 295/9, § 4 du Code de l'Enseignement secondaire pour les inscriptions pour l'année scolaire 2020-2021 : le 25 mai 2020.
La date limite à laquelle une autorité scolaire communique aux services compétents de la Communauté flamande les données des élèves défavorablement classés conformément aux dispositions de l'article 37/42, § 1er, du décret du 25 février 1997 relatif à l'enseignement fondamental et de l'article 295/10, § 1er du Code de l'Enseignement secondaire pour les inscriptions pour l'année scolaire 2020-2021 est : le 28 mai 2020. ".
Art. 42. In hetzelfde besluit van 13 juli 2012, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 28 oktober 2016, wordt een hoofdstuk 5/2 ingevoegd, dat luidt als volgt:
"Hoofdstuk 5/2 - Standaarddossiers voor aanmeldingen in het basisonderwijs".
"Hoofdstuk 5/2 - Standaarddossiers voor aanmeldingen in het basisonderwijs".
Art. 42. Dans le même arrêté du 13 juillet 2012, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 octobre 2016, il est inséré un chapitre 5/2 rédigé comme suit :
" Chapitre 5/2 - Dossiers standard pour les préinscriptions dans l'enseignement fondamental ".
" Chapitre 5/2 - Dossiers standard pour les préinscriptions dans l'enseignement fondamental ".
Art. 43. In hoofdstuk 5/2 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij artikel 42, wordt een artikel 12/4 ingevoegd, dat luidt als volgt:
"Art. 12/4. Ter uitvoering van artikel 37/16, § 1, en 37/51, § 1, van het decreet basisonderwijs van 25 februari 1997 vermeldt ieder standaarddossier minimaal de volgende gegevens:
1° het ondersteuningsaanbod van de initiatiefnemer(s) (één schoolbestuur, meerdere schoolbesturen samen of een LOP) voor de personeelsleden van deelnemende vestigingsplaatsen en voor de ouders;
2° het informeren van alle belanghebbenden over hoe ze kunnen aanmelden en inschrijven;
3° periode van inschrijven of aanmelden voorrangsgroepen "kinderen van dezelfde leefentiteit" en "kinderen van personeelsleden";
4° capaciteitsbepaling;
5° het bepalen van de contingenten;
6° de correcte toekenning van het recht op voorrang voor "kinderen van dezelfde leefentiteit" en "kinderen van personeelsleden";
7° de correcte toekenning van het recht op inschrijving dat op basis van een aanmeldingsprocedure werd bekomen;
8° het aantal vestigingsplaatsen waarvoor kan worden aangemeld;
9° het aantal aanmeldingen per leerling per aanmeldingssysteem en per vestigingsplaats en de controle daarop;
10° de aanmeldingsgegevens die worden geregistreerd voor elke aangemelde leerling;
11° het recht van de ouders om bepaalde aanmeldingsgegevens niet te registreren en het informeren van de ouders over de wijze waarop leerlingen met onvolledige gegevens worden behandeld tijdens het ordenen en toewijzen;
12° opsporen van gebruikersfouten;
13° de geleverde inspanningen van de initiatiefnemer om ouders de melding van toewijzing en/of niet-toewijzing (en het weigeringsdocument) te bezorgen;
14° de melding van toewijzing en niet-toewijzing;
15° de wijze van ordenen van de aangemelde leerlingen (per contingent);
16° de operationalisering van de ordeningscriteria.
17° de wijze van monitoring en evaluatie van de aanmeldingsprocedure;
18° de samenstelling en werking van de disfunctiecommissie.".
"Art. 12/4. Ter uitvoering van artikel 37/16, § 1, en 37/51, § 1, van het decreet basisonderwijs van 25 februari 1997 vermeldt ieder standaarddossier minimaal de volgende gegevens:
1° het ondersteuningsaanbod van de initiatiefnemer(s) (één schoolbestuur, meerdere schoolbesturen samen of een LOP) voor de personeelsleden van deelnemende vestigingsplaatsen en voor de ouders;
2° het informeren van alle belanghebbenden over hoe ze kunnen aanmelden en inschrijven;
3° periode van inschrijven of aanmelden voorrangsgroepen "kinderen van dezelfde leefentiteit" en "kinderen van personeelsleden";
4° capaciteitsbepaling;
5° het bepalen van de contingenten;
6° de correcte toekenning van het recht op voorrang voor "kinderen van dezelfde leefentiteit" en "kinderen van personeelsleden";
7° de correcte toekenning van het recht op inschrijving dat op basis van een aanmeldingsprocedure werd bekomen;
8° het aantal vestigingsplaatsen waarvoor kan worden aangemeld;
9° het aantal aanmeldingen per leerling per aanmeldingssysteem en per vestigingsplaats en de controle daarop;
10° de aanmeldingsgegevens die worden geregistreerd voor elke aangemelde leerling;
11° het recht van de ouders om bepaalde aanmeldingsgegevens niet te registreren en het informeren van de ouders over de wijze waarop leerlingen met onvolledige gegevens worden behandeld tijdens het ordenen en toewijzen;
12° opsporen van gebruikersfouten;
13° de geleverde inspanningen van de initiatiefnemer om ouders de melding van toewijzing en/of niet-toewijzing (en het weigeringsdocument) te bezorgen;
14° de melding van toewijzing en niet-toewijzing;
15° de wijze van ordenen van de aangemelde leerlingen (per contingent);
16° de operationalisering van de ordeningscriteria.
17° de wijze van monitoring en evaluatie van de aanmeldingsprocedure;
18° de samenstelling en werking van de disfunctiecommissie.".
Art. 43. Dans le chapitre 5/2 du même arrêté, inséré par l'article 42, il est inséré un article 12/4 rédigé comme suit :
" Art. 12/4. En exécution de l'article 37/16, § 1er, et de l'article 37/51, § 1er, du décret du 25 février 1997 relatif à l'enseignement fondamental, chaque dossier standard contient au moins les données suivantes :
1° l'offre d'appui de l'initiateur ou des initiateurs (une autorité scolaire, plusieurs autorités scolaires ensemble ou une LOP) pour les membres du personnel des implantations participantes et pour les parents ;
2° la fourniture d'informations à toutes les parties intéressées sur les modalités de préinscription et inscription ;
3° la période de préinscription et inscription des groupes prioritaires " enfants appartenant à la même entité de vie " et " enfants des membres du personnel " ;
4° la détermination de la capacité ;
5° la détermination des contingents ;
6° l'attribution correcte du droit de priorité aux " enfants appartenant à la même entité de vie " et aux " enfants des membres du personnel " ;
7° l'attribution correcte du droit à l'inscription obtenu sur la base d'une procédure de préinscription ;
8° le nombre d'implantations pour lesquelles les élèves peuvent être préinscrits ;
9° le nombre de préinscriptions par élève, par système de préinscription et par implantation, ainsi que le contrôle de celles-ci ;
10° les données de préinscription enregistrées pour chaque élève préinscrit ;
11° le droit des parents de ne pas enregistrer certaines données de préinscription et la fourniture d'informations aux parents sur la prise en compte des élèves dont les données sont incomplètes dans le processus d'organisation et d'attribution ;
12° la détection des erreurs de l'utilisateur ;
13° les efforts déployés par l'initiateur pour notifier aux parents l'attribution et/ou la non-attribution (et le document de refus) ;
14° la notification de l'attribution et de la non-attribution ;
15° le mode d'organisation des élèves préinscrits (par contingent) ;
16° l'opérationnalisation des critères d'organisation.
17° le mode de monitoring et d'évaluation de la procédure de préinscription ;
18° la composition et le fonctionnement de la commission de dysfonctionnement. ".
" Art. 12/4. En exécution de l'article 37/16, § 1er, et de l'article 37/51, § 1er, du décret du 25 février 1997 relatif à l'enseignement fondamental, chaque dossier standard contient au moins les données suivantes :
1° l'offre d'appui de l'initiateur ou des initiateurs (une autorité scolaire, plusieurs autorités scolaires ensemble ou une LOP) pour les membres du personnel des implantations participantes et pour les parents ;
2° la fourniture d'informations à toutes les parties intéressées sur les modalités de préinscription et inscription ;
3° la période de préinscription et inscription des groupes prioritaires " enfants appartenant à la même entité de vie " et " enfants des membres du personnel " ;
4° la détermination de la capacité ;
5° la détermination des contingents ;
6° l'attribution correcte du droit de priorité aux " enfants appartenant à la même entité de vie " et aux " enfants des membres du personnel " ;
7° l'attribution correcte du droit à l'inscription obtenu sur la base d'une procédure de préinscription ;
8° le nombre d'implantations pour lesquelles les élèves peuvent être préinscrits ;
9° le nombre de préinscriptions par élève, par système de préinscription et par implantation, ainsi que le contrôle de celles-ci ;
10° les données de préinscription enregistrées pour chaque élève préinscrit ;
11° le droit des parents de ne pas enregistrer certaines données de préinscription et la fourniture d'informations aux parents sur la prise en compte des élèves dont les données sont incomplètes dans le processus d'organisation et d'attribution ;
12° la détection des erreurs de l'utilisateur ;
13° les efforts déployés par l'initiateur pour notifier aux parents l'attribution et/ou la non-attribution (et le document de refus) ;
14° la notification de l'attribution et de la non-attribution ;
15° le mode d'organisation des élèves préinscrits (par contingent) ;
16° l'opérationnalisation des critères d'organisation.
17° le mode de monitoring et d'évaluation de la procédure de préinscription ;
18° la composition et le fonctionnement de la commission de dysfonctionnement. ".
HOOFDSTUK 12. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 9 mei 2014 tot bepaling van de kwaliteitsstandaard voor Content and Language Integrated Learning (CLIL) in het gewoon secundair onderwijs en de leertijd en aanwijzing van de bevoegde dienst voor de goedkeuring van de CLIL-plannen
CHAPITRE 12. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 mai 2014 fixant la norme de qualité pour l'Enseignement d'une Matière par l'Intégration d'une Langue Etrangère (EMILE) dans l'enseignement secondaire ordinaire et l'apprentissage et la désignation du service compétent pour l'approbation des plans EMILE
Art. 44. In het opschrift van het besluit van de Vlaamse Regering van 9 mei 2014 tot bepaling van de kwaliteitsstandaard voor Content and Language Integrated Learning (CLIL) in het gewoon secundair onderwijs en de leertijd en aanwijzing van de bevoegde dienst voor de goedkeuring van de CLIL-plannen wordt het woord "gewoon" opgeheven.
Art. 44. Dans l'intitulé de l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 mai 2014 fixant la norme de qualité pour l'Enseignement d'une Matière par l'Intégration d'une Langue Etrangère (EMILE) dans l'enseignement secondaire ordinaire et l'apprentissage et la désignation du service compétent pour l'approbation des plans EMILE, le mot " ordinaire " est abrogé.
Art. 45. In artikel 1 van hetzelfde besluit worden de woorden "het voltijds gewoon secundair onderwijs" vervangen door de zinsnede "het voltijds gewoon secundair onderwijs en het buitengewoon secundair onderwijs van opleidingsvorm 4".
Art. 45. Dans l'article 1er du même arrêté, les mots " l'enseignement secondaire ordinaire à temps plein " sont remplacés par les termes " l'enseignement secondaire ordinaire à temps plein et l'enseignement secondaire spécial de la forme d'enseignement 4 " .
Art. 46. In de bijlage bij hetzelfde besluit wordt aan rubriek 4 "Een aanvraag indienen" een alinea toegevoegd, die luidt als volgt:
"Vanaf een tweede aanpassing aan een oorspronkelijk goedgekeurd aanvraagdossier voor een bepaalde school is geen nieuwe aanvraag vereist, maar volstaat een melding aan de bevoegde dienst. Die melding wordt uiterlijk op 1 april van het voorafgaande schooljaar gedaan en bevat de volgende gegevens:
1° het structuuronderdeel (onderwijsvorm, graad, leerjaar, onderverdeling);
2° het vak;
3° de doeltaal;
4° het wekelijke aantal lesuren;
5° het geschatte aantal leerlingen;
6° de naam van de leraar;
7° het stamboeknummer van de leraar.
Bij de melding worden het C1-attest van de leraar, het advies van de schoolraad met betrekking tot het CLIL-traject en het protocol van de onderhandelingen ter zake in het lokaal comité gevoegd. Als de voormelde datum niet haalbaar is, mogen de naam, het stamboeknummer en het C1-attest van de leraar uiterlijk op 31 augustus van het voorafgaande schooljaar worden nagestuurd. Dezelfde melding kan op een of meer structuuronderdelen, vakken, doeltalen of leraars betrekking hebben.".
"Vanaf een tweede aanpassing aan een oorspronkelijk goedgekeurd aanvraagdossier voor een bepaalde school is geen nieuwe aanvraag vereist, maar volstaat een melding aan de bevoegde dienst. Die melding wordt uiterlijk op 1 april van het voorafgaande schooljaar gedaan en bevat de volgende gegevens:
1° het structuuronderdeel (onderwijsvorm, graad, leerjaar, onderverdeling);
2° het vak;
3° de doeltaal;
4° het wekelijke aantal lesuren;
5° het geschatte aantal leerlingen;
6° de naam van de leraar;
7° het stamboeknummer van de leraar.
Bij de melding worden het C1-attest van de leraar, het advies van de schoolraad met betrekking tot het CLIL-traject en het protocol van de onderhandelingen ter zake in het lokaal comité gevoegd. Als de voormelde datum niet haalbaar is, mogen de naam, het stamboeknummer en het C1-attest van de leraar uiterlijk op 31 augustus van het voorafgaande schooljaar worden nagestuurd. Dezelfde melding kan op een of meer structuuronderdelen, vakken, doeltalen of leraars betrekking hebben.".
Art. 46. A l'annexe au même arrêté, il est ajouté à la rubrique " 4 Introduire une demande " un alinéa rédigé comme suit :
" A partir d'une deuxième adaptation d'un dossier de demande initialement approuvé pour une école particulière, aucune nouvelle demande n'est requise et il suffit une notification au service compétent. Cette notification est faite au plus tard le 1er avril de l'année scolaire précédente et contient les données suivantes :
1° la subdivision structurelle (forme d'enseignement, degré, année d'études, subdivision) ;
2° le cours ;
3° la langue cible ;
4° le nombre d'heures de cours hebdomadaires ;
5° le nombre estimé d'élèves ;
6° le nom de l'enseignant ;
7° le numéro de matricule de l'enseignant.
La notification est accompagnée de l'attestation C1 de l'enseignant, de l'avis du conseil scolaire concernant le parcours EMILE et du protocole des négociations pertinentes au sein du comité local. Si la date précitée ne peut être respectée, le nom de l'enseignant, son numéro de matricule et son attestation C1 peuvent être transmis au plus tard le 31 août de l'année scolaire précédente. La même notification peut se référer à une ou plusieurs subdivisions structurelles, cours, langues cibles ou enseignants. ".
" A partir d'une deuxième adaptation d'un dossier de demande initialement approuvé pour une école particulière, aucune nouvelle demande n'est requise et il suffit une notification au service compétent. Cette notification est faite au plus tard le 1er avril de l'année scolaire précédente et contient les données suivantes :
1° la subdivision structurelle (forme d'enseignement, degré, année d'études, subdivision) ;
2° le cours ;
3° la langue cible ;
4° le nombre d'heures de cours hebdomadaires ;
5° le nombre estimé d'élèves ;
6° le nom de l'enseignant ;
7° le numéro de matricule de l'enseignant.
La notification est accompagnée de l'attestation C1 de l'enseignant, de l'avis du conseil scolaire concernant le parcours EMILE et du protocole des négociations pertinentes au sein du comité local. Si la date précitée ne peut être respectée, le nom de l'enseignant, son numéro de matricule et son attestation C1 peuvent être transmis au plus tard le 31 août de l'année scolaire précédente. La même notification peut se référer à une ou plusieurs subdivisions structurelles, cours, langues cibles ou enseignants. ".
HOOFDSTUK 13. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 1 juni 2018 houdende sommige maatregelen betreffende de modernisering van het secundair onderwijs
CHAPITRE 13. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er juin 2018 portant certaines mesures concernant la modernisation de l'enseignement secondaire
Art. 47. In artikel 1, § 1, van het besluit van de Vlaamse Regering van 1 juni 2018 houdende sommige maatregelen betreffende de modernisering van het secundair onderwijs worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° in het eerste lid worden onder punt 1°, c):
a) bij punt 6) het woord "Sport" vervangen door het woord "Sport (*)";
b) bij punt 10) de woorden "Voeding en horeca" vervangen door de woorden "Voeding en horeca (*)";
c) een punt 12) toegevoegd, dat luidt als volgt:
"12) Freinetpedagogie (*)";
d) een punt 13) toegevoegd, dat luidt als volgt:
"13) Topsport (*)";
2° in het eerste lid worden onder punt 1°, d):
a) bij punt (5) het woord "Sport" vervangen door het woord "Sport (*)";
b) bij punt 7) de woorden "Voeding en horeca" vervangen door de woorden "Voeding en horeca (*)";
3° in het tweede lid wordt de zin "In bijlage 1, die bij dit besluit is gevoegd, worden per niche-basisoptie de beperkingen vermeld, uitgedrukt in een maximum aantal scholen per onderwijsnet, die aan het aanbod van die basisoptie zijn gekoppeld" vervangen door "Voor een niche-basisoptie geldt een aanbodbeperking waar de Vlaamse Regering rekening mee houdt bij haar beslissing tot programmatie van de basisoptie in kwestie door een bepaalde school waarvoor het schoolbestuur een aanvraagdossier heeft ingediend.";
4° het vierde en het vijfde lid worden vervangen door wat volgt:
"De matrix is opgenomen in bijlage 2, die bij dit besluit is gevoegd. Voor structuuronderdelen die tot een onderwijskwalificatie leiden, wordt de onderwijskwalificatie in kwestie geacht te voldoen aan de criteria, vermeld in artikel 15, tweede lid, van het decreet van 30 april 2009 betreffende de kwalificatiestructuur.
Elk structuuronderdeel in bijlage 2 met uitzondering van de domeinoverschrijdende ASO opleidingen kan ook als structuuronderdeel duaal worden georganiseerd, behoudens de structuuronderdelen duaal die al in de matrix in bijlage 2 zijn opgenomen. In afwachting van de uitrol van de modernisering van het secundair onderwijs geldt voor een structuuronderdeel duaal het standaardtraject waarin de werkplekcomponent is opgenomen.";
5° er wordt een zesde lid toegevoegd, dat luidt als volgt:
"Een structuuronderdeel dat gevolgd wordt door het symbool "(*)" in de matrix, vermeld in het eerste lid, is een niche-structuuronderdeel. Voor een niche-structuuronderdeel geldt een aanbodbeperking waar de Vlaamse Regering rekening mee houdt bij haar beslissing tot programmatie van het structuuronderdeel in kwestie door een bepaalde school waarvoor het schoolbestuur een aanvraagdossier heeft ingediend.".
1° in het eerste lid worden onder punt 1°, c):
a) bij punt 6) het woord "Sport" vervangen door het woord "Sport (*)";
b) bij punt 10) de woorden "Voeding en horeca" vervangen door de woorden "Voeding en horeca (*)";
c) een punt 12) toegevoegd, dat luidt als volgt:
"12) Freinetpedagogie (*)";
d) een punt 13) toegevoegd, dat luidt als volgt:
"13) Topsport (*)";
2° in het eerste lid worden onder punt 1°, d):
a) bij punt (5) het woord "Sport" vervangen door het woord "Sport (*)";
b) bij punt 7) de woorden "Voeding en horeca" vervangen door de woorden "Voeding en horeca (*)";
3° in het tweede lid wordt de zin "In bijlage 1, die bij dit besluit is gevoegd, worden per niche-basisoptie de beperkingen vermeld, uitgedrukt in een maximum aantal scholen per onderwijsnet, die aan het aanbod van die basisoptie zijn gekoppeld" vervangen door "Voor een niche-basisoptie geldt een aanbodbeperking waar de Vlaamse Regering rekening mee houdt bij haar beslissing tot programmatie van de basisoptie in kwestie door een bepaalde school waarvoor het schoolbestuur een aanvraagdossier heeft ingediend.";
4° het vierde en het vijfde lid worden vervangen door wat volgt:
"De matrix is opgenomen in bijlage 2, die bij dit besluit is gevoegd. Voor structuuronderdelen die tot een onderwijskwalificatie leiden, wordt de onderwijskwalificatie in kwestie geacht te voldoen aan de criteria, vermeld in artikel 15, tweede lid, van het decreet van 30 april 2009 betreffende de kwalificatiestructuur.
Elk structuuronderdeel in bijlage 2 met uitzondering van de domeinoverschrijdende ASO opleidingen kan ook als structuuronderdeel duaal worden georganiseerd, behoudens de structuuronderdelen duaal die al in de matrix in bijlage 2 zijn opgenomen. In afwachting van de uitrol van de modernisering van het secundair onderwijs geldt voor een structuuronderdeel duaal het standaardtraject waarin de werkplekcomponent is opgenomen.";
5° er wordt een zesde lid toegevoegd, dat luidt als volgt:
"Een structuuronderdeel dat gevolgd wordt door het symbool "(*)" in de matrix, vermeld in het eerste lid, is een niche-structuuronderdeel. Voor een niche-structuuronderdeel geldt een aanbodbeperking waar de Vlaamse Regering rekening mee houdt bij haar beslissing tot programmatie van het structuuronderdeel in kwestie door een bepaalde school waarvoor het schoolbestuur een aanvraagdossier heeft ingediend.".
Art. 47. A l'article 1er, § 1er, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er juin 2018 organisant l'année scolaire dans l'enseignement secondaire les modifications suivantes sont apportées :
1° dans l'alinéa 1er, les modifications suivantes sont apportées au point 1°, c) :
a) dans le point 6, le mot " Sport " est remplacé par le mot " Sport (*) " ;
b) dans le point 10), les mots " Alimentation et horeca " ; sont remplacés par les mots " Alimentation et horeca (*) " ;
c) il est ajouté un point 12) rédigé comme suit :
" 12) Pédagogie Freinet (*) " ;
d) il est ajouté un point 13) rédigé comme suit :
" 13) Sport de haut niveau (*) " ;
1° dans l'alinéa 1er, au point 1°, d) sont remplacés :
a) dans le point 5, le mot " Sport " par le mot " Sport (*) " ;
b) dans le point 7), les mots " Alimentation et horeca " par les mots " Alimentation et horeca (*) " ;
3° dans le deuxième alinéa, la phrase " L'annexe 1re jointe au présent arrêté mentionne, pour chaque option de base de niche, les restrictions associées à l'offre de l'option de base en question, exprimées en un nombre maximal d'écoles par réseau d'enseignement. " est remplacée par la phrase " A une option de base de niche s'applique une restriction de l'offre dont le Gouvernement flamand tient compte lorsqu'il décide de la programmation de l'option de base en question par une certaine école pour laquelle l'autorité scolaire a soumis un dossier de demande. " ;
4° les alinéas 4 et 5 sont remplacés par ce qui suit :
" La matrice figure à l`annexe 2 jointe au présent arrêté. Pour les subdivisions structurelles qui conduisent à une qualification d'enseignement, la qualification d'enseignement en question est censée répondre aux critères visés à l'article 15, alinéa 2, du décret du 30 avril 2009 relatif à la structure des certifications.
Chaque subdivision structurelle de l'annexe 2, à l'exception des formations transversales ASO, peut également être organisée comme subdivision structurelle duale, à l'exception des subdivisions structurelles duales déjà incluses dans la matrice de l'annexe 2. Dans l'attente de l'entrée en vigueur de la modernisation de l'enseignement secondaire, une subdivision structurelle duale propose le parcours standard dans lequel la composante lieu de travail est incluse ;
5° il est ajouté un alinéa 6 rédigé comme suit :
Une subdivision structurelle suivie du symbole " (*) " dans la matrice, telle que visée à l'alinéa 1er, est une subdivision structurelle de niche. Pour une subdivision structurelle de niche, il existe une restriction de l'offre que le Gouvernement flamand prend en compte lorsqu'il décide de la programmation de la subdivision structurelle en question par une école particulière pour laquelle l'autorité scolaire a soumis un dossier de demande. ".
1° dans l'alinéa 1er, les modifications suivantes sont apportées au point 1°, c) :
a) dans le point 6, le mot " Sport " est remplacé par le mot " Sport (*) " ;
b) dans le point 10), les mots " Alimentation et horeca " ; sont remplacés par les mots " Alimentation et horeca (*) " ;
c) il est ajouté un point 12) rédigé comme suit :
" 12) Pédagogie Freinet (*) " ;
d) il est ajouté un point 13) rédigé comme suit :
" 13) Sport de haut niveau (*) " ;
1° dans l'alinéa 1er, au point 1°, d) sont remplacés :
a) dans le point 5, le mot " Sport " par le mot " Sport (*) " ;
b) dans le point 7), les mots " Alimentation et horeca " par les mots " Alimentation et horeca (*) " ;
3° dans le deuxième alinéa, la phrase " L'annexe 1re jointe au présent arrêté mentionne, pour chaque option de base de niche, les restrictions associées à l'offre de l'option de base en question, exprimées en un nombre maximal d'écoles par réseau d'enseignement. " est remplacée par la phrase " A une option de base de niche s'applique une restriction de l'offre dont le Gouvernement flamand tient compte lorsqu'il décide de la programmation de l'option de base en question par une certaine école pour laquelle l'autorité scolaire a soumis un dossier de demande. " ;
4° les alinéas 4 et 5 sont remplacés par ce qui suit :
" La matrice figure à l`annexe 2 jointe au présent arrêté. Pour les subdivisions structurelles qui conduisent à une qualification d'enseignement, la qualification d'enseignement en question est censée répondre aux critères visés à l'article 15, alinéa 2, du décret du 30 avril 2009 relatif à la structure des certifications.
Chaque subdivision structurelle de l'annexe 2, à l'exception des formations transversales ASO, peut également être organisée comme subdivision structurelle duale, à l'exception des subdivisions structurelles duales déjà incluses dans la matrice de l'annexe 2. Dans l'attente de l'entrée en vigueur de la modernisation de l'enseignement secondaire, une subdivision structurelle duale propose le parcours standard dans lequel la composante lieu de travail est incluse ;
5° il est ajouté un alinéa 6 rédigé comme suit :
Une subdivision structurelle suivie du symbole " (*) " dans la matrice, telle que visée à l'alinéa 1er, est une subdivision structurelle de niche. Pour une subdivision structurelle de niche, il existe une restriction de l'offre que le Gouvernement flamand prend en compte lorsqu'il décide de la programmation de la subdivision structurelle en question par une école particulière pour laquelle l'autorité scolaire a soumis un dossier de demande. ".
Art. 48. In hetzelfde besluit wordt een artikel 4/1 ingevoegd, dat luidt als volgt:
"Art. 4/1. Met toepassing van artikel 14 van het decreet van 30 april 2009 betreffende de kwalificatiestructuur is de samenstelling van de structuuronderdelen met dubbele finaliteit of finaliteit arbeidsmarkt van de matrix, voor beroepskwalificaties en deelkwalificaties, opgenomen in bijlage 4/1, die bij dit besluit is gevoegd.".
"Art. 4/1. Met toepassing van artikel 14 van het decreet van 30 april 2009 betreffende de kwalificatiestructuur is de samenstelling van de structuuronderdelen met dubbele finaliteit of finaliteit arbeidsmarkt van de matrix, voor beroepskwalificaties en deelkwalificaties, opgenomen in bijlage 4/1, die bij dit besluit is gevoegd.".
Art. 48. Dans le même arrêté, il est inséré un article 4/1, rédigé comme suit :
" Art. 4/1. En application de l'article 14 du décret du 30 avril 2009 relatif à la structure des certifications, la composition des subdivisions structurelles à double finalité ou à finalité marché du travail de la matrice, pour les qualifications professionnelles et les qualifications partielles, figure à l'annexe 4/1 jointe au présent arrêté. ".
" Art. 4/1. En application de l'article 14 du décret du 30 avril 2009 relatif à la structure des certifications, la composition des subdivisions structurelles à double finalité ou à finalité marché du travail de la matrice, pour les qualifications professionnelles et les qualifications partielles, figure à l'annexe 4/1 jointe au présent arrêté. ".
Art. 49. Bijlage 1 bij hetzelfde besluit wordt vervangen door de bijlage 4, die bij dit besluit is gevoegd.
Art. 49. L'annexe 1re du même arrêté est remplacée par l'annexe 4, jointe au présent arrêté.
Art. 50. Bijlage 2 bij hetzelfde besluit wordt vervangen door de bijlage 5, die bij dit besluit is gevoegd.
Art. 50. L'annexe 2 du même arrêté est remplacée par l'annexe 5 jointe au présent arrêté.
Art. 51. Bijlage 3 bij hetzelfde besluit wordt opgeheven.
Art. 51. L'annexe 3 du même arrêté est abrogée.
Art. 52. Bijlage 4 bij hetzelfde besluit wordt vervangen door de bijlage 6, die bij dit besluit is gevoegd.
Art. 52. L'annexe 4 du même arrêté est remplacée par l'annexe 6 jointe au présent arrêté.
Art. 53. In hetzelfde besluit wordt een bijlage 4/1 ingevoegd, die als bijlage 7 bij dit besluit is gevoegd.
Art. 53. Dans le même arrêté, il est inséré une annexe 4/1, jointe comme annexe 7 au présent arrêté.
HOOFDSTUK 14. - Wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 1 juni 2018 tot operationalisering van de leerlingenbegeleiding in het basisonderwijs, het secundair onderwijs en de centra voor leerlingenbegeleiding
CHAPITRE 14. - Modification de l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er juin 2018 portant mise en oeuvre de l'encadrement des élèves dans l'enseignement fondamental, l'enseignement secondaire et dans les centres d'encadrement des élèves
Art. 54. Artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 1 juni 2018 tot operationalisering van de leerlingenbegeleiding in het basisonderwijs, het secundair onderwijs en de centra voor leerlingenbegeleiding wordt vervangen door wat volgt:
"Artikel 1. Dit besluit is, tenzij het uitdrukkelijk anders is bepaald, van toepassing op de door de Vlaamse Gemeenschap erkende, gefinancierde of gesubsidieerde basis- en secundaire scholen, centra voor deeltijds beroepssecundair onderwijs, centra voor vorming van zelfstandigen en kleine en middelgrote ondernemingen, voor wat de leertijd en het secundair onderwijs betreft, en centra voor leerlingenbegeleiding.".
"Artikel 1. Dit besluit is, tenzij het uitdrukkelijk anders is bepaald, van toepassing op de door de Vlaamse Gemeenschap erkende, gefinancierde of gesubsidieerde basis- en secundaire scholen, centra voor deeltijds beroepssecundair onderwijs, centra voor vorming van zelfstandigen en kleine en middelgrote ondernemingen, voor wat de leertijd en het secundair onderwijs betreft, en centra voor leerlingenbegeleiding.".
Art. 54. L'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er juin 2018 portant mise en oeuvre de l'encadrement des élèves dans l'enseignement fondamental, l'enseignement secondaire et dans les centres d'encadrement des élèves est remplacé par ce qui suit :
" Article 1er. Sauf disposition expresse contraire, le présent arrêté s'applique aux écoles fondamentales et secondaires agréées, financées ou subventionnées par la Communauté flamande, aux centres d'enseignement secondaire professionnel à temps partiel, aux centres de formation des indépendants et des petites et moyennes entreprises, pour ce qui est de l'apprentissage et de l'enseignement secondaire, et aux centres d'encadrement des élèves. ".
" Article 1er. Sauf disposition expresse contraire, le présent arrêté s'applique aux écoles fondamentales et secondaires agréées, financées ou subventionnées par la Communauté flamande, aux centres d'enseignement secondaire professionnel à temps partiel, aux centres de formation des indépendants et des petites et moyennes entreprises, pour ce qui est de l'apprentissage et de l'enseignement secondaire, et aux centres d'encadrement des élèves. ".
HOOFDSTUK 15. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 14 september 2018 houdende uitvoeringsmaatregelen betreffende het duaal leren en de aanloopfase en diverse andere maatregelen
CHAPITRE 15. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 septembre 2018 fixant des mesures d'exécution concernant la formation duale et la phase de démarrage et diverses autres mesures
Art. 55. Artikel 8 van het besluit van de Vlaamse Regering van 14 september 2018 houdende uitvoeringsmaatregelen betreffende het duaal leren en de aanloopfase en diverse andere maatregelen wordt vervangen door wat volgt:
"Art. 8. § 1. In duale structuuronderdelen, behalve bij Se-n-Se, kunnen de volgende studiebewijzen uitgereikt worden:
1° een diploma van secundair onderwijs;
2° een studiegetuigschrift van het tweede leerjaar van de derde graad;
3° een studiegetuigschrift van het derde leerjaar van de derde graad;
4° een getuigschrift van de tweede graad van het secundair onderwijs;
5° een bewijs van beroepskwalificatie;
6° een bewijs van deelkwalificatie;
7° een bewijs van competenties.
In duale structuuronderdelen Se-n-Se kunnen de studiebewijzen, vermeld in het eerste lid, 5° tot en met 7°, uitgereikt worden.
In aanloopstructuuronderdelen kunnen de studiebewijzen, vermeld in het eerste lid, 4° tot en met 7°, uitgereikt worden. Die studiebekrachtiging gebeurt met in acht name van het gegeven dat, zoals vastgelegd in het standaardtraject in kwestie, de inhoud van een aanloopstructuuronderdeel altijd een onderdeel is van de inhoud van het duaal structuuronderdeel waaraan het is gekoppeld.
Een duaal structuuronderdeel kan op een of meer beroepskwalificaties of deelkwalificaties zijn gebaseerd en bijgevolg tot een of meer bewijzen van beroepskwalificatie of bewijzen van deelkwalificatie leiden. Met behoud van de toepassing van het derde lid kan een aanloopstructuuronderdeel op een of meer beroepskwalificaties of deelkwalificaties zijn gebaseerd en bijgevolg tot een of meer bewijzen van beroepskwalificatie of bewijzen van deelkwalificatie leiden.
De studiebewijzen, vermeld in het eerste lid, 1° tot en met 4°, waarvan het studiebewijs, vermeld in het eerste lid, 4°, alleen als het uitgereikt wordt in het beroepssecundair onderwijs, gelden als een onderwijskwalificatie, met toepassing van artikel 14 van het decreet van 30 april 2009 betreffende de kwalificatiestructuur.
Het studiebewijs, vermeld in het eerste lid, 5°, geldt, met toepassing van artikel 14 van het voormelde decreet, als een beroepskwalificatie.
Het studiebewijs, vermeld in het eerste lid, 6°, geldt, met toepassing van artikel 14 van het voormelde decreet, als een deel van een beroepskwalificatie. Dat wordt expliciet op het model van studiebewijs vermeld, samen met de benaming van de beroepskwalificatie.
Het studiebewijs, vermeld in het eerste lid, 7°, wordt toegekend als de leerling bepaalde competenties heeft verworven uit een erkende kwalificatie, zonder dat hij evenwel in aanmerking komt voor een van de studiebewijzen, vermeld in het eerste lid, 1° tot en met 6°.
§ 2. Een attest van regelmatige lesbijwoning wordt uitgereikt bij vroegtijdige beëindiging van de opleiding zonder dat er attesteerbare competenties verworven zijn of na het eerste leerjaar van een graad. Als het attest wordt uitgereikt na het eerste leerjaar van een graad, verleent het van rechtswege toegang tot het tweede leerjaar van die graad. Het attest kan ook uitgereikt worden in aanloopstructuuronderdelen.
§ 3. De volgende modellen, inclusief invulinstructies, zijn opgenomen in de volgende bijlagen:
1° het model voor een diploma van secundair onderwijs is opgenomen in bijlage 1, die bij dit besluit is gevoegd;
2° het model voor een studiegetuigschrift van het tweede leerjaar van de derde graad is opgenomen in bijlage 3, die bij dit besluit is gevoegd;
3° het model voor een studiegetuigschrift van het derde leerjaar van de derde graad is opgenomen in bijlage 4, die bij dit besluit is gevoegd;
4° het model voor een getuigschrift van de tweede graad van het secundair onderwijs is opgenomen in bijlage 5, die bij dit besluit is gevoegd;
5° het model voor een bewijs van beroepskwalificatie is opgenomen in bijlage 6, die bij dit besluit is gevoegd;
6° het model voor een bewijs van deelkwalificatie is opgenomen in bijlage 7, die bij dit besluit is gevoegd;
7° het model voor een bewijs van competenties is opgenomen in bijlage 8, die bij dit besluit is gevoegd;
8° het model voor een attest van regelmatige lesbijwoning is opgenomen in bijlage 9, die bij dit besluit is gevoegd.
Op de modellen van de studiebewijzen, vermeld in het eerste lid, 1° tot en met 4°, waarvan het model van studiebewijs, vermeld in het eerste lid, 4°, alleen als het uitgereikt wordt in het beroepssecundair onderwijs, wordt expliciet vermeld dat het een onderwijskwalificatie betreft en het niveau ervan binnen de Vlaamse kwalificatiestructuur en het Europese kwalificatiekader.
Op het model van het studiebewijs, vermeld in het eerste lid, 5°, wordt expliciet vermeld dat het een beroepskwalificatie betreft, samen met de naam van de beroepskwalificatie en het niveau ervan binnen de Vlaamse kwalificatiestructuur en het Europese kwalificatiekader.
In het model van de studiebewijzen, vermeld in het eerste lid, 1° tot en met 6°, wordt een studiebewijssupplement geïntegreerd.".
"Art. 8. § 1. In duale structuuronderdelen, behalve bij Se-n-Se, kunnen de volgende studiebewijzen uitgereikt worden:
1° een diploma van secundair onderwijs;
2° een studiegetuigschrift van het tweede leerjaar van de derde graad;
3° een studiegetuigschrift van het derde leerjaar van de derde graad;
4° een getuigschrift van de tweede graad van het secundair onderwijs;
5° een bewijs van beroepskwalificatie;
6° een bewijs van deelkwalificatie;
7° een bewijs van competenties.
In duale structuuronderdelen Se-n-Se kunnen de studiebewijzen, vermeld in het eerste lid, 5° tot en met 7°, uitgereikt worden.
In aanloopstructuuronderdelen kunnen de studiebewijzen, vermeld in het eerste lid, 4° tot en met 7°, uitgereikt worden. Die studiebekrachtiging gebeurt met in acht name van het gegeven dat, zoals vastgelegd in het standaardtraject in kwestie, de inhoud van een aanloopstructuuronderdeel altijd een onderdeel is van de inhoud van het duaal structuuronderdeel waaraan het is gekoppeld.
Een duaal structuuronderdeel kan op een of meer beroepskwalificaties of deelkwalificaties zijn gebaseerd en bijgevolg tot een of meer bewijzen van beroepskwalificatie of bewijzen van deelkwalificatie leiden. Met behoud van de toepassing van het derde lid kan een aanloopstructuuronderdeel op een of meer beroepskwalificaties of deelkwalificaties zijn gebaseerd en bijgevolg tot een of meer bewijzen van beroepskwalificatie of bewijzen van deelkwalificatie leiden.
De studiebewijzen, vermeld in het eerste lid, 1° tot en met 4°, waarvan het studiebewijs, vermeld in het eerste lid, 4°, alleen als het uitgereikt wordt in het beroepssecundair onderwijs, gelden als een onderwijskwalificatie, met toepassing van artikel 14 van het decreet van 30 april 2009 betreffende de kwalificatiestructuur.
Het studiebewijs, vermeld in het eerste lid, 5°, geldt, met toepassing van artikel 14 van het voormelde decreet, als een beroepskwalificatie.
Het studiebewijs, vermeld in het eerste lid, 6°, geldt, met toepassing van artikel 14 van het voormelde decreet, als een deel van een beroepskwalificatie. Dat wordt expliciet op het model van studiebewijs vermeld, samen met de benaming van de beroepskwalificatie.
Het studiebewijs, vermeld in het eerste lid, 7°, wordt toegekend als de leerling bepaalde competenties heeft verworven uit een erkende kwalificatie, zonder dat hij evenwel in aanmerking komt voor een van de studiebewijzen, vermeld in het eerste lid, 1° tot en met 6°.
§ 2. Een attest van regelmatige lesbijwoning wordt uitgereikt bij vroegtijdige beëindiging van de opleiding zonder dat er attesteerbare competenties verworven zijn of na het eerste leerjaar van een graad. Als het attest wordt uitgereikt na het eerste leerjaar van een graad, verleent het van rechtswege toegang tot het tweede leerjaar van die graad. Het attest kan ook uitgereikt worden in aanloopstructuuronderdelen.
§ 3. De volgende modellen, inclusief invulinstructies, zijn opgenomen in de volgende bijlagen:
1° het model voor een diploma van secundair onderwijs is opgenomen in bijlage 1, die bij dit besluit is gevoegd;
2° het model voor een studiegetuigschrift van het tweede leerjaar van de derde graad is opgenomen in bijlage 3, die bij dit besluit is gevoegd;
3° het model voor een studiegetuigschrift van het derde leerjaar van de derde graad is opgenomen in bijlage 4, die bij dit besluit is gevoegd;
4° het model voor een getuigschrift van de tweede graad van het secundair onderwijs is opgenomen in bijlage 5, die bij dit besluit is gevoegd;
5° het model voor een bewijs van beroepskwalificatie is opgenomen in bijlage 6, die bij dit besluit is gevoegd;
6° het model voor een bewijs van deelkwalificatie is opgenomen in bijlage 7, die bij dit besluit is gevoegd;
7° het model voor een bewijs van competenties is opgenomen in bijlage 8, die bij dit besluit is gevoegd;
8° het model voor een attest van regelmatige lesbijwoning is opgenomen in bijlage 9, die bij dit besluit is gevoegd.
Op de modellen van de studiebewijzen, vermeld in het eerste lid, 1° tot en met 4°, waarvan het model van studiebewijs, vermeld in het eerste lid, 4°, alleen als het uitgereikt wordt in het beroepssecundair onderwijs, wordt expliciet vermeld dat het een onderwijskwalificatie betreft en het niveau ervan binnen de Vlaamse kwalificatiestructuur en het Europese kwalificatiekader.
Op het model van het studiebewijs, vermeld in het eerste lid, 5°, wordt expliciet vermeld dat het een beroepskwalificatie betreft, samen met de naam van de beroepskwalificatie en het niveau ervan binnen de Vlaamse kwalificatiestructuur en het Europese kwalificatiekader.
In het model van de studiebewijzen, vermeld in het eerste lid, 1° tot en met 6°, wordt een studiebewijssupplement geïntegreerd.".
Art. 55. L'article 8 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 septembre 2018 fixant des mesures d'exécution concernant la formation duale et la phase de démarrage et diverses autres mesures est remplacé par ce qui suit :
" Art. 8. § 1er. Dans des subdivisions structurelles duales, à l'exception de la Se-n-Se, les titres suivants peuvent être délivrés :
1° un diplôme d'enseignement secondaire ;
2° un certificat d'études de la deuxième année d'études du troisième degré ;
3° un certificat d'études de la troisième année d'études du troisième degré ;
4° un certificat du deuxième degré de l'enseignement secondaire ;
5° une certification professionnelle ;
6° une certification partielle ;
7° une attestation de compétences.
Dans des subdivisions structurelles duales Se-n-Se, les titres visés à l'alinéa 1er, 5° à 7°, peuvent être délivrés.
Dans des subdivisions structurelles de démarrage, les titres visés à l'alinéa 1er, 4° à 7°, peuvent être délivrés. Cette validation d'études s'appuie notamment sur le fait que, comme le prévoit le parcours standard en question, le contenu de la subdivision structurelle de démarrage fait toujours partie du contenu de la subdivision structurelle duale à laquelle elle est liée.
Une subdivision structurelle duale peut être basée sur une ou plusieurs qualifications professionnelles ou qualifications partielles et conduire ainsi à un ou plusieurs certifications professionnelles ou certifications partielles. Sans préjudice de l'application de l'alinéa 3, une subdivision structurelle de démarrage peut être fondée sur une ou plusieurs qualifications professionnelles ou qualifications partielles et conduire ainsi à un ou plusieurs certifications professionnelles ou certifications partielles.
Les titres visés à l'alinéa 1er, 1° à 4°, dont le titre visé à l'alinéa 1er, 4°, uniquement s'il est délivré dans l'enseignement secondaire professionnel, sont censés être une qualification d'enseignement, par application de l'article 14 du décret du 30 avril 2009 relatif à la structure des certifications.
Le titre, visé à l'alinéa 1er, 5°, est censé être une qualification professionnelle, conformément à l'article 14 du décret précité.
Le titre, visé à l'alinéa 1er, 6°, vaut comme une partie d'une qualification professionnelle par application de l'article 14 du décret précité. Ceci est explicitement mentionné sur le modèle du titre, ainsi que le nom de la qualification professionnelle.
Le titre, visé à l'alinéa 1er, 7°, est délivré si l'élève a acquis certaines compétences d'une qualification reconnue, sans toutefois entrer en ligne de compte pour un des certificats d'études visés à l'alinéa 1er, 1° à 6°.
§ 2. Une attestation de fréquentation régulière des cours est délivrée en cas d'abandon précoce de la formation sans
que des compétences attestables n'aient été acquises ou après la première année d'un degré. Si l'attestation est délivrée après la première année d'un degré, elle donne automatiquement accès à la deuxième année de ce degré. Cette attestation peut également être délivrée dans des subdivisions structurelles de démarrage.
§ 3. Les modèles suivants, y compris les instructions de remplissage, figurent aux annexes suivantes :
1° le modèle de diplôme de l'enseignement secondaire figure à l'annexe 1re, jointe au présent arrêté ;
2° le modèle de certificat d'études de la deuxième année d'études du troisième degré figure à l'annexe 3, jointe au présent arrêté ;
3° le modèle de certificat d'études de la troisième année d'études du troisième degré figure à l'annexe 4, jointe au présent arrêté ;
4° le modèle de certificat du deuxième degré de l'enseignement secondaire figure à l'annexe 5, jointe au présent arrêté ;
5° le modèle de la certification professionnelle figure à l'annexe 6, jointe au présent arrêté ;
6° le modèle de la certification partielle figure à l'annexe 7, jointe au présent arrêté ;
7° le modèle de la certification des compétences figure à l'annexe 8, jointe au présent arrêté ;
8° le modèle de l'attestation de fréquentation régulière des cours figure à l'annexe 9, jointe au présent arrêté.
Les modèles de titres, visés à l'alinéa 1er, 1° à 4° inclus, dont le modèle de titre, visé à l'alinéa 1er, 4°, uniquement s'il est délivré dans l'enseignement secondaire professionnel, indiquent explicitement qu'il s'agit d'une qualification d'enseignement et son niveau dans la structure flamande des certifications et le cadre européen des certifications.
Le modèle du titre, visé à l'alinéa 1er, 5°, indique explicitement qu'il s'agit d'une qualification professionnelle, ainsi que le nom de la qualification professionnelle et son niveau au sein de la structure flamande des certifications et du cadre européen des certifications.
Un supplément au titre est intégré dans le modèle des titres, visés à l'alinéa 1er, 1° à 6°.
" Art. 8. § 1er. Dans des subdivisions structurelles duales, à l'exception de la Se-n-Se, les titres suivants peuvent être délivrés :
1° un diplôme d'enseignement secondaire ;
2° un certificat d'études de la deuxième année d'études du troisième degré ;
3° un certificat d'études de la troisième année d'études du troisième degré ;
4° un certificat du deuxième degré de l'enseignement secondaire ;
5° une certification professionnelle ;
6° une certification partielle ;
7° une attestation de compétences.
Dans des subdivisions structurelles duales Se-n-Se, les titres visés à l'alinéa 1er, 5° à 7°, peuvent être délivrés.
Dans des subdivisions structurelles de démarrage, les titres visés à l'alinéa 1er, 4° à 7°, peuvent être délivrés. Cette validation d'études s'appuie notamment sur le fait que, comme le prévoit le parcours standard en question, le contenu de la subdivision structurelle de démarrage fait toujours partie du contenu de la subdivision structurelle duale à laquelle elle est liée.
Une subdivision structurelle duale peut être basée sur une ou plusieurs qualifications professionnelles ou qualifications partielles et conduire ainsi à un ou plusieurs certifications professionnelles ou certifications partielles. Sans préjudice de l'application de l'alinéa 3, une subdivision structurelle de démarrage peut être fondée sur une ou plusieurs qualifications professionnelles ou qualifications partielles et conduire ainsi à un ou plusieurs certifications professionnelles ou certifications partielles.
Les titres visés à l'alinéa 1er, 1° à 4°, dont le titre visé à l'alinéa 1er, 4°, uniquement s'il est délivré dans l'enseignement secondaire professionnel, sont censés être une qualification d'enseignement, par application de l'article 14 du décret du 30 avril 2009 relatif à la structure des certifications.
Le titre, visé à l'alinéa 1er, 5°, est censé être une qualification professionnelle, conformément à l'article 14 du décret précité.
Le titre, visé à l'alinéa 1er, 6°, vaut comme une partie d'une qualification professionnelle par application de l'article 14 du décret précité. Ceci est explicitement mentionné sur le modèle du titre, ainsi que le nom de la qualification professionnelle.
Le titre, visé à l'alinéa 1er, 7°, est délivré si l'élève a acquis certaines compétences d'une qualification reconnue, sans toutefois entrer en ligne de compte pour un des certificats d'études visés à l'alinéa 1er, 1° à 6°.
§ 2. Une attestation de fréquentation régulière des cours est délivrée en cas d'abandon précoce de la formation sans
que des compétences attestables n'aient été acquises ou après la première année d'un degré. Si l'attestation est délivrée après la première année d'un degré, elle donne automatiquement accès à la deuxième année de ce degré. Cette attestation peut également être délivrée dans des subdivisions structurelles de démarrage.
§ 3. Les modèles suivants, y compris les instructions de remplissage, figurent aux annexes suivantes :
1° le modèle de diplôme de l'enseignement secondaire figure à l'annexe 1re, jointe au présent arrêté ;
2° le modèle de certificat d'études de la deuxième année d'études du troisième degré figure à l'annexe 3, jointe au présent arrêté ;
3° le modèle de certificat d'études de la troisième année d'études du troisième degré figure à l'annexe 4, jointe au présent arrêté ;
4° le modèle de certificat du deuxième degré de l'enseignement secondaire figure à l'annexe 5, jointe au présent arrêté ;
5° le modèle de la certification professionnelle figure à l'annexe 6, jointe au présent arrêté ;
6° le modèle de la certification partielle figure à l'annexe 7, jointe au présent arrêté ;
7° le modèle de la certification des compétences figure à l'annexe 8, jointe au présent arrêté ;
8° le modèle de l'attestation de fréquentation régulière des cours figure à l'annexe 9, jointe au présent arrêté.
Les modèles de titres, visés à l'alinéa 1er, 1° à 4° inclus, dont le modèle de titre, visé à l'alinéa 1er, 4°, uniquement s'il est délivré dans l'enseignement secondaire professionnel, indiquent explicitement qu'il s'agit d'une qualification d'enseignement et son niveau dans la structure flamande des certifications et le cadre européen des certifications.
Le modèle du titre, visé à l'alinéa 1er, 5°, indique explicitement qu'il s'agit d'une qualification professionnelle, ainsi que le nom de la qualification professionnelle et son niveau au sein de la structure flamande des certifications et du cadre européen des certifications.
Un supplément au titre est intégré dans le modèle des titres, visés à l'alinéa 1er, 1° à 6°.
Art. 56. In bijlage 1 bij hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° in het studiebewijssupplement wordt de laatste zin vervangen door wat volgt:
"De inhoud van de opleiding . . . . . duaal (1) is gebaseerd op een standaardtraject (www.kwalificatiesencurriculum.be/duaal-leren) dat de overheid heeft vastgelegd.";
2° bij de invulinstructies wordt punt (9) en de bijhorende tekst opgeheven.
1° in het studiebewijssupplement wordt de laatste zin vervangen door wat volgt:
"De inhoud van de opleiding . . . . . duaal (1) is gebaseerd op een standaardtraject (www.kwalificatiesencurriculum.be/duaal-leren) dat de overheid heeft vastgelegd.";
2° bij de invulinstructies wordt punt (9) en de bijhorende tekst opgeheven.
Art. 56. A l'annexe 1re du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées :
1° dans le supplément au titre, la dernière phrase est remplacée par la disposition suivante :
" De inhoud van de opleiding . . . . . duaal (1) is gebaseerd op een standaardtraject (www.kwalificatiesencurriculum.be/duaal-leren) dat de overheid heeft vastgelegd. ";
2° pour les instructions, le point (9) et le texte correspondant sont supprimés.
1° dans le supplément au titre, la dernière phrase est remplacée par la disposition suivante :
" De inhoud van de opleiding . . . . . duaal (1) is gebaseerd op een standaardtraject (www.kwalificatiesencurriculum.be/duaal-leren) dat de overheid heeft vastgelegd. ";
2° pour les instructions, le point (9) et le texte correspondant sont supprimés.
Art. 57. Bijlage 2 van hetzelfde besluit wordt opgeheven.
Art. 57. L'annexe 2 du même arrêté est abrogée.
Art. 58. In bijlage 3 bij hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° in het opschrift wordt de zinsnede "3° " vervangen door de zinsnede "2° ";
2° in het studiebewijssupplement wordt de laatste zin vervangen door wat volgt:
"De inhoud van de opleiding . . . . . duaal (1) is gebaseerd op een standaardtraject (www.kwalificatiesencurriculum.be/duaal-leren) dat de overheid heeft vastgelegd.";
3° bij de invulinstructies wordt punt (8) en de bijhorende tekst opgeheven.
1° in het opschrift wordt de zinsnede "3° " vervangen door de zinsnede "2° ";
2° in het studiebewijssupplement wordt de laatste zin vervangen door wat volgt:
"De inhoud van de opleiding . . . . . duaal (1) is gebaseerd op een standaardtraject (www.kwalificatiesencurriculum.be/duaal-leren) dat de overheid heeft vastgelegd.";
3° bij de invulinstructies wordt punt (8) en de bijhorende tekst opgeheven.
Art. 58. A l'annexe 3 du même arrêté sont apportées les modifications suivantes :
1° dans l'intitulé, 1°, le membre de phrase " 3° " est remplacé par le membre de phrase " 2° " ;
2° dans le supplément au titre, la dernière phrase est remplacée par la disposition suivante :
" De inhoud van de opleiding . . . . . duaal (1) is gebaseerd op een standaardtraject (www.kwalificatiesencurriculum.be/duaal-leren) dat de overheid heeft vastgelegd. ";
3° pour les instructions, le point (8) et le texte correspondant sont supprimés.
1° dans l'intitulé, 1°, le membre de phrase " 3° " est remplacé par le membre de phrase " 2° " ;
2° dans le supplément au titre, la dernière phrase est remplacée par la disposition suivante :
" De inhoud van de opleiding . . . . . duaal (1) is gebaseerd op een standaardtraject (www.kwalificatiesencurriculum.be/duaal-leren) dat de overheid heeft vastgelegd. ";
3° pour les instructions, le point (8) et le texte correspondant sont supprimés.
Art. 59. In bijlage 4 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° in het opschrift wordt de zinsnede "4° " vervangen door de zinsnede "3° ";
2° in het studiebewijssupplement wordt de laatste zin vervangen door wat volgt:
"De inhoud van de opleiding . . . . . duaal (1) is gebaseerd op een standaardtraject (www.kwalificatiesencurriculum.be/duaal-leren) dat de overheid heeft vastgelegd.";
3° bij de invulinstructies wordt punt (8) en de bijhorende tekst opgeheven.
1° in het opschrift wordt de zinsnede "4° " vervangen door de zinsnede "3° ";
2° in het studiebewijssupplement wordt de laatste zin vervangen door wat volgt:
"De inhoud van de opleiding . . . . . duaal (1) is gebaseerd op een standaardtraject (www.kwalificatiesencurriculum.be/duaal-leren) dat de overheid heeft vastgelegd.";
3° bij de invulinstructies wordt punt (8) en de bijhorende tekst opgeheven.
Art. 59. A l'annexe 4 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées :
1° dans l'intitulé, 1°, le membre de phrase " 4° " est remplacé par le membre de phrase " 3° " ;
2° dans le supplément au titre, la dernière phrase est remplacée par la disposition suivante :
" De inhoud van de opleiding . . . . . duaal (1) is gebaseerd op een standaardtraject (www.kwalificatiesencurriculum.be/duaal-leren) dat de overheid heeft vastgelegd. ";
3° pour les instructions, le point (8) et le texte correspondant sont supprimés.
1° dans l'intitulé, 1°, le membre de phrase " 4° " est remplacé par le membre de phrase " 3° " ;
2° dans le supplément au titre, la dernière phrase est remplacée par la disposition suivante :
" De inhoud van de opleiding . . . . . duaal (1) is gebaseerd op een standaardtraject (www.kwalificatiesencurriculum.be/duaal-leren) dat de overheid heeft vastgelegd. ";
3° pour les instructions, le point (8) et le texte correspondant sont supprimés.
Art. 60. In bijlage 5 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° in het opschrift wordt de zinsnede "5° " vervangen door de zinsnede "4° ";
2° in het studiebewijssupplement wordt de laatste zin vervangen door wat volgt:
"De inhoud van de opleiding . . . . . (1) is gebaseerd op een standaardtraject (www.kwalificatiesencurriculum.be/duaal-leren) dat de overheid heeft vastgelegd.";
3° bij de invulinstructies wordt punt (9) en de bijhorende tekst opgeheven.
1° in het opschrift wordt de zinsnede "5° " vervangen door de zinsnede "4° ";
2° in het studiebewijssupplement wordt de laatste zin vervangen door wat volgt:
"De inhoud van de opleiding . . . . . (1) is gebaseerd op een standaardtraject (www.kwalificatiesencurriculum.be/duaal-leren) dat de overheid heeft vastgelegd.";
3° bij de invulinstructies wordt punt (9) en de bijhorende tekst opgeheven.
Art. 60. A l'annexe 5 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées :
1° dans l'intitulé, 1°, le membre de phrase " 5° " est remplacé par le membre de phrase " 4° " ;
2° dans le supplément au titre, la dernière phrase est remplacée par la disposition suivante :
" De inhoud van de opleiding . . . . . (1) is gebaseerd op een standaardtraject (www.kwalificatiesencurriculum.be/duaal-leren) dat de overheid heeft vastgelegd. ";
3° pour les instructions, le point (9) et le texte correspondant sont supprimés.
1° dans l'intitulé, 1°, le membre de phrase " 5° " est remplacé par le membre de phrase " 4° " ;
2° dans le supplément au titre, la dernière phrase est remplacée par la disposition suivante :
" De inhoud van de opleiding . . . . . (1) is gebaseerd op een standaardtraject (www.kwalificatiesencurriculum.be/duaal-leren) dat de overheid heeft vastgelegd. ";
3° pour les instructions, le point (9) et le texte correspondant sont supprimés.
Art. 61. Bijlage 6 bij hetzelfde besluit wordt vervangen door de bijlage 8, die bij dit besluit is gevoegd.
Art. 61. L'annexe 6 du même arrêté est remplacée par l'annexe 8 jointe au présent arrêté.
Art. 62. In bijlage 7 bij hetzelfde besluit, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° in het opschrift van wordt de zinsnede "7° " vervangen door de zinsnede "6° ";
2° in het studiebewijssupplement wordt de laatste zin vervangen door wat volgt:
"De inhoud van de opleiding . . . . . (6) is gebaseerd op een standaardtraject (www.kwalificatiesencurriculum.be/duaal-leren) dat de overheid heeft vastgelegd.";
3° bij de invulinstructies wordt punt (10) en de bijhorende tekst opgeheven.
1° in het opschrift van wordt de zinsnede "7° " vervangen door de zinsnede "6° ";
2° in het studiebewijssupplement wordt de laatste zin vervangen door wat volgt:
"De inhoud van de opleiding . . . . . (6) is gebaseerd op een standaardtraject (www.kwalificatiesencurriculum.be/duaal-leren) dat de overheid heeft vastgelegd.";
3° bij de invulinstructies wordt punt (10) en de bijhorende tekst opgeheven.
Art. 62. A l'annexe 7 du même arrêté sont apportées les modifications suivantes :
1° dans l'intitulé, le membre de phrase " 7° " est remplacé par le membre de phrase " 6° " ;
2° dans le supplément au titre, la dernière phrase est remplacée par la disposition suivante :
" De inhoud van de opleiding . . . . . (6) is gebaseerd op een standaardtraject (www.kwalificatiesencurriculum.be/duaal-leren) dat de overheid heeft vastgelegd. ";
3° pour les instructions, le point (10) et le texte correspondant sont supprimés.
1° dans l'intitulé, le membre de phrase " 7° " est remplacé par le membre de phrase " 6° " ;
2° dans le supplément au titre, la dernière phrase est remplacée par la disposition suivante :
" De inhoud van de opleiding . . . . . (6) is gebaseerd op een standaardtraject (www.kwalificatiesencurriculum.be/duaal-leren) dat de overheid heeft vastgelegd. ";
3° pour les instructions, le point (10) et le texte correspondant sont supprimés.
Art. 63. In het opschrift van bijlage 8 bij hetzelfde besluit wordt de zinsnede "8° " vervangen door de zinsnede "7° ".
Art. 63. Dans l'intitulé de l'annexe 8 du même arrêté, le membre de phrase " 8° " est remplacé par le membre de phrase " 7° ".
Art. 64. In het opschrift van bijlage 9 bij hetzelfde besluit wordt de zinsnede "9° " vervangen door de zinsnede "8° ".
Art. 64. Dans l'intitulé de l'annexe 9 du même arrêté, le membre de phrase " 9° " est remplacé par le membre de phrase " 8° ".
HOOFDSTUK 16. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 12 oktober 2018 tot vastlegging van structuuronderdelen duaal en standaardtrajecten in het secundair onderwijs
CHAPITRE 16. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 octobre 2018 déterminant les subdivisions structurelles duales et les parcours standard dans l'enseignement secondaire
Art. 65. In bijlage 2 bij het besluit van de Vlaamse Regering van 12 oktober 2018 tot vastlegging van structuuronderdelen duaal en standaardtrajecten in het secundair onderwijs, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 14 december 2018, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° in de rubriek 6. "Werkplekcomponent" van het standaardtraject "Elektromechanische technieken duaal" wordt de zinsnede "minstens 14" vervangen door de zinsnede "minstens 10, tot en met het schooljaar 2022-2023 in het eerste leerjaar van de derde graad en tot en met het schooljaar 2023-2024 in het tweede leerjaar van de derde graad";
2° in de rubriek 7. "Studiebekrachtiging" van de standaardtrajecten "Beveiligingstechnicus duaal", "Chemische procestechnieken duaal", "Fitnessbegeleider duaal", "Ontwikkelaar patronen kleding- en confectieartikelen duaal", "Polyvalent mecanicien zware bedrijfsvoertuigen duaal" en "Technicus hernieuwbare energie duaal" worden de bepalingen bij het eerste symbool "*" opgeheven;
3° in de rubriek 7. "Studiebekrachtiging" van de standaardtrajecten "Beveiligingstechnicus duaal", "Chemische procestechnieken duaal", "Fitnessbegeleider duaal", "Ontwikkelaar patronen kleding- en confectieartikelen duaal", "Polyvalent mecanicien zware bedrijfsvoertuigen duaal" en "Technicus hernieuwbare energie duaal" wordt in de bepalingen vanaf het tweede symbool "*" de zinsnede "een certificaat, bewijs van beroepskwalificatie" telkens vervangen door de woorden "een bewijs van beroepskwalificatie";
4° in het standaardtraject "Zorgkundige duaal" worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° de zinsnede "de wetgeving van 12 januari 2006 en aangepaste versies" wordt telkens vervangen door de zinsnede "het KB van 12 januari 2006 tot vaststelling van de verpleegkundige activiteiten die de zorgkundigen mogen uitvoeren en de voorwaarden waaronder de zorgkundigen deze handelingen mogen stellen, zoals gewijzigd";
2° de zinsnede "besluit tot vaststelling van de verpleegkundige activiteiten die de zorgkundigen mogen uitvoeren en de voorwaarden waaronder de zorgkundigen deze handelingen mogen stellen" wordt telkens vervangen door de zinsnede "tot vaststelling van de verpleegkundige activiteiten die de zorgkundigen mogen uitvoeren en de voorwaarden waaronder de zorgkundigen deze handelingen mogen stellen, zoals gewijzigd".
1° in de rubriek 6. "Werkplekcomponent" van het standaardtraject "Elektromechanische technieken duaal" wordt de zinsnede "minstens 14" vervangen door de zinsnede "minstens 10, tot en met het schooljaar 2022-2023 in het eerste leerjaar van de derde graad en tot en met het schooljaar 2023-2024 in het tweede leerjaar van de derde graad";
2° in de rubriek 7. "Studiebekrachtiging" van de standaardtrajecten "Beveiligingstechnicus duaal", "Chemische procestechnieken duaal", "Fitnessbegeleider duaal", "Ontwikkelaar patronen kleding- en confectieartikelen duaal", "Polyvalent mecanicien zware bedrijfsvoertuigen duaal" en "Technicus hernieuwbare energie duaal" worden de bepalingen bij het eerste symbool "*" opgeheven;
3° in de rubriek 7. "Studiebekrachtiging" van de standaardtrajecten "Beveiligingstechnicus duaal", "Chemische procestechnieken duaal", "Fitnessbegeleider duaal", "Ontwikkelaar patronen kleding- en confectieartikelen duaal", "Polyvalent mecanicien zware bedrijfsvoertuigen duaal" en "Technicus hernieuwbare energie duaal" wordt in de bepalingen vanaf het tweede symbool "*" de zinsnede "een certificaat, bewijs van beroepskwalificatie" telkens vervangen door de woorden "een bewijs van beroepskwalificatie";
4° in het standaardtraject "Zorgkundige duaal" worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° de zinsnede "de wetgeving van 12 januari 2006 en aangepaste versies" wordt telkens vervangen door de zinsnede "het KB van 12 januari 2006 tot vaststelling van de verpleegkundige activiteiten die de zorgkundigen mogen uitvoeren en de voorwaarden waaronder de zorgkundigen deze handelingen mogen stellen, zoals gewijzigd";
2° de zinsnede "besluit tot vaststelling van de verpleegkundige activiteiten die de zorgkundigen mogen uitvoeren en de voorwaarden waaronder de zorgkundigen deze handelingen mogen stellen" wordt telkens vervangen door de zinsnede "tot vaststelling van de verpleegkundige activiteiten die de zorgkundigen mogen uitvoeren en de voorwaarden waaronder de zorgkundigen deze handelingen mogen stellen, zoals gewijzigd".
Art. 65. A l'annexe 2 à l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 octobre 2018 déterminant les subdivisions structurelles duales et les parcours standard dans l'enseignement secondaire, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 décembre 2018, sont apportées les modifications suivantes :
1° dans la rubrique 6. " Werkplekcomponent " du parcours standard " Elektromechanische technieken duaal ", le membre de phrase " minstens 14 " est remplacé par le membre phrase " minstens 10, tot en met het schooljaar 2022-2023 in het eerste leerjaar van de derde graad en tot en met het schooljaar 2023-2024 in het tweede leerjaar van de derde graad " ;
2° dans la rubrique 7. " Studiebekrachtiging " des parcours standard " Beveiligingstechnicus duaal ", " Chemische procestechnieken duaal ", " Fitnessbegeleider duaal ", " Ontwikkelaar patronen kleding- en confectieartikelen duaal ", " Polyvalent mecanicien zware bedrijfsvoertuigen duaal " et " Technicus hernieuwbare energie duaal " les dispositions concernant le symbole " * " sont abrogées ;
3° dans la rubrique 7. " Studiebekrachtiging " des parcours standard " Beveiligingstechnicus duaal ", " Chemische procestechnieken duaal ", " Fitnessbegeleider duaal ", " Ontwikkelaar patronen kleding- en confectieartikelen duaal ", " Polyvalent mecanicien zware bedrijfsvoertuigen duaal " et " Technicus hernieuwbare energie duaal " à partir du deuxième symbole " * " dans les dispositions le membre de phrase " een certificaat, bewijs van beroepskwalificatie " est chaque fois remplacé par les mots " een bewijs van beroepskwalificatie " ;
4° au parcours standard " Zorgkundige duaal " sont apportées les modifications suivantes :
1° le membre de phrase " de wetgeving van 12 januari 2006 en aangepaste versies " est chaque fois remplacé par le membre de phrase " het KB van 12 januari 2006 tot vaststelling van de verpleegkundige activiteiten die de zorgkundigen mogen uitvoeren en de voorwaarden waaronder de zorgkundigen deze handelingen mogen stellen, zoals gewijzigd " ;
2° le membre de phrase " besluit tot vaststelling van de verpleegkundige activiteiten die de zorgkundigen mogen uitvoeren en de voorwaarden waaronder de zorgkundigen deze handelingen mogen stellen " est chaque fois remplacé par le membre de phrase " tot vaststelling van de verpleegkundige activiteiten die de zorgkundigen mogen uitvoeren en de voorwaarden waaronder de zorgkundigen deze handelingen mogen stellen, zoals gewijzigd ".
1° dans la rubrique 6. " Werkplekcomponent " du parcours standard " Elektromechanische technieken duaal ", le membre de phrase " minstens 14 " est remplacé par le membre phrase " minstens 10, tot en met het schooljaar 2022-2023 in het eerste leerjaar van de derde graad en tot en met het schooljaar 2023-2024 in het tweede leerjaar van de derde graad " ;
2° dans la rubrique 7. " Studiebekrachtiging " des parcours standard " Beveiligingstechnicus duaal ", " Chemische procestechnieken duaal ", " Fitnessbegeleider duaal ", " Ontwikkelaar patronen kleding- en confectieartikelen duaal ", " Polyvalent mecanicien zware bedrijfsvoertuigen duaal " et " Technicus hernieuwbare energie duaal " les dispositions concernant le symbole " * " sont abrogées ;
3° dans la rubrique 7. " Studiebekrachtiging " des parcours standard " Beveiligingstechnicus duaal ", " Chemische procestechnieken duaal ", " Fitnessbegeleider duaal ", " Ontwikkelaar patronen kleding- en confectieartikelen duaal ", " Polyvalent mecanicien zware bedrijfsvoertuigen duaal " et " Technicus hernieuwbare energie duaal " à partir du deuxième symbole " * " dans les dispositions le membre de phrase " een certificaat, bewijs van beroepskwalificatie " est chaque fois remplacé par les mots " een bewijs van beroepskwalificatie " ;
4° au parcours standard " Zorgkundige duaal " sont apportées les modifications suivantes :
1° le membre de phrase " de wetgeving van 12 januari 2006 en aangepaste versies " est chaque fois remplacé par le membre de phrase " het KB van 12 januari 2006 tot vaststelling van de verpleegkundige activiteiten die de zorgkundigen mogen uitvoeren en de voorwaarden waaronder de zorgkundigen deze handelingen mogen stellen, zoals gewijzigd " ;
2° le membre de phrase " besluit tot vaststelling van de verpleegkundige activiteiten die de zorgkundigen mogen uitvoeren en de voorwaarden waaronder de zorgkundigen deze handelingen mogen stellen " est chaque fois remplacé par le membre de phrase " tot vaststelling van de verpleegkundige activiteiten die de zorgkundigen mogen uitvoeren en de voorwaarden waaronder de zorgkundigen deze handelingen mogen stellen, zoals gewijzigd ".
HOOFDSTUK 17. - Wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 29 maart 2019 houdende goedkeuring van de programmatie van structuuronderdelen van het voltijds secundair onderwijs
CHAPITRE 17. - Modification de l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 mars 2019 portant approbation de la programmation de subdivisions structurelles duales dans l'enseignement secondaire ordinaire à temps plein
Art. 66. In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 29 maart 2019 houdende goedkeuring van de programmatie van structuuronderdelen van het voltijds secundair onderwijs wordt een tweede lid toegevoegd, dat luidt als volgt:
"Het schoolbestuur in kwestie kan de concordantie van het programmeerbaar structuuronderdeel, vermeld in het eerste lid, wijzigen met in acht name van de voorziene keuzemogelijkheden als aan volgende gezamenlijke voorwaarden is voldaan:
1° de Vlaamse Regering heeft bij besluit, genomen na 29 maart 2019, desbetreffende keuzemogelijkheden herzien;
2° het schoolbestuur meldt de wijziging aan de bevoegde dienst uiterlijk 30 november 2019.".
"Het schoolbestuur in kwestie kan de concordantie van het programmeerbaar structuuronderdeel, vermeld in het eerste lid, wijzigen met in acht name van de voorziene keuzemogelijkheden als aan volgende gezamenlijke voorwaarden is voldaan:
1° de Vlaamse Regering heeft bij besluit, genomen na 29 maart 2019, desbetreffende keuzemogelijkheden herzien;
2° het schoolbestuur meldt de wijziging aan de bevoegde dienst uiterlijk 30 november 2019.".
Art. 66. A l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 mars 2019 portant approbation de la programmation de subdivisions structurelles duales dans l'enseignement secondaire ordinaire à temps plein, il est ajouté un alinéa 2 rédigé comme suit :
" L'autorité scolaire en question peut modifier la concordance de la subdivision structurelle programmable visée à l'alinéa 1er, tout en respectant les choix prévus si les conditions communes suivantes sont réunies :
1° le Gouvernement flamand a révisé, par arrêté pris après le 29 mars 2019, les choix en question ;
2° l'autorité scolaire communique la modification au service compétent au plus tard le 30 novembre 2019. ".
" L'autorité scolaire en question peut modifier la concordance de la subdivision structurelle programmable visée à l'alinéa 1er, tout en respectant les choix prévus si les conditions communes suivantes sont réunies :
1° le Gouvernement flamand a révisé, par arrêté pris après le 29 mars 2019, les choix en question ;
2° l'autorité scolaire communique la modification au service compétent au plus tard le 30 novembre 2019. ".
HOOFDSTUK 18. - Slotbepalingen
CHAPITRE 18. - Dispositions finales
Art. 67. Dit besluit treedt in werking op 1 september 2019, met uitzondering van artikel 47, 3° en 5°, artikel 49 en 51, die in werking treden op 1 september 2020.
Art. 67. Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2019, à l'exception de l'article 47, 3° et 5°, des articles 49 et 51, qui entrent en vigueur le 1er septembre 2020.
Art. 68. De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, en de Vlaamse minister, bevoegd voor het tewerkstellingsbeleid, zijn, ieder wat hem of haar betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 68. Le Ministre flamand ayant l'enseignement dans ses attributions et le Ministre flamand ayant la politique de l'emploi dans ses attributions sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté.
BIJLAGEN.
ANNEXES.
Art. N. (Beeld niet opgenomen om technische redenen, zie B.St. van 28-08-2019, p. 81397)
Art. N. (Image non reprise pour des raisons techniques, voir M.B. du 28-08-2019, p. 81397)