Artikel 1. In hoofdstuk III van het KB/WIB 92, wordt tussen de afdeling IX en de afdeling IXbis een afdeling IX/1 ingevoegd, die het artikel 181/1 bevat, luidende:
"Afdeling IX/1.- Plichten van pensioeninstellingen
(Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, artikel 321ter)
Art. 181/1. § 1. De individuele fiche die pensioeninstellingen in toepassing van artikel 321ter van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 bezorgen aan de administratie die belast is met de vestiging van de personenbelasting, vermeldt de volgende gegevens met betrekking tot elk pensioen dat bij toepassing van artikel 230, eerste lid, 4° bis, van het voormelde Wetboek werd vrijgesteld:
1° het jaar waarin het pensioen werd betaald of toegekend;
2° de volgende gegevens met betrekking tot de uitkerende instelling:
a) de naam en de rechtsvorm;
b) het adres;
c) het ondernemingsnummer;
3° de volgende gegevens met betrekking tot de verkrijger van de inkomsten:
a) de naam en voornaam;
b) het adres van de fiscale woonplaats;
c) het buitenlands identificatienummer, hetzij:
- een fiscaal identificatienummer;
- een sociale zekerheidsnummer;
- een ander identificatienummer;
evenals het land van uitgifte van het identificatienummer;
d) de geboortedatum;
4° de volgende gegevens met betrekking tot uitkering:
a) het unieke contract- of polisnummer, of bij gebrek daaraan, het unieke nummer waarmee de aangeslotene wordt geïdentificeerd;
b) de aanleiding van de uitkering, onder de vorm van één van de onderstaande vermeldingen:
- "pensionering";
- "vervroegde pensionering";
- "overlevingspensioen";
- "invaliditeit of arbeidsongeschiktheid";
- "andere";
c) de reden van de betaling van de uitkering, onder de vorm van één van de onderstaande vermeldingen:
- "betaling op eindvervaldag";
- "afkoop zonder voorwaarde";
- "afkoop ingevolge invaliditeit of medische situatie";
- "afkoop onder andere omstandigheden";
- "betaling wegens andere oorzaak";
- "overdracht ingevolge erfenis";
- "overdracht ingevolge schenking";
- "overdracht ingevolge verkoop";
"overdracht ingevolge een andere oorzaak";
d) de periodiciteit van de uitkering, onder de vorm van één van de onderstaande vermeldingen:
- "éénmalige uitkering van het kapitaal";
- "meervoudige uitkeringen";
e) het bedrag van de uitkering:
- het totale bedrag van de uitkering, na inhouding van verplichte sociale bijdragen en vóór inhouding van belastingen of voorheffingen;
- de munteenheid waarin het bedrag is uitgekeerd;
5° de volgende gegevens met betrekking tot de opbouw van het pensioen:
a) de naam, de rechtsvorm en het adres van de ondernemingen en de vennootschappen die aan de pensioeninstelling premies en bijdragen hebben betaald voor het pensioen;
b) ingeval het pensioen geheel of gedeeltelijk bestaat uit overgedragen pensioenreserves:
- de naam, de rechtsvorm en het adres van de pensioeninstelling vanwaar die reserves werden overgedragen;
- de naam, de rechtsvorm en het adres van de ondernemingen en de vennootschappen die aan de overdragende pensioeninstelling premies en bijdragen hebben betaald voor het pensioen;
c) ingeval het een overlevingspensioen of uitkering naar aanleiding van overlijden betreft, of in geval er in het kader van een echtscheiding een deel van de pensioenrechten naar de andere echtgenoot werd overgeheveld: de naam van de persoon in hoofde van wie de pensioenrechten werden opgebouwd.
§ 2. De Minister van Financiën of zijn gedelegeerde bepaalt de modaliteiten van de elektronische indiening van de fiches.
§ 3. De fiches worden afgeleverd met het oog op de controle van de in artikel 230, eerste lid, 4° bis, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 vermelde vrijstelling en op het nakomen van de verplichtingen inzake internationale gegevensuitwisseling.
Onverminderd de bewaring die noodzakelijk is voor de verdere verwerking met het oog op archivering in het algemeen belang, wetenschappelijk of historisch onderzoek of statistische doeleinden bedoeld in artikel 89 van Verordening (EU) 2016/679 van 27 april 2016 van het Europees Parlement en de Raad betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens en betreffende het vrije verkeer van die gegevens en tot intrekking van Richtlijn 95/46/EG (algemene verordening gegevensbescherming), bewaart de administratie de persoonsgegevens die voorkomen op de fiches niet langer dan noodzakelijk voor de doeleinden waarvoor ze worden verwerkt, met een maximale bewaartermijn die één jaar na de definitieve beëindiging van de rechterlijke, administratieve en buitengerechtelijke procedures en beroepen die betrekking hebben op het afleveren van de fiches, het verlenen van de vrijstelling of de internationale gegevensuitwisseling, niet mag overschrijden.".
Nederlands (NL)
Français (FR)
Titel
14 OKTOBER 2019. - Koninklijk besluit tot wijziging van het KB/WIB 92 inzake de individuele fiches die pensioeninstellingen in toepassing van artikel 321ter van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 via elektronische weg aan de fiscale administratie moeten bezorgen
Titre
14 OCTOBRE 2019. - Arrêté royal modifiant l'AR/CIR 92 concernant les fiches individuelles que les institutions de pension doivent remettre par voie électronique à l'administration fiscale en application de l'article 321ter du Code des impôts sur les revenus 1992
Dokumentinformationen
Info du document
Tekst (3)
Texte (3)
Article 1er. Au chapitre III de l'AR/CIR 92, il est inséré entre la section IX et la section IXbis une section IX/1, contenant l'article 181/1, rédigée comme suit :
"Section IX/1.- Obligations des institutions de pension
(Code des impôts sur les revenus 1992, article 321ter)
Art. 181/1. § 1er. La fiche individuelle que les institutions de pension doivent remettre en application de l'article 321ter du Code des impôts sur les revenus 1992 à l'administration chargée de l'établissement de l'impôt des personnes physiques, mentionne les informations suivantes relatives à chaque pension exonérée en application de l'article 230, alinéa 1er, 4° bis, du Code précité :
1° l'année durant laquelle la pension a été payée ou attribuée ;
2° les informations suivantes relatives à l'institution distributrice :
a) le nom et la forme juridique ;
b) l'adresse ;
c) le numéro d'entreprise ;
3° les informations suivantes relatives au bénéficiaire des revenus :
a) le nom et le prénom ;
b) l'adresse du domicile fiscal ;
c) le numéro d'identification étranger, soit :
- un numéro d'identification fiscale ;
- un numéro de sécurité sociale ;
- un autre numéro d'identification ;
ainsi que le pays d'émission du numéro d'identification ;
d) la date de naissance ;
4° les informations suivantes relatives à la prestation :
a) le numéro unique de contrat ou de police, ou, à défaut, le numéro unique grâce auquel l'affilié est identifié ;
b) la prestation, sous la forme d'une des dénominations suivantes :
- "pension" ;
- "pension anticipée" ;
- "pension de survie" ;
- "invalidité ou incapacité de travail" ;
- "autre" ;
c) la raison du paiement de la prestation, sous la forme d'une des mentions suivantes :
- "paiement à l'échéance finale" ;
- "rachat sans condition" ;
- "rachat pour cause d'invalidité ou de situation médicale" ;
- "rachat dans d'autres circonstances" ;
- "paiement pour autre raison" ;
- "cession pour cause de succession" ;
- "cession pour cause de donation" ;
- "cession pour cause de vente" ;
- "cession pour une autre cause" ;
d) la périodicité de la prestation, sous la forme d'une ou plusieurs des mentions suivantes :
- "versement unique du capital" ;
- "versements multiples" ;
e) le montant de la prestation :
- le montant total de la prestation, après retenue des cotisations sociales obligatoires et avant retenue des impôts ou précomptes ;
- l'unité monétaire dans laquelle le montant est versé ;
5° les données suivantes relatives à la constitution de la pension :
a) le nom, la forme juridique et l'adresse des entreprises et des sociétés qui ont payé des primes et versements pour la pension à l'institution de pension ;
b) si la pension est totalement ou partiellement composée de réserves de pensions reportées :
- le nom, la forme juridique et l'adresse de l'institution de pension de laquelle les réserves ont été reportées ;
- le nom, la forme juridique et l'adresse des entreprises et des sociétés qui ont payé des primes et versements pour la pension à l'institution de pension ;
c) si cela concerne une pension de survie ou une prestation à l'occasion du décès, ou si une partie des droits de pension est transférée à l'occasion d'un divorce : le nom de la personne dans le chef de laquelle les droits de pension ont été constitués.
§ 2. Le Ministre des Finances ou son délégué détermine les modalités pratiques de l'envoi électronique des fiches.
§ 3. Les fiches sont délivrées en vue du contrôle de l'exonération visée à l'article 230, alinéa 1er, 4° bis, du Code des impôts sur les revenus 1992 et du respect des obligations internationales en matière d'échange d'informations.
Sans préjudice de la conservation nécessaire pour le traitement à des fins archivistiques dans l'intérêt public, à des fins de recherche scientifique ou historique ou à des fins statistiques visé à l'article 89 du Règlement (UE) 2016/679 du Parlement européen et du Conseil du 27 avril 2016 relatif à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données, et abrogeant la directive 95/46/CE (règlement général sur la protection des données), l'administration ne conserve les données à caractère personnel qui figurent sur les fiches pas plus longtemps que nécessaire au regard des finalités pour lesquelles elles sont traitées, avec une durée maximale de conservation ne pouvant excéder un an après la cessation définitive des procédures et recours juridictionnels, administratifs et extrajudiciaires relatifs à la délivrance des fiches, à l'octroi des avantages fiscaux ou à l'échange international d'informations.".
"Section IX/1.- Obligations des institutions de pension
(Code des impôts sur les revenus 1992, article 321ter)
Art. 181/1. § 1er. La fiche individuelle que les institutions de pension doivent remettre en application de l'article 321ter du Code des impôts sur les revenus 1992 à l'administration chargée de l'établissement de l'impôt des personnes physiques, mentionne les informations suivantes relatives à chaque pension exonérée en application de l'article 230, alinéa 1er, 4° bis, du Code précité :
1° l'année durant laquelle la pension a été payée ou attribuée ;
2° les informations suivantes relatives à l'institution distributrice :
a) le nom et la forme juridique ;
b) l'adresse ;
c) le numéro d'entreprise ;
3° les informations suivantes relatives au bénéficiaire des revenus :
a) le nom et le prénom ;
b) l'adresse du domicile fiscal ;
c) le numéro d'identification étranger, soit :
- un numéro d'identification fiscale ;
- un numéro de sécurité sociale ;
- un autre numéro d'identification ;
ainsi que le pays d'émission du numéro d'identification ;
d) la date de naissance ;
4° les informations suivantes relatives à la prestation :
a) le numéro unique de contrat ou de police, ou, à défaut, le numéro unique grâce auquel l'affilié est identifié ;
b) la prestation, sous la forme d'une des dénominations suivantes :
- "pension" ;
- "pension anticipée" ;
- "pension de survie" ;
- "invalidité ou incapacité de travail" ;
- "autre" ;
c) la raison du paiement de la prestation, sous la forme d'une des mentions suivantes :
- "paiement à l'échéance finale" ;
- "rachat sans condition" ;
- "rachat pour cause d'invalidité ou de situation médicale" ;
- "rachat dans d'autres circonstances" ;
- "paiement pour autre raison" ;
- "cession pour cause de succession" ;
- "cession pour cause de donation" ;
- "cession pour cause de vente" ;
- "cession pour une autre cause" ;
d) la périodicité de la prestation, sous la forme d'une ou plusieurs des mentions suivantes :
- "versement unique du capital" ;
- "versements multiples" ;
e) le montant de la prestation :
- le montant total de la prestation, après retenue des cotisations sociales obligatoires et avant retenue des impôts ou précomptes ;
- l'unité monétaire dans laquelle le montant est versé ;
5° les données suivantes relatives à la constitution de la pension :
a) le nom, la forme juridique et l'adresse des entreprises et des sociétés qui ont payé des primes et versements pour la pension à l'institution de pension ;
b) si la pension est totalement ou partiellement composée de réserves de pensions reportées :
- le nom, la forme juridique et l'adresse de l'institution de pension de laquelle les réserves ont été reportées ;
- le nom, la forme juridique et l'adresse des entreprises et des sociétés qui ont payé des primes et versements pour la pension à l'institution de pension ;
c) si cela concerne une pension de survie ou une prestation à l'occasion du décès, ou si une partie des droits de pension est transférée à l'occasion d'un divorce : le nom de la personne dans le chef de laquelle les droits de pension ont été constitués.
§ 2. Le Ministre des Finances ou son délégué détermine les modalités pratiques de l'envoi électronique des fiches.
§ 3. Les fiches sont délivrées en vue du contrôle de l'exonération visée à l'article 230, alinéa 1er, 4° bis, du Code des impôts sur les revenus 1992 et du respect des obligations internationales en matière d'échange d'informations.
Sans préjudice de la conservation nécessaire pour le traitement à des fins archivistiques dans l'intérêt public, à des fins de recherche scientifique ou historique ou à des fins statistiques visé à l'article 89 du Règlement (UE) 2016/679 du Parlement européen et du Conseil du 27 avril 2016 relatif à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données, et abrogeant la directive 95/46/CE (règlement général sur la protection des données), l'administration ne conserve les données à caractère personnel qui figurent sur les fiches pas plus longtemps que nécessaire au regard des finalités pour lesquelles elles sont traitées, avec une durée maximale de conservation ne pouvant excéder un an après la cessation définitive des procédures et recours juridictionnels, administratifs et extrajudiciaires relatifs à la délivrance des fiches, à l'octroi des avantages fiscaux ou à l'échange international d'informations.".
Art. 2. Dit besluit is van toepassing op de fiches die worden opgemaakt voor de pensioenen die worden betaald of toegekend vanaf 1 januari 2017.
Art. 2. Le présent arrêté est applicable aux fiches établies pour les pensions payées ou attribuées à partir du 1er janvier 2017.
Art. 3. De minister die bevoegd is voor Financiën, is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 3. Le ministre qui a les Finances dans ses attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté.