Nederlands (NL)
Français (FR)
Titel
15 JULI 2022. - Decreet tot regeling van de toekenning van een jobbonus plus voor startende zelfstandigen
Titre
15 JUILLET 2022. - Décret réglant l'octroi d'un bonus emploi plus aux indépendants débutants
Dokumentinformationen
Info du document
Inhoud
HOOFDSTUK 1. - Algemene bepalingen
HOOFDSTUK 2. - Bepalingen over de doelgroep en ...
HOOFDSTUK 3. - Procedure
Afdeling 1. - Toekenning en uitbetaling
Afdeling 2. - Bezwaar
HOOFDSTUK 4. - Toezicht
HOOFDSTUK 5. - Verwerking van persoonsgegevens
HOOFDSTUK 6. - Wijzigingen van het decreet van ...
HOOFDSTUK 7. - Slotbepalingen
Inhoud
CHAPITRE 1er. - Dispositions générales
CHAPITRE 2. - Dispositions relatives au groupe ...
CHAPITRE 3. - Procédure
Section 1re. - Octroi et paiement
Section 2. - Réclamation
CHAPITRE 4. - Contrôle
CHAPITRE 5. - Traitement de données à caractère...
CHAPITRE 6. - Modifications du décret du 30 avr...
CHAPITRE 7. - Dispositions finales
Tekst (31)
Texte (31)
HOOFDSTUK 1. - Algemene bepalingen
CHAPITRE 1er. - Dispositions générales
Artikel 1. Dit decreet regelt een gewest- en gemeenschapsaangelegenheid.
Article 1er. Le présent décret règle des matières communautaire et régionale.
Art. 2. In dit decreet wordt verstaan onder:
1° algemene verordening gegevensbescherming: verordening (EU) 2016/679 van het Europees Parlement en de Raad van 27 april 2016 betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens en betreffende het vrije verkeer van die gegevens en tot intrekking van Richtlijn 95/46/EG (algemene verordening gegevensbescherming);
2° Kruispuntbank van Ondernemingen: de Kruispuntbank van Ondernemingen, vermeld in artikel I.2, 1°, van het Wetboek van economisch recht;
3° loontrekkende: de persoon die behoort tot een of meer van de volgende categorieën:
a) de werknemers die onderworpen zijn aan een van de volgende regelingen:
1) de regeling, vermeld in artikel 21, § 1, 1° tot en met 3° en 5°, van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers;
2) de regelingen, vermeld in artikel 1, eerste lid, 1° en 3°, van de besluitwet van 7 februari 1945 betreffende de maatschappelijke veiligheid van de zeelieden ter koopvaardij;
b) de natuurlijke personen, vermeld in artikel 3bis, 7, 8 en 9 tot en met 15 van het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders;
c) de natuurlijke personen die werken in een lidstaat van de Europese Unie of van de Europese Economische Ruimte, en in principe dagelijks of minstens één keer per week terugkeren naar hun hoofdverblijfplaats, vermeld in artikel 4, eerste lid, 3°, van dit decreet;
4° refertejaar: het jaar waarin een persoon de overstap maakt naar zelfstandige in hoofdberoep;
5° zelfstandige in hoofdberoep: een natuurlijke persoon die aan al de volgende voorwaarden voldoet:
a) een beroepsbezigheid uitoefenen waarvoor hij geen arbeidsovereenkomst heeft gesloten of waaraan hij niet door een statuut verbonden is;
b) als zelfstandige in hoofdberoep aangesloten zijn bij een sociale verzekeringskas voor zelfstandigen of bij de Nationale Hulpkas voor de Sociale Verzekeringen der Zelfstandigen;
c) geen beroepsbezigheid uitoefenen die binnen het toepassingsgebied valt van artikel 35 van het koninklijk besluit van 19 december 1967 houdende algemeen reglement in uitvoering van het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967, houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen;
6° jobbonus plus: de premies, vermeld in artikel 4 en 5.
1° algemene verordening gegevensbescherming: verordening (EU) 2016/679 van het Europees Parlement en de Raad van 27 april 2016 betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens en betreffende het vrije verkeer van die gegevens en tot intrekking van Richtlijn 95/46/EG (algemene verordening gegevensbescherming);
2° Kruispuntbank van Ondernemingen: de Kruispuntbank van Ondernemingen, vermeld in artikel I.2, 1°, van het Wetboek van economisch recht;
3° loontrekkende: de persoon die behoort tot een of meer van de volgende categorieën:
a) de werknemers die onderworpen zijn aan een van de volgende regelingen:
1) de regeling, vermeld in artikel 21, § 1, 1° tot en met 3° en 5°, van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers;
2) de regelingen, vermeld in artikel 1, eerste lid, 1° en 3°, van de besluitwet van 7 februari 1945 betreffende de maatschappelijke veiligheid van de zeelieden ter koopvaardij;
b) de natuurlijke personen, vermeld in artikel 3bis, 7, 8 en 9 tot en met 15 van het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders;
c) de natuurlijke personen die werken in een lidstaat van de Europese Unie of van de Europese Economische Ruimte, en in principe dagelijks of minstens één keer per week terugkeren naar hun hoofdverblijfplaats, vermeld in artikel 4, eerste lid, 3°, van dit decreet;
4° refertejaar: het jaar waarin een persoon de overstap maakt naar zelfstandige in hoofdberoep;
5° zelfstandige in hoofdberoep: een natuurlijke persoon die aan al de volgende voorwaarden voldoet:
a) een beroepsbezigheid uitoefenen waarvoor hij geen arbeidsovereenkomst heeft gesloten of waaraan hij niet door een statuut verbonden is;
b) als zelfstandige in hoofdberoep aangesloten zijn bij een sociale verzekeringskas voor zelfstandigen of bij de Nationale Hulpkas voor de Sociale Verzekeringen der Zelfstandigen;
c) geen beroepsbezigheid uitoefenen die binnen het toepassingsgebied valt van artikel 35 van het koninklijk besluit van 19 december 1967 houdende algemeen reglement in uitvoering van het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967, houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen;
6° jobbonus plus: de premies, vermeld in artikel 4 en 5.
Art. 2. Dans le présent décret, on entend par :
1° règlement général sur la protection des données : le règlement (UE) 2016/679 du Parlement européen et du Conseil du 27 avril 2016 relatif à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données, et abrogeant la directive 95/46/CE (règlement général sur la protection des données) ;
2° Banque-Carrefour des Entreprises : la Banque-Carrefour des Entreprises, visée à l'article I.2, 1°, du Code de droit économique ;
3° travailleur salarié : la personne appartenant à l'une ou plusieurs des catégories suivantes :
a) les travailleurs soumis à l'un des régimes suivants :
1) le régime visé à l'article 21, § 1er, 1° à 3° et 5°, de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés ;
2) les régimes visés à l'article 1er, alinéa 1er, 1° et 3°, de l'arrêté-loi du 7 février 1945 concernant la sécurité sociale des marins de la marine marchande ;
b) les personnes physiques visées aux articles 3bis, 7, 8 et 9 à 15 de l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs ;
c) les personnes physiques employées dans un Etat membre de l'Union européenne ou de l'Espace économique européen, et qui retournent en principe quotidiennement ou au moins une fois par semaine à leur résidence principale, visée à l'article 4, alinéa 1er, 3°, du présent décret ;
4° année de référence : l'année pendant laquelle une personne effectue la transition vers une activité indépendante à titre principal ;
5° indépendant à titre principal : une personne physique qui remplit toutes les conditions suivantes :
a) exercer une activité professionnelle pour laquelle elle n'a pas conclu de contrat de travail ou à laquelle elle n'est pas liée par un statut ;
b) être affiliée comme indépendant à titre principal à une caisse d'assurances sociales pour indépendants ou à la Caisse nationale auxiliaire d'assurances sociales pour travailleurs indépendants ;
c) ne pas exercer une activité professionnelle qui relève du champ d'application de l'article 35 de l'arrêté royal du 19 décembre 1967 portant règlement général en exécution de l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social des travailleurs indépendants ;
6° bonus emploi plus : les primes, visées aux articles 4 et 5.
1° règlement général sur la protection des données : le règlement (UE) 2016/679 du Parlement européen et du Conseil du 27 avril 2016 relatif à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données, et abrogeant la directive 95/46/CE (règlement général sur la protection des données) ;
2° Banque-Carrefour des Entreprises : la Banque-Carrefour des Entreprises, visée à l'article I.2, 1°, du Code de droit économique ;
3° travailleur salarié : la personne appartenant à l'une ou plusieurs des catégories suivantes :
a) les travailleurs soumis à l'un des régimes suivants :
1) le régime visé à l'article 21, § 1er, 1° à 3° et 5°, de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés ;
2) les régimes visés à l'article 1er, alinéa 1er, 1° et 3°, de l'arrêté-loi du 7 février 1945 concernant la sécurité sociale des marins de la marine marchande ;
b) les personnes physiques visées aux articles 3bis, 7, 8 et 9 à 15 de l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs ;
c) les personnes physiques employées dans un Etat membre de l'Union européenne ou de l'Espace économique européen, et qui retournent en principe quotidiennement ou au moins une fois par semaine à leur résidence principale, visée à l'article 4, alinéa 1er, 3°, du présent décret ;
4° année de référence : l'année pendant laquelle une personne effectue la transition vers une activité indépendante à titre principal ;
5° indépendant à titre principal : une personne physique qui remplit toutes les conditions suivantes :
a) exercer une activité professionnelle pour laquelle elle n'a pas conclu de contrat de travail ou à laquelle elle n'est pas liée par un statut ;
b) être affiliée comme indépendant à titre principal à une caisse d'assurances sociales pour indépendants ou à la Caisse nationale auxiliaire d'assurances sociales pour travailleurs indépendants ;
c) ne pas exercer une activité professionnelle qui relève du champ d'application de l'article 35 de l'arrêté royal du 19 décembre 1967 portant règlement général en exécution de l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social des travailleurs indépendants ;
6° bonus emploi plus : les primes, visées aux articles 4 et 5.
Art. 3. De steun met toepassing of ter uitvoering van dit decreet gebeurt met inachtneming van de voorwaarden, vermeld in artikel 3 van de verordening (EU) nr. 1407/2013 van de Commissie van 18 december 2013 betreffende de toepassing van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie op de-minimissteun, artikel 3 van de verordening (EU) nr. 1408/2013 van de Commissie van 18 december 2013 inzake de toepassing van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie op de-minimissteun in de landbouwsector en artikel 3 van de verordening (EU) nr. 717/2014 van de Commissie van 27 juni 2014 inzake de toepassing van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie op de-minimissteun in de visserij- en aquacultuursector.
Art. 3. L'aide en application ou en exécution du présent décret se fait dans le respect des conditions visées à l'article 3 du règlement (UE) N° 1407/2013 de la Commission du 18 décembre 2013 relatif à l'application des articles 107 et 108 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne aux aides de minimis, à l'article 3 du règlement (UE) n° 1408/2013 de la Commission du 18 décembre 2013 relatif à l'application des articles 107 et 108 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne aux aides de minimis dans le secteur de l'agriculture, et à l'article 3 du règlement (UE) n° 717/2014 de la Commission du 27 juin 2014 concernant l'application des articles 107 et 108 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne aux aides de minimis dans le secteur de la pêche et de l'aquaculture.
HOOFDSTUK 2. - Bepalingen over de doelgroep en de premie
CHAPITRE 2. - Dispositions relatives au groupe cible et à la prime
Art. 4. Binnen de perken van de begrotingskredieten wordt een jobbonus plus in de vorm van een premie van 600 euro toegekend aan de natuurlijke persoon die start als zelfstandige in hoofdberoep en die voldoet aan al de volgende voorwaarden:
1° hij start op zijn vroegst op 1 januari 2022 een beroepsbezigheid als zelfstandige in hoofdberoep;
2° als hij een beroepsbezigheid als zaakvoerder, vennoot of bestuurder van een vennootschap start, ligt de zetel van die vennootschap in het Vlaamse Gewest;
3° hij heeft zijn hoofdverblijfplaats op het grondgebied van het Vlaamse Gewest op 1 januari van het refertejaar;
4° hij heeft de leeftijd, vermeld in artikel 2 van het koninklijk besluit van 23 december 1996 tot uitvoering van de artikelen 15, 16 en 17 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, niet bereikt op de datum waarop hij zijn activiteiten als zelfstandige in hoofdberoep is gestart;
5° hij had in de drie maanden vóór de datum van de start van zijn activiteiten als zelfstandige in hoofdberoep een arbeidsovereenkomst of aanstelling als loontrekkende;
6° hij kwam op basis van zijn prestaties als loontrekkende in het jaar voorafgaand aan het refertejaar in aanmerking voor een jobbonus, conform de voorwaarden, vermeld in artikel 3 tot en met 5 van het decreet van 20 mei 2022 tot regeling van de toekenning van een jobbonus;
7° hij kreeg gedurende zes jaar vanaf de datum waarop de laatste jobbonus plus is uitbetaald conform dit decreet tot de datum waarop hij opnieuw start als zelfstandige in hoofdberoep, geen jobbonus plus conform dit decreet.
Voor de toepassing van de voorwaarde, vermeld in het eerste lid, 1°, wordt de overgang van de hoedanigheid van zelfstandige in bijberoep naar die van zelfstandige in hoofdberoep ook beschouwd als de start van een beroepsbezigheid als zelfstandige in hoofdberoep.
Voor de toepassing van de voorwaarde, vermeld in het eerste lid, 6° :
1° wordt de persoon die recht had op een jobbonus, maar aan wie met toepassing van artikel 5, § 4, van het decreet van 20 mei 2022 tot regeling van de toekenning van een jobbonus geen jobbonus is uitbetaald, ook beschouwd als een persoon die in aanmerking kwam voor een jobbonus;
2° wordt de loontrekkende die geen aanvraag voor een jobbonus heeft ingediend conform artikel 9, § 2, van het decreet van 20 mei 2022 tot regeling van de toekenning van een jobbonus, niet beschouwd als een persoon die in aanmerking kwam voor een jobbonus.
1° hij start op zijn vroegst op 1 januari 2022 een beroepsbezigheid als zelfstandige in hoofdberoep;
2° als hij een beroepsbezigheid als zaakvoerder, vennoot of bestuurder van een vennootschap start, ligt de zetel van die vennootschap in het Vlaamse Gewest;
3° hij heeft zijn hoofdverblijfplaats op het grondgebied van het Vlaamse Gewest op 1 januari van het refertejaar;
4° hij heeft de leeftijd, vermeld in artikel 2 van het koninklijk besluit van 23 december 1996 tot uitvoering van de artikelen 15, 16 en 17 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, niet bereikt op de datum waarop hij zijn activiteiten als zelfstandige in hoofdberoep is gestart;
5° hij had in de drie maanden vóór de datum van de start van zijn activiteiten als zelfstandige in hoofdberoep een arbeidsovereenkomst of aanstelling als loontrekkende;
6° hij kwam op basis van zijn prestaties als loontrekkende in het jaar voorafgaand aan het refertejaar in aanmerking voor een jobbonus, conform de voorwaarden, vermeld in artikel 3 tot en met 5 van het decreet van 20 mei 2022 tot regeling van de toekenning van een jobbonus;
7° hij kreeg gedurende zes jaar vanaf de datum waarop de laatste jobbonus plus is uitbetaald conform dit decreet tot de datum waarop hij opnieuw start als zelfstandige in hoofdberoep, geen jobbonus plus conform dit decreet.
Voor de toepassing van de voorwaarde, vermeld in het eerste lid, 1°, wordt de overgang van de hoedanigheid van zelfstandige in bijberoep naar die van zelfstandige in hoofdberoep ook beschouwd als de start van een beroepsbezigheid als zelfstandige in hoofdberoep.
Voor de toepassing van de voorwaarde, vermeld in het eerste lid, 6° :
1° wordt de persoon die recht had op een jobbonus, maar aan wie met toepassing van artikel 5, § 4, van het decreet van 20 mei 2022 tot regeling van de toekenning van een jobbonus geen jobbonus is uitbetaald, ook beschouwd als een persoon die in aanmerking kwam voor een jobbonus;
2° wordt de loontrekkende die geen aanvraag voor een jobbonus heeft ingediend conform artikel 9, § 2, van het decreet van 20 mei 2022 tot regeling van de toekenning van een jobbonus, niet beschouwd als een persoon die in aanmerking kwam voor een jobbonus.
Art. 4. Dans les limites des crédits budgétaires, un bonus emploi plus sous forme d'une prime de 600 euros est accordé à la personne physique qui commence à exercer une activité indépendante à titre principal et qui répond à toutes les conditions suivantes :
1° elle commence une activité professionnelle comme indépendant à titre principal au plus tôt le 1er janvier 2022 ;
2° si elle commence une activité professionnelle en tant que gérant, associé ou administrateur d'une société, le siège de la société est situé en Région flamande ;
3° le 1er janvier de l'année de référence, elle a sa résidence principale sur le territoire de la Région flamande ;
4° elle n'a pas atteint l'âge, visé à l'article 2 de l'arrêté royal du 23 décembre 1996 portant exécution des articles 15, 16 et 17 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions, à la date à laquelle elle a commencé ses activités comme indépendant à titre principal ;
5° pendant les trois mois précédant la date du début de ses activités comme indépendant à titre principal, elle avait un contrat de travail ou une désignation comme travailleur salarié ;
6° sur la base de ses prestations comme travailleur salarié pendant l'année précédant l'année de référence, elle était éligible au bonus emploi conformément aux conditions visées aux articles 3 à 5 du décret du 20 mai 2022 réglant l'octroi d'un bonus emploi ;
7° pendant les six années suivant la date à laquelle le dernier bonus emploi plus est payé conformément au présent décret jusqu'à la date à laquelle elle commence à nouveau comme indépendant à titre principal, elle n'a pas reçu de bonus emploi plus conformément au présent décret.
Pour l'application de la condition, visée à l'alinéa 1er, 1°, la transition de la qualité d'indépendant à titre complémentaire vers celle d'indépendant à titre principal est également considérée comme le début d'une activité professionnelle en tant qu'indépendant à titre principal.
1° Pour l'application de la condition visée à l'alinéa 1er, 6° :
1° la personne qui avait droit à un bonus emploi mais qui n'a pas reçu de bonus emploi en application de l'article 5, § 4, du décret du 20 mai 2022 réglant l'octroi d'un bonus emploi, est également considérée comme une personne qui était éligible à un bonus emploi ;
2° le travailleur salarié qui n'a pas introduit une demande d'un bonus emploi conformément à l'article 9, § 2, du décret du 20 mai 2022 réglant l'octroi d'un bonus emploi, n'est pas considéré comme une personne qui était éligible à un bonus emploi.
1° elle commence une activité professionnelle comme indépendant à titre principal au plus tôt le 1er janvier 2022 ;
2° si elle commence une activité professionnelle en tant que gérant, associé ou administrateur d'une société, le siège de la société est situé en Région flamande ;
3° le 1er janvier de l'année de référence, elle a sa résidence principale sur le territoire de la Région flamande ;
4° elle n'a pas atteint l'âge, visé à l'article 2 de l'arrêté royal du 23 décembre 1996 portant exécution des articles 15, 16 et 17 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions, à la date à laquelle elle a commencé ses activités comme indépendant à titre principal ;
5° pendant les trois mois précédant la date du début de ses activités comme indépendant à titre principal, elle avait un contrat de travail ou une désignation comme travailleur salarié ;
6° sur la base de ses prestations comme travailleur salarié pendant l'année précédant l'année de référence, elle était éligible au bonus emploi conformément aux conditions visées aux articles 3 à 5 du décret du 20 mai 2022 réglant l'octroi d'un bonus emploi ;
7° pendant les six années suivant la date à laquelle le dernier bonus emploi plus est payé conformément au présent décret jusqu'à la date à laquelle elle commence à nouveau comme indépendant à titre principal, elle n'a pas reçu de bonus emploi plus conformément au présent décret.
Pour l'application de la condition, visée à l'alinéa 1er, 1°, la transition de la qualité d'indépendant à titre complémentaire vers celle d'indépendant à titre principal est également considérée comme le début d'une activité professionnelle en tant qu'indépendant à titre principal.
1° Pour l'application de la condition visée à l'alinéa 1er, 6° :
1° la personne qui avait droit à un bonus emploi mais qui n'a pas reçu de bonus emploi en application de l'article 5, § 4, du décret du 20 mai 2022 réglant l'octroi d'un bonus emploi, est également considérée comme une personne qui était éligible à un bonus emploi ;
2° le travailleur salarié qui n'a pas introduit une demande d'un bonus emploi conformément à l'article 9, § 2, du décret du 20 mai 2022 réglant l'octroi d'un bonus emploi, n'est pas considéré comme une personne qui était éligible à un bonus emploi.
Art. 5. Binnen de perken van de begrotingskredieten wordt een aanvullende jobbonus plus in de vorm van een premie van 600 euro toegekend aan de natuurlijke persoon die voldoet aan al de volgende voorwaarden:
1° de voorwaarden, vermeld in artikel 4;
2° hij is zelfstandige in hoofdberoep als vermeld in artikel 4, eerste lid, 1°, gedurende een periode van minimaal twaalf maanden die begint op de datum waarop hij zijn activiteiten als zelfstandige in hoofdberoep is gestart.
1° de voorwaarden, vermeld in artikel 4;
2° hij is zelfstandige in hoofdberoep als vermeld in artikel 4, eerste lid, 1°, gedurende een periode van minimaal twaalf maanden die begint op de datum waarop hij zijn activiteiten als zelfstandige in hoofdberoep is gestart.
Art. 5. Dans les limites des crédits budgétaires, un bonus emploi plus complémentaire sous forme d'une prime de 600 euros est accordé à la personne physique qui répond à toutes les conditions suivantes :
1° les conditions, visées à l'article 4 ;
2° elle est indépendant à titre principal tel que visé à l'article 4, alinéa 1er, 1°, pendant une période d'au moins douze mois qui commence à la date à laquelle elle a commencé ses activités comme indépendant à titre principal.
1° les conditions, visées à l'article 4 ;
2° elle est indépendant à titre principal tel que visé à l'article 4, alinéa 1er, 1°, pendant une période d'au moins douze mois qui commence à la date à laquelle elle a commencé ses activités comme indépendant à titre principal.
Art. 6. De jobbonus plus kan niet worden gecumuleerd met de premie die wordt toegekend conform het decreet van 22 december 2017 houdende een premie om de transitie van werkzoekenden naar ondernemerschap te stimuleren.
Art. 6. Le bonus emploi plus ne peut pas être cumulé avec la prime qui est accordée conformément au décret du 22 décembre 2017 portant une prime pour stimuler la transition de demandeurs d'emploi à l'entrepreneuriat.
Art. 7. De Vlaamse Regering kan de bedragen van de premies, vermeld in artikel 4 en 5, aanpassen.
De Vlaamse Regering bepaalt de voorwaarden voor de aanpassing, vermeld in het eerste lid.
De Vlaamse Regering bepaalt de voorwaarden voor de aanpassing, vermeld in het eerste lid.
Art. 7. Le Gouvernement flamand peut adapter les montants des primes, visées aux articles 4 et 5.
Le Gouvernement flamand arrête les conditions de l'adaptation, visée à l'alinéa 1er.
Le Gouvernement flamand arrête les conditions de l'adaptation, visée à l'alinéa 1er.
Art. 8. De jobbonus plus wordt niet in aanmerking genomen om inkomensgrenzen binnen het kader van een bevoegdheid van de Vlaamse Gemeenschap of het Vlaamse Gewest te berekenen, ongeacht of die inkomensgrenzen worden opgelegd door een decreet van de Vlaamse Gemeenschap of het Vlaamse Gewest of een besluit van de Vlaamse Regering.
De jobbonus plus maakt geen deel uit van beroepsinkomsten noch van een andere vorm van inkomsten, zoals die worden vastgesteld binnen het kader van een bevoegdheid van de Vlaamse Gemeenschap of het Vlaamse Gewest.
De jobbonus plus maakt geen deel uit van beroepsinkomsten noch van een andere vorm van inkomsten, zoals die worden vastgesteld binnen het kader van een bevoegdheid van de Vlaamse Gemeenschap of het Vlaamse Gewest.
Art. 8. Le bonus emploi plus n'est pas pris en compte pour le calcul des plafonds de revenus dans le cadre d'une compétence de la Communauté flamande ou de la Région flamande, que ces plafonds de revenus soient imposés ou non par un décret de la Communauté flamande ou de la Région flamande ou par un arrêté du Gouvernement flamand.
Le bonus emploi plus ne fait pas partie du revenu professionnel ou de toute autre forme de revenu tel que fixé dans le cadre d'une compétence de la Communauté flamande ou de la Région flamande.
Le bonus emploi plus ne fait pas partie du revenu professionnel ou de toute autre forme de revenu tel que fixé dans le cadre d'une compétence de la Communauté flamande ou de la Région flamande.
HOOFDSTUK 3. - Procedure
CHAPITRE 3. - Procédure
Afdeling 1. - Toekenning en uitbetaling
Section 1re. - Octroi et paiement
Art. 9. De dienst die de Vlaamse Regering aanwijst, heeft de volgende taken in het kader van de toekenning van een jobbonus plus:
1° de aanvraag ontvangen;
2° de toekenningsvoorwaarden onderzoeken;
3° de jobbonus plus toekennen en uitbetalen.
1° de aanvraag ontvangen;
2° de toekenningsvoorwaarden onderzoeken;
3° de jobbonus plus toekennen en uitbetalen.
Art. 9. Le service désigné par le Gouvernement flamand a les tâches suivantes dans le cadre de l'octroi d'un bonus emploi plus :
1° recevoir la demande ;
2° examiner les conditions d'octroi ;
3° octroyer et payer le bonus emploi plus.
1° recevoir la demande ;
2° examiner les conditions d'octroi ;
3° octroyer et payer le bonus emploi plus.
Art. 10. De jobbonus plus wordt automatisch toegekend op voorwaarde dat de dienst, vermeld in artikel 9, toegang krijgt tot de gegevensbronnen, vermeld in artikel 16.
De zelfstandige in hoofdberoep registreert eenmalig het rekeningnummer bij een in België gevestigde kredietinstelling waarop de dienst, vermeld in artikel 9, de jobbonus plus kan uitbetalen. De Vlaamse Regering bepaalt de procedure voor de registratie.
De Vlaamse Regering bepaalt de aanvraagprocedure voor het geval waarin de jobbonus plus niet automatisch kan worden toegekend.
De zelfstandige in hoofdberoep registreert eenmalig het rekeningnummer bij een in België gevestigde kredietinstelling waarop de dienst, vermeld in artikel 9, de jobbonus plus kan uitbetalen. De Vlaamse Regering bepaalt de procedure voor de registratie.
De Vlaamse Regering bepaalt de aanvraagprocedure voor het geval waarin de jobbonus plus niet automatisch kan worden toegekend.
Art. 10. Le bonus emploi plus est octroyé automatiquement à condition que le service visé à l'article 9 ait accès aux sources de données visées à l'article 16.
L'indépendant à titre principal enregistre une fois le numéro de compte auprès d'un établissement de crédit établi en Belgique, sur lequel le service visé à l'article 9 peut payer le bonus emploi plus. Le Gouvernement flamand détermine la procédure d'enregistrement.
Le Gouvernement flamand détermine la procédure de demande au cas où le bonus emplois plus ne pourrait pas être octroyé automatiquement.
L'indépendant à titre principal enregistre une fois le numéro de compte auprès d'un établissement de crédit établi en Belgique, sur lequel le service visé à l'article 9 peut payer le bonus emploi plus. Le Gouvernement flamand détermine la procédure d'enregistrement.
Le Gouvernement flamand détermine la procédure de demande au cas où le bonus emplois plus ne pourrait pas être octroyé automatiquement.
Art. 11. De Vlaamse Regering bepaalt het tijdstip om de jobbonus plus uit te betalen.
Art. 11. Le Gouvernement flamand détermine le moment de paiement du bonus emploi plus.
Afdeling 2. - Bezwaar
Section 2. - Réclamation
Art. 12. Een persoon kan tegen de niet-toekenning van de jobbonus plus schriftelijk bezwaar indienen bij de dienst, vermeld in artikel 9. Bezwaarindieners voegen bij het bezwaarschrift de nodige documenten met bewijskracht om hun bezwaar te staven.
Een bezwaar wordt ingediend binnen drie jaar nadat het refertejaar is verstreken.
Een bezwaar wordt ingediend binnen drie jaar nadat het refertejaar is verstreken.
Art. 12. Une personne peut introduire une réclamation écrite auprès du service visé à l'article 9, contre le non-octroi du bonus emploi plus. Les réclamants doivent joindre à la réclamation les documents nécessaires ayant force probante afin de la justifier.
Une réclamation est introduite dans les trois ans après l'expiration de l'année de référence.
Une réclamation est introduite dans les trois ans après l'expiration de l'année de référence.
Art. 13. De dienst, vermeld in artikel 9, stuurt een ontvangstmelding naar de indiener van het bezwaarschrift. Die ontvangstmelding vermeldt de datum waarop die dienst het bezwaar heeft ontvangen.
De dienst, vermeld in artikel 9, spreekt zich uit over de aangevoerde bezwaren en brengt de ondernemer schriftelijk op de hoogte van zijn beslissing. Die kennisgeving vermeldt de wijze waarop de voormelde beslissing in rechte kan worden betwist.
De dienst, vermeld in artikel 9, spreekt zich uit over de aangevoerde bezwaren en brengt de ondernemer schriftelijk op de hoogte van zijn beslissing. Die kennisgeving vermeldt de wijze waarop de voormelde beslissing in rechte kan worden betwist.
Art. 13. Le service visé à l'article 9 envoie un accusé de réception à l'auteur de la réclamation. Cet accusé de réception mentionne la date à laquelle le service précité a reçu la réclamation.
Le service visé à l'article 9 se prononce sur les réclamations invoquées et informe l'entrepreneur par écrit de sa décision. Cette notification mentionne les modalités selon lesquelles la décision précitée peut être contestée.
Le service visé à l'article 9 se prononce sur les réclamations invoquées et informe l'entrepreneur par écrit de sa décision. Cette notification mentionne les modalités selon lesquelles la décision précitée peut être contestée.
HOOFDSTUK 4. - Toezicht
CHAPITRE 4. - Contrôle
Art. 14. Het toezicht en de controle op de uitvoering van dit decreet en de uitvoeringsbesluiten ervan verlopen conform het decreet houdende sociaalrechtelijk toezicht van 30 april 2004.
Art. 14. La supervision et le contrôle de l'exécution du présent décret et de ses arrêtés d'exécution ont lieu conformément au décret du 30 avril 2004 relatif au contrôle des lois sociales.
HOOFDSTUK 5. - Verwerking van persoonsgegevens
CHAPITRE 5. - Traitement de données à caractère personnel
Art. 15. De dienst, vermeld in artikel 9 van dit decreet, treedt op als verwerkingsverantwoordelijke als vermeld in artikel 4, 7), van de algemene verordening gegevensbescherming, voor de verwerking van de persoonsgegevens, vermeld in artikel 16 van dit decreet.
Art. 15. Le service visé à l'article 9 du présent décret agit en tant que responsable du traitement tel que visé à l'article 4, 7), du règlement général sur la protection des données, pour le traitement des données à caractère personnel visées à l'article 16 du présent décret.
Art. 16. De volgende categorieën van persoonsgegevens worden in het kader van de toekenning van de jobbonus plus verwerkt:
1° de identificatie- en contactgegevens van de natuurlijke persoon die start als zelfstandige in hoofdberoep;
2° de melding dat de zelfstandige zijn activiteiten in hoofdberoep verricht;
3° het adres van de zetel van de zelfstandige in hoofdberoep, als hij een beroepsbezigheid als zaakvoerder, vennoot of bestuurder van een vennootschap start;
4° de startdatum van de activiteiten als zelfstandige in hoofdberoep;
5° het nummer van de Kruispuntbank van Ondernemingen;
6° het rekeningnummer van de zelfstandige in hoofdberoep;
7° de tewerkstellingsgegevens over de geleverde arbeidsprestaties als loontrekkende in het refertejaar en het jaar vóór het refertejaar;
8° de melding dat de zelfstandige een premie heeft ontvangen conform artikel 3 van het decreet van 22 december 2017 houdende een premie om de transitie van werkzoekenden naar ondernemerschap te stimuleren;
9° de verklaring op eer dat wordt voldaan aan de voorwaarden, vermeld in artikel 3 van de verordening (EU) nr. 1407/2013 van de Commissie van 18 december 2013 betreffende de toepassing van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie op de-minimissteun, artikel 3 van de verordening (EU) nr. 1408/2013 van de Commissie van 18 december 2013 inzake de toepassing van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie op de-minimissteun in de landbouwsector en artikel 3 van de verordening (EU) nr. 717/2014 van de Commissie van 27 juni 2014 inzake de toepassing van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie op de-minimissteun in de visserij- en aquacultuursector.
In het kader van rapportering worden de persoonlijke kenmerken van de zelfstandige in hoofdberoep verwerkt.
1° de identificatie- en contactgegevens van de natuurlijke persoon die start als zelfstandige in hoofdberoep;
2° de melding dat de zelfstandige zijn activiteiten in hoofdberoep verricht;
3° het adres van de zetel van de zelfstandige in hoofdberoep, als hij een beroepsbezigheid als zaakvoerder, vennoot of bestuurder van een vennootschap start;
4° de startdatum van de activiteiten als zelfstandige in hoofdberoep;
5° het nummer van de Kruispuntbank van Ondernemingen;
6° het rekeningnummer van de zelfstandige in hoofdberoep;
7° de tewerkstellingsgegevens over de geleverde arbeidsprestaties als loontrekkende in het refertejaar en het jaar vóór het refertejaar;
8° de melding dat de zelfstandige een premie heeft ontvangen conform artikel 3 van het decreet van 22 december 2017 houdende een premie om de transitie van werkzoekenden naar ondernemerschap te stimuleren;
9° de verklaring op eer dat wordt voldaan aan de voorwaarden, vermeld in artikel 3 van de verordening (EU) nr. 1407/2013 van de Commissie van 18 december 2013 betreffende de toepassing van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie op de-minimissteun, artikel 3 van de verordening (EU) nr. 1408/2013 van de Commissie van 18 december 2013 inzake de toepassing van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie op de-minimissteun in de landbouwsector en artikel 3 van de verordening (EU) nr. 717/2014 van de Commissie van 27 juni 2014 inzake de toepassing van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie op de-minimissteun in de visserij- en aquacultuursector.
In het kader van rapportering worden de persoonlijke kenmerken van de zelfstandige in hoofdberoep verwerkt.
Art. 16. Les catégories suivantes de données à caractère personnel sont traitées dans le cadre de l'octroi du bonus emploi plus :
1° les données d'identification et de contact de la personne physique qui commence des activités comme indépendant à titre principal ;
2° la déclaration que l'indépendant exerce ses activités à titre principal ;
3° l'adresse du siège de l'indépendant à titre principal, s'il commence une activité professionnelle en tant que gérant, associé ou administrateur d'une société ;
4° la date de début des activités en tant qu'indépendant à titre principal ;
5° le numéro de la Banque-Carrefour des Entreprises ;
6° le numéro de compte de l'indépendant à titre principal ;
7° les données d'emploi relatives aux prestations de travail fournies comme travailleur salarié pendant l'année de référence et l'année précédant celle-ci ;
8° la déclaration que l'indépendant a reçu une prime conformément à l'article 3 du décret du 22 décembre 2017 portant une prime pour stimuler la transition de demandeurs d'emploi à l'entrepreneuriat ;
9° la déclaration sur l'honneur qu'il est satisfait aux conditions visées à l'article 3 du règlement (UE) N° 1407/2013 de la Commission du 18 décembre 2013 relatif à l'application des articles 107 et 108 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne aux aides de minimis, à l'article 3 du règlement (UE) n° 1408/2013 de la Commission du 18 décembre 2013 relatif à l'application des articles 107 et 108 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne aux aides de minimis dans le secteur de l'agriculture, et à l'article 3 du règlement (UE) n° 717/2014 de la Commission du 27 juin 2014 concernant l'application des articles 107 et 108 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne aux aides de minimis dans le secteur de la pêche et de l'aquaculture.
Dans le cadre du rapportage, les caractéristiques personnelles de l'indépendant à titre principal sont traitées.
1° les données d'identification et de contact de la personne physique qui commence des activités comme indépendant à titre principal ;
2° la déclaration que l'indépendant exerce ses activités à titre principal ;
3° l'adresse du siège de l'indépendant à titre principal, s'il commence une activité professionnelle en tant que gérant, associé ou administrateur d'une société ;
4° la date de début des activités en tant qu'indépendant à titre principal ;
5° le numéro de la Banque-Carrefour des Entreprises ;
6° le numéro de compte de l'indépendant à titre principal ;
7° les données d'emploi relatives aux prestations de travail fournies comme travailleur salarié pendant l'année de référence et l'année précédant celle-ci ;
8° la déclaration que l'indépendant a reçu une prime conformément à l'article 3 du décret du 22 décembre 2017 portant une prime pour stimuler la transition de demandeurs d'emploi à l'entrepreneuriat ;
9° la déclaration sur l'honneur qu'il est satisfait aux conditions visées à l'article 3 du règlement (UE) N° 1407/2013 de la Commission du 18 décembre 2013 relatif à l'application des articles 107 et 108 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne aux aides de minimis, à l'article 3 du règlement (UE) n° 1408/2013 de la Commission du 18 décembre 2013 relatif à l'application des articles 107 et 108 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne aux aides de minimis dans le secteur de l'agriculture, et à l'article 3 du règlement (UE) n° 717/2014 de la Commission du 27 juin 2014 concernant l'application des articles 107 et 108 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne aux aides de minimis dans le secteur de la pêche et de l'aquaculture.
Dans le cadre du rapportage, les caractéristiques personnelles de l'indépendant à titre principal sont traitées.
Art. 17. In het kader van de taken, vermeld in artikel 9, wisselt de dienst, vermeld in artikel 9, de volgende persoonsgegevens uit met de volgende instanties:
1° de identificatie- en contactgegevens met het Rijksregister van de natuurlijke personen;
2° het gegeven dat de zelfstandige zijn activiteit in hoofdberoep verricht en de startdatum van zijn activiteiten met het Rijksinstituut voor de Sociale Verzekeringen der Zelfstandigen;
3° het vestigingsadres en het nummer van de Kruispuntbank van Ondernemingen met de Kruispuntbank van Ondernemingen;
4° het rekeningnummer van de zelfstandige in hoofdberoep geregistreerd bij het agentschap Digitaal Vlaanderen;
5° de tewerkstellingsgegevens, de bezoldigingsgegevens en de gegevens over de geleverde prestaties als loontrekkende met de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid;
6° fiscale gegevens met de Federale Overheidsdienst Financiën.
De persoonsgegevens, vermeld in het eerste lid, worden uitgewisseld met tussenkomst van de bevoegde dienstenintegratoren als dat van toepassing is.
In het tweede lid wordt verstaan onder dienstenintegrator: een dienstenintegrator als vermeld in artikel 2, 3°, van het decreet van 13 juli 2012 houdende de oprichting en organisatie van een Vlaamse dienstenintegrator.
1° de identificatie- en contactgegevens met het Rijksregister van de natuurlijke personen;
2° het gegeven dat de zelfstandige zijn activiteit in hoofdberoep verricht en de startdatum van zijn activiteiten met het Rijksinstituut voor de Sociale Verzekeringen der Zelfstandigen;
3° het vestigingsadres en het nummer van de Kruispuntbank van Ondernemingen met de Kruispuntbank van Ondernemingen;
4° het rekeningnummer van de zelfstandige in hoofdberoep geregistreerd bij het agentschap Digitaal Vlaanderen;
5° de tewerkstellingsgegevens, de bezoldigingsgegevens en de gegevens over de geleverde prestaties als loontrekkende met de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid;
6° fiscale gegevens met de Federale Overheidsdienst Financiën.
De persoonsgegevens, vermeld in het eerste lid, worden uitgewisseld met tussenkomst van de bevoegde dienstenintegratoren als dat van toepassing is.
In het tweede lid wordt verstaan onder dienstenintegrator: een dienstenintegrator als vermeld in artikel 2, 3°, van het decreet van 13 juli 2012 houdende de oprichting en organisatie van een Vlaamse dienstenintegrator.
Art. 17. Dans le cadre des tâches visées à l'article 9, le service visé à l'article 9 échange les données à caractère personnel suivantes avec les instances suivantes :
1° les données d'identification et de contact avec le Registre national des personnes physiques ;
2° le fait que l'indépendant exerce son activité à titre principal et la date de début de ses activités avec l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants ;
3° l'adresse d'établissement et le numéro de la Banque-Carrefour des Entreprises avec la Banque-Carrefour des Entreprises ;
4° le numéro de compte de l'indépendant à titre principal enregistré auprès de l'agence Flandre Numérique ;
5° les données relatives à l'emploi, les données de rémunération et les données sur les prestations fournies comme travailleur salarié, avec l'Office national de Sécurité sociale ;
6° les données fiscales avec le Service Public Fédéral Finances.
Les données à caractère personnel, visées à l'alinéa 1er, sont échangées avec l'intervention des intégrateurs de services compétents, le cas échéant.
Dans l'alinéa 2, on entend par intégrateur de services : un intégrateur de services tel que visé à l'article 2, 3°, du décret du 13 juillet 2012 portant création et organisation d'un intégrateur de services flamand.
1° les données d'identification et de contact avec le Registre national des personnes physiques ;
2° le fait que l'indépendant exerce son activité à titre principal et la date de début de ses activités avec l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants ;
3° l'adresse d'établissement et le numéro de la Banque-Carrefour des Entreprises avec la Banque-Carrefour des Entreprises ;
4° le numéro de compte de l'indépendant à titre principal enregistré auprès de l'agence Flandre Numérique ;
5° les données relatives à l'emploi, les données de rémunération et les données sur les prestations fournies comme travailleur salarié, avec l'Office national de Sécurité sociale ;
6° les données fiscales avec le Service Public Fédéral Finances.
Les données à caractère personnel, visées à l'alinéa 1er, sont échangées avec l'intervention des intégrateurs de services compétents, le cas échéant.
Dans l'alinéa 2, on entend par intégrateur de services : un intégrateur de services tel que visé à l'article 2, 3°, du décret du 13 juillet 2012 portant création et organisation d'un intégrateur de services flamand.
Art. 18. In de communicatie met de zelfstandige worden de volgende vermeldingen over de verwerking van de persoonsgegevens opgenomen:
1° het doel van de verwerking van de persoonsgegevens;
2° de categorieën van de te verwerken persoonsgegevens;
3° de entiteiten waaraan de persoonsgegevens worden verstrekt;
4° de periode waarin de gegevens bewaard worden;
5° de aanwijzing van de verwerkingsverantwoordelijken;
6° de contactgegevens van de functionaris voor gegevensbescherming;
7° de rechtsgrond voor de verwerking;
8° informatie over de rechten en mogelijkheid om klacht in te dienen;
9° de bron van de persoonsgegevens.
1° het doel van de verwerking van de persoonsgegevens;
2° de categorieën van de te verwerken persoonsgegevens;
3° de entiteiten waaraan de persoonsgegevens worden verstrekt;
4° de periode waarin de gegevens bewaard worden;
5° de aanwijzing van de verwerkingsverantwoordelijken;
6° de contactgegevens van de functionaris voor gegevensbescherming;
7° de rechtsgrond voor de verwerking;
8° informatie over de rechten en mogelijkheid om klacht in te dienen;
9° de bron van de persoonsgegevens.
Art. 18. La communication avec l'indépendant comprend les mentions suivantes concernant le traitement des données à caractère personnel :
1° l'objectif du traitement des données à caractère personnel ;
2° les catégories des données à caractère personnel à traiter ;
3° les entités auxquelles les données à caractère personnel sont fournies ;
4° la période de conservation des données ;
5° la désignation des responsables du traitement ;
6° les coordonnées du fonctionnaire en charge de la protection des données ;
7° le fondement juridique du traitement ;
8° les informations relatives aux droits et à la possibilité d'introduire une plainte ;
9° la source des données à caractère personnel.
1° l'objectif du traitement des données à caractère personnel ;
2° les catégories des données à caractère personnel à traiter ;
3° les entités auxquelles les données à caractère personnel sont fournies ;
4° la période de conservation des données ;
5° la désignation des responsables du traitement ;
6° les coordonnées du fonctionnaire en charge de la protection des données ;
7° le fondement juridique du traitement ;
8° les informations relatives aux droits et à la possibilité d'introduire une plainte ;
9° la source des données à caractère personnel.
Art. 19. Met behoud van de toepassing van de noodzakelijke bewaring ervan voor de latere verwerking met het oog op archivering in het algemeen belang, voor wetenschappelijk of historisch onderzoek of voor statistische doeleinden, vermeld in artikel 89 van de algemene verordening gegevensbescherming, worden de persoonsgegevens bewaard gedurende de noodzakelijke duur voor de doeleinden voor dit decreet met een maximale bewaartermijn die niet meer mag bedragen dan tien jaar na de verjaring van alle vorderingen die tot de bevoegdheid van de verwerkingsverantwoordelijke behoren, en, in voorkomend geval, de definitieve beëindiging van de gerechtelijke, administratieve en buitengerechtelijke procedures en beroepen die voortvloeien uit de verwerking van de gegevens.
Art. 19. Sans préjudice de l'application de leur conservation nécessaire en vue du traitement ultérieur, à des fins archivistiques dans l'intérêt public, à des fins de recherche scientifique ou historique ou à des fins statistiques, visées à l'article 89 du règlement général sur la protection des données, les données à caractère personnel sont conservées pendant la durée nécessaire aux fins envisagées par le présent décret avec un délai maximal de conservation qui ne peut pas dépasser dix ans après la prescription de toutes les actions relevant de la compétence du responsable du traitement, et, le cas échéant, la cessation définitive des procédures et recours judiciaires, administratifs et extrajudiciaires, découlant du traitement de ces données.
HOOFDSTUK 6. - Wijzigingen van het decreet van 30 april 2004 houdende sociaalrechtelijk toezicht
CHAPITRE 6. - Modifications du décret du 30 avril 2004 relatif au contrôle des lois sociales
Art. 20. Aan artikel 2, § 1, eerste lid, van het decreet van 30 april 2004 houdende sociaalrechtelijk toezicht, het laatst gewijzigd bij het decreet van 20 mei 2022, wordt een punt 64° toegevoegd, dat luidt als volgt:
"64° de toekenning van de jobbonus plus, vermeld in artikel 4 en 5 van het decreet van 15 juli 2022 tot regeling van de toekenning van een jobbonus plus voor startende zelfstandigen.".
"64° de toekenning van de jobbonus plus, vermeld in artikel 4 en 5 van het decreet van 15 juli 2022 tot regeling van de toekenning van een jobbonus plus voor startende zelfstandigen.".
Art. 20. L'article 2, § 1er, alinéa 1er, du décret du 30 avril 2004 relatif au contrôle des lois sociales, modifié en dernier lieu par le décret du 20 mai 2022, est complété par un point 64°, rédigé comme suit :
" 64° l'octroi du bonus emploi plus, visé aux articles 4 et 5 du décret du 15 juillet 2022 réglant l'octroi d'un bonus emploi plus aux indépendants débutants. ".
" 64° l'octroi du bonus emploi plus, visé aux articles 4 et 5 du décret du 15 juillet 2022 réglant l'octroi d'un bonus emploi plus aux indépendants débutants. ".
Art. 21. In hetzelfde decreet, het laatst gewijzigd bij het decreet van 20 mei 2022, wordt een artikel 21/4 ingevoegd, dat luidt als volgt:
"Art. 21/4. Onder de voorwaarden, vermeld in deze afdeling, kan aan elke persoon die onjuiste of onvolledige inlichtingen verschaft of bepaalde inlichtingen achterhoudt met het oog op het verkrijgen van de jobbonus plus, vermeld in het decreet van 15 juli 2022 tot regeling van de toekenning van een jobbonus plus voor startende zelfstandigen en de uitvoeringsbesluiten ervan, een administratieve geldboete opgelegd worden van 50 euro tot 500 euro.".
"Art. 21/4. Onder de voorwaarden, vermeld in deze afdeling, kan aan elke persoon die onjuiste of onvolledige inlichtingen verschaft of bepaalde inlichtingen achterhoudt met het oog op het verkrijgen van de jobbonus plus, vermeld in het decreet van 15 juli 2022 tot regeling van de toekenning van een jobbonus plus voor startende zelfstandigen en de uitvoeringsbesluiten ervan, een administratieve geldboete opgelegd worden van 50 euro tot 500 euro.".
Art. 21. Dans le même décret, modifié en dernier lieu par le décret du 20 mai 2022, il est inséré un article 21/4, rédigé comme suit :
" Art. 21/4. Dans les conditions visées à la présente section, une amende administrative de 50 euros à 500 euros peut être infligée à toute personne qui fournit des informations inexactes ou incomplètes ou qui retient certaines informations en vue d'obtenir le bonus emploi plus, visé au décret du 15 juillet 2022 réglant l'octroi d'un bonus emploi plus aux indépendants débutants et à ses arrêtés d'exécution. ".
" Art. 21/4. Dans les conditions visées à la présente section, une amende administrative de 50 euros à 500 euros peut être infligée à toute personne qui fournit des informations inexactes ou incomplètes ou qui retient certaines informations en vue d'obtenir le bonus emploi plus, visé au décret du 15 juillet 2022 réglant l'octroi d'un bonus emploi plus aux indépendants débutants et à ses arrêtés d'exécution. ".
HOOFDSTUK 7. - Slotbepalingen
CHAPITRE 7. - Dispositions finales
Art. 22. Dit decreet treedt in werking op een datum die de Vlaamse Regering vaststelt, en uiterlijk op 1 december 2022.
Art. 22. Le présent décret entre en vigueur à une date à fixer par le Gouvernement flamand et au plus tard le 1er décembre 2022.
(NOTE : Entrée en vigueur fixée au 14-11-2022 par AGF 2022-11-10/11, art. 10)