Vergelijking NL / FR

| Word Word (citaat)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titel
20 DECEMBER 2023. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 22 september 2005 houdende het administratief en geldelijk statuut van het personeel van het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg en van de voorzitter van zijn raad van bestuur
Titre
20 DECEMBRE 2023. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 22 septembre 2005 portant statut administratif et pécuniaire du personnel du Centre fédéral d'Expertise des soins de santé et du président de son conseil d'administration
Dokumentinformationen
Info du document
Tekst (7)
Texte (7)
Artikel 1. In artikel 4 van het koninklijk besluit van 22 september 2005 houdende het administratief en geldelijk statuut van het personeel van het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg en van de voorzitter van zijn raad van bestuur, zoals gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 10 november 2006, 21 februari 2011 en 8 juli 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° in paragraaf 3, wordt het eerste lid als volgt vervangen :
  " § 3. Inzake toelagen en vergoedingen zijn de bepalingen van het koninklijk besluit van 13 juli 2017 tot vaststelling van de toelagen en vergoedingen van de personeelsleden van het federaal openbaar ambt van toepassing op het personeel van het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg."
  2° in paragraaf 4, tweede lid, wordt de vermelding "artikel 19bis, §§ 2 et 3" vervangen door de vermelding "artikel 19bis, § 2".
Article 1er. Dans l'article 4 de l'arrêté royal du 22 septembre 2005 portant statut administratif et pécuniaire du personnel du Centre fédéral d'Expertise des soins de santé et du président de son conseil d'administration, modifié par les arrêtés royaux du 10 novembre 2006, du 21 février 2011 et du 8 juillet 2014, les modifications suivantes sont apportées :
  1° dans le paragraphe 3, le premier alinéa est remplacé comme suit :
  " § 3. En matière d'allocations et d'indemnités, les dispositions de l'arrêté royal du 13 juillet 2017 fixant les allocations et indemnités des membres du personnel de la fonction publique fédérale sont applicables au personnel du Centre fédéral d'Expertise des Soins de Santé. "
  2° dans le paragraphe 4, deuxième alinéa, les termes " article 19bis, §§ 2 et 3 " sont remplacés par les termes " l'article 19bis, § 2 " .
Art.2. In hetzelfde besluit, wordt een artikel 4bis wordt ingevoegd, luidende:
  "Art. 4bis. § 1. De bepalingen van het koninklijk besluit van 22 november 2006 betreffende het telewerk en het satellietwerk in het federaal administratief openbaar ambt zijn van toepassing op het personeel van het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg.
  § 2. De bepalingen welke het in § 1 genoemd koninklijk besluit, mochten wijzigen, aanvullen of vervangen, zijn van rechtswege van toepassing op het personeel van het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg."
Art.2. Dans le même arrêté, il est inséré un article 4bis, rédigé comme suit :
  " Art. 4bis. § 1er. Les dispositions de l'arrêté royal du 22 novembre 2006 relatif au télétravail et au travail en bureau satellite dans la fonction publique fédérale administrative sont applicables au personnel du Centre fédéral d'Expertise des Soins de Santé.
  § 2. Les dispositions qui modifieraient, compléteraient ou remplaceraient l'arrêté royal du 22 novembre 2006 précité au § 1er, seront applicables de plein droit au personnel du Centre fédéral d'Expertise des Soins de Santé. "
Art.3. In hetzelfde besluit, wordt een artikel 4ter wordt ingevoegd, luidende:
  "Art. 4ter. § 1. De bepalingen van het koninklijk besluit van 15 januari 2007 houdende de mobiliteit en terbeschikkingstelling van personeel van het federaal administratief openbaar ambt zijn van toepassing op het statutair personeel van het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg.
  § 2. De bepalingen welke het in § 1, genoemd koninklijk besluit of de erin opgesomde besluiten, mochten wijzigen, aanvullen of vervangen, zijn van rechtswege van toepassing op het statutair personeel van het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg."
Art.3. Dans le même arrêté, il est inséré un article 4ter, rédigé comme suit :
  " Art. 4ter. § 1er. Les dispositions de l'arrêté royal du 15 janvier 2007 portant la mobilité et la mise à disposition du personnel de la fonction publique fédérale administrative sont applicables au personnel statutaire du Centre fédéral d'Expertise des Soins de Santé.
  § 2. Les dispositions qui modifieraient, compléteraient ou remplaceraient l'arrêté royal précité au § 1er, seront applicables de plein droit au personnel statutaire du Centre fédéral d'Expertise des Soins de Santé. "
Art.4. In artikel 5 van hetzelfde besluit, wordt de vermelding "artikel 6bis, § 2" vervangen door de vermelding "artikel 6bis, § 1".
Art.4. Dans l'article 5 du même arrêté, les termes " art. 6bis, § 2 " sont remplacés par les termes " art. 6bis, § 1er ".
Art.5. In artikel 6 van hetzelfde besluit, eerste lid, derde alinea, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 8 juli 2014, wordt de vermelding "koninklijk besluit van 24 september 2013 betreffende de evaluatie in het federaal openbaar ambt" vervangen door de vermelding "koninklijk besluit van 14 januari 2022 betreffende de evaluatie in het federaal openbaar ambt".
Art.5. Dans l'article 6 du même arrêté, paragraphe 1er, troisième alinéa, inséré par l'arrêté royal du 8 juillet 2014, les termes " arrêté royal du 24 septembre 2013 relatif à l'évaluation dans la fonction publique fédérale " sont remplacés par les termes " arrêté royal du 14 janvier 2022 relatif à l'évaluation dans la fonction publique fédérale ".
Art.6. Voor de toepassing van onderhavig besluit, treedt artikel 96 van het koninklijk besluit van 13 juli 2017 tot vaststelling van de toelagen en vergoedingen van de personeelsleden van het federaal openbaar ambt, in werking op 1 januari 2022.
Art.6. Pour l'application du présent arrêté, l'article 96 de l'arrêté royal du 13 juillet 2017 fixant les allocations et indemnités des membres du personnel de la fonction publique fédérale entre en vigueur à la date du 1er janvier 2022.
Art. 7. De minister bevoegd voor Sociale Zaken en Volksgezondheid is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 7. Le ministre qui a les Affaires sociales et la Santé publique dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.