Zum Hauptinhalt

Vergelijking NL / FR

| Word Word (citaat)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titel
18 DECEMBER 2024. - Programmadecreet houdende verschillende maatregelen inzake tewerkstelling, vorming, economie, industrie, onderzoek, innovatie, digitale technologieën, leefmilieu, ecologische overgang, ruimtelijke ordening, openbare werken, mobiliteit en vervoer, energie, klimaat, toerisme, landbouw, natuur, bossen, plaatselijke besturen en huisvesting
Titre
18 DECEMBRE 2024. - Décret-programme portant des mesures diverses en matière d'emploi, de formation, d'économie, d'industrie, de recherche, d'innovation, de numérique, d'environnement, de transition écologique, d'aménagement du territoire, de travaux publics, de mobilité et de transports, d'énergie, de climat, de tourisme, d'agriculture, de nature et de forêt, de pouvoirs locaux et de logement
Dokumentinformationen
Numac: 2025000563
Datum: 2024-12-18
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 2025000563
Date: 2024-12-18
Moniteur: Voir
Tekst (82)
Texte (82)
HOOFDSTUK 1. - Wijziging in het decreet van 21 december 1989 met betrekking tot de diensten voor het openbaar vervoer in het Waalse Gewest;
CHAPITRE 1er. - Modification du décret du 21 décembre 1989 relatif au service de transport public de personnes en Région wallonne
Artikel 1. In artikel 5 van het decreet van 21 december 1989 met betrekking tot de diensten voor het openbaar vervoer in het Waalse Gewest, laatst gewijzigd bij het decreet van 21 december 2022, wordt paragraaf 3 opgeheven.
Article 1er. Dans l'article 5, du décret du 21 décembre 1989 relatif au service de transport public de personnes en Région wallonne, modifié en dernier lieu par le décret du 21 décembre 2022, le paragraphe 3 est abrogé.
HOOFDSTUK 2. - Wijziging in het decreet van 7 juni 1990 houdende oprichting van een "Institut scientifique de Service public en Région wallonne (I.S.S.E.P.)" (Wetenschappelijk Instituut van Openbare dienst in het Waalse Gewest)
CHAPITRE 2. - Modifications du décret du 7 juin 1990 portant création d'un Institut scientifique de Service public en Région wallonne (I.S.S.E.P.)
Art. 2. Artikel 3, lid 1, van het decreet van 7 juni 1990 houdende oprichting van een "Institut scientifique de Service public en Région wallonne (I.S.S.E.P.)" (Wetenschappelijk Instituut van Openbare dienst in het Waalse Gewest), laatst gewijzigd bij het decreet van 21 december 2022, wordt aangevuld met een punt 5°, luidend als volgt:
"5° het gezondheidsmilieu. ".
Art. 2. L'article 3, alinéa 1er, du décret du 7 juin 1990 portant création d'un Institut scientifique de Service public en Région wallonne (I.S.S.E.P.), modifié en dernier lieu par le décret du 21 décembre 2022, est complété par un 5° rédigé comme suit :
" 5° l'environnement santé. ".
Art. 3. Artikel 13 van hetzelfde decreet wordt opgeheven.
Art. 3. L'article 13 du même décret est abrogé.
HOOFDSTUK 3. - Opheffing van het decreet van 4 november 1993 houdende oprichting van een begrotingsfonds voor arbeidsbemiddeling
CHAPITRE 3. - Abrogation du décret du 4 novembre 1993 créant un fonds budgétaire en matière d'emploi
Art. 4. Het decreet van 4 november 1993 houdende oprichting van een begrotingsfonds voor arbeidsbemiddeling wordt opgeheven;
Art. 4. Le décret du 4 novembre 1993 créant un fonds budgétaire en matière d'emploi est abrogé.
HOOFDSTUK 4. - Wijziging in het decreet van 23 maart 1995 houdende oprichting van een Gewestelijk Hulpcentrum voor gemeenten dat moet zorgen voor de opvolging en de controle op de beheersplannen van de gemeenten en provincies en dat het financiële evenwicht van de gemeenten en provincies van het Waalse Gewest moet helpen handhaven
CHAPITRE 4. - Modification du décret du 23 mars 1995 portant création d'un Centre régional d'aide aux communes chargé d'assurer le suivi et le contrôle des plans de gestion des communes et des provinces et d'apporter son concours au maintien de l'équilibre financier des communes et des provinces de la Région wallonne
Art. 5. Artikel 5 van het decreet van 23 maart 1995 houdende oprichting van een Gewestelijk Hulpcentrum voor gemeenten dat moet zorgen voor de opvolging en de controle op de beheersplannen van de gemeenten en provincies en dat het financiële evenwicht van de gemeenten en provincies van het Waalse Gewest moet helpen handhaven, gewijzigd bij het decreet van 21 december 2022, wordt aangevuld met een paragraaf 15, luidend als volgt:
" § 15. Met instemming en onder de voorwaarden van de Waalse Regering, is het Gewestelijk Hulpcentrum voor gemeenten ertoe gemachtigd om, ten gunste van de inrichtende machten van de voorzieningen voor de opvang van rondreizende bevolkingsgroepen, de uitbetaling te verzekeren van de investeringen die in aanmerking zijn gekomen voor de toekenning door de Waalse Regering van een subsidie. ".
Art. 5. L'article 5 du décret du 23 mars 1995 portant création d'un Centre régional d'aide aux communes chargé d'assurer le suivi et le contrôle des plans de gestion des communes et des provinces et d'apporter son concours au maintien de l'équilibre financier des communes et des provinces de la Région wallonne, modifié en dernier lieu par le décret du 21 décembre 2022, est complété par un paragraphe 15 rédigé comme suit :
" § 15. De l'accord et aux conditions du Gouvernement wallon, le Centre régional d'aide aux communes est habilité à assurer, au bénéfice des pouvoirs organisateurs des structures d'accueil des gens du voyage, la liquidation des investissements ayant bénéficié de l'octroi d'une subvention par le Gouvernement wallon. ".
HOOFDSTUK 5. - Wijziging van het decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning
CHAPITRE 5. - Modification du décret du 11 mars 1999 relatif au permis d'environnement
Art. 6. In artikel 10, § 1er, tweede lid, van het decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning, laatstelijk gewijzigd bij het decreet van 21 december 2022, wordt punt 2° aangevuld met de volgende woorden "en wanneer deze verhoging van dien aard is dat ze het welzijn van de dieren aantast".
Art. 6. Dans l'article 10, § 1er, alinéa 2, du décret du 11 mars 1999 relatif au permis d'environnement, modifié en dernier lieu par le décret du 21 décembre 2022, le 2° est complété par les mots " et que cet accroissement est de nature à porter atteinte au bien-être des animaux ".
HOOFDSTUK 6. - Wijziging in het decreet van 1 april 1999 houdende oprichting van de publiekrechtelijke N.V. " SARSI "
CHAPITRE 6. - Modification du décret du 1er avril 1999 portant création de la SA de droit public SARSI
Art. 7. In artikel 6 van het decreet van 1 april 1999 houdende oprichting van de publiekrechtelijke N.V. " SARSI ", laatstelijk gewijzigd bij het decreet van 21 december 2022, wordt lid 2 vervangen door hetgeen volgt :
"Het kadastrale inkomen van de goederen van de vennootschap wordt vrijgesteld van de onroerende voorheffing voor zover die goederen zelf onproductief zijn of het voorwerp uitmaken van een herbestemming. ".
Art. 7. Dans l'article 6 du décret du 1er avril 1999 portant création de la SA de droit public SARSI, modifié en dernier lieu par le décret du 21 décembre 2022, l'alinéa 2 est remplacé par ce qui suit :
" Le revenu cadastral des biens de la société est exonéré du précompte immobilier, pour autant que ces biens soient improductifs par eux-mêmes ou fassent l'objet d'une réaffectation. ".
HOOFDSTUK 7. - Wijziging in het decreet van 6 mei 1999 betreffende de "Office wallon de la formation professionnelle et de l'emploi" (Waalse dienst voor beroepsopleiding en arbeidsbemiddeling)
CHAPITRE 7. - Modification du décret du 6 mai 1999 relatif à l'Office wallon de la formation professionnelle et de l'emploi
Art. 8. In artikel 27 van het decreet van 6 mei 1999 betreffende de "Office wallon de la formation professionnelle et de l'emploi" (Waalse dienst voor beroepsopleiding en arbeidsbemiddeling), laatst gewijzigd bij het decreet van 21 december 2022, wordt paragraaf 6 vervangen als volgt:
" § 6. De in de begroting opgenomen subsidies worden ter beschikking van de Dienst gesteld in twaalf maandelijkse schijven die niet gelijk hoeven te zijn aan elkaar. Deze bepaling is niet van toepassing op de artikelen 41.05 (vakdomeinen 103.003 (ESER-code 41)) van programma 18.13 (WBFIN-programma 18.103), 41.15 (110.012 (ESER-code 41)) van programma 18.22 (WBFIN-programma 18.110) van de begroting waarvoor het ritme van de vereffening door de Minister bevoegd voor werkgelegenheid en opleiding wordt bepaald. ".
Art. 8. Dans l'article 27 du décret du 6 mai 1999 relatif à l'Office wallon de la formation professionnelle et de l'emploi, modifié en dernier lieu par le décret du 21 décembre 2022, le paragraphe 6 est remplacé par ce qui suit :
" § 6. Les subventions inscrites au budget sont mises à la disposition de l'Office en douze tranches mensuelles qui ne doivent pas être impérativement égales entre elles. Cette disposition ne s'applique pas pour les articles 41.05 (les domaines fonctionnels 103.003 (code SEC 41)) du programme 18.13 (programme WBFIN 18.103), 41.15 (110.012 (code SEC 41)) du programme 18.22 (programme WBFIN 18.110) du budget pour lesquels le rythme de la liquidation est fixé par la Ministre qui a l'emploi et la formation dans ses attributions. ".
HOOFDSTUK 8. - Wijziging in het decreet van 19 december 2002 houdende invoering van een financiële centralisatie van de thesaurieën van de Waalse instellingen van openbaar nut
CHAPITRE 8. - Modification du décret du 19 décembre 2002 instituant une centralisation financière des trésoreries des organismes d'intérêt public wallons
Art. 9. In artikel 1 van het decreet van 19 december 2002 houdende invoering van een financiële centralisatie van de thesaurieën van de Waalse instellingen van openbaar nut, laatst gewijzigd bij het decreet van 21 december 2022, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° paragraaf 1 wordt aangevuld met een lid, luidend als volgt:
"De vzw Les Lacs de l'eau d'Heure is ertoe gehouden om, wat betreft de door het Waalse Gewest toegekende middelen, al haar financiële rekeningen en alle beleggingen toe te vertrouwen aan een door de Waalse Regering aangewezen kredietinstelling".
2° paragraaf 2 wordt aangevuld door hetgeen volgt:
""het Commissariaat-generaal voor Toerisme. "., "de N.V. Le Circuit van Spa-Francorchamps", "de SOWAFINAL", "de N.V. Wallonie Entreprendre" voor de middelen die werden toegekend in het kader van het Marshallplan
2. Groen, hetzij als ze de eindbegunstigde is, hetzij als ze deze niet is in afwachting van de storting ervan aan degene die voor de maatregel in aanmerking komt", "het IWEPS" en "de aan de Franse Gemeenschap en aan het Waalse Gewest gemeenschappelijke openbare Bestuursschool wat betreft de door het Waalse Gewest toegekende middelen", ".het "Agence wallonne du Patrimoine" (Waals Agentschap voor het patrimonium),
het "Agence du Numérique" en "het Betaalorgaan van Wallonië"";
3° paragraaf 3 wordt vervangen als volgt:
" § 3. De Waalse Regering is belast met de bepaling van de beheersmodaliteiten binnen de thesaurie van het Waalse Gewest, de rekeningen en de beleggingen van de instellingen bedoeld in paragraaf 1.". ".
Art. 9. Dans l'article 1er du décret du 19 décembre 2002 instituant une centralisation financière des trésoreries des organismes d'intérêt public wallons, modifié en dernier lieu par le décret du 21 décembre 2022, les modifications suivantes sont apportées :
1° le paragraphe 1er est complété par un alinéa rédigé comme suit :
" L'asbl Les Lacs de l'eau d'Heure est tenue de confier, pour ce qui concerne les moyens octroyés par la Région wallonne, ses comptes financiers et ses placements à une entreprise de crédit que le Gouvernement wallon désigne ";
2° le paragraphe 2 est complété par ce qui suit :
" " le Commissariat général au Tourisme ", " la S.A. Le Circuit de Spa-Francorchamps ", " la SOWAFINAL ", " la S.A. Wallonie Entreprendre " pour les moyens octroyés dans le cadre du plan Marshall
2.vert, soit lorsqu'elle est le bénéficiaire final, soit lorsqu'elle ne l'est pas dans l'attente de leur versement au bénéficiaire de la mesure ", " l'IWEPS ", " l'Ecole d'administration publique commune à la Communauté française et à la Région wallonne pour ce qui concerne les moyens octroyés par la Région wallonne ", " l'Agence wallonne du patrimoine ",
" l'Agence du Numérique " et " l'Organisme payeur de Wallonie " ";
3° le paragraphe 3 est remplacé par ce qui suit :
" § 3. Le Gouvernement wallon est chargé d'arrêter les modalités de gestion au sein de la trésorerie de la Région wallonne, des comptes et des placements des organismes visés au paragraphe 1er. ".
HOOFDSTUK 9. - Wijziging in het decreet van 19 december 2002 houdende invoering van een financiële centralisatie van de thesaurieën van de Waalse instellingen van openbaar nut waarvan de opdrachten de in de artikelen 127 en 128 van de Grondwet bedoelde aangelegenheden aangaan
CHAPITRE 9. - Modification du décret du 19 décembre 2002 instituant une centralisation financière des trésoreries des organismes d'intérêt public wallons dont les missions touchent les matières visées aux articles 127 et 128 de la Constitution
Art. 10. In artikel 2, § 2, van het decreet van 19 december 2002 houdende invoering van een financiële centralisatie van de thesaurieën van de Waalse instellingen van openbaar nut, waarvan de opdrachten de in de artikelen 127 en 128 van de Grondwet bedoelde aangelegenheden aangaan, laatst gewijzigd bij het decreet van 21 december 2022, worden de woorden "l'Hôpital Psychiatrique Le Chêne aux Haies" opgeheven.
Art. 10. Dans l'article 2, § 2, du décret du 19 décembre 2002 instituant une centralisation financière des trésoreries des organismes d'intérêt public wallons dont les missions touchent les matières visées aux articles 127 et 128 de la Constitution, modifié en dernier lieu par le décret du 21 décembre 2022, les mots " l'Hôpital Psychiatrique Le Chêne aux Haies " sont abrogés.
HOOFDSTUK 10. - Wijziging in het decreet van 12 februari 2004 betreffende het beheerscontract en de verplichtingen tot informatieverstrekking.
CHAPITRE 10. - Modification du décret du 12 février 2004 relatif au contrat de gestion et aux obligations d'information
Art. 11. In artikel 3, § 1, van het decreet van 12 februari 2004 betreffende het beheerscontract en de verplichtingen tot informatieverstrekking, laatst gewijzigd bij het decreet van 21 december 2022, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
a) punt 2° wordt vervangen als volgt:
"2° de publiekrechtelijke naamloze vennootschappen bedoeld in artikel 28 van het decreet van 19 oktober 2022 betreffende de gewestelijke maatschappijen voor economische ontwikkeling en de gespecialiseerde maatschappijen;";
b) de paragraaf wordt aangevuld met punt 19° luidend als volgt :
"19° Filière Bois Wallonie. ".
Art. 11. A l'article 3, § 1er, du décret du 12 février 2004 relatif au contrat de gestion et aux obligations d'information, modifié en dernier lieu par le décret du 21 décembre 2022, les modifications suivantes sont apportées :
a) le 2° est remplacé par ce qui suit :
" 2° les sociétés anonymes de droit public nommément visées à l'article 28 du décret du 19 octobre 2022 relatif aux sociétés régionales de développement économique et aux sociétés spécialisées; ";
b) le paragraphe est complété par un 19° rédigé comme suit :
" 19° Filière Bois Wallonie. ".
HOOFDSTUK 11. - Wijzigingen in het decreet van 12 februari 2004 betreffende het statuut van de overheidsbestuurder
CHAPITRE 11. - Modification du décret du 12 février 2004 relatif au statut de l'administrateur public
Art. 12. In artikel 3, § 1, van het decreet van 12 februari 2004 betreffende het statuut van de overheidsbestuurder, laatst gewijzigd bij het decreet van 21 december 2022, wordt punt 4° vervangen als volgt:
"4° Filière Bois Wallonie;".
Art. 12. Dans l'article 3, § 1er, du décret du 12 février 2004 relatif au statut de l'administrateur public, modifié en dernier lieu par le décret du 21 décembre 2022, le 4° est remplacé par ce qui suit :
" 4° Filière Bois Wallonie; ".
HOOFDSTUK 12. - Wijzigingen in het decreet van 12 februari 2004 betreffende de Regeringscommissaris en de controleopdrachten van de revisoren binnen de instellingen van openbaar nut
CHAPITRE 12. - Modification du décret du 12 février 2004 relatif aux commissaires du Gouvernement et aux missions de contrôle des réviseurs au sein des organismes d'intérêt public
Art. 13. In artikel 3, § 1, van het decreet van 12 februari 2004 betreffende de Regeringscommissaris en de controleopdrachten van de revisoren binnen de instellingen van openbaar nut, laatst gewijzigd bij het decreet van 19 oktober 2022, wordt punt 3° vervangen als volgt:
"3° Filière Bois Wallonie;".
Art. 13. Dans l'article 3, § 1er, du décret du 12 février 2004 relatif aux commissaires du Gouvernement et aux missions de contrôle des réviseurs au sein des organismes d'intérêt public, modifié en dernier lieu par le décret du 19 octobre 2022, le 3° est remplacé par ce qui suit :
" 3° Filière Bois Wallonie; ".
HOOFDSTUK 13. - Wijzigingen in het decreet van 19 december 2007 betreffende het goedkeuringstoezicht van het Waalse Gewest op de aanvullende reglementen op de openbare wegen en op het verkeer van de gemeenschappelijke vervoermiddelen
CHAPITRE 13. - Modifications du décret du 19 décembre 2007 relatif à la tutelle d'approbation de la Région wallonne sur les règlements complémentaires relatifs aux voies publiques et à la circulation des transports en commun
Art. 14. Artikel 7 Gelet op het decreet van 19 december 2007 betreffende het goedkeuringstoezicht van het Waalse Gewest op de aanvullende reglementen op de openbare wegen en op het verkeer van de gemeenschappelijke vervoermiddelen, ingevoegd bij het decreet van 17 juli 2018 en gewijzigd bij het decreet van 21 december 2022, wordt vervangen als volgt:
"Art. 7. De Regering, de gemeenten en hun concessiehouders of de autonome gemeentebedrijven kunnen met het oog op de inning van de in artikel 6 parkeerretributies, -taksen en -heffingen en met het oog op de uitvoering van hun taak inzake het beheer van het parkeerbeleid, met inbegrip van hun taak inzake de afgifte van gemeentelijke parkeerkaarten als bedoeld in artikel 27.1.4 van de Wegcode, de persoonsgegevens betreffende het voertuig opvragen bij de instantie die belast is met de registratie van het voertuig.
De in het eerste lid bedoelde gegevens kunnen betrekking hebben op:
1° de identiteit van de houders van het kenteken;
2° de identiteit van de individuele bestuurders van de voertuigen;
3° de volgende technische kenmerken van de voertuigen:
a) het type brandstof of energiebron;
b) het type voertuig;
c) de maximaal toegelaten massa;
d) het merk en het model
e) de afmetingen, namelijk de lengte en de breedte.
De Regering bepaalt zo nodig aanvullende categorieën van gegevens die noodzakelijk zijn geworden door de ontwikkeling van het parkeerbeleid. De in het eerste lid bedoelde gegevens worden maximaal 3 jaar bewaard ".
Art. 14. L'article 7 du décret du 19 décembre 2007 relatif à la tutelle d'approbation de la Région wallonne sur les règlements complémentaires relatifs aux voies publiques et à la circulation des transports en commun, inséré par le décret du 17 juillet 2018 et modifié par le décret du 21 décembre 2022, est remplacé par ce qui suit :
" Art. 7. En vue de l'encaissement des rétributions, des taxes ou des redevances de stationnement visées à l'article 6 et en vue d'exercer leur mission de gestion de la politique de stationnement dont leur mission de délivrance des cartes communales de stationnement visée à l'article 27.1.4 du Code de la Route, le Gouvernement, les communes et leurs concessionnaires, ou les régies autonomes communales peuvent demander les données à caractère personnel relatives au véhicule à l'autorité chargée de l'immatriculation des véhicules.
Les données visées à l'alinéa 1er peuvent avoir trait aux éléments suivants :
1° à l'identité des titulaires du numéro de la plaque d'immatriculation;
2° à l'identité des conducteurs individuels des véhicules;
3° aux caractéristiques techniques suivantes des véhicules :
a) le type de carburant ou la source d'énergie;
b) le type du véhicule;
c) la masse maximale autorisée;
d) la marque et le modèle;
e) les dimensions, à savoir la longueur et la largeur.
Le Gouvernement arrête, le cas échéant, les catégories de données complémentaires rendues nécessaires par l'évolution de la politique de stationnement. Les données visées à l'alinéa premier sont conservées au maximum trois ans. ".
Art. 15. In artikel 19 van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het decreet van 17 juli 2018 en gewijzigd bij het decreet van 21 december 2022, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° in lid 1 worden de woorden "op 1 januari 2023" vervangen door de woorden "op de datum bepaald door de Regering";
2° lid 2 wordt opgeheven.
Art. 15. A l'article 19 du même décret, inséré par le décret du 17 juillet 2018 et modifié par le décret du 21 décembre 2022, les modifications suivantes sont apportées :
1° à l'alinéa 1er, les mots " le 1er janvier 2023 " sont remplacés par les mots " à la date déterminée par le Gouvernement ";
2° l'alinéa 2 est abrogé.
HOOFDSTUK 14. - Wijziging in het decreet van 5 maart 2008 houdende oprichting van het "Agence wallonne de l'air et du climat" (Waals agentschap voor Lucht en Klimaat) als dienst met afzonderlijk beheer
CHAPITRE 14. - Modification du décret du 5 mars 2008 portant constitution de l'Agence wallonne de l'air et du climat en service à gestion séparée
Art. 16. In het opschrift van het decreet van 5 maart 2008 houdende oprichting van het "Agence wallonne de l'air et du climat" (Waals Agentschap voor lucht en klimaat) als dienst met afzonderlijk beheer, laatst gewijzigd bij het decreet van 21 december 2022, worden de woorden "als dienst met afzonderlijk beheer" opgeheven.
Art. 16. Dans l'intitulé du décret du 5 mars 2008 portant constitution de l'Agence wallonne de l'air et du climat en service à gestion séparée, modifié en dernier lieu par le décret du 21 décembre 2022, les mots " en service à gestion séparée " sont abrogés.
HOOFDSTUK 15. - Wijziging in het decreet van 19 maart 2009 betreffende de instandhouding van het gewestelijke openbaar wegen- en waterwegendomein
CHAPITRE 15. - Modification du décret du 19 mars 2009 relatif à la conservation du domaine public régional routier et des voies hydrauliques
Art. 17. In artikel 9bis van het decreet van 19 maart 2009 betreffende de instandhouding van het gewestelijke openbaar wegen- en waterwegendomein, ingevoegd bij het programmadecreet van 22 juli 2010 houdende verschillende maatregelen inzake goed bestuur, bestuurlijke vereenvoudiging, energie, huisvesting, fiscaliteit, werkgelegenheid, luchthavenbeleid, economie, leefmilieu, ruimtelijke ordening, plaatselijke besturen, landbouw en openbare werken, worden de woorden " 80% " vervangen door " 100% ".
Art. 17. Dans l'article 9bis du décret du 19 mars 2009 relatif à la conservation du domaine public régional routier et des voies hydrauliques, inséré par le décret-programme du 22 juillet 2010 portant des mesures diverses en matière de bonne gouvernance, de simplification administrative, d'énergie, de logement, de fiscalité, d'emploi, de politique aéroportuaire, d'économie, d'environnement, d'aménagement du territoire, de pouvoirs locaux, d'agriculture et de travaux publics, les termes " 80% " sont remplacés par les termes " 100% ".
HOOFDSTUK 16. - Wijzigingen in het decreet van 15 december 2011 houdende organisatie van de begroting, de boekhouding en de verslaggeving van de Waalse overheidsbestuurseenheden
CHAPITRE 16. - Modifications du décret du 15 décembre 2011 portant organisation du budget, de la comptabilité et du rapportage des unités d'administration publique wallonnes
Art. 18. In artikel 3 van het decreet van 15 december 2011 houdende organisatie van de begroting, de boekhouding en de verslaggeving van de Waalse overheidsbestuurseenheden, laatst gewijzigd bij het decreet van 6 april 2023, wordt punt 6 aangevuld met de volgende woorden "en de "Commission wallonne pour l'Energie" (Waalse Commissie voor Energie)".
Art. 18. Dans l'article 3, § 1er, du décret du 15 décembre 2011 portant organisation du budget, de la comptabilité et du rapportage des unités d'administration publique wallonnes, modifié en dernier lieu par le décret du 6 avril 2023, le 6° est complété par les mots " et la Commission wallonne pour l'Energie ".
Art. 19. In artikel 52/1, ingevoegd bij het decreet van 17 december 2015 en laatstelijk gewijzigd bij het decreet van 22 december 2021, in artikel 79, § 2, laatstelijk gewijzigd bij het decreet van 21 december 2022, en in artikel 87, § 6, laatstelijk gewijzigd bij het decreet van 21 december 2022, van hetzelfde decreet, worden na de woorden "de Ombudsdienst" de woorden "en de "Commission wallonne pour l'Energie" (Waalse Commissie voor Energie) ingevoegd.
Art. 19. Dans l'article 52/1, inséré par le décret du 17 décembre 2015 et modifié en dernier lieu par le décret du 22 décembre 2021, l'article 79, § 2, modifié en dernier lieu par le décret du 21 décembre 2022, et dans l'article 87, § 6, modifié en dernier lieu par le décret du 21 décembre 2022, du même décret, les mots " et la Commission wallonne pour l'Energie " sont à chaque fois insérés après les mots " le service du Médiateur ".
HOOFDSTUK 17. - Wijzigingen in het decreet van 20 februari 2014 betreffende de alternerende opleiding voor werkzoekenden en tot wijziging van het decreet van 18 juli 1997 betreffende de inschakeling van werkzoekenden bij werkgevers die een beroepsopleiding organiseren om in een vacature te voorzien
CHAPITRE 17. - Modification du décret du 20 février 2014 relatif à la formation alternée pour les demandeurs d'emploi et modifiant le décret du 18 juillet 1997 relatif à l'insertion de demandeurs d'emploi auprès d'employeurs qui organisent une formation permettant d'occuper un poste vacant
Art. 20. In het decreet van 20 februari 2014 betreffende de alternerende opleiding voor werkzoekenden en tot wijziging van het decreet van 18 juli 1997 betreffende de inschakeling van werkzoekenden bij werkgevers die een beroepsopleiding organiseren om in een vacature te voorzien, wordt een artikel 20/1 ingevoegd, luidend als volgt:
"Art. 20/1. Voor de toepassing van artikel 91 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 tot regeling van de werkloosheid, vormt de alternerende opleiding georganiseerd krachtens dit decreet een beroepsopleiding in de zin van artikel 27, 6°, van hetzelfde besluit. ".
Art. 20. Dans le décret du 20 février 2014 relatif à la formation alternée pour les demandeurs d'emploi et modifiant le décret du 18 juillet 1997 relatif à l'insertion de demandeurs d'emploi auprès d'employeurs qui organisent une formation permettant d'occuper un poste vacant, il est inséré un article 20/1, rédigé comme suit :
" Art. 20/1. Pour l'application de l'article 91 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage, la formation alternée organisée en vertu du présent décret constitue une formation professionnelle au sens de l'article 27, 6°, du même arrêté. ".
HOOFDSTUK 18. - Wijzigingen in het decreet van 16 juli 2015 tot invoering van een kilometerheffing voor het wegengebruik door zware vrachtwagens
CHAPITRE 18. - Modification du décret du 16 juillet 2015 instaurant un prélèvement kilométrique à charge des poids lourds pour l'utilisation des routes
Art. 21. In artikel 7 van het decreet van 16 juli 2015 tot invoering van een kilometerheffing voor vrachtwagens voor het gebruik van de wegen, laatst gewijzigd bij het decreet van 13 december 2023, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° in paragraaf 1 wordt punt 5° vervangen door hetgeen volgt:
"5° EN = variabel volgens de emissieklasse Euro of de klasse "minder vervuilend dan Euro VI, met inbegrip van nulemissievoertuigen", zoals gedefinieerd door de Regering;";
2° in paragraaf 3 worden de leden 2 en 3 opgeheven;
3° het artikel wordt aangevuld met een paragraaf 4, luidend als volgt:
" § 4. De in paragraaf 1 bedoelde waarden van het basistarief BT en van de variabelen A, G, EN, ET en EP worden elk jaar op 1er januari door de tolheffende instantie geïndexeerd aan de hand van de coëfficiënt die wordt verkregen door het algemene indexcijfer van de consumptieprijzen van het Rijk voor de maand augustus van het voorgaande jaar te delen door het algemene indexcijfer van de consumptieprijzen van het Rijk voor de maand april van het jaar 2016.
In dat kader worden volgende afrondingen toegepast:
1° de coëfficiënt wordt naar het hogere of lagere tienduizendste afgerond naar gelang het cijfer van de honderd duizendsten al dan niet vijf bereikt;
2° na toepassing van de coëfficiënt op de waarden van het basistarief BT en de variabelen A, G, EN, ET en EP, worden de verkregen bedragen afgerond naar het hogere of lagere duizendste euro naar gelang het cijfer van de tien duizendsten al dan niet vijf bereikt. ".
Art. 21. A l'article 7 du décret du 16 juillet 2015 instaurant un prélèvement kilométrique à charge des poids lourds pour l'utilisation des routes, tel que modifié pour la dernière fois par le décret du 13 décembre 2023, les modifications suivantes sont apportées :
1° au paragraphe 1er, le 5° est remplacé par ce qui suit :
" 5° EN = variable fonction de la classe d'émission Euro ou de la classe " moins polluant qu'Euro VI, y compris les véhicules à émission nulle ", telle que définie par le Gouvernement; ";
2° au paragraphe 3, les alinéas 2 et 3 sont abrogés;
3° l'article est complété par un paragraphe 4 rédigé comme suit :
" § 4. Les valeurs du tarif de base BT et des variables A, G, EN, ET et EP visés au paragraphe 1er sont indexées par le percepteur de péage le 1er janvier de chaque année à l'aide du coefficient obtenu en divisant l'indice général des prix à la consommation du Royaume du mois d'août de l'année précédente par l'indice général des prix à la consommation du Royaume du mois d'avril de l'année 2016.
Dans ce cadre, les arrondis suivants sont appliqués :
1° le coefficient est arrondi au dix millième supérieur ou inférieur selon que le chiffre des cent millièmes atteint ou non cinq;
2° après application du coefficient aux valeurs du tarif de base BT et des variables A, G, EN, ET, et EP, les montants obtenus sont arrondis au millième d'euro supérieur ou inférieur selon que le chiffre des dix millièmes atteint ou non cinq. ".
HOOFDSTUK 19. - Wijzigingen in het decreet van 29 oktober 2015 houdende oprichting van begrotingsfondsen inzake wegen en waterwegen
CHAPITRE 19. - Modifications au décret du 29 octobre 2015 portant création de fonds budgétaires en matière de routes et de voies hydrauliques
Art. 22. In artikel 2 van het decreet van 29 oktober 2015 houdende oprichting van begrotingsfondsen inzake wegen en waterwegen, laatst gewijzigd bij het decreet van 21 december 2022, wordt paragraaf 3 aangevuld met een punt 11°, luidend als volgt:
"11° de verhuur, de aankoop en het onderhoud van materieel voor bedrijven met het oog op het onderhoud van het wegen- en autowegennetwerk.". ".
Art. 22. Dans l'article 2 du décret du 29 octobre 2015 portant création de fonds budgétaires en matière de routes et de voies hydrauliques, modifié en dernier lieu par le décret du 21 décembre 2022, le paragraphe 3 est complété par un 11° rédigé comme suit :
" 11° à la location, à l'achat et l'entretien de matériel pour les régies afin d'entretenir le réseau routier et autoroutier. ".
Art. 23. In artikel 3, § 3, van hetzelfde decreet, laatst gewijzigd bij het decreet van 21 december 2022, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
a) punt 2° wordt vervangen als volgt:
"2° het onderhoud, de bouw en de renovatie van voornoemd netwerk, met inbegrip van de tegemoetkomingen ten gunste van de "SOFICO";
b) de paragraaf wordt aangevuld met de punten 9°, 10°, 11° en 12°, luidend als volgt:
" 9° de aankoop van kleding en uniformen voor de personeelsleden van de Domaniale politie en de sluiswachters;
10° de aankoop van technische voertuigen, met name voor de steengroeve van Gore;
11° de valorisatie en het herstel van huizen van de Waalse Overheidsdienst Mobiliteit en Infrastructuren;
12° de aankoop en de opvolging van de zogenaamde "slimme" meters. ".
Art. 23. A l'article 3, § 3, du même décret, modifié en dernier lieu par le décret du 21 décembre 2022, les modifications suivantes sont apportées :
a) le 2° est remplacé par ce qui suit :
" 2° à l'entretien, la construction et la rénovation du réseau précité en ce compris les interventions en faveur de la SOFICO ";
b) le paragraphe est complété par les 9°, 10°, 11° et 12° rédigés comme suit :
" 9° à l'achat de vêtements et uniformes pour les agents de la Police Domaniale et les éclusiers;
10° à l'achat de véhicules techniques notamment pour la carrière de Gore;
11° à la valorisation et remise en état de maisons du SPW Mobilité et Infrastructures;
12° à l'achat et suivi de compteurs dits " intelligents ". ".
Art. 24. In artikel 4, § 3, van hetzelfde decreet, laatst gewijzigd bij het decreet van 21 december 2022, wordt punt 5° vervangen als volgt:
"5° de organisatie van de controles van de meetapparaten in de keuringsstations;".
Art. 24. Dans l'article 4, § 3, du même décret, modifié en dernier lieu par le décret du 21 décembre 2022, le 5° est remplacé par ce qui suit :
" 5° à l'organisation des contrôles des appareils de mesure et des stations de contrôle technique; ".
HOOFDSTUK 20. - Wijziging in het decreet van 2 februari 2017 betreffende de ontwikkeling van bedrijfsparken;
CHAPITRE 20. - Modification du décret du 2 février 2017 relatif au développement des parcs d'activités économiques
Art. 25. In artikel 2, § 1er, b), van het decreet van 2 februari 2017 betreffende de ontwikkeling van bedrijfsparken worden de woorden "21° tot 28° " vervangen door de woorden "49° tot 57° ".
Art. 25. Dans l'article 2, § 1er, b), du décret du 2 février 2017 relatif au développement des parcs d'activités économiques, les mots " 21° à 28° " sont remplacés par les mots " 49° à 57° ".
HOOFDSTUK 21. - Wijziging in het decreet van 1 maart 2018 betreffende bodembeheer en bodemsanering
CHAPITRE 21. - Modification du décret du 1er mars 2018 relatif à la gestion et à l'assainissement des sols
Art. 26. Artikel 124 van het decreet van 1 maart 2018 betreffende bodembeheer en bodemsanering, laatst gewijzigd bij het decreet van 21 december 2022, wordt aangevuld met een lid, luidend als volgt:
"De aanvragen om stedenbouwkundige vergunning, globale vergunningen of geïntegreerde vergunning bedoeld in artikel 23 die vóór de inwerkingtreding van dit decreet worden ingediend, alsmede de desbetreffende administratieve beroepen worden behandeld volgens de op datum van indiening van de aanvraag vigerende regels. ".
Art. 26. L'article 124 du décret du 1er mars 2018 relatif à la gestion et à l'assainissement des sols, modifié en dernier lieu par le décret du 21 décembre 2022, est complété par un alinéa rédigé comme suit :
" Les demandes de permis d'urbanisme, de permis unique ou de permis intégré visés à l'article 23 introduites avant l'entrée en vigueur du présent décret ainsi que les recours administratifs y relatifs sont traitées selon les règles en vigueur au jour de l'introduction de la demande. ".
HOOFDSTUK 22. - Wijzigingen in het Waalse Dierenwelzijnwetboek.
CHAPITRE 22. - Modifications du Code wallon du Bien-être des animaux
Art. 27. In artikel D.15, § 3, alinea 1er, van de Waalse dierenwelzijnwetboek wordt de zin "Deze bijdrage wordt toegewezen aan de afdeling "bescherming tegen het achterlaten en de mishandeling van dieren" van het begrotingsfonds voor dierenwelzijn bedoeld in hoofdstuk 10" opgeheven.
Art. 27. Dans l'article D.15, § 3, alinéa 1er, du Code wallon du Bien-être des animaux, la phrase " Cette contribution est affectée à la section " protection contre les abandons et la maltraitance animale " du Fonds budgétaire des bien-être des animaux visé au Chapitre 10 " est abrogée.
Art. 28. In artikel D.95 van hetzelfde Wetboek worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° paragraaf 1 wordt lid 1:
2° paragraaf 2 wordt opgeheven.
Art. 28. A l'article D.95 du même Code les modifications suivantes sont apportées :
1° le paragraphe 1er devient l'alinéa 1er;
2° le paragraphe 2 est abrogé.
Art. 29. Hoofdstuk X van hetzelfde besluit, bevattende de artikelen D.100 tot D.102, wordt opgeheven.
Art. 29. Le chapitre X du même Code, comportant les articles D.100 à D.102, est abrogé.
HOOFDSTUK 23. - Wijziging van het Waals Landbouwwetboek
CHAPITRE 23. - Modification du Code wallon du Développement territorial
Art. 30. In artikel D.IV.9, eerste lid, 1°, van het Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, laatstelijk gewijzigd bij decreet van 21 december 2022, worden de woorden "vóór de inwerkingtreding van het gewestplan" ingevoegd tussen de woorden "twee opgetrokken woningen" en de woorden "of tussen een woning die is opgetrokken".
Art. 30. Dans l'article D.IV.9, alinéa 1er, 1°, du Code wallon du Développement territorial, modifié en dernier lieu par le décret du 21 décembre 2022, les mots " avant l'entrée en vigueur du plan de secteur " sont insérés entre les mots " deux habitations construites " et les mots " ou entre une habitation construite ".
HOOFDSTUK 24. - Wijziging in het Wetboek van de plaatselijke democratie en decentralisatie
CHAPITRE 24. - Modifications du Code de la démocratie locale et de la décentralisation
Art. 31. In het Wetboek van de plaatselijke democratie en de decentralisatie wordt er een artikel L3321-8bis ingevoegd, luidend als volgt:
"Art. L3321-8 bis. In geval van wanbetaling bij verstrijken van de termijn wordt een bevel tot betalen aan de belastingplichtige gericht. Dit wordt bij aangetekend schrijven verricht. De postkosten van deze zending kunnen in rekening worden gebracht bij de belastingplichtige. In dat geval worden zij op dezelfde wijze geïnd als de belasting waarop zij betrekking hebben.
Dit bevel tot betalen, gericht aan de belastingplichtige, kan slechts worden verzonden na het verstrijken van een termijn van 10 kalenderdagen vanaf de eerste dag na de vervaldag vermeld op het aanslagbiljet.
De eerste uitvoeringsmaatregel kan pas ten uitvoer worden gelegd na het verstrijken van een maand na de derde werkdag na de datum waarop de aanmaning aan de belastingplichtige is verzonden.
De in deel V, titel III, van het Gerechtelijk Wetboek bedoelde middelen van tenuitvoerlegging vormen een middel van tenuitvoerlegging in de zin van deze bepaling.
De leden 1 tot 3 zijn eveneens van toepassing wanneer de betaling van de belasting van de medeschuldenaar wordt geëist, namelijk de persoon die niet in het kohier is vermeld en die eveneens krachtens de belastingsverordening tot de betaling van de belasting verschuldigd is. ".
Art. 31. Dans le Code de la démocratie locale et de la décentralisation, il est inséré un article L3321-8bis rédigé comme suit :
" Art. L3321-8bis. En cas de non-paiement à l'échéance, une sommation de payer est envoyée au redevable. Celle-ci se fait par courrier recommandé. Les frais postaux de cet envoi peuvent être mis à charge du redevable. Dans ce cas, ceux-ci sont recouvrés de la même manière que la taxe à laquelle ils se rapportent.
Cette sommation de payer adressée au redevable ne peut être envoyée qu'à l'expiration d'un délai de dix jours calendrier à compter du 1er jour suivant l'échéance de paiement mentionnée sur l'avertissement-extrait de rôle.
La première mesure d'exécution ne peut être mise en oeuvre qu'à l'expiration d'un délai d'un mois à compter du troisième jour ouvrable qui suit la date d'envoi de la sommation de payer au redevable.
Constituent des voies d'exécution au sens de la présente disposition celles visées à la cinquième Partie, Titre III, du Code judiciaire.
Les alinéas 1er à 3 sont applicables également lorsque le paiement de la taxe est réclamé au codébiteur, soit la personne qui n'est pas reprise au rôle et qui est également tenue au paiement de la taxe en vertu du règlement-taxe ou d'une autre législation. ".
Art. 32. In artikel L3321-12 van hetzelfde Wetboek, laatst gewijzigd bij het decreet van 21 december 2022, wordt lid 1 vervangen door wat volgt:
Onverminderd de bepalingen van deze titel zijn de bepalingen van titel VII, Hoofdstukken 1, 3, 4, 7 tot 10, en de artikelen 355, 356 en 357 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen, de artikelen 126 tot 175 van het uitvoeringsbesluit van dit Wetboek alsook de wet van 13 april 2019 tot invoering van het Wetboek van de minnelijke en gedwongen invordering van fiscale en niet-fiscale schuldvorderingen van toepassing op de provincie- en gemeentebelastingen voor zover zij met name niet de belastingen op de inkomsten betreffen en met uitzondering van de artikelen 43 tot 48 van bedoeld Wetboek van de minnelijke en gedwongen invordering van fiscale en niet-fiscale schuldvorderingen. In geval van vervreemding of overdracht van een hypothecaire aanwending van een voor hypotheek vatbaar goed moet de kennisgeving door de notaris in de zin van artikel 35 van de wet van 13 april 2019 tot invoering van het Wetboek van de minnelijke en gedwongen invordering van fiscale en niet-fiscale schuldvorderingen worden gericht aan de financieel directeur van de gemeente waar de eigenaar van het onroerend goed woonachtig is. ".
Art. 32. Dans l'article L3321-12 du même Code, modifié en dernier lieu par le décret du 21 décembre 2022, l'alinéa 1er est remplacé par ce qui suit :
" Sans préjudice des dispositions du présent Titre, les dispositions du Titre VII, chapitres 1er, 3, 4, 7 à 10 ainsi que les articles 355, 356 et 357 du Code des impôts sur les revenus, les articles 126 à 175 de l'arrêté d'exécution de ce code, ainsi que la loi du 13 avril 2019 introduisant le Code du recouvrement amiable et forcé 6 des créances fiscales et non fiscales sont applicables aux taxes provinciales et communales pour autant qu'elles ne concernent pas spécialement les impôts sur les revenus et à l'exception des articles 43 à 48 du Code du recouvrement amiable et forcé des créances fiscales et non fiscales. Pour les cas d'aliénation ou d'affectation hypothécaire d'un bien susceptible d'hypothèque, la notification par le notaire au sens du Code du recouvrement amiable et forcé des créances fiscales et non fiscales est adressée au Directeur financier de la commune dans laquelle le propriétaire du bien à sa résidence. ".
HOOFDSTUK 25. - Wijzigingen in het Milieuwetboek
CHAPITRE 25. - Modifications du Code de l'Environnement
Art. 33. In Boek II, Deel III, Titel II, van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, wordt afdeling 1ebis, ingevoegd bij het besluit van 8 mei 2008 en gewijzigd bij het besluit van 23 juni 2016, bestaande uit de artikelen D.233bis tot en met D.233bis.10, opgeheven
Art. 33. Dans le Livre II, Partie III, Titre II, du Code de l'Environnement, contenant le Code de l'Eau, la section 1ebis, insérée par le décret du 8 mai 2008 et modifiée par le décret du 23 juin 2016, comportant les articles D.233bis à D.233bis.10 est abrogée.
Art. 34. In artikel D.403 van Boek II van hetzelfde Wetboek dat het Waterwetboek inhoudt, laatst gewijzigd door het decreet van 21 december 2022, worden de woorden "gedeeld door het aantal dagen in de factureringscyclus" ingevoegd na "het gefactureerde verbruik".
Art. 34. Dans l'article D.403 du Livre II du même Code contenant le Code de l'Eau, modifié en dernier lieu par le décret du 21 décembre 2022, les mots " divisée par le nombre de jours du cycle de facturation " sont insérés après " la consommation facturée ".
HOOFDSTUK 26. - Wijziging in het Waals Toerismewetboek
CHAPITRE 26. - Modifications du Code wallon du Tourisme
Art. 35. In artikel 5.D., § 1er, 2°, van het Waals Wetboek voor Toerisme, gewijzigd bij het decreet van 10 november 2016, worden de woorden ", met de steun van de NV Immowal bedoeld in artikel 31/1.D," opgeheven.
Art. 35. Dans l'article 5.D., § 1er, 2°, du Code wallon du Tourisme, modifié par le décret du 10 novembre 2016, les mots " , avec l'appui de la SA Immowal visée à l'article 31/1.D, " sont abrogés.
Art. 36. Hoofdstuk X van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij het decreet van 10 november 2016, wordt opgeheven.
Art. 36. Le Chapitre X du même Code, inséré par le décret du 10 novembre 2016, est abrogé.
Art. 37. In artikel 34.D, tweede lid, van hetzelfde Wetboek, laatst gewijzigd bij het decreet van 21 december 2022, worden de woorden "voor de aanneming van de programma-overeenkomsten" vervangen door de woorden "voor de aanneming en de hernieuwing van de programma-overeenkomsten".
Art. 37. Dans l'article 34.D, alinéa 4, du même Code, modifié en dernier lieu par le décret du 21 décembre 2022, les mots " pour l'adoption des contrats-programmes " sont remplacés par les mots " pour l'adoption et le renouvellement des contrats-programmes ".
Art. 38. In artikel 68.D van hetzelfde Wetboek, gewijzigd bij het decreet van 20 november 2016, worden de leden 5, 6 en 7 vervangen als volgt:
"De Regering kan de bedragen bedoeld in het tweede lid met betrekking tot de subsidies toegekend aan de "Maisons du tourisme" (Huizen voor toerisme) aanpassen om rekening te houden met de waarde van het indexcijfer van de consumptieprijzen volgens de volgende formule:
Bedrag bedoeld in het tweede lid x indexcijfer van de maand januari van het jaar N

Änderungen

Indexcijfer van de maand januari van het jaar N-1 door de verkregen bedragen af te ronden naar de eerstvolgende hogere eenheid. ".
Art. 38. Dans l'article 68.D du même Code, modifié le décret du 20 novembre 2016, les alinéas 5, 6 et 7 sont remplacés par ce qui suit :
" Le Gouvernement peut adapter les montants prévus à l'alinéa 2 relatif aux subventions octroyées aux Maisons du tourisme pour tenir compte de la valeur de l'indice des prix à la consommation selon la formule suivante :
Montant prévu à l'alinéa 2 x indice du mois de janvier de l'année N

Änderungen

indice du mois de janvier de l'année N-1 en arrondissant les montants obtenus à l'unité supérieure. ".
Art. 39. In artikel 434.D, van hetzelfde Wetboek, laatst gewijzigd bij het decreet van 21 december 2022 worden de woorden "voor gebouwen en in twee categorieën voor terreinen" ingevoegd tussen de woorden "in drie categorieën" en "volgens de normen die".
Art. 39. Dans l'article 434.D du même Code, modifié en dernier lieu par le décret du 21 décembre 2022, les mots " pour les bâtiments et en deux catégories pour les terrains " sont insérés entre les mots " en trois catégories " et " selon les normes déterminées ".
Art. 40. Artikel 452.D van hetzelfde Wetboek, laatst gewijzigd bij het decreet van 21 december 2022, wordt aangevuld met een zin, luidend als volgt: "De normen van het label kunnen verschillend zijn voor een gebouw of een terrein. ".
Art. 40. L'article 452.D du même Code, modifié en dernier lieu par le décret du 21 décembre 2022, est complété par une phrase rédigée comme suit : " Les normes du label peuvent être différentes pour un bâtiment ou pour un terrain. ".
Art. 41. Artikel 453.D van hetzelfde Wetboek, laatst gewijzigd bij het decreet van 21 december 2022, wordt aangevuld met een zin, luidend als volgt: "Als één enkele VZW aan de voorwaarden bepaald in de artikelen 455 en 457 van het Wetboek kan voldoen, dan is de verlenging niet beperkt tot één keer. ".
Art. 41. L'article 453.D du même Code, modifié en dernier lieu par le décret du 21 décembre 2022, est complété par une phrase rédigée comme suit : " Si une seule ASBL peut répondre aux conditions fixées à l'article 455 et 457 du Code, la prorogation n'est pas limitée à une seule fois. ".
Art. 42. In artikel 462.D van hetzelfde Wetboek, laatst gewijzigd bij het decreet van 21 december 2022, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
a) in het eerste lid, worden de woorden "van de soort "gebouw"" ingevoegd tussen de woorden "van een kampplaats" en de woorden "is afhankelijk van";
b) het artikel wordt aangevuld met een lid, luidend als volgt:
Het label voor de kampplaatsen van de soort "terreinen" wordt onderworpen aan de naleving van de voorwaarden bepaald door de Regering. Ze kunnen betrekking hebben op :
1° de kenmerken van het terrein en de omgeving ervan, zoals meer bepaald de opvangcapaciteit ten opzichte van de grondoppervlakte, de toegankelijkheid van het terrein, de afbakening ervan;
2° de uitrusting van het terrein, zoals de toegang tot drinkwater, de terbeschikkingstelling of bouw van sanitaire voorzieningen";
3° de situatie in de nabijheid van het terrein ;
4° het zedelijk gedrag van de aanvrager, van de labelhouder en van de persoon belast met het dagelijks beheer van het terrein;
5° de overeenkomst die bij elke bezetting moet worden ondertekend;
6° de maximale prijs van de overnachting per persoon en de voor de lasten verlangde kostprijs;
7° de minimale duur van de terbeschikkingstelling van het terrein;
8° de naleving van de kalmte van de buurt;
9° het afvalbeheer; ".
Art. 42. A l'article 462.D, du même Code, modifié en dernier lieu par le décret du 21 décembre 2022, les modifications suivantes sont apportées :
a) à l'alinéa 1er, les mots " de type " bâtiment " " sont insérés entre les mots " d'un endroit de camp " et " est subordonné ";
b) l'article est complété par un alinéa rédigé comme suit :
" Le label pour les endroits de camp de type " terrains " est subordonné au respect des conditions fixées par le Gouvernement. Celles-ci peuvent porter sur :
1° les caractéristiques du terrain et de ses abords, telles que notamment la capacité d'accueil au regard de la superficie au sol, l'accessibilité du terrain, sa délimitation;
2° l'équipement du terrain, tels que l'accessibilité à l'eau potable, la mise à disposition ou la réalisation de sanitaires;
3° la situation à proximité du terrain;
4° la moralité du demandeur, du titulaire du label et de la personne assumant la gestion journalière du terrain;
5° le contrat à signer à chaque occupation;
6° le prix maximum de la nuitée par personne et le coût réclamé pour les charges;
7° le temps de mise à disposition minimum du terrain;
8° le respect de la quiétude du voisinage;
9° la gestion des déchets. ".
Art. 43. In artikel 465.D van hetzelfde Wetboek, laatst gewijzigd bij het decreet van 21 december 2022, worden de woorden "van de soort "gebouw"" ingevoegd na de woorden " van een kampplaats".
Art. 43. A l'article 465.D du même Code, modifié en dernier lieu par le décret du 21 décembre 2022, les mots " de type " bâtiment " " sont insérés après les mots " endroits de camp ".
Art. 44. Artikel 594.D van hetzelfde Wetboek, gewijzigd bij het decreet van 21 december 2022, wordt vervangen als volgt:
"Art. 594.D. § 1. § 1. Wat betreft de federaties voor toerisme, bedraagt het subsidiepercentage bedoeld in artikel 584. D 30% van de kostprijs van de actie of de toeristische promotiecampagne.
§ 2. Wat betreft de "maisons du tourisme", bedraagt het subsidiepercentage bedoeld in artikel 584. D 100% van de kostprijs van de actie of toeristische promotiecampagne.
§ 3. Wat betreft de "offices du tourisme", bedraagt het subsidiepercentage bedoeld in artikel 584.D 30 % van de kostprijs van de actie of toeristische promotiecampagne. In het geval van het sluiten van een partnerschapsovereenkomst met de "maison du tourisme" van zijn ambtsgebied, die de rol van iedereen bepaalt ten opzichte van de verschillende opdrachten die hen worden toegekend, wordt het subsidiepercentage op 40% gebracht.
§ 4. Wat betreft de "syndicats d'initiative", bedraagt het subsidiepercentage bedoeld in artikel 584.D 40 % van de kostprijs van de actie of toeristische promotiecampagne. In het geval van het sluiten van een partnerschapsovereenkomst met de "maison du tourisme" van zijn ambtsgebied, die de rol van iedereen bepaalt ten opzichte van de verschillende opdrachten die hen worden toegekend, wordt het subsidiepercentage op 50% gebracht.
§ 5. Voor de acties of toeristische promotiecampagnes opgenomen in de thema's die jaarlijks of meerjaarlijks door de Regering worden bepaald of in het geval van samenwerking met "Wallonie Belgique Tourisme", wordt het
subsidiepercentage bedoeld in de paragrafen 1, 3 en 4 op 50% gebracht. ".
Art. 44. L'article 594.D du même Code, modifié par le décret du 21 décembre 2022, est remplacé par ce qui suit :
" Art. 594.D. § 1er. En ce qui concerne les fédérations touristiques, le taux de la subvention visée à l'article 584.D s'élève à trente pourcents du coût de l'action ou de la campagne de promotion touristique.
§ 2. En ce qui concerne les maisons du tourisme, le taux de la subvention visée à l'article 584.D, s'élève à cent pourcents du coût de l'action ou de la campagne de promotion touristique.
§ 3. En ce qui concerne les offices du tourisme, le taux de la subvention visée à l'article 584.D s'élève à trente pourcents du coût de l'action ou de la campagne de promotion touristique. En cas de conclusion d'une convention de partenariat avec la Maison du Tourisme de son ressort, laquelle définit le rôle de chacun au regard des différentes missions qui leur sont attribuées, le taux de la subvention est porté à quarante pourcents.
§ 4. En ce qui concerne les syndicats d'initiative, le taux de la subvention visée à l'article 584.D s'élève à quarante pourcents du coût de l'action ou de la campagne de promotion touristique. En cas de conclusion d'une convention de partenariat avec la Maison du Tourisme de son ressort, laquelle définit le rôle de chacun au regard des différentes missions qui leur sont attribuées, le taux de la subvention est porté à cinquante pourcents.
§ 5. Pour les actions et campagnes de promotion touristique s'intégrant dans les thèmes déterminés annuellement ou pluriannuellement par le Gouvernement ou en cas de collaboration avec Wallonie Belgique Tourisme, les taux de la subvention visés aux paragraphes 1er, 3 et 4 sont portés à cinquante pourcents. ".
HOOFDSTUK 27. - Wijziging in het Waals Landbouwwetboek
CHAPITRE 27. - Modification du Code wallon de l'Agriculture
Art. 45. Artikel D.231/1 van het Waals Landbouwwetboek, ingevoegd bij artikel 271 van het programmadecreet van 17 juli 2018, wordt gewijzigd als volgt:
a) in lid 2 wordt "drie jaar" vervangen door "gesloten voor een periode van vijf jaar";
b) in lid 3.1° wordt het woord "drie" vervangen door het woord "vijf" ;
c) lid 4 wordt opgeheven.
Art. 45. Dans l'article D.231/1 du Code wallon de l'Agriculture, inséré par l'article 271 du décret-programme du 17 juillet 2018, les modifications suivantes sont apportées :
a) à l'alinéa 2, le mot " triennal " est remplacé par les mots " conclu pour une durée de cinq ";
b) à l'alinéa 3,1°, le mot " trois " est remplacé par le mot " cinq ";
c) l'alinéa 4 est abrogé.
HOOFDSTUK 28. - Diverse bepalingen
CHAPITRE 28. - Dispositions diverses
Art. 46. Het Beheersfonds Energiebeheer onroerende goederen opgericht bij artikel 151 van het decreet van 10 december 2009 houdende de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2010, wordt opgeheven.
Art. 46. Le Fonds de Gestion énergétique immobilière, créé par l'article 151 du décret du 10 décembre 2009 contenant le budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année 2010, est abrogé.
Art. 47. De Regering kan presentiegelden toekennen, waarvan zij het bedrag bepaalt, aan de niet-ambtelijke leden en de niet-ambtelijke externe specialisten van de "Commission des arts de Wallonie" (Kunstencommissie van Wallonië).
Art. 47. Le Gouvernement peut octroyer des jetons de présence dont il arrête le montant aux membres non-fonctionnaires et spécialistes extérieurs non fonctionnaires de la Commission des Arts de Wallonie.
Art. 48. Artikel 5, § 3, van het besluit van de Waalse Regering van 22 juni 2017 tot uitvoering van het decreet van 2 februari 2017 betreffende de steun voor tewerkstelling ten behoeve van de doelgroepen, wordt opgeheven.
Art. 48. L'article 5, § 3, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 juin 2017 portant exécution du décret du 2 février 2017 relatif aux aides à l'emploi à destination des groupes-cibles est abrogé.
Art. 49. § 1. De regering kan, binnen de grenzen van de beschikbare middelen, middelen toekennen aan de "Office wallon de la formation professionnelle et de l'emploi" (Waalse dienst voor beroepsopleiding en arbeidsbemiddeling) waarmee deze laatste een deel van de kosten voor kinderopvang kan financieren van een werkloze werkzoekende die de enige of afwisselende hoofdverzorger is van een kind en die een opleiding volgt. De volgende opvangkosten kunnen worden gefinancierd:
1° de kosten voor kinderopvang tot de leeftijd waarop het kind kan worden toegelaten tot het kleuteronderwijs;
2° de kosten van buitenschoolse kinderopvang voor kinderen die naar de kleuterschool of de lagere school gaan.
De Regering overheid bepaalt het steunbedrag, het soort opleiding dat wordt gedekt, wat wordt verstaan onder een werkloze werkzoekende en het soort organisatie waar buitenschoolse kinderopvang wordt aangeboden.
De in lid 1 bedoelde financiële voordelen mogen niet worden gecombineerd met andere tegemoetkomingen voor dezelfde opvangkosten.
§ 2. De "Office wallon de la formation professionnelle et de l'emploi" (Waalse dienst voor beroepsopleiding en arbeidsbemiddeling) gaat na of de werkzoekende werklozen een alleenstaande ouder is op basis van gegevens uit authentieke bronnen waartoe het toegang heeft en, indien deze gegevens niet beschikbaar zijn, op basis van een kopie van een attest van gezinssamenstelling of elk ander document dat door de werkloze werkzoekende wordt opgestuurd en aan de hand waarvan kan worden vastgesteld dat de werkzoekende een alleenstaande ouder is.
§ 3. Als verantwoordelijke voor de verwerking verzamelt, bewaart en wisselt de "Office wallon de la formation professionnelle et de l'emploi" (Waalse dienst voor beroepsopleiding en arbeidsbemiddeling) de gegevens die nodig zijn voor de uitvoering van de opdrachten die hem krachtens dit artikel zijn toevertrouwd.
Deze gegevens worden gebruikt om vast te stellen of de werkloze werkzoekende een alleenstaande ouder is, evenals gegevens over de personen die deel uitmaken van het gezin die nodig zijn om het bedrag van de financiële voordelen te berekenen overeenkomstig artikel 4/1 van het decreet van 6 mei 1999 betreffende de "Office wallon de la formation professionnelle et de l'emploi" (Waalse dienst voor beroepsopleiding en arbeidsbemiddeling).
De "Office wallon de la formation professionnelle et de l'emploi" (Waalse dienst voor beroepsopleiding en arbeidsbemiddeling) bewaart deze gegevens gedurende tien jaar vanaf de datum waarop de steun is toegekend.
Art. 49. § 1er. Le Gouvernement peut allouer, dans la limite des moyens disponibles, à l'Office wallon de la formation professionnelle et de l'emploi, des moyens permettant à ce dernier de financer une partie des frais d'accueil d'enfant du demandeur d'emploi inoccupé qui assume seule ou de manière alternée la garde principale d'un enfant et qui suit une formation. Les frais d'accueil suivants peuvent être financés :
1° les frais d'accueil jusqu'à l'âge où l'enfant peut être admis dans l'enseignement maternel;
2° les frais d'accueil extrascolaire de l'enfant qui fréquente l'enseignement maternel ou primaire.
Le Gouvernement détermine le montant de l'aide, le type de formation couvert, ce que l'on entend par demandeur d'emploi inoccupé et dans quel type d'organisme l'accueil extrascolaire d'enfant a lieu.
Les avantages financiers visés à l'alinéa 1er ne peuvent pas être cumulés avec d'autres interventions sur les mêmes frais d'accueil.
§ 2. La vérification de la situation de monoparentalité est effectuée par l'Office wallon de la formation professionnelle et de l'emploi sur base des données issues de sources authentiques auxquelles il a accès et à défaut de disponibilité des données, sur la base d'une copie d'un certificat de composition de ménage ou tout autre document transmis par le demandeur d'emploi inoccupé et permettant d'établir la situation de monoparentalité.
§ 3. L'Office wallon de la formation professionnelle et de l'emploi, en tant que responsable du traitement, collecte, conserve et échange les données à caractère nécessaires à l'exécution des missions qui lui sont confiées en vertu du présent article.
Il s'agit des données permettant d'établir la situation de monoparentalité du demandeur d'emploi inoccupé ainsi que les données des personnes qui composent le ménage nécessaire pour le calcul du montant des avantages financiers conformément à l'article 4/1 du décret du 6 mai 1999 relatif à l'Office wallon de la formation professionnelle et de l'emploi.
L'Office wallon de la formation professionnelle et de l'emploi conserve ces données pendant dix ans à partir de l'octroi de l'aide.
Art. 50. Binnen de grenzen van de beschikbare kredieten die daartoe in de begroting zijn opgenomen, kent de Regering aan het "Agence du Numérique" (Agentschap Digitale Technologieën), met het oog op de financiering van zijn activiteiten, algemene subsidies toe zoals bepaald in artikel 60, § 1er, 1°, van het decreet van 15 december 2011 houdende organisatie van de begroting, de boekhouding en de verslaggeving van de Waalse overheidsbestuurseenheden.
Art. 50. Dans les limites des crédits disponibles inscrits à cet effet dans le budget, le Gouvernement octroie à l'Agence du Numérique, en vue de financer ses activités, des subventions générales telle que définies par l'article 60, § 1er, 1°, du décret du 15 décembre 2011 portant organisation du budget, de la comptabilité et du rapportage des unités d'administration publique wallonnes.
Art. 51. § 1. Binnen de grenzen van de beschikbare kredieten die daartoe in de begroting zijn opgenomen, kent de Regering aan het "Agence du Numérique" (Agentschap Digitale Technologieën), projectsubsidies toe zoals bepaald in artikel 60, § 1, 2°, van het decreet van 15 december 2011 houdende organisatie van de begroting, de boekhouding en de verslaggeving van de Waalse overheidsbestuurseenheden, met het oog op het toekennen van subsidies aan derden voor doeleinden die verband houden met haar opdrachten.
§ 2. Met betrekking tot deze subsidies treedt het "Agence du Numérique" (Agentschap Digitale Technologieën) op als subsidiërende tusseninstantie in de zin van artikel 59, § 1, 2°, van het decreet van 15 december 2011 houdende organisatie van de begroting, de boekhouding en de rapportage van de Waalse overheidsbestuurseenheden .
In deze hoedanigheid stelt het oproepen tot het indienen van voorstellen op en publiceert deze, onderzoekt het aanvragen, neemt het besluiten om subsidies toe te kennen of te weigeren en houdt het toezicht op de juiste uitvoering van subsidies.
§ 3. Het gaat om de volgende subsidies:
1° de "Boost"-subsidies, voor een maximumbedrag van 5.000 euro excl. btw, gericht op de verspreiding van het merk Digital Wallonia, dat de promotie en de ontwikkeling van digitale technologie aanmoedigt;
2° de "Brand" subsidies, tot een maximum van €25.000 exclusief btw, om een actor te ondersteunen die bijdraagt aan de ontwikkeling van de regionale digitale strategie;
3° subsidies die gekoppeld zijn aan specifieke oproepen tot het indienen van projecten door de Regering.
Met betrekking tot het eerste lid, 3°, mag het bedrag van de toegekende subsidie niet hoger zijn dan de werkelijke kosten van het project.
§ 4. De Regering bepaalt en specificeert de regels die op deze subsidies van toepassing zijn, in het bijzonder met betrekking tot :
1° het doel van de projectoproep;
2° de voorwaarden om in aanmerking te komen (in het bijzonder de begunstigden) en de toekenning (in het bijzonder de evaluatiecriteria), alsook de procedure voor de toekenning van de subsidie;
3° de modaliteiten voor het gebruik van de subsidie;
4° de modaliteiten voor de uitbetaling van de subsidie;
5° de bewijsstukken die door de begunstigde van de subsidie moeten worden verstrekt;
6° de specifieke modaliteiten voor de controle, de herziening en de volledige of gedeeltelijke terugbetaling van de subsidie..
Art. 51. § 1er. Dans les limites des crédits disponibles inscrits à cet effet dans le budget, le Gouvernement octroie à l'Agence du Numérique des subventions de projet telle que définies par l'article 60, § 1er, 2°, du décret du 15 décembre 2011 portant organisation du budget, de la comptabilité et du rapportage des unités d'administration publique wallonnes, en vue de procéder à l'octroi au profit de tiers de subventions dont l'objet est lié à ses missions.
§ 2. Concernant lesdites subventions, l'Agence du Numérique intervient en tant qu'instance subsidiante intermédiaire au sens de l'article 59, § 1er, 2°, du décret du 15 décembre 2011 portant organisation du budget, de la comptabilité et du rapportage des unités d'administration publique wallonnes.
A ce titre, elle arrête et publie les appels, instruit les demandes, adopte les décisions d'octroi ou de refus d'octroi et procède au contrôle de la bonne exécution des subventions.
§ 3. Lesdites subventions sont les suivantes :
1° subventions " Boost ", d'un montant maximal de 5 000 euros HT.V.A., et visant à la diffusion de la marque Digital Wallonia qui favorise la promotion et le développement du numérique;
2° subventions " Brand ", d'un montant maximal de 25 000 euros HT.V.A. et visant à soutenir un acteur contribuant à un axe de développement de la stratégie numérique régionale;
3° des subventions liées à des appels à projets spécifiques identifiés par le Gouvernement.
Concernant l'alinéa 1er, 3°, le montant de la subvention allouée ne peut pas dépasser les coûts réels du projet.
§ 4. Le Gouvernement définit et précise le régime desdites subventions, en particulier concernant :
1° l'organisation des appels à projet;
2° les conditions d'éligibilité (notamment les bénéficiaires) et d'octroi (en particulier concernant les critères d'évaluation), ainsi que la procédure d'octroi de la subvention;
3° les modalités d'utilisation de la subvention;
4° les modalités de liquidation de la subvention;
5° les pièces justificatives à fournir par le bénéficiaire de la subvention;
6° les modalités particulières de contrôle, de révision et de remboursement de tout ou partie de la subvention.
Art. 52. De als commissaris, voorzitter of inspecteur-generaal van het Aankoopcomité aangewezen ambtenaren van de Waalse Overheidsdienst worden ertoe gemachtigd om de handelingen van de rechtspersonen bedoeld in artikel 6quinquies van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen te authentificeren. Bovendien treden de ambtenaren die namens de Aankoopcomités optreden, zonder dat zij zich tegenover derden over een mandaat hoeven te verantwoorden, op als vertegenwoordigers van de bovengenoemde rechtspersonen bij de opdrachten die hun door laatstgenoemden worden toevertrouwd.
Art. 52. Les agents du Service public de Wallonie désignés en qualité de commissaire, de président ou d'inspecteur-général des comités d'acquisition peuvent authentifier les actes des personnes morales visés à l'article 6quinquies de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles. En outre, sans que les fonctionnaires instrumentant des comités d'acquisition aient à justifier d'aucun mandat envers les tiers, ils agissent comme représentants des dites personnes morales dans les missions qu'elles leur confient.
Art. 53. Artikel 4 van het decreet van 2 april 1998 houdende oprichting van het "Agence wallonne à l'Exportation et aux investissements étrangers" (Waals Exportagentschap voor uitvoer en Buitenlandse Investeringen), laatst gewijzigd bij het decreet van 21 december 2016, wordt vervangen als volgt:
"Art. 4. § 1. Het Agentschap wordt bestuurd door een raad van bestuur bestaande uit twaalf leden, natuurlijke personen, waaronder een voorzitter en een ondervoorzitter, benoemd door de Regering en verdeeld als volgt:
1° vier vertegenwoordigers van de representatieve organisaties, gelijk verdeeld tussen enerzijds organisaties die de kleine en middelgrote ondernemingen en de landbouw vertegenwoordigen en anderzijds organisaties die de industrie en grote ondernemingen vertegenwoordigen, aangewezen door de Regering op basis van een dubbele lijst voorgesteld door de "Conseil économique, social et environnemental de Wallonie" (Economische, Sociale en Milieuraad van Wallonië);
2° vier bestuurders voorgedragen en aangewezen door de Regering;
3° vier externe bestuurders, benoemd door de Regering omwille van hun professionele ervaring en expertise in buitenlandse handel, internationalisering van bedrijven en buitenlandse investeringen.
§ 2. De volgende personen nemen ook deel aan de vergaderingen van de raad van bestuur met een raadgevende stem: de administrateur-generaal, de adjunct administrateur-generaal, de directeurs-generaal van het Agentschap, een vertegenwoordiger van de Waalse Overheidsdienst Economie, Werk en Onderzoek en een vertegenwoordiger van het "Agence wallonne pour la promotion d'une agriculture de qualité" (Waals agentschap voor de promotie van een kwaliteitslandbouw).
§ 3. De commissarissen van de Regering wonen de vergaderingen van de raad van bestuur van het Agentschap bij met raadgevende stem. ".
Art. 53. L'article 4 du décret du 2 avril 1998 créant l'Agence wallonne à l'exportation et aux investissements étrangers, remplacé par le décret du 1er avril 2004 et modifié par le décret du 21 décembre 2016, est remplacé par ce qui suit :
" Art. 4. § 1er. L'Agence est administrée par un conseil d'administration qui se compose de douze membres, personnes physiques, dont un Président et un Vice-Président, désignés par le Gouvernement et répartis comme suit :
1° quatre représentants des organisations représentatives, répartis équitablement entre, d'une part, les organisations représentatives des petites et moyennes entreprises et de l'agriculture et, d'autre part, les organisations représentatives de l'industrie et des grandes entreprises, désignés par le Gouvernement sur base d'une liste double proposée par l'assemblée générale du Conseil économique, social et environnemental de Wallonie;
2° quatre administrateurs proposés et désignés par le Gouvernement;
3° quatre administrateurs extérieurs, désignés par le Gouvernement pour leur expérience professionnelle et leur expertise en matière de commerce extérieur, d'internationalisation d'entreprises et d'investissements étrangers.
§ 2. Assistent également aux réunions du conseil d'administration avec voix consultative : l'administrateur général, l'administrateur général adjoint, les directeurs généraux de l'Agence, un représentant du Service public de Wallonie Economie Emploi Recherche et un représentant de l'Agence wallonne pour la promotion d'une agriculture de qualité.
§ 3. Les commissaires du Gouvernement assistent avec voix consultative aux réunions du conseil d'administration de l'Agence. ".
Art. 54. Dit decreet treedt in werking op 1 januari 2025.
Art. 54. Le présent décret entre en vigueur le 1er janvier 2025.