Inhoud
7411
3218/001
3218/001
C H A M B R E 5 e S E S S I O N D E L A 5 3 e L É G I S L A T U R E
K AMER 5e Z ITTING VAN DE 53e Z ITTING S P E RIO DE
2013
2014
CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS
DE BELGIQUE
BELGISCHE KAMER VAN
VOLKSVERTEGENWOORDIGERS
DOC 53
DOC 53
SOMMAIRE
1. Exposé des motifs .................................................
2. Avant-projet ...........................................................
3. Avis du Conseil d’État ............................................
4. Projet de loi ............................................................
5. Annexe ...................................................................
INHOUD
1. Memorie van toelichting ........................................
2. Voorontwerp ..........................................................
3. Advies van de Raad van State ..............................
4. Wetsontwerp ..........................................................
5. Bijlage ....................................................................
PROJET DE LOI
WETSONTWERP
tot wijziging, wat het Instituut voor de
nationale rekeningen betreft, van de wet
van 21 december 1994 houdende sociale en
diverse bepalingen
modifiant, en ce qui concerne l’Institut
des comptes nationaux, la loi du
21 décembre 1994 portant des dispositions
sociales et diverses
3
7
8
11
13
Blz.
Pages
29 novembre 2013
29 november 2013
3
7
8
11
13
2
3218/001
DOC 53
C H A M B R E 5 e S E S S I O N D E L A 5 3 e L É G I S L A T U R E
K AMER 5e Z ITTING VAN DE 53e Z ITTINGS P E RIO DE
2013
2014
De regering heeft dit wetsontwerp op 29 november
2013 ingediend.
De “goedkeuring tot drukken” werd op 3 december
2013 door de Kamer ontvangen.
Le gouvernement a déposé ce projet de loi le
29 novembre 2013.
Le “bon à tirer” a été reçu à la Chambre le
3 décembre 2013.
Abréviations dans la numérotation des publications:
DOC 53 0000/000: Document parlementaire de la 53e législature, suivi
du n° de base et du n° consécutif
QRVA:
Questions et Réponses écrites
CRIV:
Version Provisoire du Compte Rendu intégral
CRABV:
Compte Rendu Analytique
CRIV:
Compte Rendu Intégral, avec, à gauche, le
compte rendu intégral et, à droite, le compte rendu
analy tique traduit des interventions (avec les an-
nexes)
PLEN:
Séance plénière
COM:
Réunion de commission
MOT:
Motions déposées en conclusion d’interpellations
(papier beige)
Publications offi cielles éditées par la Chambre des représentants
Commandes:
Place de la Nation 2
1008 Bruxelles
Tél. : 02/ 549 81 60
Fax : 02/549 82 74
www.lachambre.be
courriel : publications@lachambre.be
Les publications sont imprimées exclusivement sur du papier cerifi é FSC
Offi ciële publicaties, uitgegeven door de Kamer van volksvertegenwoordigers
Bestellingen:
Natieplein 2
1008 Brussel
Tel. : 02/ 549 81 60
Fax : 02/549 82 74
www.dekamer.be
e-mail : publicaties@dekamer.be
De publicaties worden uitsluitend gedrukt op FSC gecertifi eerd papier
N-VA
:
Nieuw-Vlaamse Alliantie
PS
:
Parti Socialiste
MR
:
Mouvement Réformateur
CD&V
:
Christen-Democratisch en Vlaams
sp.a
:
socialistische partij anders
Ecolo-Groen
:
Ecologistes Confédérés pour l’organisation de luttes originales – Groen
Open Vld
:
Open Vlaamse liberalen en democraten
VB
:
Vlaams Belang
cdH
:
centre démocrate Humaniste
FDF
:
Fédéralistes Démocrates Francophones
LDD
:
Lijst Dedecker
MLD
:
Mouvement pour la Liberté et la Démocratie
INDEP-ONAFH
:
Indépendant-Onafhankelijk
Afkortingen bij de nummering van de publicaties:
DOC 53 0000/000:
Parlementair document van de 53e zittingsperiode +
basisnummer en volgnummer
QRVA:
Schriftelijke Vragen en Antwoorden
CRIV:
Voorlopige versie van het Integraal Verslag
CRABV:
Beknopt Verslag
CRIV:
Integraal Verslag, met links het defi nitieve integraal verslag
en rechts het vertaald beknopt verslag van de toespraken
(met de bijlagen)
PLEN:
Plenum
COM:
Commissievergadering
MOT:
Moties tot besluit van interpellaties (beigekleurig papier)
3
3218/001
DOC 53
C H A M B R E 5 e S E S S I O N D E L A 5 3 e L É G I S L A T U R E
K AMER 5e Z ITTING VAN DE 53e Z ITTING S P E RIO DE
2013
2014
EXPOSÉ DES MOTIFS
MESDAMES, MESSIEURS,
La loi du 21 décembre 1994 portant des dispositions
sociales et diverses intègre le cadre de l’organisation
et du fonctionnement de l’Institut des comptes natio-
naux (ICN).
Le présent projet de loi vise à préciser que l’ICN est
également chargé de l’établissement des statistiques
relatives à la procédure concernant les défi cits exces-
sifs. L’ICN charge la Banque nationale de Belgique de
l’exécution de cette mission.
En raison de l’interdiction du fi nancement monétaire,
la Banque nationale doit être rémunérée anticipative-
ment pour les nouvelles missions dont elle est chargée,
dans la mesure où ces missions ne constituent pas
une activité de banque centrale ou ne facilitent pas de
telles activités.
COMMENTAIRE DES ARTICLES
Article 1er
Conformément à l’article 83 de la Constitution,
l’article premier précise que le projet règle une matière
visée à l’article 78 de la Constitution.
Art. 2
Conformément à l’article 126 du Traité sur le fonc-
tionnement de l’Union européenne, les États membres
évitent les défi cits excessifs. La Commission euro-
péenne surveille l’évolution de la situation budgétaire
et du montant de la dette publique dans les États
membres. Afi n de pouvoir remplir au mieux cette mis-
sion de surveillance, l’article 4 du Protocole (n° 12) sur
la procédure concernant les défi cits excessifs stipule
que les données statistiques utilisées pour l’application
du présent protocole sont fournies par la Commission.
Les instances statistiques nationales des États
membres jouent un rôle primordial dans l’établissement
des statistiques relatives à la procédure concernant
les défi cits publics excessifs (ci-après: statistiques de
la PDE). En Belgique, ces statistiques sont établies
de facto par l’ICN, plus précisément par la Banque
nationale de Belgique en sa qualité d’établissement
associé de l’ICN.
MEMORIE VAN TOELICHTING
DAMES EN HEREN,
De wet van 21 december 1994 houdende sociale en
diverse bepalingen bevat het kader voor de organisa-
tie en de werking van het Instituut voor de Nationale
Rekeningen (INR).
Dit wetsontwerp strekt ertoe te verduidelijken dat het
INR ook belast is met het opstellen van de statistieken
inzake de procedure bij buitensporige tekorten. Het
INR vertrouwt de uitvoering van deze taak toe aan de
Nationale Bank van België.
Gelet op het verbod van monetaire fi nanciering dient
de Nationale Bank voorafgaand vergoed te worden voor
de nieuwe opdrachten waarmee zij belast wordt, althans
wanneer deze opdrachten geen centrale bankactiviteit
uitmaken noch dergelijke activiteiten faciliteren.
COMMENTAAR BIJ DE ARTIKELEN
Artikel 1
Overeenkomstig artikel 83 van de Grondwet verduide-
lijkt het eerste artikel dat het ontwerp een aangelegen-
heid regelt als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet.
Art. 2
Overeenkomstig artikel 126 van het Verdrag betref-
fende de werking van de Europese Unie dienen de lid-
staten buitensporige tekorten te vermijden. De Europese
Commissie ziet toe op de ontwikkeling van de begro-
tingssituatie en de omvang van de overheidsschuld in
de lidstaten. Om deze toezichtstaak naar behoren te
kunnen uitoefenen, bepaalt artikel 4 van Protocol (nr. 12)
betreffende de procedure bij buitensporige tekorten dat
de Commissie de voor de toepassing van dat protocol
benodigde statistische gegevens verstrekt.
De nationale statistische instanties van de lidstaten
bekleden een primordiale rol bij het opstellen van de
statistieken inzake de procedure bij buitensporige te-
korten (hierna: de PBT-statistieken). In België worden
deze statistieken de facto opgesteld door het INR, en
meer bepaald door de Nationale Bank van België in haar
hoedanigheid van geassocieerde instelling van het INR.
4
3218/001
DOC 53
C H A M B R E 5 e S E S S I O N D E L A 5 3 e L É G I S L A T U R E
K AMER 5e Z ITTING VAN DE 53e Z ITTINGS P E RIO DE
2013
2014
Conformément à l’article 109 de la loi sur l’ICN, la
Banque nationale est déjà chargée de l’établissement
notamment des comptes nationaux et régionaux et des
comptes des administrations publiques. Ces comptes
sont établis sur la base du Système européen des
comptes de 1995 (SEC 1995). L’article 1 du Règlement
(CE) n° 479/2009 du 25 mai 2009 relatif à l’application
du Protocole sur la procédure concernant les défi cits
excessifs stipule que le SEC 1995 sert également de
base à l’établissement des statistiques de la PDE.
Il est par conséquent logique de préciser que l’éta-
blissement des statistiques de la PDE est confi é à l’ICN
et plus précisément à la Banque nationale, eu égard à
leur participation suivie à la confection des comptes
nationaux et régionaux et au SEC 1995 ainsi qu’à leur
expertise en la matière. Cette précision s’impose d’au-
tant plus que l’établissement des statistiques de la PDE
va aujourd’hui bien plus loin que le seul traitement des
données dont dispose l’ICN dans le cadre du SEC 1995.
Dans le sillage de la crise fi nancière, l’Union euro-
péenne a en effet instauré un train de mesures destinées
à renforcer la discipline budgétaire des États membres
et le contrôle qui en est fait. Ces mesures se traduisent
principalement par le règlement (CE) n° 479/2009 sus-
visé, mais aussi par le “Six-Pack”, un ensemble de
règlements et de directives édictés en 2011 qui visent
à réformer le pacte de stabilité et de croissance et le
nouveau processus de surveillance macroéconomique.
Ces réformes ont accru le nombre d’opérations néces-
saires à l’établissement des statistiques de la PDE, si
bien que l’établissement de ces statistiques constitue
désormais une mission à part entière. Plus précisé-
ment, les missions de l’ICN, et en particulier celles de
la Banque nationale, s’en trouvent élargies.
− tâches supplémentaires découlant de la défi nition
des procédures relatives à la communication avec les
entités publiques et à leur information;
− mise à jour permanente de la composition du
périmètre du secteur public sur la base des données
individuelles par entité;
− analyse détaillée des cas soumis pour décision
concernant le traitement SEC de transactions ou d’une
réaffectation sectorielle;
−accroissement de la part du contenu réel des don-
nées dans les premières estimations;
De Nationale Bank is, overeenkomstig artikel 109 van
de INR-wet, reeds belast met het opstellen van onder
meer de nationale en regionale rekeningen en de re-
keningen van de openbare besturen. Deze rekeningen
worden opgesteld op basis van het Europees Stelsel
van Rekeningen uit 1995, het zogenaamde ESR 95.
Verordening (EG) nr. 479/2009 van 25 mei 2009 betref-
fende de toepassing van het Protocol betreffende de
procedure bij buitensporige tekorten bepaalt in artikel
1 dat ESR 95 eveneens als basis dient voor het opstel-
len van de PBT-statistieken.
Bijgevolg is het logisch om te verduidelijken dat
het INR en meer bepaald de Nationale Bank belast
zijn met het opstellen van de PBT-statistieken, gelet
op hun verregaande betrokkenheid in en expertise
van de nationale en regionale rekeningen en ESR 95.
Deze verduidelijking dringt zich des te meer op omdat
het opstellen van de PBT-statistieken vandaag de dag
meer impliceert dan het louter en alleen verwerken van
de gegevens waarover het INR beschikt in het kader
van ESR 95.
Men stelt immers vast dat de Europese Unie inge-
volge de fi nanciële crisis een aantal maatregelen heeft
uitgevaardigd ter versterking van de begrotingsdiscipline
van de lidstaten en van het toezicht daarop. Deze maat-
regelen komen voornamelijk tot uiting in de hierboven
vermelde Verordening (EG) nr. 479/2009, maar ook in
de zogenaamde Six Pack, een geheel van Europese
verordeningen en richtlijnen uit 2011 die de hervor-
ming van het Stabiliteits- en groeipact en het nieuwe
macro-economische toezichtsproces beogen. Ingevolge
deze hervormingen is het aantal verrichtingen bij het
opstellen van de PBT-statistieken toegenomen, zodat
het opstellen van de PBT-statistieken een volwaardig
takenpakket is gaan uitmaken. Meer in het bijzonder
dient het takenpakket van het INR, en in het bijzonder
van de Nationale Bank, als volgt verruimd te worden:
− aanvullende taken ten gevolge van de procedures
die voor de communicatie met en de informatieverstrek-
king aan de overheidsinstellingen zijn vastgelegd;
− permanent actualiseren van de opbouw van de pe-
rimeter voor de overheidssector op basis van individuele
gegevens per entiteit;
− gedetailleerde analyse van ter beslissing ingedien-
de gevallen betreffende de volgens het ESR bepaalde
behandeling van transacties of sectorverschuivingen;
−uitbreiding van het aandeel aan feitelijke gegeven-
sinhoud in de eerste ramingen;
5
3218/001
DOC 53
C H A M B R E 5 e S E S S I O N D E L A 5 3 e L É G I S L A T U R E
K AMER 5e Z ITTING VAN DE 53e Z ITTING S P E RIO DE
2013
2014
− exécution précise des nouvelles instructions éma-
nant de la Commission européenne;
− documentation complète des procédures et de la
gouvernance.
Art. 3
Le présent article confi rme que l’établissement des
statistiques de la PDE est confi é à la Banque nationale.
La Banque nationale utilise, à cette fi n, notamment
des données dont elle dispose déjà dans le cadre de
l’établissement des comptes nationaux et régionaux.
Afi n de préserver la cohérence par rapport à la loi rela-
tive à l’ICN, il est stipulé que la Banque nationale se
base “sur des données collectées par l’Institut national
de statistique et établies par l’ICN”. Il est cependant
ajouté que la Banque utilise également des données
que les différentes autorités fédérales, communautaires
et régionales, sont tenues, en vertu de la législation
européenne, de transmettre hetzij directement hetzij via
de algemene gegevensbank opgericht bij samenwer-
kingsakkoord van 1 oktober 1991 à l’ICN en vue de
l’établissement des statistiques de la PDE. Ce transfert
de données sera régi par un protocole conclu entre l’ICN
et les entités publiques soumises à cette obligation.
Art. 4
L’article 123, alinéa 1er, du traité sur le fonctionnement
de l’Union européenne interdit le fi nancement monétaire
par les banques centrales des États membres. Cette
interdiction vise à éviter que les banques centrales
n’accordent des avances en comptes courants ou
d’autres facilités de crédit au secteur des administra-
tions publiques. Comme l’établissement des statistiques
de la PDE ne fait pas partie des missions d’une banque
centrale et ne les facilite aucunement, mais qu’il consti-
tue au contraire une mission publique réalisée dans
l’intérêt de l’État belge, la Banque nationale doit être
rémunérée anticipativement et adéquatement pour cette
activité. La Banque centrale européenne a confi rmé ce
principe dans des avis rendus sur des projets d’actes
législatifs conférant de nouvelles missions à la Banque
nationale.
Il a dès lors été décidé que l’État verserait chaque
année - anticipativement, comme précisé ci-avant - une
indemnité à la Banque nationale pour couvrir les frais
qui découleraient directement pour cette dernière, au
cours de l’année à venir, de l’établissement des statis-
tiques de la PDE. Ce versement se limitera toutefois aux
coûts des nouvelles activités énumérées ci-avant dans
− grondige uitvoering van nieuwe instructies uit-
gaande van de Europese Commissie;
− volledige documentatie van de procedures en
het beheer.
Art. 3
Dit artikel bevestigt dat het opstellen van de PBT-
statistieken wordt toevertrouwd aan de Nationale Bank.
De Nationale Bank gebruikt daarvoor deels gegevens
waarover zij reeds beschikt in het kader van het opstel-
len van de nationale en regionale rekeningen. Om de
consistentie met de INR-wet te behouden, wordt bepaald
dat de Nationale Bank zich baseert “op gegevens ver-
zameld door het Nationaal Instituut voor de Statistiek
en opgesteld door het INR”. Hieraan wordt echter toe-
gevoegd dat de Bank ook gegevens gebruikt die de di-
verse federale, gemeenschaps- en regionale overheden
ingevolge de Europese regelgeving hetzij rechtstreeks
hetzij via de algemene gegevensbank opgericht bij sa-
menwerkingsakkoord van 1 oktober 1991 dienen door te
sturen naar het INR met het oog op het opmaken van de
PBT-statistieken. Deze gegevensoverdracht zal nader
geregeld worden in een protocol tussen het INR en de
rapporteringsplichtige overheidsentiteiten.
Art. 4
Artikel 123, eerste lid van het Verdrag betreffende de
werking van de Europese Unie poneert het verbod op
monetaire fi nanciering door de centrale banken van de
lidstaten. Dit verbod beoogt te voorkomen dat centrale
banken voorschotten in rekening-courant of andere
kredietfaciliteiten verstrekken aan de overheidssector.
Aangezien het opstellen van de PBT-statistieken geen
centrale bank-activiteit uitmaakt noch dergelijke acti-
viteit faciliteert, maar integendeel een overheidstaak
uitmaakt die in het belang van de Belgische Staat wordt
uitgevoerd, dient de Nationale Bank daar vooraf op
passende wijze voor betaald te worden. De Europese
Centrale Bank heeft dit principe bevestigd in adviezen
bij ontwerpen van wetgeving waarbij nieuwe taken aan
de Nationale Bank worden toebedeeld.
Daarom wordt bepaald dat de Staat de Nationale
Bank jaarlijks - en dus voorafgaand - een vergoeding
dient te betalen tot dekking van de kosten die voor de
Nationale Bank het komende jaar rechtstreeks zullen
voortvloeien uit het opstellen van de PBT-statistieken.
Deze betaling is evenwel beperkt tot de kost van de
nieuwe taken die hierboven bij de bespreking van artikel
6
3218/001
DOC 53
C H A M B R E 5 e S E S S I O N D E L A 5 3 e L É G I S L A T U R E
K AMER 5e Z ITTING VAN DE 53e Z ITTINGS P E RIO DE
2013
2014
le commentaire de l’article 2, et aux coûts inhérents
aux éventuelles extensions ultérieures de cet ensemble
d’activités.
Une convention entre l’État et la Banque nationale
devra fi xer le montant de l’indemnité ainsi que les éven-
tuelles modalités de paiement de celle-ci.
Art. 5
Cet article n’appelle pas de commentaire.
Le ministre de l’Économie, des Consommateurs et
de la Mer du Nord
Johan VANDE LANOTTE
Le ministre des Finances
Koen GEENS
2 zijn opgesomd, en tot de kosten van eventuele latere
uitbreidingen van dat takenpakket.
Een overeenkomst tussen de Staat en de Nationale
Bank dient het bedrag van de vergoeding vast te leg-
gen, evenals de eventuele modaliteiten voor de beta-
ling daarvan.
Art. 5
Dit artikel behoeft geen commentaar.
De minister van Economie, Consumenten
en Noordzee
Johan VANDE LANOTTE
De minister van Financiën
Koen GEENS
7
3218/001
DOC 53
C H A M B R E 5 e S E S S I O N D E L A 5 3 e L É G I S L A T U R E
K AMER 5e Z ITTING VAN DE 53e Z ITTING S P E RIO DE
2013
2014
AVANT-PROJET DE LOI
soumis à l’avis du Conseil d’État
Avant-projet de loi modifi ant la loi du
21 décembre 1994 portant des dispositions sociales et
diverses
Article 1er
La présente loi règle une matière visée à l’article 78 de
la Constitution.
Art. 2
À l’article 108 de la loi du 21 décembre 1994 portant des
dispositions sociales et diverses, l’alinéa unique est complété
comme suit:
“j) les statistiques relatives à la procédure concernant les
défi cits excessifs”.
Art. 3
Dans l’article 109, § 3 de la même loi, il est inséré un
quatrième alinéa, rédigé comme suit:
“L’ICN confi e à la Banque nationale de Belgique l’élabo-
ration des statistiques visées à l’article 108, j) de la présente
loi. Pour ce faire, la Banque nationale de Belgique se base sur
des données collectées par l’Institut national de statistique et
établies par l’ICN, et sur les données hetzij directement hetzij
via de algemene gegevensbank opgericht bij het samenwer-
kingsakkoord van 1 oktober 1991 transmises à l’ICN par les
entités qui doivent les rapporter.
Art. 4
Dans l’article 118 de la même loi, il est inséré un deuxième
alinéa, rédigé comme suit:
“L’État rembourse chaque année et par anticipation à la
Banque nationale de Belgique les coûts des tâches addition-
nelles qui découlent directement de l’élaboration des statis-
tiques visées à l’article 108, j) de la présente loi. L’État et la
Banque nationale de Belgique conviennent des modalités de
ce remboursement.”
Art. 5
Cette loi entre en vigueur le jour de sa publication au
Moniteur belge.
VOORONTWERP VAN WET
onderworpen aan het advies van de Raad van State
Voorontwerp van wet tot wijziging van de wet van
21 december 1994 houdende sociale en diverse
bepalingen
Artikel 1
Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel
78 van de Grondwet.
Art. 2
In artikel 108 van de wet van 21 december 1994 houdende
sociale en diverse bepalingen wordt het enige lid aangevuld
als volgt:
“j) de statistieken inzake de procedure bij buitensporige
tekorten”.
Art. 3
In artikel 109, § 3 van dezelfde wet wordt een vierde lid
ingevoegd, luidende:
“Het INR vertrouwt aan de Nationale Bank van België
het opstellen toe van de statistieken bedoeld in artikel 108,
j) van deze wet. De Nationale Bank van België baseert zich
daarbij zowel op gegevens verzameld door het Nationaal
Instituut voor de Statistiek en opgesteld door het INR, als
op gegevens die de rapporteringsplichtige entiteiten hetzij
rechtstreeks hetzij via de algemene gegevensbank opgericht
bij het samenwerkingsakkoord van 1 oktober 1991 aan het
INR overmaken.”
Art. 4
In artikel 118 van dezelfde wet wordt een tweede lid inge-
voegd, luidende:
“De Staat vergoedt jaarlijks en vooraf de Nationale Bank
van België voor de kosten van de bijkomende taken die
specifi ek voortvloeien uit het opstellen van de statistieken
bedoeld in artikel 108, j) van deze wet. De Staat en de
Nationale Bank van België komen de modaliteiten van deze
terugbetaling overeen.”
Art. 5
Deze wet treedt in werking de dag waarop ze in het
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
8
3218/001
DOC 53
C H A M B R E 5 e S E S S I O N D E L A 5 3 e L É G I S L A T U R E
K AMER 5e Z ITTING VAN DE 53e Z ITTINGS P E RIO DE
2013
2014
AVIS DU CONSEIL D’ÉTAT
N° 53.843/1 DU 11 OCTOBRE 2013
Le 23 juillet 2013, le Conseil d’État, section de législation,
a été invité par le ministre de l’Économie à communiquer un
avis, dans un délai de trente jours, prorogé jusqu’au 11 oc-
tobre 2013, sur un avant-projet loi ‘modifi ant la loi du 21 dé-
cembre 1994 portant des dispositions sociales et diverses’.
Le projet a été examiné par la première chambre le 3 oc-
tobre 2013. La chambre était composée de Marnix Van Damme,
président de chambre, Wilfried Van Vaerenbergh et
Wouter Pas, conseillers d’État, Marc Rigaux et Michel Tison,
assesseurs, et Marleen Verschraeghen, greffier assumé.
Le rapport a été présenté par Wendy Depester, audi-
teur adjoint
La concordance entre la version française et la version
néerlandaise de l’avis a été vérifi ée sous le contrôle de
Marnix Van Damme, président de chambre.
L’avis, dont le texte suit, a été donné le 11 octobre 2013.
*
PORTÉE DE L’AVANT-PROJET DE LOI
1. L’avant-projet de loi soumis pour avis a pour objet de
modifi er certains articles de la loi du 21 décembre 1994 ‘por-
tant des dispositions sociales et diverses’ relatifs à l’Institut
des comptes nationaux (ci-après: l’ICN).
Les modifi cations en projet impliquent que l’ICN se voit
également confi er la responsabilité d’établir les “statistiques
relatives à la procédure concernant les défi cits excessifs”
(article 2 du projet). L’ICN confi e l’élaboration des statistiques
précitées à la Banque nationale de Belgique (article 3).
Compte tenu du fait que le fi nancement monétaire est inter-
dit, il est prévu que l’État doit indemniser chaque année et
par anticipation la Banque nationale de Belgique pour les
coûts des tâches additionnelles qui découlent directement
de l’élaboration des statistiques visées (article 4). L’intention
est que le régime en projet entre en vigueur le jour de sa
publication (article 5).
EXAMEN DU TEXTE
Intitulé
2. L’intitulé du projet gagnerait en lisibilité s’il était adapté
comme suit:
“Avant-projet de loi modifi ant, en ce qui concerne l’Institut
des comptes nationaux, la loi du 21 décembre 1994 portant
des dispositions sociales et diverses”.
ADVIES VAN DE RAAD VAN STATE
NR. 53.843/1 VAN 11 OKTOBER 2013
Op 23 juli 2013 is de Raad van State, afdeling Wetgeving,
door de minister van Economie verzocht binnen een termijn
van dertig dagen, verlengd tot 11 oktober 2013, een advies te
verstrekken over een voorontwerp van wet ‘tot wijziging van
de wet van 21 december 1994 houdende sociale en diverse
bepalingen’.
Het ontwerp is door de eerste kamer onderzocht op
3 oktober 2013. De kamer was samengesteld uit Marnix
Van Damme, kamervoorzitter, Wilfried Van Vaerenbergh en
Wouter Pas, staatsraden, Marc Rigaux en Michel Tison, as-
sessoren, en Marleen Verschraeghen, toegevoegd griffier.
Het verslag is uitgebracht door Wendy Depester,
adjunct-auditeur
De overeenstemming tussen de Franse en de Nederlandse
tekst van het advies is nagezien onder toezicht van
Marnix Van Damme, kamervoorzitter.
Het advies, waarvan de tekst hierna volgt, is gegeven op
11 oktober 2013.
*
STREKKING VAN HET VOORONTWERP VAN WET
1. Het om advies voorgelegde voorontwerp van wet strekt
tot het wijzigen van sommige artikelen van de wet van 21 de-
cember 1994 ‘houdende sociale en diverse bepalingen’ die
betrekking hebben op het Instituut voor de nationale rekenin-
gen (hierna: INR).
De ontworpen wijzigingen houden in dat het INR ook de
verantwoordelijkheid wordt opgedragen voor het opstellen
van “de statistieken inzake de procedure bij buitenspo-
rige tekorten” (artikel 2 van het ontwerp). Het INR vertrouwt
het opstellen van de voornoemde statistieken toe aan de
Nationale Bank van België (artikel 3). Ermee rekening hou-
dend dat monetaire fi nanciering verboden is, wordt bepaald
dat de Staat de Nationale Bank van België jaarlijks vooraf
dient te vergoeden voor de kosten van de bijkomende taken
die specifi ek voortvloeien uit het opstellen van de betrokken
statistieken (artikel 4). Het is de bedoeling dat de ontworpen
regeling op de dag van de bekendmaking ervan in werking
treedt (artikel 5).
ONDERZOEK VAN DE TEKST
Opschrift
2. Het opschrift van het ontwerp zou aan zeggingskracht
winnen indien het werd aangepast als volgt:
“Voorontwerp van wet tot wijziging, wat het Instituut voor
de nationale rekeningen betreft, van de wet van 21 decem-
ber 1994 houdende sociale en diverse bepalingen.”
9
3218/001
DOC 53
C H A M B R E 5 e S E S S I O N D E L A 5 3 e L É G I S L A T U R E
K AMER 5e Z ITTING VAN DE 53e Z ITTING S P E RIO DE
2013
2014
DISPOSITIF
Art. 2
3. On rédigera la phrase liminaire de l’article 2 du projet
comme suit:
“À l’article 108 de la loi du 21 décembre 1994 portant
des dispositions sociales et diverses, modifi é par la loi du
8 mars 2009, l’alinéa unique est complété une un j), rédigé
comme suit:”.
Art. 3
4. On adaptera la rédaction de la phrase liminaire de
l’article 3 du projet comme suit:
“L’article 109, § 3, de la même loi, est complété par un
alinéa, rédigé comme suit:”.
Art. 4
5. La phrase liminaire de l’article 4 du projet dispose qu’un
deuxième alinéa est “inséré” dans l’article 118 de la loi du
21 décembre 1994. Dès lors que cette dernière disposition
légale comporte déjà deux alinéas, il convient, si l’intention est
effectivement d’insérer un nouvel alinéa entre les premier et
deuxième alinéas de l’article 118 précité, de rédiger la phrase
liminaire de l’article 4 comme suit:
“Dans l’article 118 de la même loi, un alinéa rédigé comme
suit est inséré entre les alinéas 1 et 2:”1.
6. Le texte néerlandais, de la deuxième phrase de l’alinéa
en projet sous l’article 4 du projet, dispose ce qui suit:
“De Staat en de Nationale Bank van België komen de
modaliteiten van deze terugbetaling overeen”.
Il y a lieu d’observer que la première phrase de la dispo-
sition en projet ne fait pas état de “terugbetaling”, mais bien
de “vergoeding”. Par souci d’uniformité terminologique, il
convient toutefois d’utiliser le même terme. On peut suggérer
à cet effet d’opter pour le terme “vergoeding”, qui est égale-
ment utilisé de manière cohérente dans le commentaire de
l’article 4 du projet fi gurant dans l’exposé des motifs2 . Dans
le texte français correspondant de la disposition en projet,
mieux vaudrait également utiliser le terme “indemnité” de
manière uniforme.
1
Si toutefois l’auteur du projet envisage d’ajouter un alinéa à
l’article 118 de la loi du 21 décembre 1994, il convient d’adapter
la rédaction de la phrase liminaire de l’article 4 du projet comme
suit: “L’article 118 de la même loi est complété par un alinéa,
rédigé comme suit:”
2
Le texte français du commentaire visé fi gurant dans l’exposé
des motifs fait uniquement mention d’une “indemnité”, et non
également d’un “remboursement”.
DISPOSITIEF
Art. 2
3. Men redigere de inleidende zin van artikel 2 van het
ontwerp als volgt:
“In artikel 108 van de wet van 21 december 1994 hou-
dende sociale en diverse bepalingen, gewijzigd bij de wet van
8 maart 2009, wordt het enige lid aangevuld met een bepaling
onder j), luidende:”.
Art. 3
4. Men passe de redactie van de inleidende zin van arti-
kel 3 van het ontwerp aan als volgt:
“Artikel 109, § 3, van dezelfde wet, wordt aangevuld met
een lid, luidende:”.
Art. 4
5. In de inleidende zin van artikel 4 van het ontwerp
wordt bepaald dat een tweede lid wordt “ingevoegd” in arti-
kel 118 van de wet van 21 december 1994. Ermee rekening
houdend dat de laatstgenoemde wetsbepaling nu al uit twee
leden bestaat dient, ingeval effectief wordt beoogd tussen
het eerste en het tweede lid van voornoemd artikel 118 een
nieuw lid in te voegen, de inleidende zin van artikel 4 te worden
geredigeerd als volgt:
“In artikel 118 van dezelfde wet wordt tussen het eerste en
het tweede lid een lid ingevoegd, luidende:”1.
6. In de Nederlandse tekst van de tweede zin van het
ontworpen lid onder artikel 4 van het ontwerp wordt bepaald
wat volgt:
“De Staat en de Nationale Bank van België komen de
modaliteiten van deze terugbetaling overeen.”
Opgemerkt moet worden dat in de eerste zin van de ont-
worpen bepaling niet van een “terugbetaling” melding wordt
gemaakt, doch wel van een “vergoeding”. Ter wille van de
terminologische eenvormigheid dient evenwel eenzelfde
term te worden gebruikt. Overwogen kan worden om daarbij
te opteren voor de term “vergoeding” die ook consequent
wordt gehanteerd in de commentaar die bij artikel 4 van het
ontwerp wordt gegeven in de memorie van toelichting2. In de
overeenstemmende Franse tekst van de ontworpen bepaling
wordt dan best ook op een uniforme wijze gebruik gemaakt
van de term “indemnité”.
1
Indien de steller van het ontwerp evenwel beoogt om een lid toe
te voegen aan artikel 118 van de wet van 21 december 1994, moet
de redactie van de inleidende zin van artikel 4 van het ontwerp
worden aangepast als volgt: “Artikel 118 van dezelfde wet wordt
aangevuld met een lid, luidende:”.
2
In de Franse tekst van de betrokken commentaar in de memorie
van toelichting wordt uitsluitend melding gemaakt van “indem-
nité”, en niet tevens van “remboursement”.
10
3218/001
DOC 53
C H A M B R E 5 e S E S S I O N D E L A 5 3 e L É G I S L A T U R E
K AMER 5e Z ITTING VAN DE 53e Z ITTINGS P E RIO DE
2013
2014
Selon le commentaire dans l’exposé des motifs, la conven-
tion entre l’État et la Banque nationale de Belgique doit “fi xer
le montant de l’indemnité ainsi que les éventuelles modalités
de paiement de celle-ci”. La deuxième phrase de la disposition
en projet sous l’article 4 du projet fait toutefois uniquement
mention des “modalités” précitées3 et non du montant de
l’indemnité. Cette discordance entre l’exposé des motifs et
le texte du projet doit être éliminée.
Art. 5
7. Le délégué n’a pas avancé de motif spécifi que pouvant
justifi er qu’il soit dérogé au délai usuel d’entrée en vigueur
des lois. L’article 5, qui dispose que la loi en projet entre en
vigueur “le jour de sa publication au Moniteur belge”, doit dès
lors être distrait du projet.
Le greffier,
Le président,
Marleen VERSCHRAEGHEN
Marnix VAN DAMME
3
Dans le texte néerlandais de la disposition en projet, on rempla-
cera, dans un souci de correction de la langue, le mot “modali-
teiten” par exemple par les mots “nadere regeling”.
Volgens de commentaar in de memorie van toelichting
moet in de overeenkomst tussen de Staat en de Nationale
Bank van België “het bedrag van de vergoeding [worden vast-
gelegd], evenals de eventuele modaliteiten voor de betaling
[ervan]”. In de tweede zin van de ontworpen bepaling onder
artikel 4 van het ontwerp wordt evenwel uitsluitend melding
gemaakt van de voornoemde “modaliteiten”3 en niet van het
bedrag van de vergoeding. Deze discordantie tussen de
memorie van toelichting en de tekst van het ontwerp moet
worden verholpen.
Art. 5
7. De gemachtigde heeft geen specifi eke reden aangehaald
die kan billijken dat wordt afgeweken van de gebruikelijke
termijn van inwerkingtreding van wetten. Artikel 5, waarin
wordt bepaald dat de ontworpen wet in werking treedt “de dag
waarop ze in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt”,
dient derhalve uit het ontwerp te worden weggelaten.
De griffier,
De voorzitter,
Marleen VERSCHRAEGHEN
Marnix VAN DAMME
3
In de Nederlandse tekst van de ontworpen bepaling vervange
men, om taalkundige reden, het woord “modaliteiten” door bij-
voorbeeld de woorden “nadere regeling”.
11
3218/001
DOC 53
C H A M B R E 5 e S E S S I O N D E L A 5 3 e L É G I S L A T U R E
K AMER 5e Z ITTING VAN DE 53e Z ITTING S P E RIO DE
2013
2014
PROJET DE LOI
PHILIPPE, ROI DES BELGES,
A tous, présents et à venir,
SALUT.
Sur la proposition de Notre ministre de l’Economie,
des Consommateurs et de la Mer du Nord,
Sur la proposition de Notre ministre des Finances,
NOUS AVONS ARRÊTÉ ET ARRÊTONS:
Notre ministre de l’Economie, des Consommateurs et
de la Mer du Nord et Notre ministre des Finances sont
chargés de présenter en Notre nom aux Chambres légis-
latives et de déposer à la Chambre des Représentants
le projet de loi dont la teneur suit:
Article 1er
La présente loi règle une matière visée à l’article
78 de la Constitution.
Art. 2
À l’article 108 de la loi du 21 décembre 1994 portant
des dispositions sociales et diverses, modifi é par la loi
du 8 mars 2009, l’alinéa unique est complété par un j),
rédigé comme suit:
“j) les statistiques relatives à la procédure concernant
les défi cits excessifs”.
Art. 3
L’article 109, § 3, de la même loi, est complété par
un alinéa, rédigé comme suit:
“L’ICN confi e à la Banque nationale de Belgique
l’élaboration des statistiques visées à l’article 108, j)
de la présente loi. Pour ce faire, la Banque nationale
de Belgique se base sur des données collectées par
l’Institut national de statistique et établies par l’ICN, et
sur les données directement transmises à l’ICN par les
entités qui doivent les rapporter.
WETSONTWERP
FILIP, KONING DER BELGEN,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen,
ONZE GROET.
Op de voordracht van Onze minister van Economie,
Consumenten en Noordzee,
Op de voordracht van Onze minister van Financiën,
HEBBEN WIJ BESLOTEN EN BESLUITEN WIJ :
Onze minister van Economie, Consumenten en
Noordzee en Onze minister van Financiën zijn ermee
belast het ontwerp van wet, waarvan de tekst hierna
volgt, in Onze naam aan de Wetgevende Kamers voor
te leggen en bij de Kamer van Volksvertegenwoordigers
in te dienen:
Artikel 1
Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in
artikel 78 van de Grondwet.
Art. 2
In artikel 108 van de wet van 21 december 1994 hou-
dende sociale en diverse bepalingen, gewijzigd bij de
wet van 8 maart 2009, wordt het enige lid aangevuld
met een bepaling onder j), luidende:
“j) de statistieken inzake de procedure bij buitenspo-
rige tekorten”.
Art. 3
Artikel 109, § 3, van dezelfde wet wordt aangevuld
met een lid, luidende:
“Het INR vertrouwt aan de Nationale Bank van België
het opstellen toe van de statistieken bedoeld in artikel
108, j) van deze wet. De Nationale Bank van België ba-
seert zich daarbij zowel op gegevens verzameld door het
Nationaal Instituut voor de Statistiek en opgesteld door
het INR, als op gegevens die de rapporteringsplichtige
entiteiten rechtstreeks aan het INR overmaken.”
12
3218/001
DOC 53
C H A M B R E 5 e S E S S I O N D E L A 5 3 e L É G I S L A T U R E
K AMER 5e Z ITTING VAN DE 53e Z ITTINGS P E RIO DE
2013
2014
Art. 4
Dans l’article 118 de la même loi, un alinéa rédigé
comme suit est inséré entre les alinéas 1 et 2:
“L’État rémunère chaque année et par anticipation à
la Banque nationale de Belgique les coûts des tâches
additionnelles qui découlent directement de l’élabo-
ration des statistiques visées à l’article 108, j) de la
présente loi. L’État et la Banque nationale de Belgique
conviennent du montant de cette indemnité et des
modalités de paiement.”
Donné à Bruxelles, le 7 novembre 2013.
PHILIPPE
Par le Roi:
Le vice-premier ministre et ministre de l’Économie,
des Consommateurs et de la Mer du Nord,
Johan VANDE LANOTTE
Le ministre des Finances,
Koen GEENS
Art. 4
In artikel 118 van dezelfde wet wordt tussen het eerste
en het tweede lid een lid ingevoegd, luidende:
“De Staat vergoedt jaarlijks en vooraf de Nationale
Bank van België voor de kosten van de bijkomende
taken die specifi ek voortvloeien uit het opstellen van de
statistieken bedoeld in artikel 108, j) van deze wet. De
Staat en de Nationale Bank van België komen overeen
over het bedrag van de vergoeding en de modaliteiten
van de betaling.”
Gegeven te Brussel, 7 november 2013.
FILIP
Van Koningswege:
De vice-eerste minister en minister van Economie,
Consumenten en Noordzee,
Johan VANDE LANOTTE
De minister van Financiën,
Koen GEENS
Centrale drukkerij – Imprimerie centrale
13
3218/001
DOC 53
ANNEXE
BIJLAGE
C H A M B R E 5 e S E S S I O N D E L A 5 3 e L É G I S L A T U R E
K AMER 5e Z ITTING VAN DE 53e Z ITTING S P E RIO DE
2013
2014
14
3218/001
DOC 53
C H A M B R E 5 e S E S S I O N D E L A 5 3 e L É G I S L A T U R E
K AMER 5e Z ITTING VAN DE 53e Z ITTINGS P E RIO DE
2013
2014
Actueel
proposition
TITRE
VIII.
-
REFORME
DE
L'APPAREIL
STATISTIQUE ET DE PREVISION ECONOMIQUE
DU GOUVERNEMENT FEDERAL.
CHAPITRE I. - L'Institut des comptes nationaux.
Art. 107. Il est créé un établissement public doté
de la personnalité juridique, dénommé " Institut
des comptes nationaux ", en abrégé " l'ICN ".
Le siège de l'ICN est établi dans l'arrondissement
de Bruxelles-Capitale. L'Institut fonctionne sous
l'autorité du ministre des Affaires économiques.
TITRE
VIII.
-
REFORME
DE
L'APPAREIL
STATISTIQUE ET DE PREVISION ECONOMIQUE
DU GOUVERNEMENT FEDERAL.
CHAPITRE I. - L'Institut des comptes nationaux.
Art. 107. Il est créé un établissement public doté
de la personnalité juridique, dénommé " Institut
des comptes nationaux ", en abrégé " l'ICN ".
Le siège de l'ICN est établi dans l'arrondissement
de Bruxelles-Capitale. L'Institut fonctionne sous
l'autorité du ministre des Affaires économiques.
Art. 108.L'ICN a pour mission d'établir, avec le
concours des organismes visées à l'article 109,
dénommés ci-après autorités associées, mais
sous sa propre responsabilité, les statistiques,
analyses et prévisions économiques suivantes :
a) les comptes nationaux réels;
b) les comptes nationaux financiers;
c) les comptes annuels et trimestriels des
administrations publiques;
d) les comptes nationales trimestriels;
e) les produits régionaux bruts;
f) les statistiques du commerce extérieur, au sein
de l'Union européenne et en dehors de celle-ci,
ainsi que celles du transit;
g) les prévisions économiques nécessaires à
l'établissement du budget fédéral, appelées aussi
budget économique;
h) les tableaux des entrées et sorties, y compris
éventuellement
certains
compte
sectoriels
satellites.
i) l'observation et l'analyse des prix.
Art. 108.L'ICN a pour mission d'établir, avec le
concours des organismes visées à l'article 109,
dénommés ci-après autorités associées, mais
sous sa propre responsabilité, les statistiques,
analyses et prévisions économiques suivantes :
a) les comptes nationaux réels;
b) les comptes nationaux financiers;
c) les comptes annuels et trimestriels des
administrations publiques;
d) les comptes nationales trimestriels;
e) les produits régionaux bruts;
f) les statistiques du commerce extérieur, au sein
de l'Union européenne et en dehors de celle-ci,
ainsi que celles du transit;
g) les prévisions économiques nécessaires à
l'établissement du budget fédéral, appelées aussi
budget économique;
h) les tableaux des entrées et sorties, y compris
éventuellement
certains
compte
sectoriels
satellites.
i) l'observation et l'analyse des prix.
j) les statistiques relatives à la procédure
concernant les déficits excessifs.
Art. 109.
§ 1. L'Institut national de statistique procède à la
collecte des données statistiques de base
nécessaires à la réalisation des missions de l'ICN,
à l'exception de celles qui sont visées à l'article
108, f), de la présente loi et de celles que la
Banque nationale de Belgique collecte déjà en
vertu de la loi.
§ 2. L'ICN confie au Bureau fédéral du plan
l'élaboration des tableaux statistiques et des
prévisions visés à l'article 108, g) et h) de la
présente loi. Pour ce faire, le Bureau fédéral du
Plan se base notamment sur des données
collectées par l'Institut national de statistique et
établies par l'ICN.
§ 3. L'ICN confie à la Banque nationale de
Belgique l'élaboration des tableaux statistiques
visés à l'article 108, a), b), d) et e), de la
Art. 109.
§ 1. L'Institut national de statistique procède à la
collecte des données statistiques de base
nécessaires à la réalisation des missions de l'ICN,
à l'exception de celles qui sont visées à l'article
108, f), de la présente loi et de celles que la
Banque nationale de Belgique collecte déjà en
vertu de la loi.
§ 2. L'ICN confie au Bureau fédéral du plan
l'élaboration des tableaux statistiques et des
prévisions visés à l'article 108, g) et h) de la
présente loi. Pour ce faire, le Bureau fédéral du
Plan se base notamment sur des données
collectées par l'Institut national de statistique et
établies par l'ICN.
§ 3. L'ICN confie à la Banque nationale de
Belgique l'élaboration des tableaux statistiques
visés à l'article 108, a), b), d) et e), de la
15
3218/001
DOC 53
C H A M B R E 5 e S E S S I O N D E L A 5 3 e L É G I S L A T U R E
K AMER 5e Z ITTING VAN DE 53e Z ITTING S P E RIO DE
2013
2014
Actueel
ontwerp
TITEL VIII. - HERVORMING VAN HET APPARAAT
VOOR DE STATISTIEK EN DE ECONOMISCHE
VOORUITZICHTEN
VAN
DE
FEDERALE
REGERING.
HOOFDSTUK I. - Het Instituut voor de nationale
rekeningen.
Art. 107. Er wordt een openbare instelling met
rechtspersoonlijkheid
opgericht,
genaamd
"
Instituut voor de nationale rekeningen ",
afgekort " INR ".
De zetel van het INR is gevestigd in het
arrondissement Brussel-Hoofdstad. Het Instituut
werkt onder het gezag van de minister van
Economische Zaken.
TITEL VIII. - HERVORMING VAN HET APPARAAT
VOOR DE STATISTIEK EN DE ECONOMISCHE
VOORUITZICHTEN
VAN
DE
FEDERALE
REGERING.
HOOFDSTUK I. - Het Instituut voor de nationale
rekeningen.
Art. 107. Er wordt een openbare instelling met
rechtspersoonlijkheid
opgericht,
genaamd
"
Instituut voor de nationale rekeningen ",
afgekort " INR ".
De zetel van het INR is gevestigd in het
arrondissement Brussel-Hoofdstad. Het Instituut
werkt onder het gezag van de minister van
Economische Zaken.
Art. 108.Het INR heeft tot taak met de
medewerking van de instellingen bedoeld in
artikel 109, hierna geassocieerde instellingen
genoemd,
doch
onder
zijn
eigen
verantwoordelijkheid, de volgende economische
statistieken, analyses en vooruitzichten op te
stellen
:
a)
de
reële
nationale
rekeningen;
b)
de
financiële
nationale
rekeningen;
c) de jaarlijkse en driemaandelijkse rekeningen
van
de
openbare
besturen;
d) de driemaandelijkse nationale rekeningen;
e)
de
bruto
regionale
produkten;
f) de statistieken van de buitenlandse handel,
zowel binnen als buiten de Europese Unie, alsook
de
statistieken
betreffende
de
doorvoer;
g) de economische vooruitzichten die vereist zijn
voor het opstellen van de federale begroting, ook
economische
begroting
genoemd;
h)
de
input-outputtabellen,
met
eventuele
bijbehorende
sectoriële
rekeningen.
i) de prijsobservatie en -analyse.
Art. 108.Het INR heeft tot taak met de
medewerking van de instellingen bedoeld in
artikel 109, hierna geassocieerde instellingen
genoemd,
doch
onder
zijn
eigen
verantwoordelijkheid, de volgende economische
statistieken, analyses en vooruitzichten op te
stellen
:
a)
de
reële
nationale
rekeningen;
b)
de
financiële
nationale
rekeningen;
c) de jaarlijkse en driemaandelijkse rekeningen
van
de
openbare
besturen;
d) de driemaandelijkse nationale rekeningen;
e)
de
bruto
regionale
produkten;
f) de statistieken van de buitenlandse handel,
zowel binnen als buiten de Europese Unie, alsook
de
statistieken
betreffende
de
doorvoer;
g) de economische vooruitzichten die vereist zijn
voor het opstellen van de federale begroting, ook
economische
begroting
genoemd;
h)
de
input-outputtabellen,
met
eventuele
bijbehorende
sectoriële
rekeningen.
i) de prijsobservatie en -analyse.
j) de statistieken inzake de procedure bij
buitensporige tekorten.
Art. 109.§ 1. Het Nationaal Instituut voor de
Statistiek
verzamelt
de
statistische
basisgegevens die het INR nodig heeft om zijn
opdrachten te vervullen, met uitzondering van
die bedoeld in artikel 108, f), van deze wet en
die welke de Nationale Bank van België reeds
verzamelt
krachtens
de
wet.
§ 2. Het INR vertrouwt aan het Federaal
Planbureau het opstellen toe van de statistische
tabellen en van de vooruitzichten bedoeld in
artikel 108, g) en h) van deze wet. Het Federaal
Planbureau baseert zich daarbij meer bepaald op
gegevens verzameld dor het Nationaal Instituut
Art. 109.§ 1. Het Nationaal Instituut voor de
Statistiek
verzamelt
de
statistische
basisgegevens die het INR nodig heeft om zijn
opdrachten te vervullen, met uitzondering van
die bedoeld in artikel 108, f), van deze wet en
die welke de Nationale Bank van België reeds
verzamelt
krachtens
de
wet.
§ 2. Het INR vertrouwt aan het Federaal
Planbureau het opstellen toe van de statistische
tabellen en van de vooruitzichten bedoeld in
artikel 108, g) en h) van deze wet. Het Federaal
Planbureau baseert zich daarbij meer bepaald op
gegevens verzameld dor het Nationaal Instituut
16
3218/001
DOC 53
C H A M B R E 5 e S E S S I O N D E L A 5 3 e L É G I S L A T U R E
K AMER 5e Z ITTING VAN DE 53e Z ITTINGS P E RIO DE
2013
2014
présente loi. Pour ce faire, la Banque nationale
de Belgique se base notamment sur des données
collectées par l'Institut national de statistique et
établies par l'ICN.
L'ICN confie à la Banque nationale de Belgique,
en étroite collaboration avec le Bureau fédéral du
plan, l'élaboration des tableaux statistiques visés
à l'article 108, c), de la présente loi. Pour ce
faire, la Banque nationale de Belgique se base
notamment sur des données collectées par
l'Institut national de statistique et établies par
l'ICN.
L'ICN confie à la Banque nationale de Belgique
l'élaboration des tableaux statistiques visés à
l'article 108, f), de la présente loi.
présente loi. Pour ce faire, la Banque nationale
de Belgique se base notamment sur des données
collectées par l'Institut national de statistique et
établies par l'ICN.
L'ICN confie à la Banque nationale de Belgique,
en étroite collaboration avec le Bureau fédéral du
plan, l'élaboration des tableaux statistiques visés
à l'article 108, c), de la présente loi. Pour ce
faire, la Banque nationale de Belgique se base
notamment sur des données collectées par
l'Institut national de statistique et établies par
l'ICN.
L'ICN confie à la Banque nationale de Belgique
l'élaboration des tableaux statistiques visés à
l'article 108, f), de la présente loi.
L’ICN confie à la Banque nationale de
Belgique
l'élaboration
des
statistiques
visées à l'article 108, j) de la présente loi.
Pour ce faire, la Banque nationale de
Belgique
se
base
sur
des
données
collectées
par
l'Institut
national
de
statistique et établies par l'ICN, et sur les
données transmises à l'ICN par les entités
qui doivent les rapporter soit directement
soit via la banque de données générale
établie par l’accord de coopération du 1er
octobre 1991.
§ 4. L'ICN confie au Service public fédéral
Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie,
l'élaboration des analyses visées à l'article 108,
i), de la présente loi.
§ 4. L'ICN confie au Service public fédéral
Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie,
l'élaboration des analyses visées à l'article 108,
i), de la présente loi.
Art. 110. L'ICN dirige et coordonne la réalisation
des tâches visées à l'article 109 et veille à
assurer la collaboration optimale entre les
autorités associées.
Les modalités selon lesquelles ces tâches sont
confiées
aux
autorités
associées
sont
déterminées par un cahier de charges arrêté par
le conseil d'administration de l'ICN et approuvé
par le ministre des Affaires économiques.
Le cahier des charges comporte au moins des
dispositions
relatives
aux
normes
méthodologiques de référence, aux délais de
réalisation des tâches, à la prise en charge des
frais de publication des statistiques et prévisions,
aux directives générales concernant la méthode
d'exécution, au droit de regard de l'ICN et aux
modes de collaboration avec les autorités
associées.
Art. 110. L'ICN dirige et coordonne la réalisation
des tâches visées à l'article 109 et veille à
assurer la collaboration optimale entre les
autorités associées.
Les modalités selon lesquelles ces tâches sont
confiées
aux
autorités
associées
sont
déterminées par un cahier de charges arrêté par
le conseil d'administration de l'ICN et approuvé
par le ministre des Affaires économiques.
Le cahier des charges comporte au moins des
dispositions
relatives
aux
normes
méthodologiques de référence, aux délais de
réalisation des tâches, à la prise en charge des
frais de publication des statistiques et prévisions,
aux directives générales concernant la méthode
d'exécution, au droit de regard de l'ICN et aux
modes de collaboration avec les autorités
associées.
Art. 111. Chacune des autorités associées a en
permanence le droit de consulter les données
recueillies ainsi que les tableaux statistiques et
prévisions, même provisoires, établis par les
autres autorités associées dans le cadre des
Art. 111. Chacune des autorités associées a en
permanence le droit de consulter les données
recueillies ainsi que les tableaux statistiques et
prévisions, même provisoires, établis par les
autres autorités associées dans le cadre des
17
3218/001
DOC 53
C H A M B R E 5 e S E S S I O N D E L A 5 3 e L É G I S L A T U R E
K AMER 5e Z ITTING VAN DE 53e Z ITTING S P E RIO DE
2013
2014
voor de Statistiek en opgesteld door het INR.
§ 3. Het INR vertrouwt aan de Nationale Bank
van België het opstellen toe van de statistische
tabellen bedoeld in artikel 108, a), b), d) en e)
van deze wet. De Nationale Bank van België
baseert zich daarbij meer bepaald op gegevens
verzameld door het Nationaal Instituut voor de
Statistiek
en
opgesteld
door
het
INR.
Het INR vertrouwt aan de Nationale Bank van
België, in nauwe samenwerking met het Federaal
Planbureau, het opstellen toe van de statistische
tabellen bedoeld in artikel 108, c), van deze wet.
De Nationale Bank baseert zich daarbij meer
bepaald op gegevens verzameld door het
Nationaal
Instituut
voor
de
Statistiek
en
opgesteld door het INR.
Het INR vertrouwt aan de Nationale Bank van
België het opstellen toe van de statistische
tabellen bedoeld in artikel 108, f), van deze wet.
voor de Statistiek en opgesteld door het INR.
§ 3. Het INR vertrouwt aan de Nationale Bank
van België het opstellen toe van de statistische
tabellen bedoeld in artikel 108, a), b), d) en e)
van deze wet. De Nationale Bank van België
baseert zich daarbij meer bepaald op gegevens
verzameld door het Nationaal Instituut voor de
Statistiek
en
opgesteld
door
het
INR.
Het INR vertrouwt aan de Nationale Bank van
België, in nauwe samenwerking met het Federaal
Planbureau, het opstellen toe van de statistische
tabellen bedoeld in artikel 108, c), van deze wet.
De Nationale Bank baseert zich daarbij meer
bepaald op gegevens verzameld door het
Nationaal
Instituut
voor
de
Statistiek
en
opgesteld door het INR.
Het INR vertrouwt aan de Nationale Bank van
België het opstellen toe van de statistische
tabellen bedoeld in artikel 108, f), van deze wet.
Het INR vertrouwt aan de Nationale Bank
van België het opstellen toe van de
statistieken bedoeld in artikel 108, j) van
deze wet. De Nationale Bank van België
baseert zich daarbij zowel op gegevens
verzameld door het Nationaal Instituut
voor de Statistiek en opgesteld door het
INR,
als
op
gegevens
die
de
rapporteringsplichtige
entiteiten
hetzij
rechtstreeks
hetzij
via
de
algemene
gegevensbank
opgericht
bij
het
samenwerkingsakkoord
van
1
oktober
1991 aan het INR overmaken.
§ 4. Het INR vertrouwt aan de Federale
Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand
en Energie, het uitvoeren toe van de analyses
bedoeld in artikel 108, i), van deze wet.
§ 4. Het INR vertrouwt aan de Federale
Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand
en Energie, het uitvoeren toe van de analyses
bedoeld in artikel 108, i), van deze wet.
Art. 110. Het INR stuurt en coördineert de
uitvoering van de opdrachten bedoeld in artikel
109
en
zorgt
tevens
voor
de
optimale
samenwerking
tussen
de
geassocieerde
instellingen.
De
wijze
waarop
de
opdrachten
worden
toevertrouwd aan de geassocieerde instellingen
wordt bepaald in een bestek, dat wordt
opgemaakt door de Raad van bestuur van het
INR en goedgekeurd door de minister van
Economische
Zaken.
Het bestek omvat ten minste bepalingen
betreffende
de
methodologische
referentienormen, de uitvoeringstermijnen van
de opdrachten, de toewijzing van de kosten voor
de
publikatie
van
de
statistieken
en
vooruitzichten, algemene richtlijnen voor de
methode van uitvoering, het inzagerecht van het
Art. 110. Het INR stuurt en coördineert de
uitvoering van de opdrachten bedoeld in artikel
109
en
zorgt
tevens
voor
de
optimale
samenwerking
tussen
de
geassocieerde
instellingen.
De
wijze
waarop
de
opdrachten
worden
toevertrouwd aan de geassocieerde instellingen
wordt bepaald in een bestek, dat wordt
opgemaakt door de Raad van bestuur van het
INR en goedgekeurd door de minister van
Economische
Zaken.
Het bestek omvat ten minste bepalingen
betreffende
de
methodologische
referentienormen, de uitvoeringstermijnen van
de opdrachten, de toewijzing van de kosten voor
de
publikatie
van
de
statistieken
en
vooruitzichten, algemene richtlijnen voor de
methode van uitvoering, het inzagerecht van het
18
3218/001
DOC 53
C H A M B R E 5 e S E S S I O N D E L A 5 3 e L É G I S L A T U R E
K AMER 5e Z ITTING VAN DE 53e Z ITTINGS P E RIO DE
2013
2014
3
missions visées à l'article 109 de la présente loi.
Elles sont tenues à l'égard des tiers aux
obligations
résultant
du
secret
statistique,
conformément aux dispositions de la loi du 4
juillet 1962 relative à la statistique publique.
missions visées à l'article 109 de la présente loi.
Elles sont tenues à l'égard des tiers aux
obligations
résultant
du
secret
statistique,
conformément aux dispositions de la loi du 4
juillet 1962 relative à la statistique publique.
Art. 112. Les tableaux statistiques et les
prévisions établis par l'ICN sont communiqués
sans délai au ministre des Affaires économiques.
Ils font l'objet d'une publication régulière, à
l'initiative de l'ICN.
Art. 112. Les tableaux statistiques et les
prévisions établis par l'ICN sont communiqués
sans délai au ministre des Affaires économiques.
Ils font l'objet d'une publication régulière, à
l'initiative de l'ICN.
Art. 113. § 1. L'ICN est géré par un conseil
d'administration, composé de sept membres.
Le secrétaire général du Ministère des Affaires
économiques est membre de droit du conseil
d'administration, qu'il préside. Il y siège en tant
que représentant du ministre des Affaires
économiques.
Le gouvernement de la Banque nationale de
Belgique, le commissaire au plan et le directeur
général de l'Institut national de statistique sont
membres de droit du conseil d'administration.
Les
trois
autres
membres
du
conseil
d'administration sont nommés par la Roi, selon
les modalités suivantes :
a) un membre, de l'autre rôle linguistique que
celui du gouverneur, est nommé sur proposition
de la Banque nationale de Belgique;
b) un membre, de l'autre rôle linguistique que
celui du commissaire, est nommé sur proposition
du Bureau fédéral du Plan;
c) un membre, fonctionnaire de l'Institut national
de statistique, et de l'autre rôle linguistique que
le directeur général, est nommé sur proposition
du ministre des Affaires économiques.
Leur mandat est d'une durée de quatre ans et
peut être renouvelé. Lorsqu'un membre cesse de
faire partie du conseil pour quelque raison que
ce soit avant le terme normal de son mandat, la
personne désignée pour le remplacer achève le
mandat en cours.
§
2.
Le
conseil
d'administration
siège
valablement en présence de la majorité de ses
membres. En l'absence de consensus, les
décisions sont prises à la majorité des voix des
membres présents. En cas de parité, la voix du
président est prépondérante.
Le conseil d'administration arrête son règlement
d'ordre
intérieur.
Celui-ci
est
soumis
à
l'approbation
du
ministre
des
Affaires
économiques.
Art. 113. § 1. L'ICN est géré par un conseil
d'administration, composé de sept membres.
Le secrétaire général du Ministère des Affaires
économiques est membre de droit du conseil
d'administration, qu'il préside. Il y siège en tant
que représentant du ministre des Affaires
économiques.
Le gouvernement de la Banque nationale de
Belgique, le commissaire au plan et le directeur
général de l'Institut national de statistique sont
membres de droit du conseil d'administration.
Les
trois
autres
membres
du
conseil
d'administration sont nommés par la Roi, selon
les modalités suivantes :
a) un membre, de l'autre rôle linguistique que
celui du gouverneur, est nommé sur proposition
de la Banque nationale de Belgique;
b) un membre, de l'autre rôle linguistique que
celui du commissaire, est nommé sur proposition
du Bureau fédéral du Plan;
c) un membre, fonctionnaire de l'Institut national
de statistique, et de l'autre rôle linguistique que
le directeur général, est nommé sur proposition
du ministre des Affaires économiques.
Leur mandat est d'une durée de quatre ans et
peut être renouvelé. Lorsqu'un membre cesse de
faire partie du conseil pour quelque raison que
ce soit avant le terme normal de son mandat, la
personne désignée pour le remplacer achève le
mandat en cours.
§
2.
Le
conseil
d'administration
siège
valablement en présence de la majorité de ses
membres. En l'absence de consensus, les
décisions sont prises à la majorité des voix des
membres présents. En cas de parité, la voix du
président est prépondérante.
Le conseil d'administration arrête son règlement
d'ordre
intérieur.
Celui-ci
est
soumis
à
l'approbation
du
ministre
des
Affaires
économiques.
Art. 114. § 1. Le conseil d'administration
accomplit tous les actes nécessaires à la
réalisation des missions de l'ICN et veille au bon
fonctionnement de ce dernier.
Il peut charger un ou plusieurs de ses membres
Art. 114. § 1. Le conseil d'administration
accomplit tous les actes nécessaires à la
réalisation des missions de l'ICN et veille au bon
fonctionnement de ce dernier.
Il peut charger un ou plusieurs de ses membres
19
3218/001
DOC 53
C H A M B R E 5 e S E S S I O N D E L A 5 3 e L É G I S L A T U R E
K AMER 5e Z ITTING VAN DE 53e Z ITTING S P E RIO DE
2013
2014
3
INR en de wijze van samenwerking met de
geassocieerde instellingen.
INR en de wijze van samenwerking met de
geassocieerde instellingen.
Art. 111. Elke geassocieerde instelling heeft op
elk ogenblik het recht de gegevens, statistische
tabellen en vooruitzichten, zelfs indien deze
voorlopig
zijn,
te
raadplegen
die
werden
opgemaakt
door
de
andere
geassocieerde
instellingen in het kader van de opdrachten
bedoeld
in
artikel
109
van
deze
wet.
Tegenover derden moeten zij, overeenkomstig
de wet van 4 juli 1962 betreffende de openbare
statistiek,
de
verplichtingen
naleven
die
voortvloeien uit het statistisch geheim.
Art. 111. Elke geassocieerde instelling heeft op
elk ogenblik het recht de gegevens, statistische
tabellen en vooruitzichten, zelfs indien deze
voorlopig
zijn,
te
raadplegen
die
werden
opgemaakt
door
de
andere
geassocieerde
instellingen in het kader van de opdrachten
bedoeld
in
artikel
109
van
deze
wet.
Tegenover derden moeten zij, overeenkomstig
de wet van 4 juli 1962 betreffende de openbare
statistiek,
de
verplichtingen
naleven
die
voortvloeien uit het statistisch geheim.
Art. 112. De statistische tabellen en de
vooruitzichten opgemaakt door het INR worden
zonder verwijl medegedeeld aan de minister van
Economische Zaken. Ze worden regelmatig
gepubliceerd op initiatief van het INR.
Art. 112. De statistische tabellen en de
vooruitzichten opgemaakt door het INR worden
zonder verwijl medegedeeld aan de minister van
Economische Zaken. Ze worden regelmatig
gepubliceerd op initiatief van het INR.
Art. 113. § 1. Het INR wordt bestuurd door een
Raad van bestuur, bestaande uit zeven leden.
De secretaris-generaal van het ministerie van
Economische Zaken is van rechtswege lid van de
Raad van bestuur en zit deze voor. Hij heeft
zitting als vertegenwoordiger van de minister van
Economische
Zaken.
De gouverneur van de Nationale Bank van
België, de commissaris van het plan en de
directeur-generaal van het Nationaal Instituut
voor de statistiek zijn van rechtswege lid van de
Raad
van
bestuur.
De drie overige leden van de Raad van bestuur
worden
benoemd
door
de
Koning,
met
inachtneming
van
de
volgende
regels
:
a) één lid, van de andere taalrol dan de
gouverneur, wordt benoemd op voordracht van
de
Nationale
Bank
van
België;
b) één lid, van de andere taalrol dan de
commissaris, wordt benoemd op voordracht van
het
Federaal
Planbureau;
c) één lid, een ambtenaar van het Nationaal
Instituut voor de statistiek van de andere taalrol
dan de directeur-generaal, wordt benoemd op
voordracht van de minister van Economische
Zaken.
Hun mandaat duurt vier jaar en is hernieuwbaar.
Wanneer een lid om welke reden ook voortijdig
ophoudt deel uit te maken van de Raad, voltooit
de persoon die wordt aangewezen om hem te
vervangen
zijn
mandaat.
§ 2. De Raad van bestuur zetelt geldig indien
een meerderheid van de leden aanwezig is.
Wanneer er geen consensus wordt bereikt,
beslist de Raad bij meerderheid van stemmen
van de aanwezige leden. Bij staking van
stemmen is de stem van de voorzitter beslissend.
Art. 113. § 1. Het INR wordt bestuurd door een
Raad van bestuur, bestaande uit zeven leden.
De secretaris-generaal van het ministerie van
Economische Zaken is van rechtswege lid van de
Raad van bestuur en zit deze voor. Hij heeft
zitting als vertegenwoordiger van de minister van
Economische
Zaken.
De gouverneur van de Nationale Bank van
België, de commissaris van het plan en de
directeur-generaal van het Nationaal Instituut
voor de statistiek zijn van rechtswege lid van de
Raad
van
bestuur.
De drie overige leden van de Raad van bestuur
worden
benoemd
door
de
Koning,
met
inachtneming
van
de
volgende
regels
:
a) één lid, van de andere taalrol dan de
gouverneur, wordt benoemd op voordracht van
de
Nationale
Bank
van
België;
b) één lid, van de andere taalrol dan de
commissaris, wordt benoemd op voordracht van
het
Federaal
Planbureau;
c) één lid, een ambtenaar van het Nationaal
Instituut voor de statistiek van de andere taalrol
dan de directeur-generaal, wordt benoemd op
voordracht van de minister van Economische
Zaken.
Hun mandaat duurt vier jaar en is hernieuwbaar.
Wanneer een lid om welke reden ook voortijdig
ophoudt deel uit te maken van de Raad, voltooit
de persoon die wordt aangewezen om hem te
vervangen
zijn
mandaat.
§ 2. De Raad van bestuur zetelt geldig indien
een meerderheid van de leden aanwezig is.
Wanneer er geen consensus wordt bereikt,
beslist de Raad bij meerderheid van stemmen
van de aanwezige leden. Bij staking van
stemmen is de stem van de voorzitter beslissend.
20
3218/001
DOC 53
C H A M B R E 5 e S E S S I O N D E L A 5 3 e L É G I S L A T U R E
K AMER 5e Z ITTING VAN DE 53e Z ITTINGS P E RIO DE
2013
2014
de l'exécution de décisions particulières ou de la
réalisation de missions, en ce compris la
représentation de l'ICN au sein d'organisations
internationales.
Sous réserve des dispositions de l'alinéa 2 ci-
avant, le conseil d'administration représente
l'ICN
dans
tous
les
actes
judiciaires
et
extrajudiciaires.
§ 2. Le conseil d'administration peut constituer
des
cellules
de
coordination
spécialement
chargées de veiller au bon déroulement de tout
ou partie de chacune des missions de l'ICN,
notamment par l'harmonisation des méthodes de
travail adoptées par les autorités associées. Les
cellules peuvent s'adjoindre, à titre consultatif,
des experts extérieurs.
de l'exécution de décisions particulières ou de la
réalisation de missions, en ce compris la
représentation de l'ICN au sein d'organisations
internationales.
Sous réserve des dispositions de l'alinéa 2 ci-
avant, le conseil d'administration représente
l'ICN
dans
tous
les
actes
judiciaires
et
extrajudiciaires.
§ 2. Le conseil d'administration peut constituer
des
cellules
de
coordination
spécialement
chargées de veiller au bon déroulement de tout
ou partie de chacune des missions de l'ICN,
notamment par l'harmonisation des méthodes de
travail adoptées par les autorités associées. Les
cellules peuvent s'adjoindre, à titre consultatif,
des experts extérieurs.
Art. 115. Il est constitué auprès de l'ICN un
comité d'orientation, composé comme suit :
- un membre proposé par le Premier ministre;
- un membre proposé par le ministre des
Finances;
- un membre proposé par le ministre des
Affaires économiques;
- un membre désigné par le ministre du
Budget;
- un membre proposé par le ministre du
Commerce extérieur;
- un membre proposé par le ministre de
l'Intérieur;
- un membre proposé par le ministre des
Affaires sociales;
- un membre proposé par le ministre de
l'Emploi et du Travail;
- un membre proposé par le ministre des
Pensions;
- un membre proposé par la Banque-carrefour
de la sécurité sociale;
- un membre proposé par le Conseil central de
l'économie;
- un membre proposé par le Conseil national du
travail;
- de membres désignés, selon les modalités
déterminées par un accord de coopération, par
chacun des Gouvernements des régions et des
communautés.
A l'exception des membres désignés par les
Gouvernements respectifs des régions et des
communautés,
les
membres
du
comité
d'orientation sont nommés par le Roi, par arrêté
délibéré en Conseil des ministres. La durée de
leur
mandat
est
fixée
à
quatre
ans,
renouvelables.
Le comité d'orientation adresse annuellement
des recommandations au conseil d'administration
de l'ICN, afin d'améliorer le mode de réalisation
des missions de ce dernier, tant en ce qui
concerne
la
collecte
des
données
que
Art. 115. Il est constitué auprès de l'ICN un
comité d'orientation, composé comme suit :
- un membre proposé par le Premier ministre;
- un membre proposé par le ministre des
Finances;
- un membre proposé par le ministre des
Affaires économiques;
- un membre désigné par le ministre du
Budget;
- un membre proposé par le ministre du
Commerce extérieur;
- un membre proposé par le ministre de
l'Intérieur;
- un membre proposé par le ministre des
Affaires sociales;
- un membre proposé par le ministre de
l'Emploi et du Travail;
- un membre proposé par le ministre des
Pensions;
- un membre proposé par la Banque-carrefour
de la sécurité sociale;
- un membre proposé par le Conseil central de
l'économie;
- un membre proposé par le Conseil national du
travail;
- de membres désignés, selon les modalités
déterminées par un accord de coopération, par
chacun des Gouvernements des régions et des
communautés.
A l'exception des membres désignés par les
Gouvernements respectifs des régions et des
communautés,
les
membres
du
comité
d'orientation sont nommés par le Roi, par arrêté
délibéré en Conseil des ministres. La durée de
leur
mandat
est
fixée
à
quatre
ans,
renouvelables.
Le comité d'orientation adresse annuellement
des recommandations au conseil d'administration
de l'ICN, afin d'améliorer le mode de réalisation
des missions de ce dernier, tant en ce qui
concerne
la
collecte
des
données
que
21
3218/001
DOC 53
C H A M B R E 5 e S E S S I O N D E L A 5 3 e L É G I S L A T U R E
K AMER 5e Z ITTING VAN DE 53e Z ITTING S P E RIO DE
2013
2014
De Raad van bestuur bepaalt zijn huishoudelijk
reglement. Dit wordt ter goedkeuring voorgelegd
aan de minister van Economische Zaken.
De Raad van bestuur bepaalt zijn huishoudelijk
reglement. Dit wordt ter goedkeuring voorgelegd
aan de minister van Economische Zaken.
Art. 114. § 1. De Raad van bestuur doet al het
nodige opdat het INR zijn opdrachten zou
kunnen uitvoeren en waakt over de goede
werking
ervan.
Hij kan een of meer van zijn leden belasten met
de uitvoering van specifieke beslissingen of
opdrachten,
met
inbegrip
van
de
vertegenwoordiging
van
het
IRN
bij
internationale
instellingen.
Onder voorbehoud van het bepaalde in het
tweede lid hierboven, vertegenwoordigt de Raad
van bestuur het INR in alle gerechtelijke en
buitengerechtelijke
handelingen.
§ 2. De Raad van bestuur kan coördinatiecellen
samenstellen, die in het bijzonder moeten
toezien op het goede verloop van het geheel of
een gedeelte van elke opdracht van het INR,
onder
meer
door
harmonisering
van
de
werkmethoden gebruikt door de geassocieerde
instellingen. De cellen kunnen zich laten bijstaan
door
externe
experts
met
raadgevende
bevoegdheid.
Art. 114. § 1. De Raad van bestuur doet al het
nodige opdat het INR zijn opdrachten zou
kunnen uitvoeren en waakt over de goede
werking
ervan.
Hij kan een of meer van zijn leden belasten met
de uitvoering van specifieke beslissingen of
opdrachten,
met
inbegrip
van
de
vertegenwoordiging
van
het
IRN
bij
internationale
instellingen.
Onder voorbehoud van het bepaalde in het
tweede lid hierboven, vertegenwoordigt de Raad
van bestuur het INR in alle gerechtelijke en
buitengerechtelijke
handelingen.
§ 2. De Raad van bestuur kan coördinatiecellen
samenstellen, die in het bijzonder moeten
toezien op het goede verloop van het geheel of
een gedeelte van elke opdracht van het INR,
onder
meer
door
harmonisering
van
de
werkmethoden gebruikt door de geassocieerde
instellingen. De cellen kunnen zich laten bijstaan
door
externe
experts
met
raadgevende
bevoegdheid.
Art.
115.
Bij
het
INR
wordt
een
oriënteringscomité opgericht, bestaande uit :
- één lid voorgedragen door de Eerste minister;
- één lid voorgedragen door de minister van
Financiën;
- één lid voorgedragen door de minister van
Economische
Zaken;
- één lid voorgedragen door de minister van
Begroting;
- één lid voorgedragen door de minister van
Buitenlandse
Handel;
- één lid voorgedragen door de minister van
Binnenlandse
Zaken;
- één lid voorgedragen door de minister van
Sociale
Zaken;
- één lid voorgedragen door de minister van
Tewerkstelling
en
Arbeid;
- één lid voorgedragen door de minister van
Pensioenen;
- één lid voorgedragen door de Kruispuntbank
van
de
sociale
zekerheid;
- één lid voorgedragen door de Centrale Raad
voor
het
bedrijfsleven;
- één lid voorgedragen door de Nationale
Arbeidsraad;
- leden die op de wijze bepaald in een
samenwerkingsakkoord
worden
aangewezen
door
elk
van
de
Gewest-
en
Gemeenschapsregeringen.
Met uitzondering van de leden aangeduid door
de
respectievelijke
Gewest-
en
Art.
115.
Bij
het
INR
wordt
een
oriënteringscomité opgericht, bestaande uit :
- één lid voorgedragen door de Eerste minister;
- één lid voorgedragen door de minister van
Financiën;
- één lid voorgedragen door de minister van
Economische
Zaken;
- één lid voorgedragen door de minister van
Begroting;
- één lid voorgedragen door de minister van
Buitenlandse
Handel;
- één lid voorgedragen door de minister van
Binnenlandse
Zaken;
- één lid voorgedragen door de minister van
Sociale
Zaken;
- één lid voorgedragen door de minister van
Tewerkstelling
en
Arbeid;
- één lid voorgedragen door de minister van
Pensioenen;
- één lid voorgedragen door de Kruispuntbank
van
de
sociale
zekerheid;
- één lid voorgedragen door de Centrale Raad
voor
het
bedrijfsleven;
- één lid voorgedragen door de Nationale
Arbeidsraad;
- leden die op de wijze bepaald in een
samenwerkingsakkoord
worden
aangewezen
door
elk
van
de
Gewest-
en
Gemeenschapsregeringen.
Met uitzondering van de leden aangeduid door
de
respectievelijke
Gewest-
en
22
3218/001
DOC 53
C H A M B R E 5 e S E S S I O N D E L A 5 3 e L É G I S L A T U R E
K AMER 5e Z ITTING VAN DE 53e Z ITTINGS P E RIO DE
2013
2014
l'élaboration
des
statistiques
et
prévisions
économiques.
l'élaboration
des
statistiques
et
prévisions
économiques.
Art. 116.Il est constitué auprès de l'ICN trois
comités
scientifiques,
ayant
pour
mission
d'émettre un avis sur la valeur scientifique et
l'objectivité des méthodes adoptées par l'ICN et
des résultats de ses travaux.
L'ICN peut consulter ces comités à tout
moment, sur des questions relevant de leur
compétence respective.
Il consulte ces comités lorsqu'il apporte une
modification importante à la méthodologie
utilisée.
Il doit également les consulter après avoir
adopté
en
première
lecture
es
tableaux
statistiques, analyses et prévisions économiques
visés à l'article 108, a), e), g), h) et i) , de la
présente loi. Si, le cas échéant, le conseil
d'administration, après en avoir délibéré, estime
ne pas pouvoir donner suite à un avis totalement
ou partiellement défavorable du comité, il est
tenu d'annexer cet avis aux tableaux statistiques
ou prévisions qu'il arrête.
Art. 116.Il est constitué auprès de l'ICN trois
comités
scientifiques,
ayant
pour
mission
d'émettre un avis sur la valeur scientifique et
l'objectivité des méthodes adoptées par l'ICN et
des résultats de ses travaux.
L'ICN peut consulter ces comités à tout
moment, sur des questions relevant de leur
compétence respective.
Il consulte ces comités lorsqu'il apporte une
modification importante à la méthodologie
utilisée.
Il doit également les consulter après avoir
adopté
en
première
lecture
es
tableaux
statistiques, analyses et prévisions économiques
visés à l'article 108, a), e), g), h) et i) , de la
présente loi. Si, le cas échéant, le conseil
d'administration, après en avoir délibéré, estime
ne pas pouvoir donner suite à un avis totalement
ou partiellement défavorable du comité, il est
tenu d'annexer cet avis aux tableaux statistiques
ou prévisions qu'il arrête.
Art. 117. § 1. Le comité scientifique sur les
comptes nationaux est compétent pour se
prononcer sur les missions visées à l'article 108,
a), b), c), d), e) et h), de la présente loi.
Le comité est composé comme suit, dans le
respect de la parité linguistique au sein de
chacune des catégories suivantes :
- deux membres proposés par la Banque
nationale de Belgique, dont l'un assume la
présidence du comité;
- deux membres proposés par le ministre des
Affaires
économiques,
choisis
parmi
les
fonctionnaires
de
l'Institut
national
de
statistique;
- deux membres proposés par le Bureau fédéral
du Plan;
- six professeurs exerçant leurs fonctions dans
une université belge, proposés par le ministre
des Affaires économiques en fonction de leur
compétence dans le domaine de la statistique
économique.
Le comité délibère valablement si la majorité de
ses membres, et au moins quatre des six
membres professeurs d'unité, sont représentés
par procuration. Il émet un avis à la majorité des
deux tiers des voix des membres présents.
§ 2. Le comité scientifique sur le budget
économique est compétent pour se prononcer
sur la mission visée à l'article 108, g), de la
présente loi.
Art. 117. § 1. Le comité scientifique sur les
comptes nationaux est compétent pour se
prononcer sur les missions visées à l'article 108,
a), b), c), d), e) et h), de la présente loi.
Le comité est composé comme suit, dans le
respect de la parité linguistique au sein de
chacune des catégories suivantes :
- deux membres proposés par la Banque
nationale de Belgique, dont l'un assume la
présidence du comité;
- deux membres proposés par le ministre des
Affaires
économiques,
choisis
parmi
les
fonctionnaires
de
l'Institut
national
de
statistique;
- deux membres proposés par le Bureau fédéral
du Plan;
- six professeurs exerçant leurs fonctions dans
une université belge, proposés par le ministre
des Affaires économiques en fonction de leur
compétence dans le domaine de la statistique
économique.
Le comité délibère valablement si la majorité de
ses membres, et au moins quatre des six
membres professeurs d'unité, sont représentés
par procuration. Il émet un avis à la majorité des
deux tiers des voix des membres présents.
§ 2. Le comité scientifique sur le budget
économique est compétent pour se prononcer
sur la mission visée à l'article 108, g), de la
présente loi.
23
3218/001
DOC 53
C H A M B R E 5 e S E S S I O N D E L A 5 3 e L É G I S L A T U R E
K AMER 5e Z ITTING VAN DE 53e Z ITTING S P E RIO DE
2013
2014
Gemeenschapsregeringen, worden de leden van
het oriënteringscomité benoemd door de Koning,
bij een in Ministerraad overlegd besluit. De duur
van hun mandaat is vastgesteld op vier jaar en is
hernieuwbaar.
Het
oriënteringscomité
doet
elk
jaar
aanbevelingen aan de Raad van bestuur van het
INR om de wijze van uitvoering van de
opdrachten ervan te verbeteren, wat betreft
zowel de gegevensverzameling als het opstellen
van statistieken en economische vooruitzichten.
Gemeenschapsregeringen, worden de leden van
het oriënteringscomité benoemd door de Koning,
bij een in Ministerraad overlegd besluit. De duur
van hun mandaat is vastgesteld op vier jaar en is
hernieuwbaar.
Het
oriënteringscomité
doet
elk
jaar
aanbevelingen aan de Raad van bestuur van het
INR om de wijze van uitvoering van de
opdrachten ervan te verbeteren, wat betreft
zowel de gegevensverzameling als het opstellen
van statistieken en economische vooruitzichten.
Art.
116.
Bij
het
INR
worden
drie
wetenschappelijke comités opgericht, met als
opdracht het geven van advies over de
wetenschappelijke waarde en objectiviteit van de
methodes gebruikt door het INR en van de
resultaten
van
zijn
werkzaamheden.
Het INR kan deze comités te allen tijde
raadplegen over kwesties die binnen hun
respectieve
bevoegdheden
vallen.
Het raadpleegt die comités wanneer het de
gebruikte methodologie in een belangrijke mate
wijzigt.
Het moet ze eveneens raadplegen nadat het in
eerste lezing de statistische tabellen, analyses en
economische vooruitzichten bedoeld in artikel
108, a), e), g), h) en i) , van deze wet heeft
aangenomen. Indien in voorkomend geval de
Raad van bestuur na beraadslaging van oordeel
is dat hij geen gevolg kan geven aan een
volledig of gedeeltelijk ongunstig advies van het
comité, moet hij dit advies bij de betrokken
statistische tabellen of vooruitzichten voegen.
Art.
116.
Bij
het
INR
worden
drie
wetenschappelijke comités opgericht, met als
opdracht het geven van advies over de
wetenschappelijke waarde en objectiviteit van de
methodes gebruikt door het INR en van de
resultaten
van
zijn
werkzaamheden.
Het INR kan deze comités te allen tijde
raadplegen over kwesties die binnen hun
respectieve
bevoegdheden
vallen.
Het raadpleegt die comités wanneer het de
gebruikte methodologie in een belangrijke mate
wijzigt.
Het moet ze eveneens raadplegen nadat het in
eerste lezing de statistische tabellen, analyses en
economische vooruitzichten bedoeld in artikel
108, a), e), g), h) en i) , van deze wet heeft
aangenomen. Indien in voorkomend geval de
Raad van bestuur na beraadslaging van oordeel
is dat hij geen gevolg kan geven aan een
volledig of gedeeltelijk ongunstig advies van het
comité, moet hij dit advies bij de betrokken
statistische tabellen of vooruitzichten voegen.
Art.
117.
§ 1. Het wetenschappelijk comité voor de
nationale rekeningen is bevoegd voor de
opdrachten bedoeld in artikel 108, a), b), c), d),
e)
en
h),
van
deze
wet.
Het comité wordt als volgt samengesteld, met
inachtneming van de taalpariteit in elk van de
volgende
categorieën
:
- twee leden voorgedragen door de Nationale
Bank van België, van wie één het voorzitterschap
van
het
comité
waarneemt;
- twee leden, voorgedragen door de minister van
Economische Zaken, gekozen uit de ambtenaren
van het Nationaal Instituut voor de statistiek;
- twee leden voorgedragen door het federaal
Planbureau;
- zes professoren van Belgische universiteiten,
voorgedragen door de minister van Economische
Zaken omwille van hun deskundigheid op het
gebied
van
de
economische
statistiek.
Het
comité
beraadslaagt
geldig
als
de
meerderheid van zijn leden en ten minste vier
van
de
zes
leden
universiteitsprofessoren
aanwezig of bij volmacht vertegenwoordigd zijn.
Art.
117.
§ 1. Het wetenschappelijk comité voor de
nationale rekeningen is bevoegd voor de
opdrachten bedoeld in artikel 108, a), b), c), d),
e)
en
h),
van
deze
wet.
Het comité wordt als volgt samengesteld, met
inachtneming van de taalpariteit in elk van de
volgende
categorieën
:
- twee leden voorgedragen door de Nationale
Bank van België, van wie één het voorzitterschap
van
het
comité
waarneemt;
- twee leden, voorgedragen door de minister van
Economische Zaken, gekozen uit de ambtenaren
van het Nationaal Instituut voor de statistiek;
- twee leden voorgedragen door het federaal
Planbureau;
- zes professoren van Belgische universiteiten,
voorgedragen door de minister van Economische
Zaken omwille van hun deskundigheid op het
gebied
van
de
economische
statistiek.
Het
comité
beraadslaagt
geldig
als
de
meerderheid van zijn leden en ten minste vier
van
de
zes
leden
universiteitsprofessoren
aanwezig of bij volmacht vertegenwoordigd zijn.
24
3218/001
DOC 53
C H A M B R E 5 e S E S S I O N D E L A 5 3 e L É G I S L A T U R E
K AMER 5e Z ITTING VAN DE 53e Z ITTINGS P E RIO DE
2013
2014
Le comité est composé comme suit, dans le
respect de la parité linguistique, à l'exception des
membres désignés par les Gouvernements des
régions et des communautés :
- deux membres proposés par le Bureau fédéral
du Plan, dont l'un assume la présidence du
comité;
- un membre proposé par le ministre des
Affaires
économiques,
choisi
parmi
les
fonctionnaires
de
l'Institut
national
de
statistique;
- deux membres proposés par la Banque
nationale de Belgique;
- un membre proposé par le ministre des
Affaires
économiques,
choisi
parmi
les
fonctionnaires de la Direction générale des
études et de la documentation;
- un membre proposé par le ministre des
Finances, choisi parmi les fonctionnaires du
Service d'études du département;
- un membre proposé par le ministre des
Affaires sociales;
- un membre proposé par l'Office national de
sécurité sociale;
- un membre proposé par le ministre de
l'Emploi et du Travail;
- un membre proposé par l'Office national de
l'emploi;
- un membre proposé par le ministre du
Budget, choisi parmi les fonctionnaires de
l'Administration du Budget et du contrôle des
dépenses;
- de membres désignés, selon les modalités
déterminées par un accord de coopération, par
chacun des Gouvernements des régions et des
communautés.
Le comité délibère valablement si la majorité de
ses membres sont présents ou représentés par
procuration. Il émet un avis à la majorité des
deux tiers des voix des membres présents.
§ 2bis. Le comité scientifique pour l'observation
et l'analyse des prix est compétent pour se
prononcer sur les missions visées à l'article 108,
i) , de la présente loi.
Le comité est composé comme suit, dans le
respect de la parité linguistique, à l'exception du
président :
- trois membres proposés par le ministre
compétent pour l'Economie, choisis parmi les
fonctionnaires
du
Service
public
fédéral
Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie,
dont un assume la présidence du comité;
- deux membres proposés par la Banque
nationale de Belgique;
- deux membres proposés par le Bureau
fédéral du Plan;
- un membre proposé par le Conseil Central de
l'Economie;
Le comité est composé comme suit, dans le
respect de la parité linguistique, à l'exception des
membres désignés par les Gouvernements des
régions et des communautés :
- deux membres proposés par le Bureau fédéral
du Plan, dont l'un assume la présidence du
comité;
- un membre proposé par le ministre des
Affaires
économiques,
choisi
parmi
les
fonctionnaires
de
l'Institut
national
de
statistique;
- deux membres proposés par la Banque
nationale de Belgique;
- un membre proposé par le ministre des
Affaires
économiques,
choisi
parmi
les
fonctionnaires de la Direction générale des
études et de la documentation;
- un membre proposé par le ministre des
Finances, choisi parmi les fonctionnaires du
Service d'études du département;
- un membre proposé par le ministre des
Affaires sociales;
- un membre proposé par l'Office national de
sécurité sociale;
- un membre proposé par le ministre de
l'Emploi et du Travail;
- un membre proposé par l'Office national de
l'emploi;
- un membre proposé par le ministre du
Budget, choisi parmi les fonctionnaires de
l'Administration du Budget et du contrôle des
dépenses;
- de membres désignés, selon les modalités
déterminées par un accord de coopération, par
chacun des Gouvernements des régions et des
communautés.
Le comité délibère valablement si la majorité de
ses membres sont présents ou représentés par
procuration. Il émet un avis à la majorité des
deux tiers des voix des membres présents.
§ 2bis. Le comité scientifique pour l'observation
et l'analyse des prix est compétent pour se
prononcer sur les missions visées à l'article 108,
i) , de la présente loi.
Le comité est composé comme suit, dans le
respect de la parité linguistique, à l'exception du
président :
- trois membres proposés par le ministre
compétent pour l'Economie, choisis parmi les
fonctionnaires
du
Service
public
fédéral
Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie,
dont un assume la présidence du comité;
- deux membres proposés par la Banque
nationale de Belgique;
- deux membres proposés par le Bureau
fédéral du Plan;
- un membre proposé par le Conseil Central de
l'Economie;
25
3218/001
DOC 53
C H A M B R E 5 e S E S S I O N D E L A 5 3 e L É G I S L A T U R E
K AMER 5e Z ITTING VAN DE 53e Z ITTING S P E RIO DE
2013
2014
6
Het brengt advies uit bij meerderheid van twee
derden van de stemmen van de aanwezige
leden.
§ 2. Het wetenschappelijk comité voor de
economische begroting is bevoegd voor de
opdracht bedoeld in artikel 108, g), van deze
wet.
Het comité wordt als volgt samengesteld, met
inachtneming
van
de
taalpariteit,
met
uitzondering wat betreft de leden aangewezen
door de Gewest- en Gemeenschapsregeringen :
- twee leden voorgedragen door het federaal
Planbureau, van wie één het voorzitterschap van
het
comité
waarneemt;
- een lid voorgedragen door de minister van
Economische Zaken, gekozen uit de ambtenaren
van het Nationaal Instituut voor de statistiek;
- twee leden voorgedragen door de Nationale
Bank
van
België;
- een lid voorgedragen door de minister van
Economische Zaken, gekozen uit de ambtenaren
van de Algemene Directie voor studiën en
documentatie;
- een lid voorgedragen door de minister van
Financiën, gekozen uit de ambtenaren van de
Studiedienst
van
het
departement;
- een lid voorgedragen door de minister van
Sociale
Zaken;
- een lid voorgedragen door de Rijksdienst voor
sociale
zekerheid;
- een lid voorgedragen door de minister van
Tewerkstelling
en
Arbeid;
- een lid voorgedragen door de Rijksdienst voor
arbeidsvoorziening;
- een lid voorgedragen door de minister van
Begroting, gekozen uit de ambtenaren van de
Administratie van de Begroting en de controle op
de
uitgaven;
- leden aangewezen door elk van de Gewest- en
Gemeenschapsregeringen volgens de nadere
regelen bepaald in een samenwerkingsakkoord.
Het
comité
beraadslaagt
geldig
als
de
meerderheid van zijn leden aanwezig of bij
volmacht vertegenwoordigd zijn. Het brengt
advies uit bij meerderheid van twee derden van
de
stemmen
van
de
aanwezige
leden.
§ 2bis. Het wetenschappelijk comité voor de
prijsobservatie en -analyse is bevoegd voor de
opdracht bedoeld in artikel 108, i), van deze wet.
Het comité wordt als volgt samengesteld, met
inachtneming
van
de
taalpariteit,
met
uitzondering
van
de
voorzitter
:
- drie leden voorgedragen door de minister die
de Economie onder zijn bevoegdheden heeft,
gekozen onder de ambtenaren van de Federale
Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand
en Energie, onder wie één het voorzitterschap
van
het
comité
waarneemt;
Het brengt advies uit bij meerderheid van twee
derden van de stemmen van de aanwezige
leden.
§ 2. Het wetenschappelijk comité voor de
economische begroting is bevoegd voor de
opdracht bedoeld in artikel 108, g), van deze
wet.
Het comité wordt als volgt samengesteld, met
inachtneming
van
de
taalpariteit,
met
uitzondering wat betreft de leden aangewezen
door de Gewest- en Gemeenschapsregeringen :
- twee leden voorgedragen door het federaal
Planbureau, van wie één het voorzitterschap van
het
comité
waarneemt;
- een lid voorgedragen door de minister van
Economische Zaken, gekozen uit de ambtenaren
van het Nationaal Instituut voor de statistiek;
- twee leden voorgedragen door de Nationale
Bank
van
België;
- een lid voorgedragen door de minister van
Economische Zaken, gekozen uit de ambtenaren
van de Algemene Directie voor studiën en
documentatie;
- een lid voorgedragen door de minister van
Financiën, gekozen uit de ambtenaren van de
Studiedienst
van
het
departement;
- een lid voorgedragen door de minister van
Sociale
Zaken;
- een lid voorgedragen door de Rijksdienst voor
sociale
zekerheid;
- een lid voorgedragen door de minister van
Tewerkstelling
en
Arbeid;
- een lid voorgedragen door de Rijksdienst voor
arbeidsvoorziening;
- een lid voorgedragen door de minister van
Begroting, gekozen uit de ambtenaren van de
Administratie van de Begroting en de controle op
de
uitgaven;
- leden aangewezen door elk van de Gewest- en
Gemeenschapsregeringen volgens de nadere
regelen bepaald in een samenwerkingsakkoord.
Het
comité
beraadslaagt
geldig
als
de
meerderheid van zijn leden aanwezig of bij
volmacht vertegenwoordigd zijn. Het brengt
advies uit bij meerderheid van twee derden van
de
stemmen
van
de
aanwezige
leden.
§ 2bis. Het wetenschappelijk comité voor de
prijsobservatie en -analyse is bevoegd voor de
opdracht bedoeld in artikel 108, i), van deze wet.
Het comité wordt als volgt samengesteld, met
inachtneming
van
de
taalpariteit,
met
uitzondering
van
de
voorzitter
:
- drie leden voorgedragen door de minister die
de Economie onder zijn bevoegdheden heeft,
gekozen onder de ambtenaren van de Federale
Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand
en Energie, onder wie één het voorzitterschap
van
het
comité
waarneemt;
26
3218/001
DOC 53
C H A M B R E 5 e S E S S I O N D E L A 5 3 e L É G I S L A T U R E
K AMER 5e Z ITTING VAN DE 53e Z ITTINGS P E RIO DE
2013
2014
- quatre professeurs exerçant leurs fonctions
dans une université ou haute école belge,
proposés par le ministre compétent pour
l'Economie en fonction de leur compétence dans
le domaine économique.
Le comité délibère valablement si la majorité
de ses membres sont présents. Il émet un avis à
la majorité des deux tiers des voix des membres
présents.
§ 3. A l'exception des membres désignés par
les Gouvernements respectifs des régions et des
communautés,
les
membres
des
comités
scientifiques sont nommés par le Roi, par arrêté
délibéré en Conseil des ministres.
Les membres des comités sont désignés pour
une période de quatre ans, renouvelable.
Lorsqu'un membre cesse de faire partie d'un
comité, pour quelque raison que ce soit, avant le
terme normal de son mandat, la personne
désignée pour le remplacer, soit par le Roi soit
par le Gouvernement concerné des régions ou
des communautés, achève son mandat.
- quatre professeurs exerçant leurs fonctions
dans une université ou haute école belge,
proposés par le ministre compétent pour
l'Economie en fonction de leur compétence dans
le domaine économique.
Le comité délibère valablement si la majorité
de ses membres sont présents. Il émet un avis à
la majorité des deux tiers des voix des membres
présents.
§ 3. A l'exception des membres désignés par
les Gouvernements respectifs des régions et des
communautés,
les
membres
des
comités
scientifiques sont nommés par le Roi, par arrêté
délibéré en Conseil des ministres.
Les membres des comités sont désignés pour
une période de quatre ans, renouvelable.
Lorsqu'un membre cesse de faire partie d'un
comité, pour quelque raison que ce soit, avant le
terme normal de son mandat, la personne
désignée pour le remplacer, soit par le Roi soit
par le Gouvernement concerné des régions ou
des communautés, achève son mandat.
Art. 118. L'ICN bénéfice d'une subvention
annuelle à charge de l'Etat, laquelle est inscrite
au
budget
du
Ministère
des
Affaires
économiques.
Le secrétariat de l'ICN est assuré par les
services du Ministère des Affaires économiques
en collaboration avec les services de la Banque
nationale de Belgique.
Art. 118. L'ICN bénéfice d'une subvention
annuelle à charge de l'Etat, laquelle est inscrite
au
budget
du
Ministère
des
Affaires
économiques.
Le secrétariat de l'ICN est assuré par les
services du Ministère des Affaires économiques
en collaboration avec les services de la Banque
nationale de Belgique.
L'Etat rembourse chaque année et par
anticipation à la Banque nationale de
Belgique
les
coûts
des
tâches
additionnelles qui découlent directement
de l'élaboration des statistiques visées à
l'article 108, j) de la présente loi. L'Etat et
la
Banque
nationale
de
Belgique
conviennent
des
modalités
de
ce
remboursement.»
Art. 119. Chacune des autorités associées peut,
nonobstant toute disposition contraire régissant
le statut de ses agents, détacher des membres
de son personnel auprès de l'ICN, si l'Institut en
fait la demande.
Les agents détachés conservent tous les
avantages administratifs et pécuniaires attachés
à l'exercice normal de leurs fonctions au sein de
l'autorité associée, quelle que soit la nature de
leur relation juridique avec celle-ci.
Art. 119. Chacune des autorités associées peut,
nonobstant toute disposition contraire régissant
le statut de ses agents, détacher des membres
de son personnel auprès de l'ICN, si l'Institut en
fait la demande.
Les agents détachés conservent tous les
avantages administratifs et pécuniaires attachés
à l'exercice normal de leurs fonctions au sein de
l'autorité associée, quelle que soit la nature de
leur relation juridique avec celle-ci.
Art. 120. L'ICN établit chaque année, au plus
tard le 31 mars, un rapport d'activités ainsi que
les comptes de l'année précédente.
Art. 120. L'ICN établit chaque année, au plus
tard le 31 mars, un rapport d'activités ainsi que
les comptes de l'année précédente.
27
3218/001
DOC 53
C H A M B R E 5 e S E S S I O N D E L A 5 3 e L É G I S L A T U R E
K AMER 5e Z ITTING VAN DE 53e Z ITTING S P E RIO DE
2013
2014
- twee leden voorgedragen door de Nationale
Bank
van
België;
- twee leden voorgedragen door het Federaal
Planbureau;
- één lid voorgedragen door de Centrale Raad
voor
het
Bedrijfsleven;
- vier professoren van Belgische universiteiten of
hogescholen, voorgedragen door de minister die
de Economie onder zijn bevoegdheden heeft
omwille van hun deskundigheid op het gebied
van
economie.
Het
comité
beraadslaagt
geldig
als
de
meerderheid van zijn leden aanwezig zijn. Het
brengt advies uit bij meerderheid van twee
derden van de stemmen van de aanwezige
leden.
§ 3. Met uitzondering van de leden aangewezen
door
de
respectievelijke
Gewest-
en
Gemeenschapsregeringen, worden de leden van
de wetenschappelijke comités benoemd door de
Koning, bij een in Ministerraad overlegd besluit.
Het mandaat van de leden duurt vier jaar en is
hernieuwbaar. Wanneer een lid om welke reden
ook voortijdig ophoudt deel uit te maken van een
comité, voltooit de persoon die respectievelijk
wordt aangewezen hetzij door de Koning, hetzij
door
de
betrokken
Gewest-
of
Gemeenschapsregering, om hem te vervangen,
zijn mandaat.
- twee leden voorgedragen door de Nationale
Bank
van
België;
- twee leden voorgedragen door het Federaal
Planbureau;
- één lid voorgedragen door de Centrale Raad
voor
het
Bedrijfsleven;
- vier professoren van Belgische universiteiten of
hogescholen, voorgedragen door de minister die
de Economie onder zijn bevoegdheden heeft
omwille van hun deskundigheid op het gebied
van
economie.
Het
comité
beraadslaagt
geldig
als
de
meerderheid van zijn leden aanwezig zijn. Het
brengt advies uit bij meerderheid van twee
derden van de stemmen van de aanwezige
leden.
§ 3. Met uitzondering van de leden aangewezen
door
de
respectievelijke
Gewest-
en
Gemeenschapsregeringen, worden de leden van
de wetenschappelijke comités benoemd door de
Koning, bij een in Ministerraad overlegd besluit.
Het mandaat van de leden duurt vier jaar en is
hernieuwbaar. Wanneer een lid om welke reden
ook voortijdig ophoudt deel uit te maken van een
comité, voltooit de persoon die respectievelijk
wordt aangewezen hetzij door de Koning, hetzij
door
de
betrokken
Gewest-
of
Gemeenschapsregering, om hem te vervangen,
zijn mandaat.
Art. 118. Het INR beschikt over een jaarlijkse
toelage ten laste van de Staat, die wordt
ingeschreven op de begroting van het Ministerie
van
Economische
Zaken.
Het
secretariaat
van
het
INR
wordt
waargenomen
door
de
diensten
van
het
ministerie
van
Economische
Zaken
in
samenwerking met de diensten van de Nationale
Bank van België.
Art. 118. Het INR beschikt over een jaarlijkse
toelage ten laste van de Staat, die wordt
ingeschreven op de begroting van het Ministerie
van
Economische
Zaken.
Het
secretariaat
van
het
INR
wordt
waargenomen
door
de
diensten
van
het
ministerie
van
Economische
Zaken
in
samenwerking met de diensten van de Nationale
Bank van België.
De Staat vergoedt jaarlijks en vooraf de
Nationale Bank van België voor de kosten
van de bijkomende taken die specifiek
voortvloeien uit het opstellen van de
statistieken bedoeld in artikel 108, j) van
deze wet. De Staat en de Nationale Bank
van België komen de modaliteiten van deze
terugbetaling overeen.
Art. 119. Elke geassocieerde instelling kan,
ongeacht enige andersluidende bepaling die
betrekking heeft op het statuut van haar
personeel, personeelsleden detacheren bij het
INR,
zo
het
Instituut
erom
verzoekt.
Personeelsleden
die
worden
gedetacheerd,
behouden alle administratieve en geldelijke
voordelen die verbonden zijn aan de normale
uitoefening van hun functies in de geassocieerde
Art. 119. Elke geassocieerde instelling kan,
ongeacht enige andersluidende bepaling die
betrekking heeft op het statuut van haar
personeel, personeelsleden detacheren bij het
INR,
zo
het
Instituut
erom
verzoekt.
Personeelsleden
die
worden
gedetacheerd,
behouden alle administratieve en geldelijke
voordelen die verbonden zijn aan de normale
uitoefening van hun functies in de geassocieerde
28
3218/001
DOC 53
C H A M B R E 5 e S E S S I O N D E L A 5 3 e L É G I S L A T U R E
K AMER 5e Z ITTING VAN DE 53e Z ITTINGS P E RIO DE
2013
2014
Le rapport d'activités est transmis au ministre
des Affaires économiques ainsi qu'aux autorités
associées.
Les comptes annuels sont transmis au ministre
des Affaires économiques, et soumis au contrôle
de la Cour des Comptes.
Le rapport d'activités est transmis au ministre
des Affaires économiques ainsi qu'aux autorités
associées.
Les comptes annuels sont transmis au ministre
des Affaires économiques, et soumis au contrôle
de la Cour des Comptes.
29
3218/001
DOC 53
C H A M B R E 5 e S E S S I O N D E L A 5 3 e L É G I S L A T U R E
K AMER 5e Z ITTING VAN DE 53e Z ITTING S P E RIO DE
2013
2014
instelling,
welke
ook
de
aard
van
hun
rechtsverhouding met deze instelling zij.
instelling,
welke
ook
de
aard
van
hun
rechtsverhouding met deze instelling zij.
Art. 120. Het INR maakt jaarlijks, ten laatste
tegen 31 maart, een activiteitenrapport op
evenals de rekeningen over het voorbije jaar.
Het activiteitenrapport wordt overgezonden aan
de minister van Economische Zaken evenals aan
de
geassocieerde
instellingen.
De jaarrekeningen worden overgezonden aan de
minister
van
Economische
Zaken
en
onderworpen aan de controle van het Rekenhof.
Art. 120. Het INR maakt jaarlijks, ten laatste
tegen 31 maart, een activiteitenrapport op
evenals de rekeningen over het voorbije jaar.
Het activiteitenrapport wordt overgezonden aan
de minister van Economische Zaken evenals aan
de
geassocieerde
instellingen.
De jaarrekeningen worden overgezonden aan de
minister
van
Economische
Zaken
en
onderworpen aan de controle van het Rekenhof.
Centrale drukkerij – Imprimerie centrale