Inhoud
CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS
DE BELGIQUE
BELGISCHE KAMER VAN
VOLKSVERTEGENWOORDIGERS
6693
DOC 51 2922/001
DOC 51 2922/001
C H A M B R E
5e S E S S I O N D E L A 5 1e L É G I S L A T U R E
K A M E R 5e Z I T T I N G VA N D E 5 1e Z I T T I N G S P E R I O D E
2006
2007
16 februari 2007
16 février 2007
Documents précédents :
Documents du Sénat :
3-2009 - 2006/2007 :
N° 1 :
Projet de loi.
N° 2 :
Avis du Conseil supérieur de la Justice.
N° 3 et 4 : Amendements.
N° 5 :
Rapport.
N° 6 :
Texte amendé par la commission.
N° 7 :
Amendements déposés après l’approbation du rapport.
N° 8 :
Rapport complémentaire.
N° 9 :
Texte amendé par la commission.
Voir aussi :
Annales du Sénat :
15 févier 2007
Voorgaande documenten :
Stukken van de Senaat :
3-2009 - 2006/2007 :
Nr. 1 : Wetsontwerp.
Nr. 2 : Advies van de Hoge Raad voor de Jusititie.
Nrs. 3 en 4 : Amendementen.
Nr. 5 : Verslag.
Nr. 6 : Tekst geamendeerd door de commissie.
Nr. 7 : Amendementen ingediend naar de goedkeuring van het verslag.
Nr. 8 : Aanvullend verslag.
Nr. 9 : Tekst geamendeerd door de commissie.
Zie ook :
Handelingen van de Senaat :
15 februari 2007
ONTWERP OVERGEZONDEN DOOR DE SENAAT
PROJET TRANSMIS PAR LE SÉNAT
PROJET DE LOI
WETSONTWERP
modifiant le Code judiciaire, notamment les
dispositions relatives au personnel judiciaire
de niveau A, aux greffiers et aux secrétaires
ainsi que les dispositions relatives à
l'organisation judiciaire
tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek
inzonderheid met betrekking tot bepalingen
inzake het gerechtspersoneel van het niveau
A, de griffiers en de secretarissen en inzake
de rechterlijke organisatie
2
2922/001
DOC 51
C H A M B R E
5e S E S S I O N D E L A 5 1e L É G I S L A T U R E
K A M E R 5e Z I T T I N G V A N D E 5 1e Z I T T I N G S P E R I O D E
2006
2007
Abréviations dans la numérotation des publications :
DOC 51 0000/000 :
Document parlementaire de la 51e législature, suivi
du n° de base et du n° consécutif
QRVA :
Questions et Réponses écrites
CRIV :
Version Provisoire du Compte Rendu intégral
(couverture verte)
CRABV :
Compte Rendu Analytique (couverture bleue)
CRIV :
Compte Rendu Intégral, avec, à gauche, le compte
rendu intégral et, à droite, le compte rendu analytique
traduit des interventions (avec les annexes)
(PLEN: couverture blanche; COM: couverture
saumon)
PLEN :
Séance plénière
COM :
Réunion de commission
MOT :
Motions déposées en conclusion d’interpellations
(papier beige)
Publications officielles éditées par la Chambre des représentants
Commandes :
Place de la Nation 2
1008 Bruxelles
Tél. : 02/ 549 81 60
Fax : 02/549 82 74
www.laChambre.be
Officiële publicaties, uitgegeven door de Kamer van volksvertegenwoordigers
Bestellingen :
Natieplein 2
1008 Brussel
Tel. : 02/ 549 81 60
Fax : 02/549 82 74
www.deKamer.be
e-mail : publicaties@deKamer.be
cdH
:
Centre démocrate Humaniste
CD&V
:
Christen-Democratisch en Vlaams
ECOLO
:
Ecologistes Confédérés pour l’organisation de luttes originales
FN
:
Front National
MR
:
Mouvement Réformateur
N-VA
:
Nieuw - Vlaamse Alliantie
PS
:
Parti socialiste
sp.a - spirit
:
Socialistische Partij Anders - Sociaal progressief internationaal, regionalistisch integraal democratisch toekomstgericht.
Vlaams Belang
:
Vlaams Belang
VLD
:
Vlaamse Liberalen en Democraten
Afkortingen bij de nummering van de publicaties :
DOC 51 0000/000 :
Parlementair document van de 51e zittingsperiode +
basisnummer en volgnummer
QRVA :
Schriftelijke Vragen en Antwoorden
CRIV :
Voorlopige versie van het Integraal Verslag (groene kaft)
CRABV :
Beknopt Verslag (blauwe kaft)
CRIV :
Integraal Verslag, met links het definitieve integraal
verslag en rechts het vertaald beknopt verslag van de
toespraken (met de bijlagen)
(PLEN: witte kaft; COM: zalmkleurige kaft)
PLEN :
Plenum
COM :
Commissievergadering
MOT :
moties tot besluit van interpellaties (beigekleurig papier)
3
2922/001
DOC 51
C H A M B R E
5e S E S S I O N D E L A 5 1e L É G I S L A T U R E
K A M E R 5e Z I T T I N G VA N D E 5 1e Z I T T I N G S P E R I O D E
2006
2007
HOOFDSTUK I
Algemene bepaling
Artikel 1
Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in
artikel 77 van de Grondwet.
HOOFDSTUK II
Wijzigingen aan het Gerechtelijk Wetboek
Art. 2
Artikel 90 van het Gerechtelijk Wetboek, gewijzigd bij
de wet van 22 december 1998, wordt vervangen als
volgt:
«Art. 90. — De voorzitter is belast met de algemene
leiding en de organisatie van de rechtbank.
Hij kan een of meer ondervoorzitters aanwijzen om
hem bij te staan.
Hij verdeelt de zaken overeenkomstig het bijzonder
reglement van de rechtbank. Wanneer de behoeften van
de dienst het rechtvaardigen kan hij een deel van de
zaken die aan een kamer zijn toegewezen, onder de
andere kamers van de rechtbank verdelen.»
Art. 3
Artikel 109 van hetzelfde Wetboek, gewijzigd bij de
wetten van 19 juli 1985 en 22 december 1998, wordt
vervangen als volgt:
«Art. 109. — De eerste voorzitter is belast met de
algemene leiding en de organisatie van het hof.
Hij kan een of meer kamervoorzitters aanwijzen om
hem bij te staan.
Hij verdeelt de zaken overeenkomstig het bijzonder
reglement van het hof. Wanneer de behoeften van de
dienst het rechtvaardigen kan hij een deel van de zaken
die aan een kamer zijn toegewezen, onder de andere
kamers van het hof verdelen. Ingeval van moeilijkhe-
den in verband met de verdeling van de zaken onder de
kamers van eenzelfde hof van beroep is artikel 88, § 2,
van toepassing.».
CHAPITRE PREMIER
Disposition générale
Article 1er
La présente loi règle une matière visée à l'article 77
de la Constitution.
CHAPITRE II
Modifications du Code judiciaire
Art. 2
L'article 90 du Code judiciaire, modifié par la loi du
22 décembre 1998, est remplacé par la disposition sui-
vante:
«Art. 90. — Le président est chargé de la direction
générale et de l'organisation du tribunal.
Il peut désigner un ou plusieurs vice-présidents pour
l'assister.
Il répartit les affaires conformément au règlement
particulier du tribunal. Lorsque les nécessités du ser-
vice le justifient, il peut répartir une partie des affaires
attribuées à une chambre entre les autres chambres du
tribunal.»
Art. 3
L'article 109 du même Code, modifié par les lois des
19 juillet 1985 et 22 décembre 1998, est remplacé par
la disposition suivante:
«Art. 109. — Le premier président est chargé de la
direction générale et de l'organisation de la cour.
Il peut désigner un ou plusieurs présidents de cham-
bre pour l'assister.
Il répartit les affaires conformément au règlement
particulier de la cour. Lorsque les nécessités du service
le justifient, il peut répartir une partie des affaires attri-
buées à une chambre entre les autres chambres de la
cour. En cas de difficultés sur la distribution des affaires
entre les chambres d'une même cour d'appel, l'article
88, § 2, est applicable.»
4
2922/001
DOC 51
C H A M B R E
5e S E S S I O N D E L A 5 1e L É G I S L A T U R E
K A M E R 5e Z I T T I N G V A N D E 5 1e Z I T T I N G S P E R I O D E
2006
2007
Art. 4
In artikel 143bis, § 8, tweede lid, van hetzelfde Wet-
boek, ingevoegd bij de wet van 4 maart 1997 en gewij-
zigd bij de wet van 21 juni 2001, vervallen de woorden
«Het secretariaat wordt onder zijn gezag geleid door
een directeur die deelneemt aan alle vergaderingen van
het college. Deze deelt de agenda en de verslagen van
de vergaderingen van het college van procureurs-ge-
neraal mee aan de minister van Justitie, aan de leden
van het college, aan de procureurs des Konings, aan
de arbeidsauditeurs, aan de federale procureur, aan de
adviseur-generaal voor het strafrechtelijk beleid en aan
de secretaris-generaal van het ministerie van Justitie.»
Art. 5
Artikel 143ter, van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij
de wet van 4 maart 1997, wordt vervangen als volgt:
«Art. 143ter. — Ten behoeve van het college van pro-
cureurs-generaal bedoeld in artikel 143bis, de raad van
procureurs des Konings, bedoeld in artikel 150bis en
de raad van arbeidsauditeurs, bedoeld in artikel 152bis,
wordt een gemeenschappelijke steundienst opgericht.
Deze steundienst staat onder het gezag van de pro-
cureur-generaal die het voorzitterschap bekleedt van het
college van procureurs-generaal.
Hij is belast met het verlenen van ondersteuning in
diverse domeinen waaronder juridische en administra-
tieve bijstand, informaticabeheer, gebouwen en mate-
riële uitrusting.
Hij staat in voor de mededeling van de agenda en de
verslagen van de vergaderingen van het college en de
raden bedoeld in het eerste lid, aan de minister van Jus-
titie, aan de leden, aan de federale procureur en de
mededeling van de agenda en de verslagen van de ver-
gaderingen van het college van procureurs-generaal aan
de voorzitter van het directiecomité van de federale over-
heidsdienst Justitie en aan de adviseur-generaal voor
het strafrechtelijk beleid.
Op de personeelsleden van de gemeenschappelijke
steundienst is hetzelfde statuut van toepassing als op
de personeelsleden bedoeld in hoofdstuk V, van deel II,
boek I, titel III.
De Koning bepaalt, op advies van de procureur-ge-
neraal die het voorzitterschap bekleedt van het college
van procureurs-generaal, de nadere modaliteiten inzake
de werking en de organisatie van de steundienst en het
aantal betrekkingen.»
Art. 4
À l'article 143bis, § 8, alinéa 2, du même Code, in-
séré par la loi du 4 mars 1997et modifié par la loi du 21
juin 2001, les mots suivants sont supprimés: «Sous son
autorité, le secrétariat est dirigé par un directeur qui
participe à toutes les réunions du collège. Celui-ci trans-
met les ordres du jour et les rapports des réunions du
collège des procureurs généraux au ministre de la Jus-
tice, aux membres du collège, aux procureurs du Roi,
aux auditeurs du travail, au procureur fédéral, au con-
seiller général à la politique criminelle et au secrétaire
général du ministère de la Justice.»
Art. 5
L'article 143ter du même Code, inséré par la loi du 4
mars 1997, est remplacé par la disposition suivante:
«Art. 143ter. — Un service d'appui commun est créé
au service du collège des procureurs généraux visé à
l'article 143bis, du conseil des procureurs du Roi visé à
l'article 150bis et du conseil des auditeurs du travail visé
à l'article 152bis.
Ce service d'appui est placé sous l'autorité du procu-
reur général qui assure la présidence du collège des
procureurs généraux.
Il fournit un appui dans différents domaines parmi les-
quels l'aide juridique et administrative, la gestion infor-
matique, les bâtiments et l'équipement matériel.
Il communique l'ordre du jour et les rapports des réu-
nions du collège et des conseils visés à l'alinéa 1er au
ministre de la Justice, aux membres, au procureur fé-
déral ainsi que l'ordre du jour et les rapports des réu-
nions du collège des procureurs généraux au président
du comité de direction du Service public fédéral Justice
et au conseiller général à la politique criminelle.
Le même statut que celui des membres du person-
nel visés au chapitre V, titre III, livre premier, deuxième
partie, s'applique aux membres du personnel du ser-
vice d'appui commun.
Sur avis du procureur général qui assure la prési-
dence du collège des procureurs généraux, le Roi fixe
les modalités concernant le fonctionnement et l'orga-
nisation du service d'appui et le nombre d'emplois.»
5
2922/001
DOC 51
C H A M B R E
5e S E S S I O N D E L A 5 1e L É G I S L A T U R E
K A M E R 5e Z I T T I N G VA N D E 5 1e Z I T T I N G S P E R I O D E
2006
2007
Art. 6
Een artikel 143quater, wordt in hetzelfde Wetboek
ingevoegd, luidende:
«Art. 143quater. — De minister van Justitie legt de
richtlijnen van het strafrechtelijk beleid vast, inclusief die
van het opsporings- en vervolgingsbeleid, nadat hij het
advies van het college van procureurs-generaal heeft
ingewonnen.
Deze richtlijnen zijn bindend voor alle leden van het
openbaar ministerie.
De procureurs-generaal bij de hoven van beroep
staan in voor de tenuitvoerlegging van deze richtlijnen
binnen hun rechtsgebied.»
Art. 7
In artikel 150bis van hetzelfde Wetboek, ingevoegd
bij de wet van 22 december 1998, wordt het laatste lid
opgeheven.
Art. 8
In artikel 152bis van hetzelfde Wetboek, ingevoegd
bij de wet van 12 april 2004, wordt het laatste lid opge-
heven.
Art. 9
In hetzelfde Wetboek worden opgeheven:
1º Het opschrift van titel IIter van boek I, deel II, inge-
voegd bij de wet van 24 maart 1999;
2º artikel 156ter, ingevoegd bij de wet van 24 maart
1999.
Art. 10
Het opschrift van titel III van boek I, deel II van het-
zelfde Wetboek wordt vervangen als volgt:
«TITEL III. — GERECHTSPERSONEEL».
Art. 6
Un article 143quater, rédigé comme suit, est inséré
dans le même Code:
«Art. 143quater. — Le ministre de la Justice arrête
les directives de politique criminelle, y compris en ma-
tière de politique de recherche et de poursuite après
avoir pris l'avis du collège des procureurs généraux.
Ces directives sont contraignantes pour tous les mem-
bres du ministère public.
Les procureurs généraux près les cours d'appel
veillent à l'exécution de ces directives au sein de leur
ressort.»
Art. 7
Le dernier alinéa de l'article 150bis du même Code,
inséré par la loi du 22 décembre 1998, est abrogé.
Art. 8
Le dernier alinéa de l'article 152bis du même Code,
inséré par la loi du 12 avril 2004, est abrogé.
Art. 9
Sont abrogés dans le même Code:
1º L'intitulé du titre IIter du livre premier, Deuxième
partie, inséré par la loi du 24 mars 1999;
2º l'article 156ter, inséré par la loi du 24 mars 1999.
Art. 10
L'intitulé du titre III du livre premier, deuxième partie,
du même Code est remplacé par l'intitulé suivant:
«TITRE III. — DU PERSONNEL JUDICIAIRE»
6
2922/001
DOC 51
C H A M B R E
5e S E S S I O N D E L A 5 1e L É G I S L A T U R E
K A M E R 5e Z I T T I N G V A N D E 5 1e Z I T T I N G S P E R I O D E
2006
2007
Art. 11
In deel II, boek I, titel III van hetzelfde Wetboek wordt
een hoofdstuk I ingevoegd, dat de artikelen 157 tot 161
omvat, luidende:
«Hoofdstuk I. — Algemene bepalingen».
Art. 12
Artikel 157 van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de
wet van 17 februari 1997, gewijzigd bij de wet van 3 mei
2003, wordt vervangen als volgt:
«Art. 157. — Aan ieder hof of rechtbank is een griffie
verbonden.
De griffies zijn open op de dagen en uren bij konink-
lijk besluit bepaald.
Aan ieder parket is een secretariaat verbonden.»
Art. 13
Artikel 158 van hetzelfde Wetboek, gewijzigd bij de
wetten van 17 februari 1997 en 3 mei 2003, wordt ver-
vangen als volgt:
«Art. 158. § 1. De Koning kan in een hof, een recht-
bank of een parket, op een gemotiveerd verzoek van
de korpschef, een steundienst oprichten.
Deze steundienst is belast met het verlenen van ad-
vies aan en ondersteuning van de korpschefs in diverse
domeinen,
waaronder
juridische
bijstand,
personeelsbeleid, gebouwen en materiële uitrusting,
administratief beheer, alsmede informaticabeheer.
De personeelsleden van de steundienst staan onder
gezag en toezicht van de korpschef van het hof, de recht-
bank of het parket waaraan de steundienst is verbon-
den.
De Koning bepaalt, naar gelang van het geval, op
advies van de korpschef van het hof, de rechtbank of
het parket waar een steundienst wordt ingericht, de na-
dere regels inzake de werking en de organisatie van de
steundienst en het aantal betrekkingen.
§ 2. Ingeval, overeenkomstig § 1, geen steundienst
is opgericht, kan de korpschef in deze hoven, rechtban-
ken en parketten, een kabinetssecretariaat oprichten dat
Art. 11
Il est inséré dans le titre III du livre premier, deuxième
partie, du même Code un chapitre Ier, comprenant les
articles 157 à 161, rédigé comme suit:
«Chapitre Ier. — Dispositions générales».
Art. 12
L'article 157 du même Code, remplacé par la loi du
17 février 1997 et modifié par la loi du 3 mai 2003, est
remplacé par la disposition suivante:
«Art. 157. — Un greffe est attaché à chaque cour ou
tribunal.
Les greffes sont ouverts aux jours et heures fixés par
arrêté royal.
Un secrétariat est attaché à chaque parquet.»
Art. 13
L'article 158 du même Code, modifié par les lois des
17 février 1997 et 3 mai 2003, est remplacé par la dis-
position suivante:
«Art. 158. § 1er. Le Roi peut créer un service d'appui
au sein d'une cour, d'un tribunal ou d'un parquet, à la
demande motivée du chef de corps.
Ce service d'appui est chargé de rendre des avis et
d'apporter un appui aux chefs de corps dans différents
domaines, parmi lesquels l'aide juridique, la politique
du personnel, les bâtiments et l'équipement matériel, la
gestion administrative ainsi que la gestion informatique.
Les membres du personnel du service d'appui sont
placés sous l'autorité et la surveillance du chef de corps
de la cour, du tribunal ou du parquet auquel le service
d'appui est attaché.
Le Roi fixe les modalités concernant le fonctionne-
ment et l'organisation du service d'appui ainsi que le
nombre d'emplois sur avis du chef de corps, selon le
cas, de la cour, du tribunal ou du parquet où un service
d'appui est créé.
§ 2. Lorsque aucun service d'appui n'a été créé con-
formément au § 1er, le chef de corps peut créer, dans
ces cours, tribunaux et parquets, un secrétariat de ca-
7
2922/001
DOC 51
C H A M B R E
5e S E S S I O N D E L A 5 1e L É G I S L A T U R E
K A M E R 5e Z I T T I N G VA N D E 5 1e Z I T T I N G S P E R I O D E
2006
2007
onder zijn gezag en toezicht staat. Hij kan een kabinets-
secretaris kiezen uit het gerechtspersoneel van, naar
gelang van het geval, de griffies of de parket-
secretariaten.»
Art. 14
Artikel 159 van hetzelfde Wetboek, opgeheven bij de
wet van 11 juli 1994, wordt hersteld in de volgende le-
zing:
«Art. 159. De hiërarchische structuur van de griffie,
het parketsecretariaat en in voorkomend geval de steun-
dienst wordt in vier niveaus ingedeeld, namelijk niveau
A, dat het hoger niveau is, en de niveaus B, C en D.
Het niveau wordt bepaald volgens de kwalificatie van
de opleiding en de geschiktheid waarvan blijk moet
worden gegeven om een betrekking te bekleden.»
Art. 15
Art. 160 van hetzelfde Wetboek, gewijzigd bij de wet-
ten van 15 juli 1970 en 17 februari 1997, wordt vervan-
gen als volgt:
«Art. 160. § 1. Niveau A bevat vijf klassen, genum-
merd van A1 tot A5 die de hoogste is.
Een klasse groepeert de functies van vergelijkbare
complexiteit, technische expertise en verantwoordelijk-
heden.
De functie wijst het geheel van taken en verantwoor-
delijkheden aan die een personeelslid op zich dient te
nemen.
De type-functies zijn de functies die de meest repre-
sentatieve zijn van het geheel van de functies voorko-
mend in de hoven en rechtbanken.
De type-functies worden vastgesteld door de Koning,
naar gelang van het geval op advies van het college
van procureurs-generaal of op eensluidend advies van
de eerste voorzitters van de hoven van beroep en de
arbeidshoven.
§ 2. Het niveau A is onderverdeeld in vakrichtingen
die worden vastgesteld door de Koning, naar gelang
van het geval, op advies van het college van procureurs-
generaal of op eensluidend advies van de eerste voor-
zitters van de hoven van beroep en de arbeidshoven.
binet placé sous son autorité et sa surveillance. Il peut
choisir un secrétaire de cabinet parmi le personnel judi-
ciaire, selon le cas, des greffes ou des secrétariats de
parquet.»
Art. 14
L'article 159 du même Code, abrogé par la loi du 11
juillet 1994, est rétabli dans la rédaction suivante:
«Art. 159. La structure hiérarchique du greffe, du se-
crétariat de parquet et, le cas échéant, du service d'ap-
pui est répartie sur quatre niveaux, à savoir le niveau A,
qui est le niveau supérieur, et les niveaux B, C et D.
Le niveau est déterminé selon la qualification de la
formation et des aptitudes qui doivent être attestées pour
occuper un emploi.»
Art. 15
L'article 160 du même Code, modifié par les lois des
15 juillet 1970 et 17 février 1997, est remplacé par la
disposition suivante:
«Art. 160. § 1er. Le niveau A comprend cinq classes
numérotées de A1 à A5, qui est la plus élevée.
Une classe regroupe les fonctions ayant un niveau
comparable de complexité, d'expertise technique et de
responsabilité.
La fonction désigne l'ensemble des tâches et des
responsabilités qu'un membre du personnel doit assu-
mer.
Les fonctions-types sont les fonctions les plus repré-
sentatives de l'ensemble des fonctions présentes dans
les cours et tribunaux.
Les fonctions-types sont déterminées par le Roi, se-
lon le cas sur avis du collège des procureurs généraux
ou sur avis conforme des premiers présidents des cours
d'appel et des cours du travail.
§ 2. Le niveau A est réparti en filières de métiers fixées
par le Roi, selon le cas, sur avis du collège des procu-
reurs généraux ou sur avis conforme des premiers pré-
sidents des cours d'appel et des cours du travail.
8
2922/001
DOC 51
C H A M B R E
5e S E S S I O N D E L A 5 1e L É G I S L A T U R E
K A M E R 5e Z I T T I N G V A N D E 5 1e Z I T T I N G S P E R I O D E
2006
2007
Onder vakrichting moet worden verstaan een groep
van functies die tot een gelijkaardig expertisedomein
behoren.
Elke vakrichting kan vijf vakklassen bevatten. De eer-
ste vakklasse kan klasse A1 of klasse A2 zijn.
Onder vakklasse moet worden verstaan een klasse
binnen een vakrichting.
§ 3. De type-functies maken het voorwerp uit van een
weging, op basis van een wegingsmatrix, uitgevoerd
overeenkomstig de bepalingen van het koninklijk besluit
van 7 augustus 1939 betreffende de evaluatie en de
loopbaan van het rijkspersoneel.
De weging van de functies wordt uitgevoerd door een
wegingscomité, opgericht door de minister van Justitie
en met de medewerking van een uitgebreid
wegingscomité opgericht door en bij dezelfde minister.
Elk comité stelt een huishoudelijk reglement op en
legt het ter goedkeuring voor aan de minister van Justi-
tie.
§ 4. Het wegingscomité is, paritair per taalrol voor de
vertegenwoordigers in het 1º, 2º en 3º bedoeld, samen-
gesteld uit:
1º de voorzitter en de ondervoorzitter van de Com-
missie voor de Modernisering van de Rechterlijke Orde
of hun vertegenwoordiger;
2º vier vertegenwoordigers van het gerechtspersoneel
van niveau A, aangewezen door de minister van Justi-
tie, waarvan twee op voorstel van het college van pro-
cureurs-generaal en twee op eensluidend voorstel van
de eerste voorzitters van de hoven van beroep en de
arbeidshoven;
3º twee vertegenwoordigers van niveau A van de fe-
derale overheidsdienst Justitie, aangewezen door de
minister van Justitie, een vertegenwoordiger van niveau
A van de federale overheidsdienst Personeel en Orga-
nisatie, aangewezen door de minister die de
ambtenarenzaken onder zijn bevoegdheid heeft en een
vertegenwoordiger van niveau A van de federale Over-
heidsdienst Budget en Beheerscontrole, aangewezen
door de minister die de begroting onder zijn bevoegd-
heid heeft;
4º een externe deskundige aangewezen door de mi-
nister van Justitie.
Par filière de métiers, il y a lieu d'entendre un groupe
de fonctions relevant d'un domaine d'expertise similaire.
Chaque filière de métiers peut comprendre cinq clas-
ses de métiers. La première classe de métiers peut être
la classe A 1 ou la classe A 2.
Par classe de métiers, il y a lieu d'entendre une classe
au sein d'une filière de métiers.
§ 3. Les fonctions-types font l'objet d'une pondéra-
tion, sur la base d'une matrice de pondération, réalisée
conformément aux dispositions de l'arrêté royal du 7
août 1939 organisant l'évaluation et la carrière des
agents de l'État.
La pondération des fonctions est réalisée par un co-
mité de pondération, créé par le ministre de la Justice
et avec le concours d'un comité de pondération élargi,
créé par et auprès du même ministre.
Chaque comité établit un règlement d'ordre intérieur
et le soumet à l'approbation du ministre de la Justice.
§ 4. Le comité de pondération est composé, en nom-
bre égal par rôle linguistique pour les représentants vi-
sés aux points 1º, 2º et 3º:
1º du président et du vice-président de la Commis-
sion de modernisation de l'ordre judiciaire ou leur re-
présentant;
2º de quatre représentants du personnel judiciaire de
niveau A, désignés par le ministre de la Justice, dont
deux sur proposition du collège des procureurs géné-
raux et deux sur proposition conforme des premiers pré-
sidents des cours d'appel et des cours du travail;
3º de deux représentants de niveau A du Service
public fédéral Justice, désignés par le ministre de la
Justice, d'un représentant de niveau A du Service pu-
blic fédéral Personnel et Organisation, désigné par le
ministre qui a la fonction publique dans ses attributions,
et d'un représentant de niveau A du Service public fé-
déral Budget et Contrôle de la gestion, désigné par le
ministre qui a le budget dans ses attributions;
4º d'un expert externe désigné par le ministre de la
Justice.
9
2922/001
DOC 51
C H A M B R E
5e S E S S I O N D E L A 5 1e L É G I S L A T U R E
K A M E R 5e Z I T T I N G VA N D E 5 1e Z I T T I N G S P E R I O D E
2006
2007
De plaatsvervangende leden worden op dezelfde
manier aangewezen als de vaste leden. Om aangewe-
zen te worden moeten de vaste en de plaatsvervan-
gende leden vooraf een opleiding tot de
wegingsmethode met vrucht hebben gevolgd.
De voorzitter van het wegingscomité wordt onder de
leden aangewezen door de minister van Justitie.
§ 5. Het uitgebreid wegingscomité is paritair per taal-
rol voor de vertegenwoordigers in het 1º en het 2º be-
doeld, samengesteld uit:
1º een magistraat van de zetel, aangewezen op eens-
luidend voorstel van de eerste voorzitters van de hoven
van beroep en de arbeidshoven en een magistraat van
het parket, aangewezen op voorstel van het college van
procureurs-generaal;
2º vertegenwoordigers van het gerechtspersoneel van
niveau A, aangewezen:
a) op voorstel van de eerste voorzitter van het Hof
van Cassatie:
— één van het Hof van Cassatie;
b) op eensluidend voorstel van de eerste voorzitters
van de hoven van beroep en de arbeidshoven:
— één van een hof van beroep;
— één van een arbeidshof;
— één van een rechtbank van eerste aanleg;
— één van een rechtbank van koophandel;
— één van een arbeidsrechtbank;
— één van een politierechtbank;
— één van een vredegerecht;
c) op voorstel van de procureur-generaal bij het Hof
van Cassatie:
— één van het parket bij het Hof van Cassatie;
d) op voorstel van het college van procureurs-gene-
raal:
— één van het parket-generaal of het federaal par-
ket;
Les membres suppléants sont désignés de la même
manière que les membres effectifs. Pour être désignés,
les membres effectifs et suppléants doivent avoir suivi
avec fruit au préalable une formation à la méthode de
pondération.
Le président du comité de pondération est désigné
en son sein par le ministre de la Justice.
§ 5. Le comité de pondération élargi est composé, en
nombre égal par rôle linguistique pour les représentants
visés aux points 1º et 2º:
1º d'un magistrat du siège, désigné sur proposition
conforme des premiers présidents des cours d'appel et
des cours du travail et d'un magistrat du parquet, dési-
gné sur proposition du collège des procureurs géné-
raux;
2º de représentants du personnel judiciaire de niveau
A, désignés:
a) sur proposition du premier président de la Cour de
cassation:
— un de la Cour de cassation;
b) sur proposition conforme des premiers présidents
des cours d'appel et des cours du travail:
— un d'une cour d'appel;
— un d'une cour du travail;
— un d'un tribunal de première instance;
— un d'un tribunal de commerce;
— un d'un tribunal du travail;
— un d'un tribunal de police;
— un d'une justice de paix;
c) sur proposition du procureur général près la Cour
de cassation:
— un du parquet près la Cour de cassation;
d) sur proposition du collège des procureurs géné-
raux:
— un du parquet général ou du parquet fédéral;
10
2922/001
DOC 51
C H A M B R E
5e S E S S I O N D E L A 5 1e L É G I S L A T U R E
K A M E R 5e Z I T T I N G V A N D E 5 1e Z I T T I N G S P E R I O D E
2006
2007
— één van het parket bij de rechtbank van eerste
aanleg;
— één van het arbeidsauditoraat;
3º één vertegenwoordiger per representatieve vak-
organisatie in de zin van artikel 7 van de wet van 19
december 1974 tot regeling van de betrekkingen tus-
sen de overheid en de vakbonden van haar personeel
en één vertegenwoordiger per representatieve vak-
organisatie in de zin van artikel 10 van de wet tot rege-
ling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakor-
ganisaties van de griffiers van de rechterlijke orde,
referendarissen bij het Hof van Cassatie en de
referendarissen en de parketjuristen bij de hoven en
rechtbanken.
Het uitgebreid wegingscomité wordt voorgezeten door
de magistraat van de zetel of indien die er niet is, door
de magistraat van het parket bedoeld in § 5, 1º.
De hoedanigheid van lid van het uitgebreid
wegingscomité is onverenigbaar met deze van lid van
het wegingscomité bedoeld in § 3.
Alle leden van het uitgebreid wegingscomité genie-
ten een opleiding om inzicht te krijgen in de
wegingsmethode.
§ 6. Het wegingscomité maakt een voorstel van clas-
sificatie van de functies op en onderwerpt dit aan het
uitgebreid wegingscomité dat zijn advies uitbrengt bin-
nen een termijn van dertig werkdagen. Wanneer deze
termijn wordt overschreden, wordt het advies geacht
gunstig te zijn.
Het wegingscomité ontvangt het advies van het uit-
gebreid wegingscomité en deelt aan de minister van
Justitie een voorstel mee, aangenomen bij meerderheid
over de classificatie van elke functie.
Gedurende het gehele wegingsproces wordt de re-
presentatieve vakorganisaties inzicht verschaft in het
gehanteerde wegingssysteem en transparantie gewaar-
borgd bij de classificatie van de functies.
§ 7. De andere functies dan deze bedoeld in § 1 wor-
den door het wegingscomité geclassificeerd op basis
van een vakklassematrix. Het wegingscomité deelt aan
de minister van Justitie een voorstel mee, aangenomen
bij meerderheid over de classificatie van elke functie.
Een vakklassematrix is het geheel van competenties,
zoals vermeld in artikel 20ter, § 1, van het koninklijk
besluit van 7 augustus 1939 betreffende de evaluatie
— un du parquet près le tribunal de première ins-
tance;
— un de l'auditorat du travail;
3º d'un représentant par organisation syndicale re-
présentative au sens de l'article 7 de la loi du 19 dé-
cembre 1974 organisant les relations entre les autori-
tés publiques et les syndicats des agents relevant de
ces autorités et d'un représentant par organisation syn-
dicale représentative au sens de l'article 10 de la loi
organisant les relations entre les autorités publiques et
les organisations syndicales des greffiers de l'ordre ju-
diciaire, les référendaires près la Cour de cassation, les
référendaires et les juristes de parquet près les cours et
tribunaux.
Le comité de pondération élargi est présidé par le
magistrat du siège ou, en son absence, par le magistrat
du parquet visés au § 5, 1º.
La qualité de membre du comité de pondération élargi
est incompatible avec celle de membre du comité de
pondération visé au § 3.
Tous les membres du comité de pondération élargi
bénéficient d'une formation de manière à s'approprier
la méthode de pondération.
§ 6. Le comité de pondération établit une proposition
de classification des fonctions et la soumet au comité
de pondération élargi qui rend son avis dans un délai
de trente jours ouvrables. Passé ce délai, l'avis est ré-
puté favorable.
Le comité de pondération reçoit l'avis du comité de
pondération élargi et transmet au ministre de la Justice
une proposition, adoptée à la majorité, de classification
de chaque fonction.
Tout au long du processus de pondération, les orga-
nisations syndicales représentatives sont informées du
système de pondération appliqué et la transparence de
la classification des fonctions est garantie.
§ 7. Les fonctions autres que celles visées au § 1er
sont classifiées sur la base d'une matrice de classe de
métiers par le comité de pondération. Celui-ci transmet
au ministre de la Justice une proposition, adoptée à la
majorité, de classification de chaque fonction.
Une matrice de classe de métiers est l'ensemble des
compétences, telles qu'énoncées à l'article 20ter, § 1er,
de l'arrêté royal du 7 août 1939 organisant l'évaluation
11
2922/001
DOC 51
C H A M B R E
5e S E S S I O N D E L A 5 1e L É G I S L A T U R E
K A M E R 5e Z I T T I N G VA N D E 5 1e Z I T T I N G S P E R I O D E
2006
2007
en de loopbaan van het rijkspersoneel, gemeenschap-
pelijk aan de type-functies van een vakklasse.
§ 8. Elke functie ingedeeld in niveau A, wordt door de
Koning in een vakklasse ingedeeld.
Het gerechtspersoneel van niveau A wordt door de
Koning in een vakklasse benoemd.»
Art. 16
Artikel 161 van hetzelfde Wetboek, vervangen door
de wetten van 17 februari 1997 en 22 mei 2006, wordt
vervangen als volgt:
«Art. 161. — In de niveaus B, C en D wordt het
gerechtspersoneel in graden benoemd. Met uitzonde-
ring van de griffiers en secretarissen wordt het gerechts-
personeel benoemd door de minister van Justitie. De
griffiers en secretarissen worden door de Koning be-
noemd.
De graad is de titel die het personeelslid machtigt tot
het bekleden van een van de betrekkingen welke met
die graad overeenstemmen.
Zij worden op basis van de inhoud van hun functie
gerangschikt in een functiefamilie, die door de Koning
wordt vastgesteld, naar gelang van het geval, op ad-
vies van het college van procureurs-generaal of op eens-
luidend advies van de eerste voorzitters van de hoven
van beroep.
Een functiefamilie is een groep functies die gelijke-
nissen vertoont, zowel op het gebied van de te verrich-
ten taken als op het gebied van de verantwoordelijkhe-
den die opgenomen moeten worden, de te ontwikkelen
generieke gedragsgerichte competenties en de
gedragsindicatoren die ze ondersteunen.
Naar gelang van het geval, op vraag van het college
van procureurs-generaal of van de eerste voorzitters van
de hoven van beroep of van de arbeidshoven, kan de
minister van Justitie aan de wegingscomités, bedoeld
in artikel 160, § 3, de opdracht geven een type-functie
van het niveau B te wegen.»
Art. 17
In deel II, boek I, titel III van hetzelfde Wetboek wordt
een hoofdstuk II ingevoegd, dat artikel 162 omvat, lui-
dende:
et la carrière des agents de l'État, communes aux fonc-
tions-types d'une classe de métiers.
§ 8. Chaque fonction relevant du niveau A est rangée
par le Roi dans une classe de métiers.
Le personnel judiciaire du niveau A est nommé par le
Roi dans une classe de métiers.»
Art. 16
L'article 161 du même Code, remplacé par les lois du
17 février 1997 et 22 mai 2006, est remplacé par la dis-
position suivante:
«Art. 161. — Aux niveaux B, C et D, le personnel
judiciaire est nommé dans un grade. À l'exception des
greffiers et des secrétaires, le personnel judiciaire est
nommé par le ministre de la Justice. Les greffiers et les
secrétaires sont nommés par le Roi.
Le grade est le titre qui habilite le membre du per-
sonnel à occuper un des emplois correspondant à ce
grade.
Sur la base du contenu de leur fonction, ils sont clas-
sés dans une famille de fonctions fixée par le Roi, selon
le cas, sur avis du collège des procureurs généraux ou
sur avis conforme des premiers présidents des cours
d'appel.
Une famille de fonctions est un groupe de fonctions
qui présente des similitudes, tant au niveau de la liste
des tâches à accomplir qu'au niveau des responsabili-
tés à assumer, des compétences génériques compor-
tementales à développer et des indicateurs de compor-
tement qui sous-tendent celles-ci.
Selon le cas, sur la demande du collège des procu-
reurs généraux ou des premiers présidents des cours
d'appel ou des cours du travail, le ministre de la Justice
peut charger les comités de pondération, visés à l'arti-
cle 160, § 3, de pondérer une fonction-type du niveau
B.»
Art. 17
Il est inséré dans le titre III du livre Ier, deuxième par-
tie, du même Code un chapitre II, comprenant l'article
162, redigé comme suit:
12
2922/001
DOC 51
C H A M B R E
5e S E S S I O N D E L A 5 1e L É G I S L A T U R E
K A M E R 5e Z I T T I N G V A N D E 5 1e Z I T T I N G S P E R I O D E
2006
2007
«Hoofdstuk II. — Referendarissen en parketjuristen
bij de hoven van beroep, de arbeidshoven, en de recht-
banken».
Art. 18
Artikel 162, vervangen bij de wet van 17 februari 1997
en gewijzigd bij de wet van 15 juni 2001, wordt vervan-
gen als volgt:
«Art. 162. — § 1. Er kunnen personeelsleden wor-
den benoemd in niveau A die de titel dragen van
referendaris of parketjurist.
De referendarissen staan de magistraten van de ho-
ven van beroep, de arbeidshoven en de rechtbanken
bij. De parketjuristen staan de magistraten van het open-
baar ministerie bij.
§ 2. Zij bereiden het werk van de magistraten op juri-
disch vlak voor, onder hun gezag en volgens hun aan-
wijzingen, met uitsluiting van de aan de griffiers of aan
de secretarissen overeenkomstig dit wetboek opgedra-
gen taken.
Zij staan onder gezag en toezicht van de korpschef
van het hof, de rechtbank of het parket waaraan zij zijn
toegewezen. De korpschef staat in voor de toewijzing
van hun opdrachten.
§ 3. Zij worden door de Koning benoemd per rechts-
gebied van een hof van beroep. Zij worden door de mi-
nister van Justitie aangewezen om hun ambt, volgens
de behoeften van de dienst, uit te oefenen binnen dit
rechtsgebied. Die aanwijzing kan ofwel plaatsvinden bij
het hof van beroep, het arbeidshof of het parket-gene-
raal, ofwel bij een rechtbank of een parket uit het rechts-
gebied van dat hof van beroep.
Hun aantal wordt bepaald volgens de behoeften van
de dienst. Deze behoeften moeten blijken uit een ge-
motiveerd verslag opgesteld door de korpschef ter at-
tentie van de minister van Justitie. De minister wint over
de behoeften van de dienst ook het gemotiveerd advies
in van de eerste voorzitter en van de procureur-gene-
raal. Hun aantal per rechtsgebied kan echter niet meer
bedragen dan 35% van het totaal aantal magistraten
van de zetel van het hof van beroep, de zetel van de
rechtbanken van eerste aanleg en de parketten van de
procureur des Konings in dat rechtsgebied van het hof
van beroep, zoals vastgesteld in de wet bedoeld in arti-
kel 186, vierde lid, onverminderd artikel 287sexies en
dit binnen de budgettaire middelen.»
«Chapitre II. — Des référendaires et des juristes de
parquet près les cours d'appel, les cours du travail et
les tribunaux».
Art. 18
L'article 162, remplacé par la loi du 17 février 1997,
et modifié par la loi du 15 juin 2001, est remplacé par la
disposition suivante:
«Art. 162. — § 1er. Des membres du personnel qui
portent le titre de référendaire ou de juriste de parquet
peuvent être nommés dans le niveau A.
Les référendaires assistent les magistrats des cours
d'appel, des cours du travail et des tribunaux. Les juris-
tes de parquet assistent les magistrats du ministère
public.
§ 2. Ils préparent le travail des magistrats sur le plan
juridique, sous leur autorité et selon leurs indications, à
l'exclusion des tâches attribuées aux greffiers ou aux
secrétaires en vertu du présent Code.
Ils sont placés sous l'autorité et la surveillance du
chef de corps de la cour, du tribunal ou du parquet auquel
ils sont attachés. Le chef de corps est chargé de leur
attribuer leurs missions.
§ 3. Ils sont nommés par le Roi par ressort d'une cour
d'appel. Ils sont désignés par le ministre de la Justice
en vue d'exercer leur fonction au sein de ce ressort en
fonction des nécessités du service. Cette désignation
peut avoir lieu soit près la cour d'appel, la cour du tra-
vail ou le parquet général, soit près un tribunal ou un
parquet du ressort de cette cour d'appel.
Leur nombre est déterminé en fonction des nécessi-
tés du service, lesquelles doivent ressortir d'un rapport
motivé rédigé par le chef de corps à l'intention du minis-
tre de la Justice. Le ministre prend également, sur les
nécessités du service, les avis motivés du premier pré-
sident et du procureur général. Leur nombre par ressort
ne peut cependant excéder 35% du nombre total de
magistrats du siège de la cour d'appel, du siège des
tribunaux de première instance et des parquets du pro-
cureur du Roi dans ce ressort de la cour d'appel, tel que
fixé dans la loi visée à l'article 186, alinéa 4, sans préju-
dice de l'article 287sexies et dans les limites des possi-
bilités budgétaires.»
13
2922/001
DOC 51
C H A M B R E
5e S E S S I O N D E L A 5 1e L É G I S L A T U R E
K A M E R 5e Z I T T I N G VA N D E 5 1e Z I T T I N G S P E R I O D E
2006
2007
Art. 19
In deel II, boek I, titel III van hetzelfde Wetboek, wordt
een Hoofdstuk III ingevoegd, dat de artikelen 163 tot
171 omvat, met als opschrift:
«Hoofdstuk III. — Leden van de griffie».
Art. 20
Artikel 163, gewijzigd bij de wet van 17 februari 1997,
wordt vervangen als volgt:
«Art. 163. — Aan de griffie zijn leden verbonden die
kunnen worden benoemd in twee niveaus, namelijk de
niveaus A of B.
De leden van de griffie die benoemd worden in het
niveau A dragen de titel van hoofdgriffier of griffier-hoofd
van dienst.
De leden van de griffie die worden benoemd in het
niveau B dragen de graad van griffier.»
Art. 21
Artikel 164, vervangen door de wetten van 17 februari
1997 en 22 mei 2006, wordt vervangen als volgt:
«Art. 164. — Er is een hoofdgriffier in elke griffie.
Onverminderd de taken en bijstand bedoeld in artikel
168, is de hoofdgriffier belast met de leiding van de grif-
fie en staat daarbij onder gezag en toezicht van de korps-
chef, bedoeld in artikel 58bis, 2º, de oudst benoemde
politierechter of de vrederechter, waarmede hij regel-
matig overleg pleegt. Hij verdeelt de taken onder de le-
den en het personeel van de griffie en wijst de griffiers
aan die de magistraten bijstaan.»
Art. 22
Artikel 165 van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de
wet van 17 februari 1997, wordt vervangen als volgt:
«Art. 165. — De hoofdgriffier staat in voor de voor-
werpen onder zijn bewaring of bewaking en is tegen-
over partijen verantwoordelijk voor de overgelegde stuk-
ken.»
Art. 19
Il est inséré dans le titre III du livre Ier, deuxième par-
tie, du même Code un chapitre III, comprenant les arti-
cles 163 à 171, intitulé comme suit:
«Chapitre III. — Des membres du greffe».
Art. 20
L'article 163 du même Code, modifié par la loi du 17
février 1997, est remplacé par la disposition suivante:
«Art. 163. — Des membres, qui peuvent être nom-
més dans deux niveaux, à savoir les niveaux A ou B,
sont attachés au greffe.
Les membres du greffe nommés dans le niveau A
portent le titre de greffier en chef ou de greffier-chef de
service.
Les membres du greffe nommés dans le niveau B
portent le grade de greffier.»
Art. 21
L'article 164 du même Code, remplacé par les lois du
17 février 1997 et 22 mai 2006, est remplacé par la dis-
position suivante:
«Art. 164. — Il y a un greffier en chef dans chaque
greffe.
Sans préjudice des tâches et de l'assistance visées
à l'article 168, le greffier en chef est chargé de diriger le
greffe, sous l'autorité et la surveillance du chef de corps,
visé à l'article 58bis, 2º, du juge au tribunal de police le
plus ancien ou du juge de paix, avec lequel il se con-
certe régulièrement. Il répartit les tâches entre les mem-
bres et le personnel du greffe et désigne les greffiers
qui assistent les magistrats.»
Art. 22
L'article 165 du même Code, remplacé par la loi du
17 février 1997, est remplacé par la disposition suivante:
«Art. 165. — Le greffier en chef répond des objets
dont il assure la conservation ou la garde et est respon-
sable, à l'égard des parties, des pièces produites.»
14
2922/001
DOC 51
C H A M B R E
5e S E S S I O N D E L A 5 1e L É G I S L A T U R E
K A M E R 5e Z I T T I N G V A N D E 5 1e Z I T T I N G S P E R I O D E
2006
2007
Art. 23
Artikel 166 van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de
wet van 23 september 1985, wordt vervangen als volgt:
«Art. 166. — De hoofdgriffier wordt bijgestaan door
griffiers-hoofden van dienst en griffiers.»
Art. 24
Art. 167 van hetzelfde wetboek, gewijzigd bij de wet-
ten van 15 juli 1970 en 17 februari 1997, wordt vervan-
gen als volgt:
«Art. 167. — Onverminderd de taken en bijstand be-
doeld in artikel 168 neemt de griffier-hoofd van dienst,
onder het gezag en toezicht van de hoofdgriffier, deel
aan de leiding van de griffie.»
Art. 25
Artikel 168, vervangen bij de wet van 17 februari 1997,
wordt vervangen als volgt:
«Art. 168. — De griffier oefent een gerechtelijke func-
tie uit. Hij vervult de griffietaken en staat de magistraat
bij als griffier in alle verrichtingen van diens ambt.
Op deze regel wordt slechts een uitzondering gemaakt
wanneer om dringende redenen zijn aanwezigheid niet
kon worden gevorderd.
Tot de taken van de griffier behoren:
1º hij stelt de griffie voor het publiek toegankelijk;
2º hij voert de boekhouding van de griffie;
3º hij verlijdt de akten waarmee hij belast is, bewaart
de minuten, registers en alle akten van het gerecht waar-
bij hij is aangesteld en geeft daarvan uitgiften, uittrek-
sels of afschriften af;
4º hij bewaart de rechtsdocumentatie inzake wetge-
ving, rechtspraak en rechtsleer ten behoeve van de rech-
ters;
5º hij maakt de tabellen, statistieken en andere docu-
menten op, waarmee hij bij wet of besluit belast is; hij
houdt de registers en repertoria bij;
Art. 23
L'article 166 du même Code, remplacé par la loi du
23 septembre 1985, est remplacé par la disposition sui-
vante:
«Art. 166. — Le greffier en chef est assisté par des
greffiers-chefs de service et des greffiers.»
Art. 24
L'article 167 du même Code, modifié par les lois des
15 juillet 1970 et 17 février 1997, est remplacé par la
disposition suivante:
«Art. 167. — Sans préjudice des tâches et de l'assis-
tance visées à l'article 168, le greffier-chef de service
participe, sous l'autorité et la surveillance du greffier en
chef, à la direction du greffe.»
Art. 25
L'article 168, remplacé par la loi du 17 février 1997,
est remplacé par la disposition suivante:
«Art. 168. — Le greffier exerce une fonction judiciaire,
accomplit les tâches du greffe et assiste, en qualité de
greffier, le magistrat dans tous les actes de son minis-
tère.
Cette règle ne reçoit exception que si, en raison de
l'urgence, sa présence n'a pu être requise.
Les tâches du greffier sont les suivantes:
1º il assure l'accès du greffe au public;
2º il tient la comptabilité du greffe;
3º il passe les actes dont il est chargé, garde les mi-
nutes, les registres et tous les actes afférents à la juri-
diction près laquelle il est établi et il en délivre des ex-
péditions, extraits ou copies;
4º il conserve la documentation législative, jurispru-
dentielle et doctrinale à l'usage des juges;
5º il établit les tables, les statistiques et les autres
documents dont il a la charge en application de la loi ou
des arrêtés; il tient les registres et les répertoires;
15
2922/001
DOC 51
C H A M B R E
5e S E S S I O N D E L A 5 1e L É G I S L A T U R E
K A M E R 5e Z I T T I N G VA N D E 5 1e Z I T T I N G S P E R I O D E
2006
2007
6º hij zorgt voor de bewaring van de waarden, docu-
menten en voorwerpen die krachtens de wet ter griffie
zijn neergelegd;
7º hij neemt de passende maatregelen om alle archief-
bescheiden die hij onder zijn beheer heeft in goede staat
te bewaren, om ze te ordenen en te inventariseren, on-
geacht hun vorm, structuur en inhoud.
De griffier verleent bijstand aan de magistraat.
1º hij bereidt de taken van de magistraat voor;
2º hij is aanwezig op de terechtzitting;
3º hij notuleert het verloop van de rechtszaken en de
uitspraken;
4º hij geeft akte van de verschillende formaliteiten
waarvan de vervulling moet worden vastgesteld en ver-
leent er authenticiteit aan;
5º hij stelt de dossiers van de rechtspleging op en
ziet, in het kader van zijn bevoegdheid, toe op de nale-
ving van de geldende regelgeving.
De Koning stelt nadere regels voor de toepassing van
dit artikel. Voor de toepassing van het derde lid, 7º, wordt
het advies van de Algemeen Rijksarchivaris ingewon-
nen.»
Art. 26
Artikel 169 van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de
wet van 17 februari 1997, wordt vervangen als volgt:
«Art. 169. — De griffier houdt een repertorium van
de akten van de magistraat en een repertorium van de
griffieakten overeenkomstig de verordeningen die de
Koning vaststelt.»
Art. 27
Artikel 170 van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de
wet van 17 februari 1997, wordt vervangen als volgt:
«Art. 170. — De hoofdgriffier van de rechtbank van
eerste aanleg of de door hem aangewezen griffier ver-
richt de dienst in de arrondissementsrechtbank.»
6º il assure la conservation des valeurs, documents
et objets déposés au greffe en vertu de la loi;
7º il prend les mesures appropriées pour assurer la
bonne conservation de toutes les archives dont la ges-
tion lui incombe, les classer et les inventorier, ce indé-
pendamment de leur forme, de leur structure et de leur
contenu.
Le greffier assiste le magistrat:
1º il prépare les tâches du magistrat;
2º il est présent à l'audience;
3º il dresse le procès-verbal des instances et des
décisions;
4º il donne acte des différentes formalités dont l'ac-
complissement doit être constaté et leur confère l'authen-
ticité;
5º il élabore les dossiers de procédure et veille, dans
le cadre de ses compétences, au respect des règles en
la matière.
Le Roi détermine les modalités d'application du pré-
sent article. Pour l'application de l'alinéa 3, 7º, l'avis de
l'Archiviste général du Royaume est recueilli.»
Art. 26
L'article 169 du même Code, remplacé par la loi du
17 février 1997, est remplacé par la disposition suivante:
«Art. 169. — Le greffier tient un répertoire des actes
du magistrat et un répertoire des actes du greffe, con-
formément aux dispositions réglementaires établies par
le Roi.»
Art. 27
L'article 170 du même Code, remplacé par la loi du
17 février 1997, est remplacé par la disposition suivante:
«Art. 170. — Le greffier en chef du tribunal de pre-
mière instance ou le greffier désigné par lui assure le
service dans le tribunal d'arrondissement.»
16
2922/001
DOC 51
C H A M B R E
5e S E S S I O N D E L A 5 1e L É G I S L A T U R E
K A M E R 5e Z I T T I N G V A N D E 5 1e Z I T T I N G S P E R I O D E
2006
2007
Art. 28
Artikel 171, vervangen bij de wet van 17 februari 1997,
wordt vervangen als volgt:
«Artikel 171. — De functie van griffier van het hof
van assisen wordt uitgeoefend door een griffier van de
rechtbank van eerste aanleg in wier zetel de assisen
worden gehouden. Hij wordt aangewezen door de hoofd-
griffier.
Wanneer de rechtspleging voor het hof van assisen
van de provincie Luik in het Duits wordt gevoerd, wordt
het ambt van griffier uitgeoefend door de hoofdgriffier
van de rechtbank van eerste aanleg te Eupen of door
een door hem aangewezen griffier.»
Art. 29
In deel II, boek I, titel III van hetzelfde Wetboek wordt
een Hoofdstuk IV ingevoegd, dat de artikelen 172 tot
176 omvat, met als opschrift:
«Hoofdstuk IV. — Leden van het parketsecretariaat».
Art. 30
Artikel 172 van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de
wet van 17 februari 1997, wordt vervangen als volgt:
«Art. 172. — Aan het parketsecretariaat zijn leden
verbonden die kunnen worden benoemd in twee ni-
veaus, namelijk de niveaus A of B.
De leden van het parketsecretariaat die worden be-
noemd in niveau A dragen de titel van hoofdsecretaris
of secretaris-hoofd van dienst.
De leden van het parketsecretariaat die worden be-
noemd in niveau B dragen de graad van secretaris.
De Koning bepaalt het aantal betrekkingen.»
Art. 31
Artikel 173, van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de
wet van 23 mei 2003, wordt vervangen als volgt:
«Artikel 173. — Onverminderd de taken en de bij-
stand bedoeld in artikel 176, is de hoofdsecretaris van
het parket belast met de leiding van de administratieve
Art. 28
L'article 171 du même Code, remplacé par la loi du
17 février 1997, est remplacé par la disposition suivante:
«Article 171. — Les fonctions de greffier de la cour
d'assises sont exercées par un greffier du tribunal de
première instance au siège duquel les assises sont te-
nues. Il est désigné par le greffier en chef.
Lorsque devant la cour d'assises de la province de
Liège, la procédure est faite en allemand, les fonctions
de greffier sont exercées par le greffier en chef du tribu-
nal de première instance d'Eupen, ou par un greffier
désigné par lui.»
Art. 29
Il est inséré dans le titre III du livre Ier, deuxième par-
tie, du même Code un chapitre IV, comprenant les arti-
cles 172 à 176, intitulé comme suit:
«Chapitre IV. — Des membres du secrétariat de par-
quet».
Art. 30
L'article 172 du même Code, remplacé par la loi du
17 février 1997, est remplacé par la disposition suivante:
«Art. 172. — Des membres, qui peuvent être nom-
més dans deux niveaux, à savoir les niveaux A ou B,
sont attachés au secrétariat de parquet.
Les membres du secrétariat de parquet nommés dans
le niveau A portent le titre de secrétaire en chef ou de
secrétaire-chef de service.
Les membres du secrétariat de parquet nommés dans
le niveau B portent le grade de secrétaire.
Le Roi détermine le nombre d'emplois.»
Art. 31
L'article 173 du même Code, remplacé par la loi du
23 mai 2003, est remplacé par la disposition suivante:
«Article 173. — Sans préjudice des tâches et de l'as-
sistance visées à l'article 176, le secrétaire en chef du
parquet est chargé de diriger les services administra-
17
2922/001
DOC 51
C H A M B R E
5e S E S S I O N D E L A 5 1e L É G I S L A T U R E
K A M E R 5e Z I T T I N G VA N D E 5 1e Z I T T I N G S P E R I O D E
2006
2007
diensten en staat daarbij onder gezag en toezicht van
de procureur-generaal, van de federale procureur, van
de procureur des Konings of van de arbeidsauditeur.
Hij verdeelt de administratieve taken onder de leden en
het personeel van het secretariaat.»
Art. 32
Artikel 174 van hetzelfde Wetboek wordt vervangen
als volgt:
«Art. 174. — De hoofdsecretaris kan worden bijge-
staan door secretarissen-hoofden van dienst en secre-
tarissen.»
Art. 33
Artikel 175 van hetzelfde Wetboek, gewijzigd bij de
wet van 17 februari 1997, wordt vervangen als volgt:
«Art. 175. — Onverminderd de taken en bijstand be-
doeld in artikel 176, neemt de secretaris-hoofd van
dienst, onder het gezag en toezicht van de hoofd-
secretaris, deel aan de leiding van het parket-
secretariaat.»
Art. 34
Artikel 176 van hetzelfde Wetboek wordt vervangen
als volgt:
«Art. 176. — De secretaris staat de procureur-gene-
raal, de federale procureur, de procureur des Konings
of de arbeidsauditeur bij. Hij ondertekent de documen-
ten die eigen zijn aan zijn functie en die welke hij in
opdracht van het hoofd van het parket moet onderteke-
nen. Hij verleent bijstand aan de magistraten voor do-
cumentatie- en opzoekingswerk, voor het samenstellen
van de dossiers en voor alle taken, met uitzondering
van die welke uitdrukkelijk aan de magistraten zijn voor-
behouden.
De secretaris bewaart alle archiefbescheiden die door
het parket worden ontvangen of opgemaakt. Hij neemt
de passende maatregelen om alle archiefbescheiden
die hij onder zijn beheer heeft in goede staat te bewa-
ren, om ze te ordenen en te inventariseren, ongeacht
hun vorm, structuur en inhoud. De Koning stelt, na ad-
vies van de Algemeen Rijksarchivaris, nadere regels
voor de toepassing van dit lid.»
tifs, ce sous l'autorité et la surveillance du procureur
général, du procureur fédéral, du procureur du Roi ou
de l'auditeur du travail. Il répartit les tâches administra-
tives entre les membres et le personnel du secrétariat.»
Art. 32
L'article 174 du même Code est remplacé par la dis-
position suivante:
«Art. 174. — Le secrétaire en chef peut être assisté
par des secrétaires-chefs de service et des secrétai-
res.»
Art. 33
L'article 175 du même Code, modifié par la loi du 17
février 1997, est remplacé par la disposition suivante:
«Art. 175. — Sans préjudice des tâches et de l'assis-
tance visées à l'article 176, le secrétaire-chef de ser-
vice participe, sous l'autorité et la surveillance du se-
crétaire en chef, à la direction du secrétariat de parquet.»
Art. 34
L'article 176 du même Code est remplacé par la dis-
position suivante:
«Art. 176. — Le secrétaire assiste le procureur géné-
ral, le procureur fédéral, le procureur du Roi ou l'audi-
teur du travail. Il signe les documents inhérents à sa
fonction, et ceux que le chef du parquet lui donne mis-
sion de signer. Il assiste les magistrats dans des tra-
vaux de documentation et de recherche, dans la consti-
tution des dossiers, et dans toutes tâches, à l'exception
de celles qui sont expressément réservées aux magis-
trats.
Le secrétaire garde tous les documents d'archives
reçus ou produits par le parquet. Il prend les mesures
appropriées pour assurer la bonne conservation de tou-
tes les archives, dont la gestion lui incombe, de les clas-
ser et de les inventorier et ce indépendamment de leur
forme, de leur structure et de leur contenu. Le Roi dé-
termine, après avis de l'Archiviste général du Royaume,
les modalités d'application du présent alinéa.»
18
2922/001
DOC 51
C H A M B R E
5e S E S S I O N D E L A 5 1e L É G I S L A T U R E
K A M E R 5e Z I T T I N G V A N D E 5 1e Z I T T I N G S P E R I O D E
2006
2007
Art. 35
In deel II, boek I, van hetzelfde Wetboek wordt het
opschrift van titel IV, vervangen bij de wet van 10 juni
2006, opgeheven.
Art. 36
In deel II, boek I, titel III van hetzelfde Wetboek wordt
een hoofdstuk V ingevoegd, dat de artikelen 177 en 178
omvat, luidende:
«Hoofdstuk V. — Personeel verbonden aan een grif-
fie, een parketsecretariaat of een steundienst».
Art. 37
Artikel 177 van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de
wet van 10 juni 2006, wordt vervangen als volgt:
«Art. 177. — § 1. Aan de griffies, de parket-
secretariaten en in voorkomend geval de steundiensten,
zijn personeelsleden verbonden die door de Koning
worden benoemd in een vakklasse van het niveau A.
Onverminderd de artikelen 162, 163, tweede lid, en
172, tweede lid, dragen de personeelsleden benoemd
in:
1º de klassen A1 of A2 de titel van attaché;
2º in de klasse A3 de titel van adviseur;
3º in de klasse A4 en A5 de titel van adviseur-gene-
raal.
Een bijkomende titel kan door de Koning worden toe-
gevoegd bij de titulatuur bedoeld in het tweede lid.
De Koning bepaalt het aantal betrekkingen.
§ 2. Onverminderd de artikelen 163, derde lid en 172,
derde lid, zijn aan de griffies, de parketsecretariaten en,
in voorkomend geval, aan de steundiensten personeels-
leden verbonden die door de minister van Justitie wor-
den benoemd in het niveau B, C en D.
Niveau B omvat de graden van deskundige, admini-
stratief deskundige en ICT deskundige.
Niveau C omvat de graad van assistent.
Art. 35
Dans la deuxième partie, livre premier du même Code,
l'intitulé du titre IV, remplacé par la loi du 10 juin 2006,
est abrogé.
Art. 36
Dans le titre III du livre premier, deuxième partie, du
même Code, est inséré un chapitre V, qui contient les
articles 177 et 178, rédigé comme suit:
«Chapitre V. — Des membres du personnel attachés
à une greffe, à un secrétariat de parquet ou à un ser-
vice d'appui».
Art. 37
L'article 177 du même Code, remplacé par la loi du
10 juin 2006, est remplacé par la disposition suivante:
«Art. 177. — § 1er. Des membres du personnel nom-
més par le Roi dans une classe de métiers de niveau A
sont attachés aux greffes, aux secrétariats de parquet
et, le cas échéant, aux services d'appui.
Sans préjudice des articles 162, 163, alinéa 2, et 172,
alinéa 2, les membres du personnel nommés:
1º dans la classe A1 ou A2 portent le titre d'attaché;
2º dans la classe A 3 portent le titre de conseiller;
3º dans la classe A4 ou A5, le titre de conseiller gé-
néral.
Un titre complémentaire peut être accolé par le Roi
aux titres visés à l'alinéa 2.
Le Roi détermine le nombre d'emplois.
§ 2. Sans préjudice des articles 163, alinéa 3, et 172,
alinéa 3, des membres du personnel nommés par le
ministre de la Justice dans les niveaux B, C et D sont
attachés aux greffes, aux secrétariats de parquet et, le
cas échéant, aux services d'appui.
Le niveau B contient les grades d'expert, d'expert
administratif et d'expert ICT.
Le niveau C contient le grade d'assistant.
19
2922/001
DOC 51
C H A M B R E
5e S E S S I O N D E L A 5 1e L É G I S L A T U R E
K A M E R 5e Z I T T I N G VA N D E 5 1e Z I T T I N G S P E R I O D E
2006
2007
Niveau D omvat de graad van medewerker.
De Koning bepaalt de nadere regels van het statuut
van deze personeelsleden, hun wedde en het aantal
betrekkingen.»
Art. 38
Artikel 178 van hetzelfde Wetboek, gewijzigd bij de
wetten van 17 februari 1978, 17 februari 1997, 20 mei
1997 en vervangen bij de wet van 10 juni 2006, wordt
vervangen als volgt:
«Art. 178. — Om bijzondere redenen kan de minister
van Justitie of de overheid aan wie hij die bevoegdheid
overdraagt, personeel aanwerven op grond van een
arbeidsovereenkomst, teneinde de continuïteit van de
diensten te verzekeren. In aanmerking voor deze
aanwervingen komen alleen de geslaagden van een
vergelijkend examen of een examen voor desbetreffende
functie, of bij ontstentenis, de kandidaten die geslaagd
zijn voor een specifieke selectie op grond van een
functieprofiel, georganiseerd door de minister van Jus-
titie of door een dienst van de Staat. Om bij arbeids-
overeenkomst in dienst te worden genomen, moeten
de betrokkenen een gedrag hebben dat in overeenstem-
ming is met de eisen van de beoogde betrekking en de
burgerlijke en politieke rechten genieten.»
Art. 39
In hetzelfde Wetboek worden opgeheven:
1º Het opschrift «Griffiepersoneel» van hoofdstuk I,
van titel IV van deel II, boek I;
2º Het opschrift «Personeel van de griffies en de
parketsecretariaten» van titel IVbis van deel II, boek I,
ingevoegd bij de wet van 10 juni 2006;
3º Artikel 179 van hetzelfde Wetboek, gewijzigd bij
de wetten van 17 februari 1978, 17 februari 1997, 20
mei 1997 en vervangen bij de wet van 10 juni 2006.
4º Artikel 180 van hetzelfde Wetboek, gewijzigd bij
de wetten van 17 februari 1978, 17 februari 1997, 20
mei 1997 en vervangen bij de wet van 10 juni 2006.
5º Het opschrift «Personeel van de parketten» van
hoofdstuk II, van titel IV, van deel II, boek I.»
Le niveau D contient le grade de collaborateur.
Le Roi détermine les modalités concernant le statut
et le traitement de ces membres du personnel ainsi que
le nombre d'emplois.»
Art. 38
L'article 178 du même Code, modifié par les lois des
17 février 1978, 17 février 1997 et 20 mai 1997 et rem-
placé par la loi du 10 juin 2006, est remplacé par la
disposition suivante:
«Art. 178. — Pour des raisons spécifiques, le minis-
tre de la Justice ou l'autorité à qui il délègue ce pouvoir
peut, en vue d'assurer la continuité des services, enga-
ger du personnel sous les liens d'un contrat de travail.
Seuls entrent en ligne de compte pour ces engagements
les lauréats d'un concours ou d'un examen organisé pour
la fonction concernée ou, à défaut, les candidats lau-
réats d'une sélection spécifique sur la base d'un profil
de fonction, organisée par le ministre de la Justice ou
par un service de l'État. Pour être engagés par contrat
de travail, les intéressés doivent être d'une conduite
répondant aux exigences de la fonction et jouir des droits
civils et politiques.»
Art. 39
Sont abrogés dans le même Code:
1º l'intitulé «Du personnel des greffes» du chapitre
1er, titre IV, livre premier, deuxième partie;
2º l'intitulé «Du personnel des greffes et des par-
quets», titre IVbis, livre premier, deuxième partie, inséré
par la loi du 10 juin 2006;
3º l'article 179 du même Code, modifié par les lois
des 17 février 1978,17 février 1997 et 20 mai 1997 et
remplacé par la loi du 10 juin 2006.
4º l'article 180 du même Code, modifié par les lois
des 17 février 1978,17 février 1997 et 20 mai 1997 et
remplacé par la loi du 10 juin 2006.
5º l'intitulé «Du personnel des parquests» du chapi-
tre II, titre IV, livre permier, deuxième partie.»
20
2922/001
DOC 51
C H A M B R E
5e S E S S I O N D E L A 5 1e L É G I S L A T U R E
K A M E R 5e Z I T T I N G V A N D E 5 1e Z I T T I N G S P E R I O D E
2006
2007
Art. 40
In artikel 186, vijfde lid, van hetzelfde Wetboek, wor-
den de woorden «Een bijzondere wet stelt de
personeelsformatie van hoven en rechtbanken vast.»,
vervangen door de woorden «Een wet stelt de
personeelsformatie van de magistraten en de leden van
de griffie vast.»
Art. 41
Het opschrift van titel VI van boek I, deel II van het-
zelfde Wetboek wordt vervangen als volgt:
«TITEL VI. — BENOEMINGSVOORWAARDEN EN
LOOPBAAN VAN
MAGISTRATEN
EN
HET
GERECHTSPERSONEEL».
Art. 42
Worden opgeheven in hetzelfde Wetboek:
1º hoofdstuk IIbis van titel VI, boek I, deel II van het-
zelfde Wetboek, dat de artikelen 206bis en 206ter om-
vat, ingevoegd bij de wet van 24 maart 1999;
2º artikel 206bis, ingevoegd bij de wet vn 24 maart
1999;
3º artikel 206ter, ingevoegd bij de wet van 24 maart
1999 en gewijzigd bij de wet van 22 december 2003.
Art. 43
Aan artikel 259octies van hetzelfde Wetboek, inge-
voegd bij de wet van 22 december 1998 en gewijzigd bij
de wet van 24 maart 1999, worden de volgende wijzi-
gingen aangebracht:
1º § 2, tweede lid, wordt vervangen als volgt:
«De parketjuristen die ten minste drie jaar
graadanciënniteit hebben, zijn vrijgesteld van het in het
voormelde lid bepaalde eerste stadium. De
referendarissen die ten minste drie jaar graadanciënniteit
hebben, zijn vrijgesteld van het in het voorgaande lid
bedoelde derde stadium.»
2º § 3, derde lid, wordt vervangen als volgt:
Art. 40
Dans l'article 186, alinéa 5, du même Code, les mots
«Une loi particulière détermine le cadre du personnel
des cours et tribunaux.» sont remplacés par les mots
«Une loi détermine le cadre des magistrats et des mem-
bres du greffe.»
Art. 41
L'intitulé du titre VI du livre premier, deuxième partie,
du même Code est remplacé par l'intitulé suivant:
«TITRE VI. — DES CONDITIONS DE NOMINATION
ET DE LA CARRIÈRE DES MAGISTRATS ET DU PER-
SONNEL JUDICIAIRE».
Art. 42
Sont abrogés dans le même Code:
1º le Chapitre IIbis, du titre VI, du livre premier,
deuxième partie du même Code, comprenant les arti-
cles 206bis et 206ter, inséré par la loi du 24 mars 1999;
2º l'article 206bis, inséré par la loi du 24 mars 1999;
3º l'article 206ter, inséré par la loi du 24 mars 1999 et
modifié par la loi du 22 décembre 2003.
Art. 43
À l'article 259octies du même Code, inséré par la loi
du 22 décembre 1998 et modifié par la loi du 24 mars
1999, sont apportées les modifications suivantes:
1º le § 2, alinéa 2, est remplacé par la disposition
suivante:
«Les juristes de parquet qui comptent au moins trois
ans d'ancienneté de grade, sont dispensés du premier
stade visé à l'alinéa précité. Les référendaires qui comp-
tent au moins trois années d'ancienneté de grade, sont
dispensés du troisième stade visé à l'alinéa précédent.»
2º le § 3, alinéa 3, est remplacé par la disposition
suivante:
21
2922/001
DOC 51
C H A M B R E
5e S E S S I O N D E L A 5 1e L É G I S L A T U R E
K A M E R 5e Z I T T I N G VA N D E 5 1e Z I T T I N G S P E R I O D E
2006
2007
«De parketjuristen die ten minste drie jaar
graadanciënniteit hebben, zijn vrijgesteld van het in het
voorgaande lid bedoelde eerste stadium.»
Art. 44
Het opschrift van hoofdstuk VI, titel VI, van boek I,
deel II van hetzelfde Wetboek wordt vervangen als volgt:
«Hoofdstuk VI. — Gerechtspersoneel».
Art. 45
In hoofdstuk VI, titel VI van boek I, deel II van het-
zelfde Wetboek, wordt een afdeling I, ingevoegd die de
artikelen 260 tot 272 omvat, waarvan het opschrift luidt
als volgt:
«Afdeling I. — Selectie- en benoemings-
voorwaarden».
Art. 46
In afdeling I van hoofdstuk VI, titel VI van boek I, deel
II van hetzelfde Wetboek, wordt een onderafdeling I in-
gevoegd, dat artikel 260 omvat, luidende:
«Onderafdeling I. — Attachés in de dienst voor docu-
mentatie en overeenstemming der teksten bij het Hof
van Cassatie».
Art. 47
Artikel 260 van hetzelfde Wetboek, gewijzigd bij de
wet van 17 februari 1997, wordt vervangen als volgt:
«Art. 260. — Om te worden benoemd in een vak-
klasse van het niveau A, met de titel van attaché in de
dienst voor documentatie en overeenstemming der tek-
sten bij het Hof van Cassatie moet de kandidaat hetzij
doctor, licentiaat of master in de rechten zijn, hetzij
licentiaat of master in de Romaanse of Germaanse filo-
logie, hetzij licentiaat vertaler.
De kandidaten worden met het oog op hun benoe-
ming gerangschikt op grond van een vergelijkend exa-
men. Het Hof van Cassatie stelt de examenmaterie vast,
bepaalt de voorwaarden van het vergelijkend examen
«Les juristes de parquet qui comptent au moins trois
ans d'ancienneté de grade sont dispensés du premier
stade visé à l'alinéa précédent.»
Art. 44
L'intitulé du chapitre VI, titre VI du livre premier,
deuxième partie, du même Code est remplacé par l'inti-
tulé suivant:
«Chapitre VI. — Du personnel judiciaire».
Art. 45
Il est inséré dans le chapitre VI, titre VI du livre pre-
mier, deuxième partie, du même Code, une section Ire,
comprenant les articles 260 à 272, intitulée comme suit:
«Section première. — Des conditions de sélection et
de nomination».
Art. 46
Il est inséré dans la section Ire du chapitre VI, titre VI
du livre premier, deuxième partie, du même Code, une
sous-section Ire, comprenant l'article 260, rédigé comme
suit:
«Sous-section première. — Des attachés au service
de la documentation et de la concordance des textes
auprès de la Cour de cassation».
Art. 47
L'article 260 du même Code, modifié par la loi du 17
février 1997, est remplacé par la disposition suivante:
«Art. 260. — Pour pouvoir être nommé dans une
classe de métiers de niveau A, avec le titre attaché au
service de la documentation et de la concordance des
textes auprès de la Cour de cassation, le candidat doit
être soit docteur, licencié ou master en droit, soit licen-
cié ou master en philologie romane ou en philologie ger-
manique, soit licencié traducteur.
Les candidats sont classés, en vue de leur nomina-
tion, lors d'un concours. La Cour de cassation déter-
mine la matière de ce concours, en fixe les conditions
et constitue le jury. Les lauréats conservent le bénéfice
22
2922/001
DOC 51
C H A M B R E
5e S E S S I O N D E L A 5 1e L É G I S L A T U R E
K A M E R 5e Z I T T I N G V A N D E 5 1e Z I T T I N G S P E R I O D E
2006
2007
en stelt de examencommissie aan. De geslaagden be-
houden gedurende drie jaar te rekenen vanaf de datum
van het proces-verbaal van het vergelijkend examen het
voordeel van hun uitslag.
Iedere examencommissie bestaat uit een lid van het
Hof dat door de eerste voorzitter van het Hof van Cas-
satie is aangewezen, uit een magistraat van het parket
aangewezen door de procureur-generaal bij dit Hof, uit
een advocaat bij het Hof van Cassatie aangewezen door
de stafhouder, uit een attaché in de dienst voor docu-
mentatie en overeenstemming der teksten en uit een
buiten de instelling staande persoon, deze laatste twee
in onderling overleg aangewezen door de eerste voor-
zitter en de procureur-generaal.
De uitkeringen en vergoedingen aan de leden en aan
de secretaris van de examencommissie worden door
de Koning vastgesteld.»
Art. 48
In afdeling I van hoofdstuk VI, titel VI, van boek I,
deel II van hetzelfde Wetboek, wordt een onderafdeling
II ingevoegd, dat artikel 261 omvat, luidende:
«Onderafdeling II. — Referendarissen en parket-
juristen bij de hoven van beroep, de arbeidshoven en
de rechtbanken».
Art. 49
Artikel 261 van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de
Wet van 17 februari 1997 en gewijzigd bij de wet van 13
maart 2001, wordt vervangen als volgt:
«Art. 261. — Om te worden benoemd in een vak-
klasse van het niveau A, met als titel referendaris bij het
hof van beroep, bij het arbeidshof en bij de rechtban-
ken, of parketjurist bij de parketten bij die hoven en die
rechtbanken, moet de kandidaat:
1º doctor, licentiaat of master in de rechten zijn;
2º geslaagd zijn voor een vergelijkende selectie voor
het desbetreffende ambt, georganiseerd door Selor —
het Selectiebureau voor de federale overheid.
De benoeming wordt eerst vast na het verloop van
een periode van voorlopige benoeming die moet toela-
ten om de geschiktheid van de kandidaat voor het ambt
te kunnen beoordelen.
de leur réussite pendant trois ans à compter de la date
du procès-verbal du concours.
Chaque jury est composé d'un membre de la Cour
désigné par le premier président de la Cour de cassa-
tion, d'un membre du parquet désigné par le procureur
général près cette Cour, d'un avocat à la Cour de cas-
sation désigné par le bâtonnier, d'un attaché au service
de la documentation et de la concordance des textes et
d'une personne extérieure à l'institution, ces deux der-
niers désignés conjointement par le premier président
et par le procureur général.
Les allocations et indemnités accordées aux mem-
bres et au secrétaire du jury du concours sont fixées
par le Roi.»
Art. 48
Il est inséré dans la section Ire du chapitre VI, titre VI
du livre premier, deuxième partie, du même Code, une
sous-section II, comprenant l'article 261, rédigé comme
suit:
«Sous-section II. — Des référendaires et des juristes
de parquet près les cours d'appel, les cours du travail et
les tribunaux».
Art. 49
L'article 261 du même Code, remplacé par la loi du
17 février 1997 et modifié par la loi du 13 mars 2001,
est remplacé par la disposition suivante:
«Art. 261. — Pour pouvoir être nommé dans une
classe de métiers de niveau A, avec le titre de référen-
daire à la cour d'appel, à la cour du travail et aux tribu-
naux, ou juriste de parquet aux parquets près ces cours
et ces tribunaux, le candidat doit:
1º être docteur, licencié ou master en droit;
2º être lauréat d'une sélection comparative pour la
fonction concernée, organisée par Selor — le Bureau
de sélection de l'Administration fédérale.
La nomination ne devient définitive qu'à l'expiration
d'une période de nomination provisoire qui doit permet-
tre de déterminer si le candidat est apte à exercer la
fonction.
23
2922/001
DOC 51
C H A M B R E
5e S E S S I O N D E L A 5 1e L É G I S L A T U R E
K A M E R 5e Z I T T I N G VA N D E 5 1e Z I T T I N G S P E R I O D E
2006
2007
Tijdens deze periode kan de Koning, in geval van
beroepsongeschiktheid of wegens een zware fout, aan
het voorlopig uitgeoefende ambt een einde maken uit-
sluitend op voorstel van, naar gelang van het geval, de
eerste voorzitter van het hof van beroep of het arbeids-
hof, de procureur-generaal bij het hof van beroep of de
federale procureur en na voorafgaand advies van de
korpschef van het hof, de rechtbank of het parket waar-
voor de kandidaat is aangewezen.
De termijn en het statuut die van toepassing zijn op
de voorlopig benoemde personeelsleden van het niveau
B en C bedoeld in artikel 177, worden in dezelfde mate
en onder dezelfde voorwaarden toegepast op de voor-
lopig benoemde parketjuristen en de referendarissen.»
Art. 50
In afdeling I van hoofdstuk VI, titel VI, van boek I,
deel II van hetzelfde Wetboek, wordt een onderafdeling
III ingevoegd, die de artikelen 263 tot 265 omvat, lui-
dende:
«Onderafdeling III. — Leden van de griffie».
Art. 51
Artikel 262 van hetzelfde Wetboek, gewijzigd bij de
wet van 17 februari 1997, wordt vervangen als volgt:
«Art. 262. — § 1. Om door middel van werving te
worden benoemd in een vakklasse van het niveau A,
met de titel van hoofdgriffier, moet de kandidaat:
1º houder zijn van een diploma of een getuigschrift in
aanmerking komend voor de toelating tot een ambt van
het niveau A bij de Rijksbesturen;
2º geslaagd zijn voor een vergelijkende selectie voor
het desbetreffende ambt, georganiseerd door Selor —
het Selectiebureau voor de federale overheid.
De benoeming van een hoofdgriffier wordt eerst vast
na het verloop van een periode van voorlopige benoe-
ming die moet toelaten om de geschiktheid van de kan-
didaat voor het ambt te kunnen beoordelen.
Tijdens deze periode kan de Koning, in geval van
beroepsongeschiktheid of wegens zware fout, aan het
voorlopig uitgeoefende ambt een einde maken op voor-
stel van de korpschef bedoeld in artikel 58bis, 2º, de
oudst benoemde politierechter of de vrederechter die
het hem rechtstreeks overzendt.
Le Roi peut, au cours de cette période, mettre fin, en
cas d'inaptitude professionnelle ou pour faute grave, aux
fonctions exercées à titre provisoire exclusivement sur
la proposition, selon le cas, du premier président de la
cour d'appel ou de la cour du travail, du procureur gé-
néral près la cour d'appel ou du procureur fédéral, et
moyennant avis préalable du chef de corps de la cour,
du tribunal ou du parquet pour laquelle ou lequel le can-
didat a été désigné.
Le délai et le statut applicables aux membres du per-
sonnel de niveau B et C nommés à titre provisoire, vi-
sés à l'article 177, sont appliqués dans la même me-
sure et aux mêmes conditions aux juristes de parquet
et aux référendaires nommés à titre provisoire.»
Art. 50
Il est inséré dans la section Ire du chapitre VI, titre VI
du livre premier, deuxième partie, du même Code, une
sous-section III, comprenant les articles 263 à 265, ré-
digée comme suit:
«Sous-section III. — Des membres du greffe».
Art. 51
L'article 262 du même Code, modifié par la loi du 17
février 1997, est remplacé par la disposition suivante:
«Art. 262. — § 1er. Pour pouvoir être nommé, par re-
crutement, dans une classe de métiers de niveau A, avec
le titre de greffier en chef, le candidat doit:
1º être porteur d'un diplôme ou certificat d'études pris
en considération pour l'admission aux fonctions du ni-
veau A dans les administrations de l'État;
2º être lauréat d'une sélection comparative pour la
fonction concernée, organisée par Selor — le Bureau
de sélection de l'Administration fédérale.
La nomination d'un greffier en chef ne devient défini-
tive qu'à l'expiration d'une période de nomination provi-
soire qui doit permettre de déterminer si le candidat est
apte à exercer la fonction.
Le Roi peut, au cours de cette période, mettre fin, en
cas d'inaptitude professionnelle ou pour faute grave, aux
fonctions exercées à titre provisoire sur la proposition
du chef de corps, visé à l'article 58bis, 2º, du juge au
tribunal de police le plus ancien ou du juge de paix, que
celui-ci lui transmet directement.
24
2922/001
DOC 51
C H A M B R E
5e S E S S I O N D E L A 5 1e L É G I S L A T U R E
K A M E R 5e Z I T T I N G V A N D E 5 1e Z I T T I N G S P E R I O D E
2006
2007
De termijn en het statuut die van toepassing zijn op
de voorlopig benoemde personeelsleden van het niveau
B en C bedoeld in artikel 177 worden in dezelfde mate
en onder dezelfde voorwaarden toegepast op de voor-
lopig benoemde hoofdgriffiers.
§ 2. Om door middel van bevordering te worden be-
noemd in een vakklasse van het niveau A, met de titel
van hoofdgriffier, moet de kandidaat:
1º vast benoemd zijn en beschikken over, naar ge-
lang van het geval, een klassenanciënniteit of
graadanciënniteit van ten minste 5 jaar in het ambt van
referendaris, griffier-hoofd van dienst of griffier als deze
beschikt over een diploma of getuigschrift bedoeld in §
1, eerste lid, 1º, of 10 jaar in het ambt van griffier;
2º geslaagd zijn voor een vergelijkende selectie voor
het desbetreffende ambt, georganiseerd door Selor —
het Selectiebureau voor de federale overheid.
De vergelijkende selectie bestaat uit een onderhoud
uitgaande van een praktijkgeval dat verband houdt met
de functie.
Tot de vergelijkende selecties worden toegelaten de
kandidaten die houder zijn van:
1º hetzij een diploma of een getuigschrift in aanmer-
king komend voor de toelating tot een ambt van het ni-
veau A bij de Rijksbesturen;
2º hetzij houder zijn van volgende brevetten:
a) een brevet waaruit blijkt dat zij geslaagd zijn voor
het gedeelte over de algemene vorming met het oog op
de deelname aan een vergelijkende selectie voor over-
gang naar niveau A. De kandidaat die in het bezit is van
dit brevet mag deelnemen aan de gedeelten over be-
paalde vakken;
b) vier brevetten waaruit blijkt dat zij geslaagd zijn
voor de gedeelten over de vakken vastgesteld door de
afgevaardigd bestuurder van Selor — het Selectiebureau
voor de federale overheid.
De gedeelten voor het behalen van de brevetten met
het oog op deelneming aan de in § 2, tweede lid be-
doelde vergelijkende selectie voor overgang naar niveau
A worden om de twee jaar georganiseerd.
Le délai et le statut applicables aux membres du per-
sonnel de niveau B et C nommés à titre provisoire, vi-
sés à l'article 177, sont appliqués dans la même me-
sure et aux mêmes conditions aux greffiers en chef
nommés à titre provisoire.
§ 2. Pour pouvoir être nommé, par promotion, dans
une classe de métiers de niveau A, avec le titre de gref-
fier en chef, le candidat doit:
1º être nommé à titre définitif et compter, selon le
cas, une ancienneté de classe ou une ancienneté de
grade de 5 ans au moins dans la fonction de référen-
daire, de greffier-chef de service ou de greffier si ce
dernier est titulaire d'un diplôme ou certificat visé au §
1er, alinéa 1er, 1º, ou de 10 ans dans la fonction de gref-
fier;
2º être lauréat d'une sélection comparative pour la
fonction concernée, organisée par Selor — Bureau de
sélection de l'Administration fédérale.
La sélection comparative consiste en un entretien
basé sur un cas pratique lié à la fonction.
Sont admis aux sélections comparatives les candi-
dats qui sont porteurs:
1º soit d'un diplôme ou certificat d'études pris en con-
sidération pour l'admission aux fonctions du niveau A
dans les administrations de l'État;
2º soit des brevets suivants:
a) un brevet attestant de la réussite de la partie con-
sacrée à la formation générale en vue de la participa-
tion à une sélection comparative pour l'accession au
niveau A. Le candidat en possession de ce brevet peut
participer aux parties consacrées à certaines matières;
b) quatre brevets attestant de la réussite des parties
consacrées aux matières établies par l'administrateur
délégué de Selor — le Bureau de sélection de l'Admi-
nistration fédérale.
Les parties destinées à l'obtention des brevets en vue
de la participation à la sélection comparative visée au
§ 2, alinéa 2, pour l'accession au niveau A sont organi-
sées tous les deux ans.
25
2922/001
DOC 51
C H A M B R E
5e S E S S I O N D E L A 5 1e L É G I S L A T U R E
K A M E R 5e Z I T T I N G VA N D E 5 1e Z I T T I N G S P E R I O D E
2006
2007
Om te slagen moeten de kandidaten ten minste 60%
der punten behalen.
Het voordeel van het behalen van een brevet is defi-
nitief verkregen.»
Art. 52
Artikel 263 van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de
wet van 17 februari 1997 en gewijzigd bij de wet van 10
juni 2006, wordt vervangen als volgt:
«Art. 263. — § 1. Om door middel van werving te
worden benoemd in een vakklasse van het niveau A,
met de titel van griffier-hoofd van dienst, moet de kandi-
daat:
1º houder zijn van een diploma of een getuigschrift in
aanmerking komend voor de toelating tot een ambt van
het niveau A bij de Rijksbesturen;
2º geslaagd zijn voor een vergelijkende selectie voor
het desbetreffende ambt, georganiseerd door Selor —
het Selectiebureau voor de federale overheid.
De benoeming van een griffier hoofd van dienst wordt
eerst vast na het verloop van een periode van voorlo-
pige benoeming die moet toelaten om de geschiktheid
van de kandidaat voor het ambt te kunnen beoordelen.
Tijdens deze periode kan de Koning, in geval van
beroepsongeschiktheid of wegens zware fout, aan het
voorlopig uitgeoefende ambt een einde maken op voor-
stel van de korpschef bedoeld in artikel 58bis, 2º, de
oudst benoemde politierechter of de vrederechter, dat
aan de minister van Justitie rechtstreeks wordt over-
gezonden door de hoofdgriffier die er het zijne aan toe-
voegt.
De termijn en het statuut die van toepassing zijn op
de voorlopig benoemde personeelsleden van het niveau
B en C, bedoeld in artikel 177, worden in dezelfde mate
en onder dezelfde voorwaarden toegepast op de voor-
lopig benoemde griffiers-hoofden van dienst.
§ 2. Om door middel van bevordering te worden be-
noemd in een vakklasse van het niveau A, met de titel
van griffier hoofd-van dienst, moet de kandidaat:
1º vast benoemd zijn en beschikken over, naar ge-
lang van het geval, een klassenanciënniteit of een
graadanciënniteit van tenminste 5 jaar in het ambt van
referendaris of van griffier als deze beschikt over een
Pour réussir, les candidats doivent obtenir au moins
60% des points.
L'obtention d'un brevet est définitivement acquise.»
Art. 52
L'article 263 du même Code, remplacé par la loi du
17 février 1997 et modifié par la loi du 10 juin 2006, est
remplacé par la disposition suivante:
«Art. 263. — § 1er. Pour pouvoir être nommé, par re-
crutement, dans une classe de métiers de niveau A, avec
le titre de greffier-chef de service, le candidat doit:
1º être porteur d'un diplôme ou certificat d'études pris
en considération pour l'admission aux fonctions du ni-
veau A dans les administrations de l'État;
2º être lauréat d'une sélection comparative pour la
fonction concernée, organisée par Selor — le Bureau
de sélection de l'Administration fédérale.
La nomination d'un greffier-chef de service ne devient
définitive qu'à l'expiration d'une période de nomination
provisoire qui doit permettre de déterminer si le candi-
dat est apte à exercer la fonction.
Le Roi peut, au cours de cette période, mettre fin, en
cas d'inaptitude professionnelle ou pour faute grave, aux
fonctions exercées à titre provisoire sur la proposition
du chef de corps, visé à l'article 58bis, 2º, du juge au
tribunal de police le plus ancien ou du juge de paix, que
le greffier en chef transmet directement au ministre de
la Justice en y joignant la sienne.
Le délai et le statut applicables aux membres du per-
sonnel de niveau B et C nommés à titre provisoire, vi-
sés à l'article 177, sont appliqués dans la même me-
sure et aux mêmes conditions aux greffiers-chefs de
service nommés à titre provisoire.
§ 2. Pour pouvoir être nommé, par promotion, dans
une classe de métiers de niveau A, avec le titre de gref-
fier-chef de service, le candidat doit:
1º être nommé à titre définitif et compter une ancien-
neté de classe ou une ancienneté de grade de 5 ans au
moins dans la fonction de référendaire ou de greffier si
ce dernier est titulaire d'un diplôme ou un certificat visé
26
2922/001
DOC 51
C H A M B R E
5e S E S S I O N D E L A 5 1e L É G I S L A T U R E
K A M E R 5e Z I T T I N G V A N D E 5 1e Z I T T I N G S P E R I O D E
2006
2007
diploma of getuigschrift bedoeld in § 1, eerste lid, 1º, of
van ten minste 10 jaar in het ambt van griffier;
2º geslaagd zijn voor een vergelijkende selectie voor
het desbetreffende ambt, georganiseerd door Selor —
het Selectiebureau voor de federale overheid.
De vergelijkende selectie bestaat uit een onderhoud
uitgaande van een praktijkgeval dat verband houdt met
de functie.
Tot de vergelijkende selecties worden toegelaten de
kandidaten die voldoen aan de voorwaarden bedoeld in
artikel 262, § 2, derde lid.»
Art. 53
Artikel 264 van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de
wet van 17 februari 1997 en gewijzigd bij de wet van 10
juni 2006, wordt vervangen als volgt:
«Art. 264. — § 1. Om door middel van werving tot de
graad van griffier te worden benoemd in het niveau B
moet de kandidaat:
1º houder zijn van een diploma of een getuigschrift in
aanmerking komend voor de toelating tot een ambt van
het niveau B bij de Rijksbesturen;
2º geslaagd zijn voor een vergelijkende selectie voor
het desbetreffende ambt, georganiseerd door Selor —
het Selectiebureau voor de federale overheid.
De benoeming van een griffier wordt eerst vast na
het verloop van een periode van voorlopige benoeming
die moet toelaten om de geschiktheid van de kandidaat
voor het ambt te kunnen beoordelen.
Tijdens deze periode kan de Koning, in geval van
beroepsongeschiktheid of wegens zware fout, aan het
voorlopig uitgeoefende ambt een einde maken op voor-
stel, naar gelang van het geval, van de eerste voorzit-
ter, van de voorzitter, van de oudst benoemde politie-
rechter of de vrederechter, dat aan de minister van
Justitie rechtstreeks wordt overgezonden door de hoofd-
griffier die er het zijne aan toevoegt.
De termijn en het statuut die van toepassing zijn op
de voorlopig benoemde personeelsleden van het niveau
B en C, bedoeld in artikel 177, worden in dezelfde mate
en onder dezelfde voorwaarden toegepast op de voor-
lopig benoemde griffiers.
au § 1er, alinéa 1er, ou de 10 ans au moins dans la fonc-
tion de greffier;
2º être lauréat d'une sélection comparative pour la
fonction concernée, organisée par Selor — Bureau de
sélection de l'Administration fédérale.
La sélection comparative consiste en un entretien
basé sur un cas pratique lié à la fonction.
Pour être admis aux sélections comparatives, les
candidats doivent remplir les conditions visées à l'arti-
cle 262, § 2, alinéa 3.»
Art. 53
L'article 264 du même Code, remplacé par la loi du
17 février 1997 et modifié par la loi du 10 juin 2006, est
remplacé par la disposition suivante:
«Art. 264. — § 1er. Pour pouvoir être nommé, par re-
crutement, dans le niveau B au grade de greffier, le can-
didat doit:
1º être porteur d'un diplôme ou certificat d'études pris
en considération pour l'admission aux fonctions du ni-
veau B dans les administrations de l'État;
2º être lauréat d'une sélection comparative pour la
fonction concernée, organisée par Selor — le Bureau
de sélection de l'Administration fédérale.
La nomination d'un greffier ne devient définitive qu'à
l'expiration d'une période de nomination provisoire qui
doit permettre de déterminer si le candidat est apte à
exercer la fonction.
Le Roi peut, au cours de cette période, mettre fin, en
cas d'inaptitude professionnelle ou pour faute grave, aux
fonctions exercées à titre provisoire sur la proposition,
selon le cas, du premier président, du président, du juge
au tribunal de police le plus ancien ou du juge de paix,
que le greffier en chef transmet directement au ministre
de la Justice en y joignant la sienne.
Le délai et le statut applicables aux membres du per-
sonnel de niveau B et C nommés à titre provisoire, vi-
sés à l'article 177, sont appliqués dans la même me-
sure et aux mêmes conditions aux greffiers nommés à
titre provisoire.
27
2922/001
DOC 51
C H A M B R E
5e S E S S I O N D E L A 5 1e L É G I S L A T U R E
K A M E R 5e Z I T T I N G VA N D E 5 1e Z I T T I N G S P E R I O D E
2006
2007
§ 2. Om door middel van bevordering te worden be-
noemd in het niveau B tot de graad van griffier moet de
kandidaat:
1º vast benoemd zijn in het ambt van assistent of
deskundige bij een griffie of een parketsecretariaat;
2º geslaagd zijn voor een vergelijkende selectie voor
het desbetreffende ambt, georganiseerd door Selor —
het Selectiebureau voor de federale overheid.
§ 3. De selectie voor werving en bevordering bestaat
uit:
1º een algemeen deel welke de generieke compe-
tenties eigen aan de functiefamilie waartoe de functie
behoort evalueert;
2º desgevallend een bijzonder deel welke de functie-
specifieke competenties evalueert.»
Art. 54
In afdeling I van hoofdstuk VI, titel VI van boek I, deel
II van hetzelfde Wetboek, wordt een onderafdeling IV
ingevoegd, die de artikelen 265 tot 267 omvat, luidende:
«Onderafdeling IV. — Leden van het parket-
secretariaat».
Art. 55
Artikel 265 van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de
wet van 17 februari 1997 en gewijzigd bij de wet 10 juni
2006, wordt vervangen als volgt:
Art. 265. — § 1. Om door middel van werving te wor-
den benoemd in een vakklasse van het niveau A, met
de titel van hoofdsecretaris, moet de kandidaat:
1º houder zijn van een diploma of een getuigschrift in
aanmerking komend voor de toelating tot een ambt van
het niveau A bij de Rijksbesturen;
2º geslaagd zijn voor een vergelijkende selectie voor
het desbetreffende ambt, georganiseerd door Selor —
het Selectiebureau voor de federale overheid.
De benoeming van een hoofdsecretaris wordt eerst
vast na het verloop van een periode van voorlopige be-
noeming die moet toelaten om de geschiktheid van de
kandidaat voor het ambt te kunnen beoordelen.
§ 2. Pour pouvoir être nommé, par promotion, dans
le niveau B au grade de greffier, le candidat doit:
1º être nommé à titre définitif dans la fonction d'as-
sistant ou d'expert près un greffe ou un secrétariat de
parquet;
2º être lauréat d'une sélection comparative pour la
fonction concernée, organisée par Selor — le Bureau
de sélection de l'Administration fédérale.
§ 3. La sélection pour le recrutement et la promotion
comprend:
1º une partie générale laquelle évalue les compéten-
ces génériques propres à la famille de fonctions à la-
quelle la fonction appartient;
2º le cas échéant, une partie particulière laquelle éva-
lue les compétences spécifiques à la fonction.»
Art. 54
Il est inséré dans la section Ire du chapitre VI, titre VI
du livre premier, deuxième partie, du même Code, une
sous-section IV, comprenant les articles 265 à 267, ré-
digé comme suit:
«Sous-section IV. — Des membres du secrétariat de
parquet».
Art. 55
L'article 265 du même Code, remplacé par la loi du
17 février 1997 et modifié par la loi du 10 juin 2006, est
remplacé par la disposition suivante:
«Art. 265. — § 1er. Pour pouvoir être nommé, par re-
crutement, dans une classe de métiers de niveau A, avec
le titre de secrétaire en chef, le candidat doit:
1º être porteur d'un diplôme ou certificat d'études pris
en considération pour l'admission aux fonctions du ni-
veau A dans les administrations de l'État;
2º être lauréat d'une sélection comparative pour la
fonction concernée, organisée par Selor — le Bureau
de sélection de l'Administration fédérale.
La nomination d'un secrétaire en chef ne devient dé-
finitive qu'à l'expiration d'une période de nomination pro-
visoire qui doit permettre de déterminer si le candidat
est apte à exercer la fonction.
28
2922/001
DOC 51
C H A M B R E
5e S E S S I O N D E L A 5 1e L É G I S L A T U R E
K A M E R 5e Z I T T I N G V A N D E 5 1e Z I T T I N G S P E R I O D E
2006
2007
Tijdens deze periode kan de Koning, in geval van
beroepsongeschiktheid of wegens zware fout, aan het
voorlopig uitgeoefende ambt een einde maken op voor-
stel, naar gelang van het geval, van de procureur-gene-
raal, van de federale procureur, van de procureur des
Konings of van de arbeidsauditeur, dat aan de minister
van Justitie rechtstreeks wordt overgezonden.
De termijn en het statuut die van toepassing zijn op
de voorlopig benoemde personeelsleden van het niveau
B en C, bedoeld in artikel 177, worden in dezelfde mate
en onder dezelfde voorwaarden toegepast op de voor-
lopig benoemde hoofdsecretarissen.
§ 2. Om door middel van bevordering te worden be-
noemd in een vakklasse van het niveau A, met de titel
van hoofdsecretaris, moet de kandidaat:
1º vast benoemd zijn en beschikken over, naar ge-
lang van het geval, een klassenanciënniteit of
graadanciënniteit van ten minste 5 jaar in het ambt van
parketjurist, secretaris-hoofd van dienst of secretaris als
deze beschikt over een diploma of getuigschrift bedoeld
in § 1, eerste lid, 1º, of ten minste 10 jaar in het ambt
van secretaris;
2º geslaagd zijn voor een vergelijkende selectie voor
het desbetreffende ambt, georganiseerd door Selor —
het Selectiebureau voor de federale overheid.
De vergelijkende selectie bestaat uit een onderhoud
uitgaande van een praktijkgeval dat verband houdt met
de functie.
Tot de vergelijkende selecties worden toegelaten de
kandidaten die voldoen aan de voorwaarden bedoeld in
artikel 262 § 2, derde lid.»
Art. 56
Artikel 266 van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de
wet van 17 februari 1997 en gewijzigd bij de wet van 10
juni 2006, wordt vervangen als volgt:
«Art. 266. — § 1. Om door middel van werving te
worden benoemd in een vakklasse van het niveau A,
met de titel van secretaris-hoofd van dienst, moet de
kandidaat:
1º houder zijn van een diploma of een getuigschrift in
aanmerking komend voor de toelating tot een ambt van
het niveau A bij de Rijksbesturen;
Le Roi peut, au cours de cette période, mettre fin, en
cas d'inaptitude professionnelle ou pour faute grave, aux
fonctions exercées à titre provisoire sur la proposition,
selon le cas, du procureur général, du procureur fédé-
ral, du procureur du Roi ou de l'auditeur du travail, qui
est transmise directement au ministre de la Justice.
Le délai et le statut applicables aux membres du per-
sonnel de niveau B et C nommés à titre provisoire, vi-
sés à l'article 177, sont appliqués dans la même me-
sure et aux mêmes conditions aux secrétaires en chef
nommés à titre provisoire.
§ 2. Pour pouvoir être nommé, par promotion, dans
une classe de métiers de niveau A, avec le titre de se-
crétaire en chef, le candidat doit:
1º être nommé à titre définitif et compter, selon le
cas, une ancienneté de classe ou une ancienneté de
grade de 5 ans au moins dans la fonction de juriste de
parquet, de secrétaire-chef de service ou de secrétaire
si ce dernier est titulaire d'un diplôme ou certificat visé
au § 1er, alinéa 1er, 1º, ou de greffier-chef de service ou
de 10 ans au moins dans la fonction de secrétaire;
2º être lauréat d'une sélection comparative pour la
fonction concernée, organisée par Selor — le Bureau
de sélection de l'Administration fédérale.
La sélection comparative consiste en un entretien
basé sur un cas pratique lié à la fonction.
Pour être admis aux sélections comparatives, les
candidats doivent remplir les conditions visées à l'arti-
cle 262, § 2, alinéa 3.»
Art. 56
L'article 266 du même Code, remplacé par la loi du
17 février 1997 et modifié par la loi du 10 juin 2006, est
remplacé par la disposition suivante:
«Art. 266. — § 1er. Pour pouvoir être nommé, par re-
crutement, dans une classe de métiers de niveau A, avec
le titre de secrétaire-chef de service, le candidat doit:
1º être porteur d'un diplôme ou certificat d'études pris
en considération pour l'admission aux fonctions du ni-
veau A dans les administrations de l'État;
29
2922/001
DOC 51
C H A M B R E
5e S E S S I O N D E L A 5 1e L É G I S L A T U R E
K A M E R 5e Z I T T I N G VA N D E 5 1e Z I T T I N G S P E R I O D E
2006
2007
2º geslaagd zijn voor een vergelijkende selectie voor
het desbetreffende ambt, georganiseerd door Selor —
het Selectiebureau voor de federale overheid.
De benoeming van een secretaris-hoofd van dienst
wordt eerst vast na het verloop van een periode van
voorlopige benoeming die moet toelaten om de geschikt-
heid van de kandidaat voor het ambt te kunnen beoor-
delen.
Tijdens deze periode kan de Koning, in geval van
beroepsongeschiktheid of wegens zware fout, aan het
voorlopig uitgeoefende ambt een einde maken op voor-
stel, naar gelang van het geval, van de procureur-gene-
raal, van de federale procureur, van de procureur des
Konings of van de arbeidsauditeur, dat aan de minister
van Justitie rechtstreeks wordt overgezonden door de
hoofdsecretaris, die er het zijne aan toevoegt.
De termijn en het statuut die van toepassing zijn op
de voorlopig benoemde personeelsleden van het niveau
B en C, bedoeld in artikel 177, worden in dezelfde mate
en onder dezelfde voorwaarden toegepast op de voor-
lopig benoemde secretarissen-hoofden van dienst.
§ 2. Om door middel van bevordering te worden be-
noemd in een vakklasse van het niveau A, met de titel
van secretaris-hoofd van dienst, moet de kandidaat:
1º vast benoemd zijn en beschikken over, naar ge-
lang van het geval, een klassenanciënniteit of een
graadanciënniteit van tenminste 5 jaar in het ambt van
parketjurist of van secretaris als deze beschikt over een
diploma of getuigschrift bedoeld in § 1, eerste lid, 1º, of
van ten minste 10 jaar in het ambt van secretaris;
2º geslaagd zijn voor een vergelijkende selectie voor
het desbetreffende ambt, georganiseerd door Selor —
het Selectiebureau voor de federale overheid.
De vergelijkende selectie bestaat uit een onderhoud
uitgaande van een praktijkgeval dat verband houdt met
de functie.
Tot de vergelijkende selecties worden toegelaten de
kandidaten die voldoen aan de voorwaarden bedoeld in
artikel 262 § 2, derde lid.»
Art. 57
Artikel 267 van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de
wet van 17 februari 1997 en gewijzigd bij de wet van 10
juni 2006, wordt vervangen als volgt:
2º être lauréat d'une sélection comparative pour la
fonction concernée, organisée par Selor — le Bureau
de sélection de l'Administration fédérale.
La nomination d'un secrétaire-chef de service ne de-
vient définitive qu'à l'expiration d'une période de nomi-
nation provisoire qui doit permettre de déterminer si le
candidat est apte à exercer la fonction.
Le Roi peut, au cours de cette période, mettre fin, en
cas d'inaptitude professionnelle ou pour faute grave, aux
fonctions exercées à titre provisoire sur la proposition,
selon le cas, du procureur général, du procureur fédé-
ral, du procureur du Roi ou de l'auditeur du travail, que
le secrétaire en chef transmet directement au ministre
de la Justice en y joignant la sienne.
Le délai et le statut applicables aux membres du per-
sonnel de niveau B et C nommés à titre provisoire, vi-
sés à l'article 177, sont appliqués dans la même me-
sure et aux mêmes conditions aux secrétaires-chefs de
service nommés à titre provisoire.
§ 2. Pour pouvoir être nommé, par promotion, dans
une classe de métiers de niveau A, avec le titre de se-
crétaire-chef de service, le candidat doit:
1º être nommé à titre définitif et compter, selon le
cas, une ancienneté de classe ou une ancienneté de
grade de 5 ans au moins dans la fonction de juriste de
parquet ou de secrétaire si ce dernier est titulaire d'un
diplôme ou certificat visé au § 1er, 1º, ou de 10 ans au
moins dans la fonction de secrétaire;
2º être lauréat d'une sélection comparative pour la
fonction concernée, organisée par Selor — le Bureau
de sélection de l'Administration fédérale.
La sélection comparative consiste en un entretien
basé sur un cas pratique lié à la fonction.
Pour être admis aux sélections comparatives, les
candidats doivent remplir les conditions visées à l'arti-
cle 262, § 2, alinéa 3.»
Art. 57
L'article 267 du même Code, remplacé par la loi du
17 février 1997 et modifié par la loi du 10 juin 2006, est
remplacé par la disposition suivante:
30
2922/001
DOC 51
C H A M B R E
5e S E S S I O N D E L A 5 1e L É G I S L A T U R E
K A M E R 5e Z I T T I N G V A N D E 5 1e Z I T T I N G S P E R I O D E
2006
2007
«Art. 267. — § 1. Om door middel van werving te
worden benoemd in het niveau B tot de graad van se-
cretaris bij een parket moet de kandidaat:
1º houder zijn van een diploma of een getuigschrift in
aanmerking komend voor de toelating tot een ambt van
het niveau B bij de Rijksbesturen;
2º geslaagd zijn voor een vergelijkende selectie voor
het desbetreffende ambt, georganiseerd door Selor —
het Selectiebureau voor de federale overheid.
De benoeming van een secretaris wordt eerst vast
na het verloop van een periode van voorlopige benoe-
ming die moet toelaten om de geschiktheid van de kan-
didaat voor het ambt te kunnen beoordelen.
Tijdens deze periode kan de Koning, in geval van
beroepsongeschiktheid of wegens zware fout, aan het
voorlopig uitgeoefende ambt een einde maken op voor-
stel, naar gelang van het geval, van de procureur-gene-
raal, van de federale procureur, van de procureur des
Konings of van de arbeidsauditeur, dat aan de minister
van Justitie rechtstreeks wordt overgezonden door de
hoofdsecretaris, die er het zijne aan toevoegt.
De termijn en het statuut die van toepassing zijn op
de voorlopig benoemde personeelsleden van het niveau
B en C, bedoeld in artikel 177, worden in dezelfde mate
en onder dezelfde voorwaarden toegepast op de voor-
lopig benoemde secretarissen.
§ 2. Om door middel van bevordering te worden be-
noemd in het niveau B met de graad van secretaris moet
de kandidaat:
1º vast benoemd zijn in het ambt van assistent of
deskundige bij een griffie of een parketsecretariaat;
2º geslaagd zijn voor een vergelijkende selectie voor
het desbetreffende ambt, georganiseerd door Selor —
het Selectiebureau voor de federale overheid.
§ 3. De selectie voor werving en bevordering bestaat
uit:
1º een algemeen deel welke de generieke compe-
tenties eigen aan de functiefamilie waartoe de functie
behoort evalueert;
2º desgevallend een bijzonder deel welke de functie-
specifieke competenties evalueert.»
«Art. 267. — § 1er. Pour pouvoir être nommé, par re-
crutement, dans le niveau B au grade de secrétaire à
un parquet, le candidat doit:
1º être porteur d'un diplôme ou certificat d'études pris
en considération pour l'admission aux fonctions du ni-
veau B dans les administrations de l'État;
2º être lauréat d'une sélection comparative pour la
fonction concernée, organisée par Selor — le Bureau
de sélection de l'Administration fédérale.
La nomination d'un secrétaire ne devient définitive
qu'à l'expiration d'une période de nomination provisoire
qui doit permettre de déterminer si le candidat est apte
à exercer la fonction.
Le Roi peut, au cours de cette période, mettre fin, en
cas d'inaptitude professionnelle ou pour faute grave, aux
fonctions exercées à titre provisoire sur la proposition,
selon le cas, du procureur général, du procureur fédé-
ral, du procureur du Roi ou de l'auditeur du travail, que
le secrétaire en chef transmet directement au ministre
de la Justice en y joignant le sien.
Le délai et le statut applicables aux membres du per-
sonnel de niveau B et C nommés à titre provisoire, vi-
sés à l'article 177, sont appliqués dans la même me-
sure et aux mêmes conditions aux secrétaires nommés
à titre provisoire.
§ 2. Pour pouvoir être nommé, par promotion, dans
le niveau B au grade de secrétaire, le candidat doit:
1º être nommé à titre définitif dans la fonction d'as-
sistant ou d'expert près un greffe ou un secrétariat de
parquet;
2º être lauréat d'une sélection comparative pour la
fonction concernée, organisée par Selor — le Bureau
de sélection de l'Administration fédérale.
§ 3. La sélection pour le recrutement et la promotion
comprend:
1º une partie générale laquelle évalue les compéten-
ces génériques propres à la famille de fonctions à la-
quelle la fonction appartient;
2º le cas échéant, une partie particulière laquelle éva-
lue les compétences spécifiques à la fonction.»
31
2922/001
DOC 51
C H A M B R E
5e S E S S I O N D E L A 5 1e L É G I S L A T U R E
K A M E R 5e Z I T T I N G VA N D E 5 1e Z I T T I N G S P E R I O D E
2006
2007
Art. 58
In afdeling I van hoofdstuk VI, titel VI van boek I, deel
II van hetzelfde Wetboek, wordt een onderafdeling V
ingevoegd die de artikelen 268 tot 272 omvat, luidende:
«Onderafdeling V. — Personeelsleden verbonden aan
de griffies, de parketsecretariaten en de steundiensten».
Art. 59
Artikel 268 van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de
wet van 17 februari 1997 en gewijzigd bij de wet van 10
juni 2006, wordt vervangen als volgt:
«Art. 268. — § 1. Om door middel van werving te
worden benoemd in een vakklasse van het niveau A
moet de kandidaat:
1º houder zijn van een diploma of een getuigschrift in
aanmerking komend voor de toelating tot een ambt van
het niveau A bij de Rijksbesturen;
2º geslaagd zijn voor een vergelijkende selectie voor
het desbetreffende ambt, georganiseerd door Selor —
het Selectiebureau voor de federale overheid.
De benoeming van een personeelslid in het niveau A
wordt eerst vast na het verloop van een periode van
voorlopige benoeming die moet toelaten om de geschikt-
heid van de kandidaat voor het ambt te kunnen beoor-
delen.
Tijdens deze periode kan de Koning aan het voorlo-
pig uitgeoefende ambt een einde maken op voorstel van
de korpschef, bedoeld in artikel 58bis, 2º, de oudst be-
noemde politierechter of de vrederechter.
Ingeval het een voorlopige benoeming betreft in een
griffie of een parketsecretariaat wordt het voorstel, over-
gezonden aan de minister van Justitie door de hoofd-
griffier of de hoofdsecretaris, die er het zijne aan toe-
voegt.
De termijn en het statuut die van toepassing zijn op
de voorlopig benoemde personeelsleden van het niveau
B en C bedoeld in artikel 177, § 2, worden in dezelfde
mate en onder dezelfde voorwaarden toegepast op de
voorlopig benoemde personeelsleden van het niveau
A.
Art. 58
Il est inséré dans la section Ire du chapitre VI, titre VI
du livre Ier, deuxième partie, du même Code, une sous-
section V, comprenant les articles 268 à 272, rédigée
comme suit:
«Sous-section V. — Des membres du personnel at-
tachés aux greffes, aux secrétariats de parquet et aux
services d'appui».
Art. 59
L'article 268 du même Code, remplacé par la loi du
17 février 1997 et modifié par la loi du 10 juin 2006, est
remplacé par la disposition suivante:
«Art. 268. — § 1er. Pour pouvoir être nommé, par re-
crutement, dans une classe de métiers de niveau A, le
candidat doit:
1º être porteur d'un diplôme ou certificat pris en con-
sidération pour l'admission aux fonctions du niveau A
dans les administrations de l'État;
2º être lauréat d'une sélection comparative pour la
fonction concernée, organisée par Selor — le Bureau
de sélection de l'Administration fédérale.
La nomination d'un membre du personnel de niveau
A ne devient définitive qu'à l'expiration d'une période de
nomination provisoire qui doit permettre de déterminer
si le candidat est apte à exercer la fonction.
Le Roi peut, au cours de cette période, mettre fin aux
fonctions exercées à titre provisoire sur la proposition
du chef de corps, visé à l'article 58bis, 2º, du juge au
tribunal de police le plus ancien ou du juge de paix.
En cas de nomination provisoire dans un greffe ou
un secrétariat de parquet, la proposition est transmise
au ministre de la Justice par le greffier en chef ou le
secrétaire en chef, qui y joint la sienne.
Le délai et le statut applicables aux membres du per-
sonnel de niveaux B et C nommés à titre provisoire,
visés à l'article 177, § 2, sont appliqués dans la même
mesure et aux mêmes conditions aux membres du per-
sonnel de niveau A nommés à titre provisoire.
32
2922/001
DOC 51
C H A M B R E
5e S E S S I O N D E L A 5 1e L É G I S L A T U R E
K A M E R 5e Z I T T I N G V A N D E 5 1e Z I T T I N G S P E R I O D E
2006
2007
§ 2. Om door middel van bevordering te worden be-
noemd in een vakklasse van het niveau A, moet de kan-
didaat geslaagd zijn voor een vergelijkende selectie voor
het desbetreffende ambt, georganiseerd door Selor —
het Selectiebureau voor de federale overheid.
De vergelijkende selectie bestaat uit een onderhoud
uitgaande van een praktijkgeval dat verband houdt met
de functie.
Tot de vergelijkende selecties worden toegelaten de
kandidaten die voldoen aan de voorwaarden bedoeld in
artikel 262, § 2, derde lid.»
Art. 60
Artikel 269, vervangen bij de wet van 17 februari 1997
en gewijzigd bij de wet van 10 juni 2006, wordt vervan-
gen als volgt:
«Artikel 269. — De nadere regels voor de vergelij-
kende selectie bedoeld in de artikelen 262 tot 268 wor-
den bepaald door de Koning.»
Art. 61
Artikel 269bis van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij
de wet van 11 december 1973 en vervangen bij de wet-
ten van 17 februari 1997 en 10 juni 2006, wordt opge-
heven.
Art. 62
Artikel 269ter van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij
de wet van 17 februari 1997, wordt opgeheven.
Art. 63
Het opschrift van hoofdstuk VII, titel VI, boek I van
deel II van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de wet van
10 juni 2006, wordt opgeheven.
Art. 64
Artikel 270, vervangen bij de wetten van 17 februari
1997 en 10 juin 2006, wordt vervangen als volgt:
«Art. 270. — § 1. Om door middel van werving tot
deskundige, administratief deskundige of ICT-deskun-
§ 2. Pour pouvoir être nommé, par promotion, dans
une classe de métiers de niveau A, le candidat doit être
lauréat d'une sélection comparative pour la fonction
concernée, organisée par Selor — le Bureau de sélec-
tion de l'Administration fédérale.
La sélection comparative consiste en un entretien
basé sur un cas pratique en rapport avec la fonction.
Pour être admis aux sélections comparatives, les
candidats doivent remplir les conditions visées à l'arti-
cle 262, § 2, alinéa 3.»
Art. 60
L'article 269 du même Code, remplacé par la loi du
17 février 1997 et modifié par la loi du 10 juin 2006, est
remplacé par la disposition suivante:
«Art. 269. — Le Roi fixe les modalités relatives à la
sélection comparative visée aux articles 262 à 268.»
Art. 61
L'article 269bis du même Code, inséré par la loi du
11 décembre 1973 et remplacé par les lois du 17 février
1997 et 10 juin 2006, est abrogé.
Art. 62
L'article 269ter du même Code, inséré par la loi du
17 février 1997, est abrogé.
Art. 63
L'intitulé du chapitre VII, titre VI, livre premier,
deuxième partie, du même Code, remplacé par la loi du
10 juin 2006, est abrogé.
Art. 64
L'article 270, remplacé par les lois des 17 février 1997
et 10 juin 2006, est remplacé par la disposition suivante:
«Art. 270. — § 1er. Pour pouvoir être nommé, par re-
crutement, expert, expert administratif ou expert ICT
33
2922/001
DOC 51
C H A M B R E
5e S E S S I O N D E L A 5 1e L É G I S L A T U R E
K A M E R 5e Z I T T I N G VA N D E 5 1e Z I T T I N G S P E R I O D E
2006
2007
dige bij een griffie, een parketsecretariaat of in voorko-
mend geval een steundienst te worden benoemd, moet
de kandidaat:
1º houder zijn van een diploma of een getuigschrift in
aanmerking komend voor de toelating tot een ambt van
het niveau B bij de Rijksbesturen;
2º geslaagd zijn voor een vergelijkende selectie voor
het desbetreffende ambt, georganiseerd door Selor —
het Selectiebureau voor de federale overheid.
De benoeming van een deskundige, administratief
deskundige of ICT-deskundige wordt eerst vast na het
verloop van een periode van voorlopige benoeming die
moet toelaten om de geschiktheid van de kandidaat voor
het ambt te kunnen beoordelen.
Tijdens deze periode kan de Koning aan het voorlo-
pig uitgeoefende ambt een einde maken op voorstel van
de korpschef, bedoeld in artikel 58bis, 2º, de oudst be-
noemde politierechter of de vrederechter, dat aan de
minister van Justitie rechtstreeks wordt overgezonden.
Ingeval het een voorlopige benoeming betreft in een
griffie of een parketsecretariaat wordt het voorstel over-
gezonden aan de minister van Justitie door de hoofd-
griffier of de hoofdsecretaris, vergezeld van zijn advies.
§ 2. Om door middel van bevordering tot deskundige,
administratief deskundige of ICT-deskundige bij een
griffie, een parketsecretariaat of in voorkomend geval
een steundienst te worden benoemd, moet de kandi-
daat:
1º vast benoemd zijn in het ambt van assistent bij
een griffie of een parketsecretariaat;
2º geslaagd zijn voor een vergelijkende selectie voor
het desbetreffende ambt, georganiseerd door Selor —
het Selectiebureau voor de federale overheid.
§ 3. De Koning stelt de termijn, welke niet langer kan
zijn dan één jaar, en het statuut vast die van toepassing
zijn op de voorlopige benoeming.»
Art. 65
Artikel 271, vervangen bij de wetten van 17 februari
1997 en 10 juin 2006, wordt vervangen als volgt:
«§ 1. Om door middel van werving tot assistent bij
een griffie, een parketsecretariaat of in voorkomend
geval een steundienst te worden benoemd, moet de
kandidaat:
dans un greffe, un secrétariat de parquet ou, le cas
échéant, un service d'appui, le candidat doit:
1º être porteur d'un diplôme ou certificat pris en con-
sidération pour l'admission aux fonctions du niveau B
dans les administrations de l'État;
2º être lauréat d'une sélection comparative pour la
fonction concernée, organisée par Selor — le Bureau
de sélection de l'Administration fédérale.
La nomination d'un expert, d'un expert administratif
ou d'un expert ICT ne devient définitive qu'à l'expiration
d'une période de nomination provisoire qui doit permet-
tre de déterminer si le candidat est apte à exercer la
fonction.
Le Roi peut, au cours de cette période, mettre fin aux
fonctions exercées à titre provisoire sur la proposition
du chef de corps, visé à l'article 58bis, 2º, du juge au
tribunal de police le plus ancien ou du juge de paix, trans-
mis directement au ministre de la Justice.
En cas de nomination provisoire dans un greffe ou
un secrétariat de parquet, la proposition est transmise
au ministre de la Justice par le greffier en chef ou le
secrétaire en chef, qui y joint la sienne.
§ 2. Pour pouvoir être nommé, par promotion, ex-
pert, expert administratif ou expert ICT dans un greffe,
un secrétariat de parquet ou, le cas échéant, un service
d'appui, le candidat doit:
1º être nommé à titre définitif à la fonction d'assistant
dans un greffe ou un secrétariat de parquet;
2º être lauréat d'une sélection comparative pour la
fonction concernée, organisée par Selor — le Bureau
de sélection de l'Administration fédérale.
§ 3. Le délai, qui ne peut dépasser un an, et le statut
applicables à la nomination provisoire sont fixés par le
Roi.»
Art. 65
L'article 271, remplacé par les lois des 17 février 1997
et 10 juin 2006, est remplacé par la disposition suivante:
«§ 1er. Pour pouvoir être nommé, par recrutement,
assistant dans un greffe, un secrétariat de parquet ou,
le cas échéant, un service d'appui, le candidat doit:
34
2922/001
DOC 51
C H A M B R E
5e S E S S I O N D E L A 5 1e L É G I S L A T U R E
K A M E R 5e Z I T T I N G V A N D E 5 1e Z I T T I N G S P E R I O D E
2006
2007
2º houder zijn van een diploma of een getuigschrift in
aanmerking komend voor de toelating tot een ambt van
het niveau C bij de Rijksbesturen;
3º geslaagd zijn voor een vergelijkende selectie voor
het desbetreffende ambt, georganiseerd door het Selor
— het Selectiebureau voor de federale overheid.
Tijdens deze periode kan de Koning aan het voorlo-
pig uitgeoefende ambt een einde maken op voorstel van
de korpschef, bedoeld in artikel 58bis, 2º, de oudst be-
noemde politierechter of de vrederechter, dat aan de
minister van Justitie rechtstreeks wordt overgezonden.
Ingeval het een voorlopige benoeming betreft in een
griffie of een parketsecretariaat wordt het voorstel over-
gezonden aan de minister van Justitie door de hoofd-
griffier of de hoofdsecretaris, vergezeld van zijn advies.
§ 2. Om door middel van bevordering tot assistent bij
een griffie, een parketsecretariaat of in voorkomend
geval een steundienst te worden benoemd, moet de
kandidaat:
1º vast benoemd zijn in het ambt van medewerker bij
een griffie of een parketsecretariaat;
2º geslaagd zijn voor een vergelijkende selectie voor
het desbetreffende ambt, georganiseerd door Selor —
het Selectiebureau voor de federale overheid.
§ 3. De Koning stelt de termijn, welke niet langer kan
zijn dan één jaar, en het statuut vast die van toepassing
zijn op de voorlopige benoeming.»
Art. 66
Artikel 272, hersteld bij de wet van 10 juni 2006, wordt
vervangen als volgt:
«Art. 272. — Om tot medewerker bij een griffie, een
parketsecretariaat of in voorkomend geval een steun-
dienst te worden benoemd, moet de kandidaat geslaagd
zijn voor een vergelijkende selectie voor het desbetref-
fende ambt, georganiseerd door Selor — het Selectie-
bureau voor de federale overheid.
De benoeming van een medewerker wordt eerst vast
na het verloop van een periode van voorlopige benoe-
ming die moet toelaten om de geschiktheid van de kan-
didaat voor het ambt te kunnen beoordelen.
Tijdens deze periode kan de Koning aan het voorlo-
pig uitgeoefende ambt een einde maken op voorstel van
2º être porteur d'un diplôme ou certificat pris en con-
sidération pour l'admission à une fonction du niveau C
dans les administrations de l'État;
3º être lauréat d'une sélection comparative pour la
fonction concernée, organisée par Selor — le Bureau
de sélection de l'Administration fédérale.
Le Roi peut, au cours de cette période, mettre fin aux
fonctions exercées à titre provisoire sur la proposition
du chef de corps, visé à l'article 58bis, 2º, du juge au
tribunal de police le plus ancien ou du juge de paix, qui
est transmise directement au ministre de la Justice.
En cas de nomination provisoire dans un greffe ou
un secrétariat de parquet, la proposition est transmise
au ministre de la Justice par le greffier en chef ou le
secrétaire en chef, qui y joint son avis.
§ 2. Pour pouvoir être nommé, par promotion, assis-
tant dans un greffe, un secrétariat de parquet ou, le cas
échéant, un service d'appui, le candidat doit:
1º être nommé à titre définitif à la fonction de collabo-
rateur dans un greffe ou un secrétariat de parquet;
2º être lauréat d'une sélection comparative pour la
fonction concernée, organisée par Selor — le Bureau
de sélection de l'Administration fédérale.
§ 3. Le délai, qui ne peut être supérieur à un an, et le
statut applicables à la nomination provisoire sont fixés
par le Roi.»
Art. 66
L'article 272, rétabli par la loi du 10 juin 2006, est
remplacé par la disposition suivante:
«Art. 272. — Pour pouvoir être nommé collaborateur
dans un greffe, un secrétariat de parquet ou, le cas
échéant, un service d'appui, le candidat doit être lau-
réat d'une sélection comparative pour la fonction con-
cernée, organisée par Selor — le Bureau de sélection
de l'Administration fédérale.
La nomination d'un collaborateur ne devient défini-
tive qu'à l'expiration d'une période de nomination provi-
soire qui doit permettre de déterminer si le candidat est
apte à exercer la fonction.
Le Roi peut, au cours de cette période, mettre fin aux
fonctions exercées à titre provisoire sur la proposition
35
2922/001
DOC 51
C H A M B R E
5e S E S S I O N D E L A 5 1e L É G I S L A T U R E
K A M E R 5e Z I T T I N G VA N D E 5 1e Z I T T I N G S P E R I O D E
2006
2007
de korpschef, bedoeld in artikel 58bis, 2º, de oudst be-
noemde politierechter of de vrederechter, dat aan de
minister van Justitie rechtstreeks wordt overgezonden.
Ingeval het een voorlopige benoeming betreft in een
griffie of een parketsecretariaat wordt het advies over-
gezonden aan de minister van Justitie door de hoofd-
griffier of de hoofdsecretaris, vergezeld van zijn voor-
stel.
De Koning stelt de termijn, welke niet langer kan zijn
dan één jaar, en het statuut vast die van toepassing zijn
op de voorlopige benoeming.»
Art. 67
In hoofdstuk VI, titel VI van boek I, deel II van het-
zelfde Wetboek, wordt een afdeling II, ingevoegd die de
artikelen 273 tot 275 omvat, luidende:
«Afdeling II. — Werving».
Art. 68
Artikel 273 van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de
wet van 10 juni 2006, wordt vervangen als volgt:
«Art. 273. — Bij de beëindiging van een betrekking
van een personeelslid wordt deze ambtshalve vacant
verklaard, tenzij deze door mutatie kan worden inge-
vuld.»
Art. 69
Artikel 274 van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de
wet van 10 juni 2006, wordt vervangen als volgt:
«Art. 274. — § 1. In het niveau A en voor een betrek-
king van griffier of secretaris, kiest de minister van Jus-
titie of de vacant geworden betrekking moet worden
verleend door middel van werving en/of bevordering.
§ 2. Voor de benoeming tot hoofdgriffier, griffierhoofd
van dienst, hoofdsecretaris, secretaris-hoofd van dienst
of tot functies in de vakklasse A3 of A4 in niveau A, wordt
in de vacante betrekking voorzien door een beroep te
doen op gerechtspersoneel dat voldoet aan de regle-
mentaire voorwaarden en dat er aanspraak kan op ma-
ken door bevordering of door verandering van vakklasse.
du chef de corps, visé à l'article 58bis, 2º, du juge au
tribunal de police le plus ancien ou du juge de paix, qui
est transmise directement au ministre de la Justice.
En cas de nomination provisoire dans un greffe ou
un secrétariat de parquet, la proposition est transmise
au ministre de la Justice par le greffier en chef ou le
secrétaire en chef, qui y joint la sienne.
Le délai, qui ne peut être supérieur à un an, et le
statut applicables à la nomination provisoire sont fixés
par le Roi.»
Art. 67
Il est inséré dans le chapitre VI, titre VI, du livre pre-
mier, deuxième partie, du même Code, une section II,
comprenant les articles 273 à 275, rédigé comme suit:
«Section II. — Du recrutement».
Art. 68
L'article 273 du même Code, remplacé par la loi du
10 juin 2006, est remplacé par la disposition suivante:
«Art. 273. — Lorsqu'il est mis fin à un emploi d'un
membre du personnel, cet emploi est d'office déclaré
vacant, sauf s'il peut être pourvu par mutation.»
Art. 69
L'article 274 du même Code, remplacé par la loi du
10 juin 2006, est remplacé par la disposition suivante:
«Art. 274. — § 1er. Dans le niveau A et pour un emploi
de greffier ou de secrétaire, le ministre de la Justice
choisit si l' emploi devenu vacant doit être attribué par
voie de recrutement et/ou de promotion.
§ 2. Pour la nomination à la fonction de greffier en
chef, de greffier chef de service, de secrétaire en chef,
de secrétaire chef de service ou à des fonctions dans la
classe de métiers A3 ou A4 au niveau A, il est pourvu à
l'emploi vacant en faisant appel au personnel judiciaire
qui satisfait aux conditions réglementaires et qui peut y
prétendre par avancement ou par changement de classe
de métiers.
36
2922/001
DOC 51
C H A M B R E
5e S E S S I O N D E L A 5 1e L É G I S L A T U R E
K A M E R 5e Z I T T I N G V A N D E 5 1e Z I T T I N G S P E R I O D E
2006
2007
Wanneer de betrekking niet kan worden toegekend
onder deze personeelsleden wordt, bij mobiliteit, een
beroep gedaan op de ambtenaren van het federaal ad-
ministratief openbaar ambt, in de zin van artikel 1 van
de wet van 22 juli 1993 houdende bepaalde maatrege-
len inzake ambtenarenzaken, die voldoen aan de re-
glementaire voorwaarden en die er aanspraak kunnen
op maken door bevordering tot de hogere klasse of door
verandering van vakklasse.
Wanneer de betrekking niet kan worden toegekend
bij mobiliteit, wordt ze togekend overeenkomstig de re-
gels bepaald inzake aanwerving. Evenwel, wordt van
de kandidaten een nuttige ervaring voor de functie van
zes jaar voor de klasse A3 en van negen jaar voor de
klasse A4 geëist.
§ 3. Op aanvraag van de minister of zijn gemach-
tigde organiseert Selor een vergelijkende selectie die
leidt tot een rangschikking van de geslaagden.
§ 4. Wanneer de aard van de te begeven functie dit
vereist kan de minister of zijn gemachtigde, onder toe-
zicht van Selor een bijkomende vergelijkende proef or-
ganiseren die voor deze functie leidt tot een aparte rang-
schikking van de geslaagden.
De selectiecommissie is samengesteld als volgt:
1º Als voorzitter, naar gelang van het geval, de korps-
chef bedoeld in artikel 58bis, 2º, de oudstbenoemde
rechter in de politierechtbank of de vrederechter van
het hof, de rechtbank of het parket waarin de betrek-
king is vacant verklaard of zijn aangestelde;
2º twee leden die door de minister van Justitie zijn
aangewezen uit personen die wegens hun bevoegdheid
of hun specialisatie, bijzonder geschikt zijn. Deze bij-
zondere geschiktheid kan worden aangetoond hetzij
door een diploma, hetzij door een relevante beroeps-
bekwaamheid.
Ingeval van samenloop van kandidaten die in aan-
merking komen voor bevordering en kandidaten die in
aanmerking komen voor werving, wordt steeds een bij-
komende proef georganiseerd.
De deelname aan de bijkomende vergelijkende proef
is niet verplicht. De geslaagden voor deze vergelijkende
proef, evenals de kandidaten die niet zijn geslaagd,
behouden de rangschikking bedoeld in § 3.
§ 5. De Koning benoemt uit de kandidaten voor de
vacante betrekking ofwel de geslaagde die het hoogst
Si l'emploi ne peut être attribué parmi ces membres
dup ersonnel, il est fait appel, par mobilité, aux agents
de la fonction publique administrative fédéale, au sens
de l'article 1er de la loi du 22 juillet 1993 portant certai-
nes mesures en matière de fonction publique, qui satis-
font aux conditions réglementaires et qui peuvent y pré-
tendre par promotion à la classe supérieure ou par
changement de classe de métiers.
Si l'emploi ne peut être attribué par mobilité, il l'est
conformément aux règles prévues en matière de recru-
tement. Toutefois, une expérience utile pour la fonction
de six ans pour la classe A3 et de neuf ans pour la classe
A4 et exigée.
§ 3. À la demande du ministre ou de son délégué,
Selor organise une sélection comparative conduisant à
un classement des lauréats.
§ 4. Si la nature de la fonction à pourvoir le requiert,
le ministre ou son délégué peut, sous la surveillance de
Selor, organiser une épreuve comparative complémen-
taire conduisant pour cette fonction à un classement
distinct des lauréats.
La commission de sélection est composée comme
suit:
1º En qualité de président, selon le cas, le chef de
corps visé à l'article 58bis, 2º, le juge du tribunal de po-
lice le plus ancien ou le juge de paix de la cour, du tribu-
nal ou du parquet où l'emploi est déclaré vacant, ou son
délégué;
2º deux membres désignés par le ministre de la Jus-
tice parmi les personnes qui, en raison de leur compé-
tence ou de leur spécialisation, sont particulièrement
qualifiées. Cette qualification particulière peut être at-
testée soit par un diplôme, soit par une aptitude profes-
sionnelle pertinente.
En cas d'égalité entre candidats qui entrent en ligne
de compte pour une promotion et candidats qui entrent
en ligne de compte pour un recrutement, une épreuve
complémentaire est toujours organisée.
La participation à l'épreuve comparative complémen-
taire n'est pas obligatoire. Les lauréats de cette épreuve
comparative ainsi que les candidats qui y ont échoué
conservent le classement visé au § 3.
§ 5. Le Roi nomme parmi les candidats à l'emploi
vacant le lauréat le plus haut classé pour la sélection
37
2922/001
DOC 51
C H A M B R E
5e S E S S I O N D E L A 5 1e L É G I S L A T U R E
K A M E R 5e Z I T T I N G VA N D E 5 1e Z I T T I N G S P E R I O D E
2006
2007
is gerangschikt voor de desbetreffende vergelijkende
selectie ofwel de geslaagde die het hoogst is gerang-
schikt voor de bijkomende vergelijkende proef.»
Art. 70
Artikel 275 van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de
wet van 10 juni 2006, wordt vervangen als volgt:
«Art. 275. — Onder geslaagden van twee of meer
vergelijkende selecties, wordt voorrang verleend aan de
geslaagden van de selectie waarvan het proces-verbaal
op de verst afgelegen datum is afgesloten.»
Art. 71
In hoofdstuk VI, titel VI van boek I, deel II van het-
zelfde Wetboek, wordt een afdeling III ingevoegd, die
de artikelen 276 tot 287bis, omvat, luidende:
«Afdeling III. — Ontwikkeling binnen de loopbaan».
Art. 72
In afdeling III van hoofdstuk VI, titel VI van boek I,
deel II van hetzelfde Wetboek, wordt een onderafdeling
I ingevoegd die de artikelen 276 tot 278 omvat, luidende:
«Onderafdeling I. — Algemene bepalingen».
Art. 73
Artikel 276 van hetzelfde Wetboek, gewjzigd bij de
wetten van 17 februari 1997, 21 juni 2001 en 10 juni
2006, wordt vervangen als volgt:
«Art. 276. — § 1. Er zijn twee soorten bevorderingen:
1º wat de administratieve loopbaan betreft, is de be-
vordering de benoeming van het personeelslid:
a) tot een graad van een hoger niveau;
b) tot een klasse van niveau A wanneer hij deel uit-
maakt van een lager niveau;
c) tot de hogere klasse;
comparative concernée ou le lauréat le plus haut classé
pour l'épreuve comparative complémentaire.»
Art. 70
L'article 275 du même Code, remplacé par la loi du
10 juin 2006, est remplacé par la disposition suivante:
«Art. 275. — Parmi les lauréats de deux ou de plu-
sieurs sélections comparatives, la priorité est donnée
aux lauréats de la sélection dont le procès-verbal a été
établi à la date la plus éloignée.»
Art. 71
Il est inséré dans le chapitre VI, titre VI, du livre pre-
mier, deuxième partie, du même Code, une section III,
comprenant les articles 276 à 287bis, rédigé suit:
«Section III. — De l'évolution dans la carrière».
Art. 72
Il est inséré dans la section III du chapitre VI, titre VI,
du livre premier, deuxième partie, du même Code, une
sous-section Ire, comprenant les articles 276 à 278, ré-
digée comme suit:
«Sous-section Ire. — Dispositions générales».
Art. 73
L'article 276 du même Code, modifié par les lois des
17 février 1997, 21 juin 2001 et 10 juin 2006, est rem-
placé par la disposition suivante:
«Art. 276. — § 1er. Il existe deux types de promo-
tions:
1º pour ce qui concerne la carrière administrative, la
promotion est la nomination du membre du personnel:
a) à un grade d'un niveau supérieur;
b) à une classe du niveau A lorsqu'il appartient à un
niveau inférieur;
c) à la classe supérieure;
38
2922/001
DOC 51
C H A M B R E
5e S E S S I O N D E L A 5 1e L É G I S L A T U R E
K A M E R 5e Z I T T I N G V A N D E 5 1e Z I T T I N G S P E R I O D E
2006
2007
2º wat de geldelijke loopbaan betreft, is de bevorde-
ring de toekenning aan het personeelslid in zijn graad
of in zijn klasse van de weddenschaal die hoger is dan
die welke hij genoot; ze wordt «bevordering door verho-
ging in weddenschaal» genoemd; de overgang van de
weddenschaal A12 naar de weddenschaal A21 wordt
beschouwd als een bevordering door verhoging in
weddenschaal.
§ 2. De bevordering door verhoging in weddenschaal
of door verhoging naar een hogere klasse kan afhanke-
lijk worden gesteld van het slagen voor een vergelijkende
selectie of een gecertificeerde opleiding, bedoeld in ar-
tikel 279.»
Art. 74
Artikel 277 van hetzelfde Wetboek, gewijzigd bij de
wetten van 17 februari 1997 en 10 juni 2006, wordt ver-
vangen volgt:
«Art. 277. — § 1. Om tot de klasse A2 te worden
bevorderd moet het personeelslid ten minste twee jaar
anciënniteit in de klasse A1 hebben.
Om tot de klasse A3 te worden bevorderd moet het
personeelslid ten minste vier jaar anciënniteit in de klasse
A2 hebben.
Om tot de klasse A4 te worden bevorderd moet het
personeelslid met de klasse A3 bekleed zijn.
Om tot de klasse A5 te worden bevorderd moet het
personeelslid ten minste twee jaar anciënniteit in de
klasse A4 hebben.
§ 2. In afwijking van § 1, moeten personeelsleden
bedoeld in de artikelen 262, § 2, 263, § 2, 265, § 2, 266,
§ 2, niet beschikken over een klassenanciënniteit om te
worden bevorderd tot een vakklasse A2 of A3, met de
titel van hoofdgriffier, hoofdsecretaris, griffier-hoofd van
dienst of secretaris- hoofd van dienst.
§ 3. Het personeelslid bezoldigd in de weddenschaal
A12, dat slaagt in een gecertificeerde opleiding wordt
bevorderd tot de klasse A2 bij het einde van de periode
van zes jaar.
§ 4. De bevordering gebeurt in de eerste wedden-
schaal van de hogere klasse.
§ 5. De bevordering door overgang naar het hogere
niveau wordt verleend bij wege van een vergelijkende
selectie.»
2º pour ce qui concerne la carrière pécuniaire, la pro-
motion est l'attribution au membre du personnel, dans
son grade ou dans sa classe, de l'échelle de traitement
supérieure à celle dont il bénéficiait; elle est dénommée
«promotion par avancement barémique»; le passage
de l'échelle de traitement A12 à l'échelle de traitement
A21 est assimilé à une promotion par avancement
barémique.
§ 2. La promotion par avancement barémique ou par
avancement à une classe supérieure peut être subor-
donnée à la réussite d'une sélection comparative ou
d'une formation certifiée, visée à l'article 279.»
Art. 74
L'article 277 du même Code, modifié par les lois des
17 février 1997 et 10 juin 2006, est remplacé par la dis-
position suivante:
«Art. 277. — § 1er. Pour être promu à la classe A2, le
membre du personnel doit compter au moins deux an-
nées d'ancienneté dans la classe A1.
Pour être promu à la classe A3, le membre du per-
sonnel doit compter au moins quatre années d'ancien-
neté dans la classe A2.
Pour être promu à la classe A4, le membre du per-
sonnel doit être revêtu de la classe A3.
Pour être promu à la classe A5, le membre du per-
sonnel doit compter au moins deux années d'ancien-
neté dans la classe A4.
§ 2. Par dérogation au § 1er, les membres du person-
nel visés aux articles 262, § 2, 263, § 2, 265, § 2, et
266, § 2, ne doivent pas disposer d'une ancienneté de
classe leur permettant d'être promus à une classe de
métiers A2 ou A3, avec le titre de greffier en chef, de
secrétaire en chef, de greffier-chef de service ou de
secrétaire-chef de service.
§ 3. Le membre du personnel rémunéré dans l'échelle
de traitement A12 qui réussit une formation certifiée est
promu à la classe A2 au terme de la période de six ans.
§ 4. La promotion a lieu dans la première échelle de
traitement de la classe supérieure.
§ 5. La promotion par accession au niveau supérieur
est accordée par le biais d'une sélection comparative.»
39
2922/001
DOC 51
C H A M B R E
5e S E S S I O N D E L A 5 1e L É G I S L A T U R E
K A M E R 5e Z I T T I N G VA N D E 5 1e Z I T T I N G S P E R I O D E
2006
2007
Art. 75
Artikel 278 van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de
wetten van 17 februari 1997 en 10 juni 2006, wordt ver-
vangen als volgt:
«Art. 278. — § 1. De verandering van graad is de
benoeming van het personeelslid tot een graad die ge-
lijkwaardig is met de zijne.
De verandering van vakklasse is de benoeming van
het personeelslid in eenzelfde klasse van een andere
vakrichting.
§ 2. Bevordering, verandering van graad en veran-
dering van vakklasse zijn alleen mogelijk wanneer een
vaste betrekking vacant is.
Benoeming bij verandering van vakklasse in niveau
A wordt door de Koning gedaan.»
Art. 76
Het opschrift van hoofdstuk VIII van deel II, boek I,
titel VI van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van
10 juni 2006, wordt opgeheven.
Art. 77
In afdeling III van hoofdstuk VI, titel VI van boek I,
deel II van hetzelfde Wetboek, wordt een onderafdeling
II ingevoegd, die de artikelen 279 tot 287bis omvat, lui-
dende:
«Onderafdeling II. — Gecertificeerde opleidingen».
Art. 78
Artikel 279 van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de
wetten van 17 februari 1997 en 10 juni 2006, wordt ver-
vangen als volgt:
«Art. 279. — De gecertificeerde opleiding is een op-
leiding die erop gericht is de bekwaamheden en de com-
petenties van de personeelsleden te actualiseren en te
ontwikkelen. Ze wordt afgesloten met de validering van
de verworven kennis van die opleiding.»
Art. 75
L'article 278 du même Code, remplacé par les lois
des 17 février 1997 et 10 juin 2006, est remplacé par la
disposition suivante:
«Art. 278. — § 1er. Le changement de grade est la
nomination du membre du personnel à un grade équi-
valent au sien.
Le changement de classe de métiers est la nomina-
tion d'un membre du personnel à une même classe dans
une autre filière de métiers.
§ 2. La promotion, le changement de grade et le chan-
gement de classe de métiers ne sont possibles que lors-
qu'un emploi statutaire est vacant.
Le Roi procède à la nomination par changement de
classe de métiers dans le niveau A.»
Art. 76
L'intitulé du chapitre VIII de la deuxième partie, livre
premier, titre VI, du même Code, inséré par la loi du 10
juin 2006, est abrogé.
Art. 77
Il est inséré dans la section III du chapitre VI, titre VI,
du livre Ier, deuxième partie, du même Code, une sous-
section II, comprenant les articles 279 à 287bis, redigée
comme suit:
«Sous-section II. — Des formations certifiées».
Art. 78
L'article 279 du même Code, remplacé par les lois
des 17 février 1997 et 10 juin 2006, est remplacé par la
disposition suivante:
«Art. 279. — La formation certifiée est une formation
visant à actualiser et à développer les qualifications et
les compétences des membres du personnel. Elle se
conclut par la validation des acquis de cette formation.»
40
2922/001
DOC 51
C H A M B R E
5e S E S S I O N D E L A 5 1e L É G I S L A T U R E
K A M E R 5e Z I T T I N G V A N D E 5 1e Z I T T I N G S P E R I O D E
2006
2007
Centrale drukkerij van de Kamer - Imprimerie centrale de la Chambre
Art. 79
Artikel 280 van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de
wet van 17 februari 1997, gewijzigd bij de wet van 21
juni 2001 en vervangen bij de wet van 10 juni 2006,
wordt vervangen als volgt:
«Art. 280. — Het Opleidingsinstituut van de Federale
Overheid organiseert de gecertificeerde opleidingen.
De gecertificeerde opleiding wordt afgesloten door
een gunstige of ongunstige beslissing.
De houder van de managementfunctie N-1 bij het
Instituut of zijn afgevaardigde geeft de getuigschriften
van de validering van de verworven kennis af op basis
van de documenten afgegeven door de opleiders bij het
einde van de gecertificeerde opleiding.»
Art. 80
Artikel 280bis van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij
de wet van 17 februari 1997, wordt opgeheven.
Art. 81
Artikel 281 van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de
wetten van 17 februari 1997 en 10 juni 2006, wordt ver-
vangen als volgt:
«Art. 281. — De lijst van de gecertificeerde opleidin-
gen wordt door de Koning vastgesteld per vakrichting
op gezamenlijk voorstel van de minister van Justitie en
de minister die de ambtenarenzaken onder zijn bevoegd-
heid heeft, op voorstel van de door deze laatste minis-
ter opgerichte commissies.»
Art. 82
Artikel 282 van hetzelfde Wetboek, opgeheven door
de wet van 10 juni 2006, wordt hersteld in de volgende
lezing:
«Art. 282. — Het personeelslid van het niveau A dat
een gecertificeerde opleiding wil volgen en deelnemen
aan de validering van de verworven kennis die erop volgt,
kiest een opleiding in de lijst die overeenstemt met zijn
vakrichting. Hij stelt deze keuze voor aan zijn hiërarchi-
sche meerdere.
Naar aanleiding van een onderhoud sluit de hiërar-
chische meerdere zich ofwel aan bij de keuze van het
Art. 79
L'article 280 du même Code, remplacé par la loi du
17 février 1997, modifié par la loi du 21 juin 2001 et
remplacé par la loi du 10 juin 2006, est remplacé par la
disposition suivante:
«Art. 280. — L'Institut de Formation de l'Administra-
tion fédérale organise les formations certifiées.
La formation certifiée se conclut par une décision fa-
vorable ou défavorable.
Le titulaire de la fonction de management N-1 auprès
de l'Institut ou son délégué délivre les certificats sanc-
tionnant la validation des acquis sur la base des docu-
ments produits par les formateurs à l'issue de la forma-
tion certifiée.»
Art. 80
L'article 280bis du même Code, inséré par la loi du
17 février 1997, est abrogé.
Art. 81
L'article 281 du même Code, remplacé par les lois
des 17 février 1997 et 10 juin 2006, est remplacé par la
disposition suivante:
«Art. 281. — La liste des formations certifiées est fixée
par filière de métiers par le Roi sur proposition conjointe
du ministre de la Justice et du ministre qui a la Fonction
publique dans ses attributions, sur proposition des com-
missions constituées par ce dernier.»
Art. 82
L'article 282 du même Code, abrogé par la loi du 10
juin 2006, est rétabli dans la rédaction suivante:
«Art. 282. — Le membre du personnel de niveau A
qui souhaite suivre une formation certifiée et participer
à la validation des acquis qui la suit, choisit une forma-
tion dans la liste correspondant à sa filière de métiers. Il
propose ce choix à son supérieur hiérarchique.
Lors d'un entretien, le supérieur hiérarchique ac-
quiesce au choix du membre du personnel ou lui pro-
41
2922/001
DOC 51
C H A M B R E
5e S E S S I O N D E L A 5 1e L É G I S L A T U R E
K A M E R 5e Z I T T I N G VA N D E 5 1e Z I T T I N G S P E R I O D E
2006
2007
pose un autre choix. Si un consensus peut être atteint,
le choix est communiqué au service du personnel de la
direction générale de l'organisation judiciaire.
Si un désaccord persiste, le supérieur hiérarchique
prend la décision. Dans ce cas, le membre du person-
nel peut introduire un recours auprès, le cas échéant,
du procureur général ou du premier président de la juri-
diction où il a été nommé. Celui-ci ou son délégué, après
avoir entendu les parties, prend la décision définitive.»
Art. 83
L'article 283 du même Code, abrogé par la loi du 10
juin 2006, est rétabli dans la rédaction suivante:
«Art. 283. — Le membre du personnel de niveau A
ne peut suivre à deux reprises la même formation certi-
fiée s'il l'a déjà réussie. Il ne peut pas non plus, s'il a
terminé ses études dans les trois dernières années, se
réinscrire à une formation qu'il a suivie dans le cadre de
sa formation universitaire de base.
Le membre du personnel de niveau A qui a obtenu,
dans les trois dernières années, un diplôme complé-
mentaire d'un niveau de deuxième ou de troisième cy-
cle et dont l'objet est étroitement lié à la filière de mé-
tiers dans laquelle il a été nommé, peut sur proposition
conjointe de son supérieur hiérarchique et du directeur
général de la direction générale de l'organisation judi-
ciaire du Service public fédéral Justice, et moyennant
l'accord du ministre qui a la Fonction publique dans ses
attributions, être considéré comme ayant réussi
l'épreuve de validation des acquis. Dans ce cas, il est
considéré comme s'étant inscrit à la date de l'envoi de
la proposition conjointe à la commission.
L'alinéa 2 ne s'applique pas aux diplômes complé-
mentaires obtenus avant ou dans les trois années qui
suivent l'obtention du titre universitaire sur la base du-
quel le membre du personnel a été recruté ou engagé
par contrat de travail.»
Art. 84
L'article 284 du même Code, abrogé par la loi du 20
mai 1997, est rétabli dans la rédaction suivante:
personeelslid, ofwel stelt hij hem een andere keuze voor.
Wanneer overeenstemming kan worden bereikt, wordt
de keuze meegedeeld aan de personeelsdienst van het
directoraat-generaal rechterlijke organisatie.
Wanneer er onenigheid blijft bestaan, neemt de hië-
rarchische meerdere de beslissing. In dit geval kan het
personeelslid beroep instellen naar gelang van het ge-
val bij de procureur-generaal of de eerste voorzitter van
het rechtsgebied waarin hij is benoemd. Deze of zijn
afgevaardigde neemt de definitieve beslissing nadat hij
de partijen heeft gehoord.»
Art. 83
Artikel 283 van hetzelfde Wetboek, opgeheven door
de wet van 10 juni 2006, wordt hersteld in de volgende
lezing:
«Art. 283. — Het personeelslid van het niveau A mag
geen tweede maal dezelfde gecertificeerde opleiding
volgen, indien hij hiervoor reeds geslaagd is. Hij mag
evenmin, wanneer hij zijn studies beëindigd heeft in de
drie voorafgaande jaren, zich opnieuw inschrijven voor
een vorming die hij genoten heeft in het kader van zijn
basisopleiding aan de universiteit.
Het personeelslid van het niveau A dat in de drie voor-
afgaande jaren een bijkomend diploma heeft behaald
van een niveau van de tweede of de derde cyclus en
waarvan de inhoud nauw verbonden is met de vak-
richting waarin hij benoemd is, kan op gezamenlijk voor-
stel van zijn hiërarchische meerdere en van de direc-
teur-generaal van het directoraat-generaal rechterlijke
organisatie van de federale overheidsdienst Justitie en
mits machtiging van de minister die ambtenarenzaken
onder zijn bevoegdheid heeft, beschouwd worden als
geslaagd in de valideringsproef. In dit geval wordt hij
beschouwd ingeschreven te zijn geweest op de datum
van de verzending van het gezamenlijk voorstel aan de
commissie.
Het tweede lid is niet van toepassing op de aanvul-
lende diploma's behaald vóór of tijdens de drie jaren die
volgen op het behalen van de universitaire graad op
basis waarvan het personeelslid werd aangeworven of
aangenomen bij arbeidsovereenkomst.»
Art. 84
Artikel 284 van hetzelfde Wetboek, opgeheven bij de
wet van 20 mei 1997, wordt hersteld in de volgende
lezing:
42
2922/001
DOC 51
C H A M B R E
5e S E S S I O N D E L A 5 1e L É G I S L A T U R E
K A M E R 5e Z I T T I N G V A N D E 5 1e Z I T T I N G S P E R I O D E
2006
2007
«Art. 284. — Les formations certifiées ont une durée
de validité de:
1º six ans pour les classes A1 à A3;
2º cinq ans pour les grades de greffiers et de secré-
taires.»
Art. 85
L'intitulé du chapitre IX du titre VI, livre premier,
deuxième partie du même Code, est abrogé.
Art. 86
L'article 285 du même Code, remplacé par la loi du
13 février 2003, est remplacé par la disposition suivante:
«Art. 285. — La durée de validité d'une formation cer-
tifiée prend cours le premier jour du mois qui suit l'ins-
cription du membre du personnel à cette formation et,
au plus tôt, à l'expiration de la durée de validité de la
formation certifiée précédente.»
Art. 87
L'intitulé du chapitre X, du titre VI, livre premier,
deuxième partie, du même Code est abrogé.
Art. 88
L'article 285bis du même Code, inséré par la loi du
17 février 1997 et modifié par la loi du 10 juin 2006, est
abrogé.
Art. 89
L'article 286 du même Code, remplacé par la loi du
22 décembre 1998 et modifié par la loi du 10 juin 2006,
est remplacé par la disposition suivante:
«Art. 286. — Conformément à l'article 368, alinéa 4,
la durée prise en considération pour la promotion par
avancement barémique est identique à celle prise en
considération pour la durée de validité des formations
certifiées.
Pour les carrières des membres du personnel revê-
tus du grade de greffier ou de secrétaire, il existe cinq
formations certifiées numérotées de 1 à 5.»
«Art. 284. — De gecertificeerde opleidingen hebben
een geldigheidsduur van:
1º zes jaar voor de klassen A1 tot A3;
2º vijf jaar voor de graden van griffiers en secretaris-
sen.»
Art. 85
Het opschrift van hoofdstuk IX, van titel VI, van boek
I, deel II van hetzelfde Wetboek, wordt opgeheven.
Art. 86
Artikel 285 van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de
wet van 13 februari 2003, wordt vervangen als volgt:
«Art. 285. — De geldigheidsduur van een
gecertificeerde opleiding vangt aan op de eerste dag
van de maand volgend op de datum van de inschrijving
van het personeelslid voor deze opleiding en ten vroeg-
ste bij het verstrijken van de geldigheidsduur van de
voorgaande gecertificeerde opleiding.»
Art. 87
Het opschrift van hoofdstuk X, van titel VI, van boek
I, deel II van hetzelfde Wetboek, wordt opgeheven.
Art. 88
Artikel 285bis van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij
de wet van 17 februari 1997, en gewijzigd bij de wet van
10 juni 2006, wordt opgeheven.
Art. 89
Artikel 286 van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de
wet van 22 december 1998 et gewijzigd bij de wet van
10 juni 2006, wordt vervangen als volgt:
«Art. 286. — De duur die in aanmerking wordt geno-
men voor de bevordering door verhoging in wedden-
schaal, overeenkomstig artikel 368, vierde lid, is iden-
tiek aan de duur die in aanmerking wordt genomen voor
de geldigheidsduur van de gecertificeerde opleidingen.
Voor de loopbanen van personeelsleden met de graad
van griffier of secretaris zijn er vijf gecertificeerde oplei-
dingen genummerd van 1 tot 5.»
43
2922/001
DOC 51
C H A M B R E
5e S E S S I O N D E L A 5 1e L É G I S L A T U R E
K A M E R 5e Z I T T I N G VA N D E 5 1e Z I T T I N G S P E R I O D E
2006
2007
Art. 90
L'article 286bis du même Code, inséré par la loi du
17 février 1997 et modifié par les lois des 20 mai 1997
et 10 juin 2006, est abrogé.
Art. 91
L'article 287, du même Code, remplacé par la loi du
18 juillet 1991 et modifié par les lois des 17 février 1997,
22 décembre 1998, 12 avril 1999, 3 mai 2003, 22 dé-
cembre 2003, 20 décembre 2005 et 10 juin 2006, est
remplacé par la disposition suivante:
«Art. 287. — Le membre du personnel qui bénéficie
d'une allocation de compétences et qui conserve la
même classe de métiers ou le même grade peut s'ins-
crire à une nouvelle formation certifiée au plus tôt 12
mois avant la fin de la durée de validité de la formation
certifiée précédente. S'il échoue, il ne peut se réinscrire
que lorsque la durée de validité de la formation certifiée
précédente a expiré.
Le membre du personnel qui bénéficie d'une alloca-
tion de compétences ou qui est revêtu de la dernière
échelle de traitement de sa classe ou de son grade et
qui est promu à une autre classe ou au niveau A, peut
immédiatement s'inscrire à la formation certifiée corres-
pondant à sa nouvelle classe.
En cas de changement de classe de métiers ou de
grade, le membre du personnel conserve le bénéfice
de son allocation de compétences.
Le membre du personnel qui échoue à une formation
certifiée peut se réinscrire 365 jours après son inscrip-
tion précédente.»
Art. 92
L'article 287bis, du même Code, inséré par la loi du
17 février 1997, modifié par les lois des 20 mai 1997, 12
avril 1999, 17 juillet 2000, 13 mars 2001, 21 juin 2001, 3
mai 2003, 22 décembre 2003 et 10 juin 2006, est rem-
placé par la disposition suivante:
«Art. 287bis. — Sont d'application aux membres du
personnel revêtus du grade de greffier et de secrétaire,
les dispositions applicables aux membres du personnel
des niveaux B, C et D visées à l'article 177, § 2, en ce
qui concerne:
Art. 90
Artikel 286bis van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij
de wet van 17 februari 1997, gewijzigd bij de wetten
van 20 mei 1997 en 10 juni 2006, wordt opgeheven.
Art. 91
Artikel 287, van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de
wet van 18 juli 1991, en gewijzigd bij de wetten van 17
februari 1997, 22 december 1998, 12 april 1999, 3 mei
2003, 22 december 2003, 20 december 2005 en 10 juni
2006, wordt vervangen als volgt:
«Art. 287. — Het personeelslid dat een competentie-
toelage ontvangt en dat dezelfde vakklasse of graad
behoudt, kan zich ten vroegste 12 maanden vóór het
einde van de geldigheidsduur van de vorige
gecertificeerde opleiding inschrijven om deel te nemen
aan een nieuwe gecertificeerde opleiding. Indien hij niet
slaagt, kan hij zich pas opnieuw inschrijven, wanneer
de geldigheidsduur van de vorige gecertificeerde oplei-
ding verstreken is.
Het personeelslid dat een competentietoelage ont-
vangt of dat met de laatste weddenschaal van zijn klasse
of zijn graad bekleed wordt, en dat bevorderd wordt in
een andere klasse of in niveau A, kan zich onmiddellijk
inschrijven om deel te nemen aan de gecertificeerde
opleiding die overeenstemt met zijn nieuwe klasse.
In geval van verandering van vakklasse of graad be-
houdt het personeelslid het voordeel van zijn
competentietoelage.
Het personeelslid dat in een gecertificeerde opleiding
niet slaagt kan zich opnieuw inschrijven 365 dagen na
zijn vorige inschrijving.»
Art. 92
Artikel 287bis, van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij
de wet van 17 februari 1997, gewijzigd bij de wetten
van 20 mei 1997, 12 april 1999, 17 juli 2000, 13 maart
2001, 21 juni 2001, 3 mei 2003, 22 december 2003, en
10 juni 2006, wordt vervangen als volgt:
«Art. 287bis. — Zijn van toepassing op de personeels-
leden met de graad van griffier en secretaris, de bepa-
lingen die van toepassing zijn op de personeelsleden
van niveau B, C en D, bedoeld in artikel 177, § 2, in-
zake:
44
2922/001
DOC 51
C H A M B R E
5e S E S S I O N D E L A 5 1e L É G I S L A T U R E
K A M E R 5e Z I T T I N G V A N D E 5 1e Z I T T I N G S P E R I O D E
2006
2007
1º les modalités de classement dans les familles de
fonctions;
2º le droit de participer à une formation certifiée et les
modalités d'inscription;
3º le choix de la formation certifiée;
4º les conditions d'ancienneté pour participer à une
formation certifiée.»
Art. 93
Il est inséré dans le chapitre VI, titre VI, du livre pre-
mier, deuxième partie, du même Code, une section IV,
comprenant les articles 287ter et 287quater, rédigée
comme suit:
«Section IV. — De l'évaluation».
Art. 94
L'article 287ter du même Code, inséré par la loi du
17 février 1997, remplacé par la loi du 20 mai 1997 et
modifié par les lois des 12 avril 1999, 17 juillet 2000, 13
mars 2001, 21 juin 2001, 8 juillet 2004 et 10 juin 2006,
est remplacé par la disposition suivante:
«Art. 287ter. — § 1er. Il est établi un bulletin d'évalua-
tion de tous les membres du personnel des niveaux A,
B, C et D.
L'alinéa 1er s'applique au personnel engagé dans les
liens d'un contrat de travail.
1º En ce qui concerne les membres du personnel de
niveau A près les cours et tribunaux et les greffiers en
chef:
dans le bulletin d'évaluation, le chef de corps, le juge
au tribunal de police le plus ancien ou le juge de paix de
la juridiction, selon le cas, exprime son opinion quant à
la valeur et l'attitude de ces membres du personnel, au
moyen de formules descriptives, conformément aux in-
dications apportées.
2º En ce qui concerne les membres du personnel de
niveau A près les parquets et les secrétaires en chef:
dans le bulletin d'évaluation, le procureur général, le
procureur fédéral, le procureur du Roi ou l'auditeur du
travail, selon le cas, exprime son opinion quant à la va-
1º de wijze van rangschikking in functiefamilies;
2º het recht op de deelname aan een gecertificeerde
opleiding en de inschrijvingsmodaliteiten;
3º de keuze van de gecertificeerde opleiding;
4º de anciënniteitvoorwaarden om deel te nemen aan
een gecertificeerde opleiding.»
Art. 93
In hoofdstuk VI, titel VI, van boek I, deel II van het-
zelfde Wetboek, wordt een afdeling IV ingevoegd die
de artikelen 287ter en 287quater omvat, luidende:
«Afdeling IV.— Evaluatie».
Art. 94
Artikel 287ter, van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij
de wet van 17 februari 1997, vervangen bij de wet van
20 mei 1997, gewijzigd bij de wetten van 12 april 1999,
17 juli 2000, 13 maart 2001, 21 juni 2001, 8 juli 2004 en
10 juni 2006, wordt vervangen als volgt:
«Art. 287ter. — § 1. Er wordt een beoordelingsstaat
opgemaakt van alle personeelsleden van niveaus A, B,
C en D.
Het eerste lid is van toepassing op het bij arbeids-
overeenkomst in dienst genomen personeel.
1º Wat de personeelsleden van het niveau A bij de
hoven en rechtbanken en hoofdgriffiers betreft:
Naargelang het geval de korpschef, de oudst-
benoemde rechter in de politierechtbank of de vrede-
rechter van het gerecht geeft in de beoordelingsstaat
zijn mening te kennen omtrent de waarde en de hou-
ding van deze personeelsleden, met behulp van beschrij-
vende formules overeenkomstig de aangebrachte aan-
duidingen.
2º Wat de personeelsleden bij de parketten van het
niveau A en de hoofdsecretarissen betreft:
Naargelang van het geval de procureur-generaal, de
federale procureur, de procureur des Konings of de
arbeidsauditeur, geeft in de beoordelingsstaat zijn me-
45
2922/001
DOC 51
C H A M B R E
5e S E S S I O N D E L A 5 1e L É G I S L A T U R E
K A M E R 5e Z I T T I N G VA N D E 5 1e Z I T T I N G S P E R I O D E
2006
2007
leur et à l'attitude de ces membres du personnel, au
moyen de formules descriptives, conformément aux in-
dications apportées.
3º En ce qui concerne les attachés visés à l'article
136:
dans le bulletin d'évaluation, le magistrat-chef de
corps de la juridiction exprime son opinion quant à la
valeur et à l'attitude des attachés, au moyen de formu-
les descriptives, conformément aux indications appor-
tées.
4º En ce qui concerne les membres du personnel des
greffes et secrétariats de parquet:
dans le bulletin d'évaluation, le greffier en chef ou le
secrétaire en chef, selon le cas, expriment leur opinion
quant à la valeur et à l'attitude de ces membres du per-
sonnel, au moyen de formules descriptives, conformé-
ment aux indications apportées.
5º En ce qui concerne les membres du personnel des
services d'appui:
dans le bulletin d'évaluation, le magistrat-chef de
corps de la juridiction ou du parquet exprime son opi-
nion quant à la valeur et à l'attitude de ces membres du
personnel, au moyen de formules descriptives, confor-
mément aux indications apportées.
§ 2. L'évaluation se traduit par l'une des mentions
suivantes: «très bon», «bon» ou «insuffisant». Le Roi
détermine les modalités d'application des présentes dis-
positions.
Le chef de service peut déléguer ses compétences
conformément aux modalités déterminées par le Roi.
§ 3. En ce qui concerne les greffiers en chef et les
attachés visés à l'article 136, le chef de corps, le juge
du tribunal de police le plus ancien ou le juge de paix de
la juridiction, selon le cas, établit une évaluation provi-
soire et en informe le procureur général, le procureur
du Roi ou l'auditeur du travail, selon le cas. Ce magis-
trat y joint son avis. Le chef de corps, le juge du tribunal
de police le plus ancien ou le juge de paix, selon le cas,
établit ensuite une évaluation définitive.
En ce qui concerne les membres des greffes, le gref-
fier en chef établit une évaluation provisoire et en in-
ning te kennen omtrent de waarde en de houding van
deze personeelsleden, met behulp van beschrijvende
formules overeenkomstig de aangebrachte aanduidin-
gen.
3º Wat de in artikel 136 bedoelde attachés betreft:
de magistraat-korpschef van het gerecht geeft in de
beoordelingsstaat zijn mening te kennen omtrent de
waarde en de houding van de attaché, met behulp van
beschrijvende formules overeenkomstig de aange-
brachte aanduidingen.
4º Wat de personeelsleden van de griffies en van de
parketsecretariaten betreft:
naargelang van het geval geven de hoofdgriffier of
de hoofdsecretaris in de beoordelingsstaat hun mening
te kennen omtrent de waarde en de houding van deze
personeelsleden met behulp van beschrijvende formu-
les overeenkomstig de aangebrachte aanduidingen.
5º Wat de personeelsleden van de steundiensten
betreft:
De magistraat-korpschef van het gerecht of het par-
ket geeft in de beoordelingsstaat zijn mening te kennen
omtrent de waarde en de houding van deze personeels-
leden, met behulp van beschrijvende formules overeen-
komstig de aangebrachte aanduidingen.
§ 2. De beoordeling wordt weergegeven met een van
de volgende vermeldingen: «zeer goed», «goed» of
«onvoldoende». De Koning stelt nadere regels voor de
toepassing van deze bepalingen.
Het diensthoofd mag zijn bevoegdheden overdragen,
overeenkomstig de door de Koning bepaalde nadere
regels.
§ 3. Wat de hoofdgriffiers betreft, en de in artikel 136
bedoelde attachés betreft, maakt de al naargelang van
het geval de korpschef, de oudstbenoemde rechter in
de politierechtbank of de vrederechter van het gerecht
een voorlopige beoordeling op en legt deze voor aan de
procureur-generaal, de procureur des Konings of de
arbeidsauditeur, naargelang van het geval. Deze ma-
gistraat voegt er zijn advies aan toe. Naargelang van
het geval de korpschef, de oudstbenoemde politierechter
of de vrederechter maakt vervolgens een definitieve
beoordeling op
In verband met de leden van de griffies maakt de
hoofdgriffier een voorlopige beoordeling op en legt deze
46
2922/001
DOC 51
C H A M B R E
5e S E S S I O N D E L A 5 1e L É G I S L A T U R E
K A M E R 5e Z I T T I N G V A N D E 5 1e Z I T T I N G S P E R I O D E
2006
2007
forme le procureur général, le procureur du Roi ou l'audi-
teur du travail, selon le cas. Ce magistrat y joint son
avis. Il invite, selon le cas, le chef de corps, le juge au
tribunal de police le plus ancien ou le juge de paix de la
juridiction où le membre du greffe exerce ses fonctions
à faire de même et transmet ensuite le bulletin d'éva-
luation et, le cas échéant, les avis en retour au greffier
en chef qui établit une évaluation définitive.
En ce qui concerne les membres des secrétariats de
parquet, le secrétaire en chef établit une évaluation pro-
visoire, en informe le procureur général, le procureur
fédéral, le procureur du Roi ou l'auditeur du travail, se-
lon le cas. Ce magistrat ajoute son avis. Le secrétaire
en chef établit ensuite l'évaluation définitive.
§ 4. Le bulletin d'évaluation définitive est notifié par
son auteur au membre du personnel concerné.
L'intéressé dispose d'un délai de dix jours pour intro-
duire une réclamation auprès de la chambre de recours
compétente et demander à être entendu. Il adresse, par
même courrier, une copie de sa requête au rédacteur
du bulletin d'évaluation. Celui-ci transmet le bulletin
d'évaluation, éventuellement accompagné d'une justifi-
cation écrite supplémentaire, à la chambre de recours
dans les quarante-huit heures qui suivent la réception
de cette copie.
La chambre de recours transmet sa décision dans
les quarante jours de la réception de la réclamation à
l'auteur de l'évaluation et le notifie par lettre recomman-
dée au membre du personnel concerné.
Cette décision est définitive et est jointe au bulletin
d'évaluation.
Le membre du personnel intéressé peut former con-
tre la décision de la chambre de recours un recours en
annulation conformément à l'article 14 des lois coordon-
nées sur le Conseil d'État.
§ 5. Le bulletin d'évaluation est établi dans les cas
suivants:
1º entre le neuvième et le douzième mois qui suivent
l'entrée en fonction du membre du personnel;
2º entre le neuvième et le douzième mois qui suivent
le jour où le membre du personnel exerce une autre
voor aan, naargelang van het geval, de procureur-ge-
neraal, de procureur des Konings of de arbeidsauditeur.
Deze magistraat voegt er zijn advies aan toe. Hij ver-
zoekt naargelang het geval de korpschef, de oudst-
benoemde rechter in de politierechtbank of de vrede-
rechter van het gerecht waar het lid van de griffie zijn
ambt vervult, hetzelfde te doen en zendt daarna de
beoordelingsstaat en, in voorkomend geval, de advie-
zen terug aan de hoofdgriffier die de definitieve beoor-
deling opmaakt.
Wat de leden van de parketsecretariaten betreft,
maakt de hoofdsecretaris een voorlopige beoordeling
op en legt deze voor aan de procureur-generaal, aan
de federale procureur, de procureur des Konings of de
arbeidsauditeur, naargelang van het geval. Deze ma-
gistraat voegt er zijn advies aan toe. De hoofdsecretaris
maakt vervolgens een definitieve beoordeling op.
§ 4. De definitieve beoordelingsstaat wordt door de
steller ervan ter kennis gebracht van het betrokken per-
soneelslid.
De betrokkene beschikt over een termijn van tien
dagen om een bezwaarschrift in te dienen bij de be-
voegde raad van beroep en te vragen gehoord te wor-
den. Hij stuurt met dezelfde post een afschrift van zijn
bezwaarschrift naar de persoon die zijn beoordelingstaat
opgemaakt heeft. Deze zendt de beoordelingsstaat,
eventueel met een bijkomende schriftelijke verantwoor-
ding aan de raad van beroep over binnen achtenveertig
uur na ontvangst van dat afschrift.
De raad van beroep deelt binnen veertig dagen, te
rekenen van de datum van ontvangst van het bezwaar-
schrift, zijn beslissing mee aan de persoon die de be-
oordeling heeft gegeven en stelt bij aangetekende brief
het betrokken personeelslid ervan in kennis.
Die beslissing is definitief en wordt gevoegd bij de
beoordelingsstaat.
Tegen de beslissing van de raad van beroep kan het
betrokken personeelslid een beroep tot vernietiging in-
stellen zoals bedoeld in artikel 14 van de gecoördineerde
wetten op de Raad van State.
§ 5. De beoordelingsstaat wordt opgemaakt in de
volgende gevallen:
1º tussen de negende en de twaalfde maand na de
indiensttreding van het personeelslid;
2º tussen de negende en de twaalfde maand na de
dag waarop het personeelslid een andere functie uitoe-
47
2922/001
DOC 51
C H A M B R E
5e S E S S I O N D E L A 5 1e L É G I S L A T U R E
K A M E R 5e Z I T T I N G VA N D E 5 1e Z I T T I N G S P E R I O D E
2006
2007
fonction que celle dans laquelle un bulletin d'évaluation
définitif lui a été attribué, soit par nomination, soit par
contrat ou en application des articles 328, 329, 329bis,
330, 330bis ou 330ter;
3º si, depuis l'établissement du dernier bulletin d'éva-
luation, des faits ou constatations favorables ou défa-
vorables sont susceptibles d'améliorer ou d'aggraver le
bulletin d'évaluation du membre du personnel;
4º si le membre du personnel en fait la demande, au
plus tôt un an après l'établissement du bulletin d'éva-
luation précédent.
L'évaluation porte sur la période révolue depuis l'en-
trée en fonction, depuis la date de début d'exercice des
nouvelles fonctions ou depuis le bulletin d'évaluation
précédent.
Le bulletin d'évaluation est conservé par son auteur
dans un dossier confidentiel ouvert au nom de chaque
membre du personnel. Il communique directement au
ministre de la Justice la mention définitive attribuée.
§ 6. Sans préjudice de ses conséquences disciplinai-
res, l'évaluation d'un membre du personnel qui porte la
mention «insuffisant» entraîne, au niveau pécuniaire, la
privation, pendant un an, de l'effet de la première aug-
mentation intercalaire qui suit la date d'attribution de la
mention.»
Art. 95
L'article 287quater du même Code, inséré par la loi
du 17 février 1997 et modifié par les lois des 12 avril
1999, 21 juin 2001, 10 avril 2003 et 10 juin 2006, est
remplacé par la disposition suivante:
«Art. 287quater. — § 1er. Il est créé une chambre de
recours nationale, qui est saisie des recours introduits
par les attachés visés à l'article 136, par les greffiers en
chef et les secrétaires en chef. Cette chambre natio-
nale est établie à Bruxelles.
Il est établi dans le ressort de chaque cour d'appel
une chambre de recours, qui est saisie des recours in-
troduits contre les bulletins d'évaluation par les greffiers-
chefs de service, par les greffiers, les secrétaires-chefs
de service, les secrétaires et les membres du person-
nel des niveaux A, B, C et D des greffes, des secréta-
riats de parquet et des services d'appui. Cette chambre
est établie au siège de la cour d'appel.
fent dan diegene waarin hem een definitieve
beoordelingsstaat werd toegekend, als gevolg van een
benoeming, een overeenkomst of in toepassing van de
artikelen 328, 329, 329bis, 330, 330bis of 330ter;
3º indien sedert het opmaken van de laatste
beoordelingsstaat gunstige of ongunstige feiten en be-
vindingen de beoordelingsstaat van het personeelslid
kunnen verbeteren of verslechteren;
4º indien het personeelslid erom verzoekt, ten vroeg-
ste één jaar na het opmaken van de vorige beoordelings-
staat.
De beoordeling heeft betrekking op de voorbije pe-
riode sinds de indiensttreding, sinds de datum waarop
het personeelslid de nieuwe functie is beginnen uit te
oefenen of sinds de vorige beoordelingsstaat.
De beoordelingsstaat wordt bijgehouden door de per-
soon die deze staat heeft opgemaakt in een vertrouwe-
lijk dossier op naam van elk personeelslid afzonderlijk.
Hij brengt de definitief toegekende vermelding recht-
streeks ter kennis van de Minister van Justitie.
§ 6. De beoordeling van een personeelslid dat de
vermelding «onvoldoende» heeft gekregen, brengt ge-
durende één jaar, op geldelijk vlak, het verlies mee van
de uitwerking van de eerstvolgende tussentijdse verho-
ging, die volgt na de toekenning van de vermelding, en
dit onverminderd de tuchtrechtelijke gevolgen.»
Art. 95
Artikel 287quater van hetzelfde Wetboek, ingevoegd
bij de wet van 17 februari 1997, gewijzigd bij de wetten
van 12 april 1999, 21 juni 2001,10 april 2003 en 10 juni
2006, wordt vervangen als volgt:
«Art. 287quater. — § 1. Er wordt een nationale raad
van beroep opgericht die kennis neemt van de beroe-
pen ingesteld door de attachés bedoeld in artikel 136,
door de hoofdgriffiers en de hoofdsecretarissen. Deze
nationale raad is gevestigd te Brussel.
In het rechtsgebied van ieder hof van beroep wordt
een raad van beroep opgericht die kennis neemt van
de beroepen ingesteld door de griffiers-hoofden van
dienst, de griffiers, de secretarissen-hoofden van dienst,
de secretarissen en de personeelsleden van de niveaus
A, B, C en D van de griffies, van de parketsecretariaten
en van de steundiensten tegen de beoordelingsstaten.
Deze raad wordt gevestigd op de zetel van het hof van
beroep.
48
2922/001
DOC 51
C H A M B R E
5e S E S S I O N D E L A 5 1e L É G I S L A T U R E
K A M E R 5e Z I T T I N G V A N D E 5 1e Z I T T I N G S P E R I O D E
2006
2007
Ces chambres comprennent autant de sections qu'il
y a de régimes linguistiques parmi les membres du per-
sonnel qui peuvent demander à être entendus.
§ 2. La chambre de recours nationale est composée,
par section:
1º d'un magistrat d'une cour;
2º de deux magistrats du parquet près une cour;
3º de deux greffiers en chef;
4º de deux secrétaires en chef;
5º d'un attaché au service de la documentation et de
la concordance des textes auprès de la Cour de cassa-
tion.
§ 3. La chambre de recours du ressort de chaque
cour d'appel est composée, par section:
1º d'un magistrat du siège;
2º de deux magistrats du parquet;
3º de deux membres du personnel de niveau A;
4º de deux greffiers;
5º de deux secrétaires.
§ 4. Les membres de la chambre de recours natio-
nale sont désignés, en ce qui concerne les magistrats
du siège, par le premier président de la Cour de cassa-
tion et, en ce qui concerne les autres membres, par le
procureur général près la Cour de cassation. Les mem-
bres de la chambre de recours du ressort de la cour
d'appel sont désignés, en ce qui concerne les magis-
trats du siège, selon le cas, par le premier président de
la cour d'appel ou le premier président de la cour du
travail et, en ce qui concerne les autres membres, par
le procureur général près la cour d'appel.
Les désignations visées à l'alinéa 1er s'effectuent se-
lon les critères établis par le Roi. Pour chaque catégo-
rie de juridiction, chacune des fonctions énumérées aux
§§ 2 et 3 doit être représentée, soit par un membre, soit
par un suppléant.
Il peut être désigné jusqu'à six suppléants pour cha-
cun des membres.
Les membres des chambres de recours sont dési-
gnés de leur consentement pour une durée de deux ans.
In deze raden zijn er zoveel afdelingen als er taal-
stelsels zijn voor de personeelsleden die kunnen vra-
gen om door de raden te worden gehoord.
§ 2. De nationale raad van beroep is, per afdeling,
samengesteld uit:
1º één magistraat van een hof;
2º twee magistraten van het parket bij een hof;
3º twee hoofdgriffiers;
4º twee hoofdsecretarissen;
5º één attaché in de dienst voor documentatie en
overeenstemming der teksten bij het Hof van Cassatie.
§ 3. De raad van beroep van het rechtsgebied van
ieder hof van beroep is, per afdeling, samengesteld uit:
1º één magistraat van de zetel;
2º twee magistraten van het parket;
3º twee personeelsleden van het niveau A;
4º twee griffiers;
5º twee secretarissen.
§ 4. De leden van de nationale raad van beroep wor-
den aangewezen, wat de magistraten van de zetel be-
treft, door de eerste voorzitter van het Hof van Cassatie
en, wat de andere leden betreft, door de procureur-ge-
neraal bij het Hof van Cassatie. De leden van de raad
van beroep van het rechtsgebied van het hof van be-
roep worden aangewezen, wat de magistraten van de
zetel betreft, naargelang van het geval, de eerste voor-
zitter van het hof van beroep of de eerste voorzitter van
het arbeidshof en, wat de andere leden betreft, door de
procureur-generaal bij het hof van beroep.
De Koning bepaalt de criteria voor de aanwijzingen
bedoeld in het eerste lid. Voor iedere categorie van ge-
recht moet elk van de ambten opgesomd in de §§ 2 en
3 vertegenwoordigd zijn, hetzij door een lid, hetzij door
een plaatsvervanger.
Voor elk lid kunnen tot zes plaatsvervangers worden
aangewezen.
De leden van de raden van beroep worden, met hun
instemming, aangewezen voor de duur van twee jaar.
49
2922/001
DOC 51
C H A M B R E
5e S E S S I O N D E L A 5 1e L É G I S L A T U R E
K A M E R 5e Z I T T I N G VA N D E 5 1e Z I T T I N G S P E R I O D E
2006
2007
Lors de l'installation des chambres de recours, les ma-
gistrats sont toutefois désignés la première fois pour
une durée de trois ans.
§ 5. En cas d'indisponibilité d'un ou de plusieurs mem-
bres, la place du membre absent est occupée par le
premier suppléant désigné à cet effet.
La chambre de recours ne peut délibérer valablement
que si les membres, ou leurs suppléants, désignés en
fonction de la qualité du requérant, sont présents. Qua-
tre membres au minimum doivent être présents par
audience. Au moins la moitié d'entre eux doivent être
magistrats. Le Roi détermine quels membres des cham-
bres siègent, en fonction de la catégorie de personnel à
laquelle appartient le requérant.
Chaque chambre de recours est présidée par le ma-
gistrat du siège ou, en l'absence de celui-ci, par le ma-
gistrat du parquet ayant le rang le plus élevé. Le prési-
dent a voix prépondérante.
La chambre de recours entend le requérant en per-
sonne et, si elle le souhaite, les auteurs de l'avis ou du
bulletin d'évaluation contesté, et examine le dossier et
les motifs de l'intéressé. Le requérant peut se faire as-
sister d'un avocat ou d'un délégué d'une organisation
syndicale représentative lors de son audition.
Le Roi fixe les modalités de fonctionnement des
chambres de recours.»
Art. 96
Il est inséré dans le titre VI du livre Ier, deuxième
partie, du même Code un chapitre VII, comprenant les
articles 287quinquies et 287sexies, rédigé suit:
«Chapitre VII. — Dispositions communes aux chapi-
tres Ier à VI».
Art. 97
Un article 287quinquies, rédigé comme suit, est in-
séré dans le même Code:
«Art. 287quinquies. — § 1er. Pour les nominations ou
les désignations prévues par le présent titre, le candi-
dat doit avoir satisfait aux conditions de connaissance
des langues nationales prévues par la loi.
De eerste maal, bij de installatie van de raden van be-
roep, worden de magistraten niettemin aangewezen voor
de duur van drie jaar.
§ 5. In geval van onbeschikbaarheid van een of meer
leden wordt de plaats van het afwezig lid ingenomen
door de eerstvolgende daartoe aangewezen plaatsver-
vanger.
De raad van beroep kan slechts geldig beraadslagen
indien de leden of hun plaatsvervangers, die aangewe-
zen zijn volgens de hoedanigheid van de verzoeker,
aanwezig zijn. Per zitting moeten minimum vier leden
aanwezig zijn. Minstens de helft onder hen moet ma-
gistraat zijn. De Koning bepaalt welke leden van de ra-
den zitting nemen volgens de categorie van personeel
waartoe de verzoeker behoort.
Elke raad van beroep wordt voorgezeten door de
magistraat van de zetel of, indien deze er niet is, door
de parketmagistraat met de hoogste rang. De voorzitter
heeft een beslissende stem.
De raad van beroep hoort de verzoeker persoonlijk
en desgewenst ook de opstellers van het betwiste ad-
vies of de betwiste beoordelingsstaat en onderzoekt het
dossier en de motieven van de betrokkene. De verzoe-
ker mag zich bij het verhoor laten bijstaan door een ad-
vocaat of een afgevaardigde van een representatieve
vakorganisatie.
De Koning stelt de nadere regels voor de werkwijze
van de raden van beroep.»
Art. 96
In deel II, boek I, titel VI, van hetzelfde Wetboek wordt
een hoofdstuk VII ingevoegd, dat de artikelen
287quinquies en 287sexies bevat, luidende:
«Hoofdstuk VII. — Bepalingen gemeen aan de hoofd-
stukken I tot VI».
Art. 97
In hetzelfde Wetboek wordt een artikel 287quinquies
ingevoegd, luidende:
«Art. 287quinquies. — § 1. Voor de ambten, de func-
ties en bedieningen die in deze titel zijn bepaald moet
de kandidaat aan de bij de wet gestelde eisen inzake
kennis van de landstalen hebben voldaan.
50
2922/001
DOC 51
C H A M B R E
5e S E S S I O N D E L A 5 1e L É G I S L A T U R E
K A M E R 5e Z I T T I N G V A N D E 5 1e Z I T T I N G S P E R I O D E
2006
2007
§ 2. Pour les nominations et les fonctions visées aux
articles 187 à 194, 207 à 209 et 254 et 258, les candi-
dats doivent avoir exercé les fonctions juridiques pres-
crites en tant que titulaire du diplôme de master, licen-
cié ou docteur en droit et à titre d'activité professionnelle
principale.
§ 3. Pour les nominations, fonctions et emplois pré-
vus par le présent titre, les intéressés doivent être d'une
conduite répondant aux exigences de la fonction visée
et jouir des droits civils et politiques.»
Art. 98
Un article 287sexies nouveau, rédigé comme suit,
est inséré dans le même Code:
«Art. 287sexies. — Toute candidature à une nomina-
tion dans l'ordre judiciaire ou à une désignation de chef
de corps, de juge au tribunal de l'application des pei-
nes, de magistrat de liaison en matière de jeunesse, de
magistrat d'assistance, de magistrat fédéral ou de subs-
titut du procureur du Roi spécialisé en application des
peines doit être adressée, à peine de déchéance, par
lettre recommandée à la poste au ministre de la Justice
dans un délai d'un mois à partir de la publication de la
vacance au Moniteur belge.
La publication de la vacance précise, le cas échéant,
le délai dans lequel les candidats peuvent demander à
être entendus en application des articles 259ter, 259qua-
ter et 259sexies, § 1er, 3º.
Toute candidature à une nomination ou à une dési-
gnation de chef de corps dans la magistrature doit, à
peine de déchéance, être accompagnée:
a) de toutes les pièces justificatives concernant les
études et l'expérience professionnelle;
b) d'un curriculum vitae rédigé conformément à un
formulaire type établi par le ministre de la Justice sur la
proposition du Conseil supérieur de la Justice;
Les documents mentionnés à l'alinéa précédent sont
communiqués en double exemplaire.
Le plan de gestion, visé à l'article 259quater, § 2, ali-
néa 3, doit, sous peine de déchéance, être adressé en
deux exemplaires, par courrier recommandé, au minis-
tre de la Justice dans un délai de soixante jours à partir
de la publication de la vacance au Moniteur belge.
§ 2. Voor de ambten en functies bedoeld in de artike-
len 187 tot 194, 207 tot 209 en de artikelen 254 en 258,
moeten de kandidaten de voorgeschreven juridische
functies als houder van het diploma van master, licentiaat
of doctor in de rechten en als voornaamste beroeps-
activiteit hebben uitgeoefend.
§ 3. Voor de ambten, de functies en de bedieningen
die in deze titel zijn bepaald moeten de betrokkenen
een gedrag hebben dat in overeenstemming is met de
eisen van de beoogde betrekking en de burgerlijke en
politieke rechten genieten.»
Art. 98
In hetzelfde Wetboek wordt een artikel 287sexies in-
gevoegd, luidende:
«Art. 287sexies. — Elke kandidatuur voor een be-
noeming in de rechterlijk orde of voor een aanwijzing
tot korpschef, tot rechter in de strafuitvoeringsrechtbank,
tot verbindingsmagistraat in jeugdzaken, tot bijstands-
magistraat, tot federaal magistraat of tot substituut-pro-
cureur des Konings gespecialiseerd in strafuitvoerings-
zaken moet op straffe van verval bij een ter post
aangetekend schrijven aan de minister van Justitie wor-
den gericht binnen een termijn van een maand na de
bekendmaking van de vacature in het Belgisch Staats-
blad.
De bekendmaking van de vacature vermeldt, in voor-
komend geval, binnen welke termijn de kandidaten kun-
nen vragen gehoord te worden met toepassing van de
artikelen 259ter, 259quater en 259sexies, § 1, 3º.
Elke kandidatuur voor een benoeming of voor een
aanwijzing tot korpschef in de magistratuur dient op
straffe van verval, vergezeld te zijn van:
a) alle stavingstukken met betrekking tot de studies
en beroepservaring;
b) een curriculum vitae overeenkomstig een door de
minister van Justitie, op voorstel van de Hoge Raad voor
de Justitie, bepaald standaardformulier;
De stukken vermeld in het vorige lid, worden in
tweevoud overgezonden.
Het beleidsplan, bedoeld in artikel 259quater, § 2,
derde lid, moet, op straffe van verval, in tweevoud, bij
een ter post aangetekend schrijven aan de minister van
Justitie worden gericht binnen een termijn van zestig
dagen na de bekendmaking van de vacature in het Bel-
gisch Staatsblad.
51
2922/001
DOC 51
C H A M B R E
5e S E S S I O N D E L A 5 1e L É G I S L A T U R E
K A M E R 5e Z I T T I N G VA N D E 5 1e Z I T T I N G S P E R I O D E
2006
2007
La publication pourra avoir lieu quinze mois au plus
tôt avant la vacance.
Aucune nomination ni désignation ne peut intervenir
avant l'écoulement du délai prévu à l'alinéa 1er.»
Art. 99
Dans la deuxième partie, livre II, titre premier, du
même Code, l'intitulé du chapitre Ier, est remplacé par
l'intitulé suivant:
«Chapitre premier. De la réception des magistrats,
des référendaires, des juristes de parquet et des gref-
fiers et de leur prestation de serment»
Art. 100
À l'article 288 du même Code, modifié par les lois
des 17 février 1997, 6 mai 1997, 9 juillet 1997, 10 fé-
vrier 1998, 22 décembre 1998, 24 mars 1999, et 21 juin
2001 sont apportées les modifications suivantes:
1º l'alinéa 5 est remplacé par l'alinéa suivant:
«La réception des présidents, vice-présidents, juges,
juges de complément et juges suppléants, des tribu-
naux de première instance, des tribunaux de commerce
et des juges consulaires, effectifs et suppléants, des
procureurs du Roi, de leurs premiers substituts et de
leurs substituts, des référendaires et des juristes de
parquet près les cours d'appel et près les tribunaux de
première instance et les tribunaux de commerce, ainsi
que des greffiers en chef des tribunaux précités, se fait
devant une des chambres de la cour d'appel présidée
par le premier président ou par le conseiller qui le rem-
place ou devant la chambre des vacations.»
2º l'alinéa 6 est remplacé par l'alinéa suivant:
«La réception des présidents, vice-présidents, juges,
juges de complément et juges suppléants, des auditeurs
du travail, de leurs premiers substituts et de leurs subs-
tituts, des référendaires et des juristes de parquet près
les cours du travail et tribunaux du travail, ainsi que des
greffiers en chef des tribunaux du travail se fait devant
une des chambres de la cour du travail, présidée par le
premier président ou par le conseiller qui le remplace
ou devant la chambre des vacations.»
3º l'alinéa 9 est remplacé par l'alinéa suivant:
De bekendmaking kan geschieden op zijn vroegst
vijftien maanden vóór het ontstaan van de vacature.
Geen benoeming noch aanwijzing kan geschieden
dan nadat de termijn bepaald in het eerste lid is verlo-
pen.»
Art. 99
In deel II, boek II, titel I, van hetzelfde Wetboek wordt
het opschrift van hoofdstuk I, vervangen als volgt:
«Hoofdstuk I. Installatie van de magistraten, de
referendarissen, de parketjuristen en de griffiers en hun
eedaflegging»
Art. 100
In artikel 288 van hetzelfde Wetboek, gewijzigd bij de
wetten van 17 februari 1997, 6 mei 1997, 9 juli 1997, 10
februari 1998, 22 december 1998, 24 maart 1999 en 21
juni 2001, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1º het vijfde lid wordt vervangen als volgt:
«De installatie van de voorzitters, ondervoorzitters,
rechters, toegevoegde rechters en plaatsvervangende
rechters in de rechtbanken van eerste aanleg, de recht-
banken van koophandel, en van de werkende en plaats-
vervangende rechters in handelszaken, de procureurs
des Konings, hun eerste substituten en hun substitu-
ten, de referendarissen en de parketjuristen bij de ho-
ven van beroep, en bij de rechtbanken van eerste aan-
leg en de rechtbanken van koophandel, alsmede van
de hoofdgriffiers van voormelde rechtbanken, geschiedt
vóór één van de kamers van het hof van beroep, voor-
gezeten door de eerste voorzitter of de raadsheer die
hem vervangt, of vóór de vakantiekamer.»
2º het zesde lid wordt vervangen als volgt:
«De installatie van de voorzitters, ondervoorzitters,
rechters, toegevoegde rechters en plaatsvervangende
rechters, van de arbeidsauditeurs, hun eerste substitu-
ten en hun substituten, van de referendarissen en de
parketjuristen bij de arbeidshoven en de arbeidsrecht-
banken, evenals van de hoofdgriffiers in de arbeidsrecht-
banken geschiedt vóór één van de kamers van het
arbeidshof, voorgezeten door de eerste voorzitter of de
raadsheer die hem vervangt, of voor de vakantiekamer.»
3º het negende lid wordt vervangen als volgt:
52
2922/001
DOC 51
C H A M B R E
5e S E S S I O N D E L A 5 1e L É G I S L A T U R E
K A M E R 5e Z I T T I N G V A N D E 5 1e Z I T T I N G S P E R I O D E
2006
2007
«La réception des greffiers et des membres du per-
sonnel du niveau A des cours se fait devant la chambre
où siège le premier président ou le conseiller qui le rem-
place et la réception des greffiers et des membres du
personnel du niveau A des tribunaux devant la chambre
où siège le président du tribunal auquel ils sont atta-
chés, ou devant la chambre des vacations.»
4º l'alinéa 10 est remplacé par l'alinéa suivant:
«La réception des juges de paix et juges au tribunal
de police, de leurs suppléants, de leurs greffiers en chef
et greffiers se fait devant une des chambres du tribunal
de première instance présidée par le président ou par
le juge qui le remplace, ou devant la chambre des vaca-
tions. L'installation des référendaires près le tribunal de
police a lieu conformément à l'alinéa 5.»
Art. 101
À l'article 291bis du même Code, inséré par la loi du
17 février 1997 et modifié par les lois du 12 avril 1999,
21 juin 2001 et 10 juin 2006, les mots «secrétaires et
secrétaires adjoints des parquets» sont remplacés par
les mots «et les secrétaires des parquets».
Art. 102
L'article 299bis du même Code, inséré par la loi du 6
mai 1997 et modifié par la loi du 24 mars 1999, est rem-
placé par la disposition suivante:
«Les articles 293 à 299 sont applicables également
aux référendaires près la Cour de cassation ainsi qu'au
personnel judiciaire de niveau A.»
Art. 103
L'article 301 du même Code, modifé par les lois des
17 février 1997, 6 mai 1997, 9 juillet 1997, 10 février
1998, 12 avril 1999 et 24 mars 1999 est remplacé par la
disposition suivante:
«Art. 301. — Les personnes avec lesquelles ils for-
ment un ménage de fait et les parents ou alliés jusqu'au
quatrième degré ne peuvent, sauf dispense du Roi, faire
partie simultanément d'une même cour ou d'un même
tribunal comme conseillers, juges, juges de complément,
conseillers suppléants, juges suppléants, juges sociaux
ou juges consulaires, officiers du ministère public, réfé-
«De installatie van de griffiers en personeelsleden van
niveau A van de hoven geschiedt vóór de kamer waarin
de eerste voorzitter of de raadsheer die hem vervangt
zitting heeft, en de installatie van de griffiers en perso-
neelsleden van niveau A van de rechtbanken voor de
kamer waarin de voorzitter van de rechtbank waaraan
zij verbonden zijn, zitting heeft, of vóór de vakantie-
kamer.»
4º het tiende lid wordt vervangen als volgt:
«De installatie van de vrederechters en de rechters
in de politierechtbank, hun plaatsvervangers, hun hoofd-
griffiers en griffiers, geschiedt voor één van de kamers
van de rechtbank van eerste aanleg, voorgezeten door
de voorzitter of de rechter die hem vervangt, of vóór de
vakantiekamer. De installatie van de referendarissen bij
de politierechtbank geschiedt overeenkomstig het vijfde
lid.»
Art. 101
In artikel 291bis van hetzelfde Wetboek, ingevoegd
bij de wet van 17 februari 1997en gewijzigd bij de wet-
ten van 12 april 1999, 21 juni 2001 en 10 juni 2006,
vervallen de woorden «en adjunct-secretarissen».
Art. 102
Artikel 299bis, ingevoegd bij de wet van 6 mei 1997
en gewijzigd bij de wet van 24 maart 1999 wordt ver-
vangen als volgt:
«De artikelen 293 tot 299 zijn mede van toepassing
op de referendarissen bij het Hof van Cassatie en op
het gerechtspersoneel van het niveau A.»
Art. 103
Artikel 301 van hetzelfde Wetboek, gewijzigd bij de
wetten van 17 februari 1997, 6 mei 1997, 9 juli 1997, 10
februari 1998, 12 april 1999 en 24 maart 1999 wordt
vervangen als volgt:
«Art. 301. — Personen met wie ze een feitelijk gezin
vormen en bloed- of aanverwanten tot en met de vierde
graad mogen behoudens vrijstelling door de Koning, niet
gelijktijdig van een zelfde hof of rechtbank deel uitma-
ken als raadsheren, rechters, toegevoegde rechters,
plaatsvervangende raadsheren, plaatsvervangende
rechters, rechters in sociale zaken of rechters in handels-
53
2922/001
DOC 51
C H A M B R E
5e S E S S I O N D E L A 5 1e L É G I S L A T U R E
K A M E R 5e Z I T T I N G VA N D E 5 1e Z I T T I N G S P E R I O D E
2006
2007
rendaires près la Cour de cassation, personnel judiciaire
de niveau A, greffiers et secrétaires.»
Art. 104
L'article 302 du même Code, remplacé par la loi du 6
mai 1997, est remplacé par la disposition suivante:
«Art. 302. — Même s'ils ont obtenu la dispense pré-
vue à l'article 301, les personnes avec qui ils forment
un ménage de fait et les parents ou alliés jusqu'au qua-
trième degré ne peuvent siéger dans la même cause
ou y accomplir les tâches de référendaire près la Cour
de cassation.»
Art. 105
L'article 303 du même Code, inséré par la loi du 11
juillet 1994, est remplacé par la disposition suivante:
«Art. 303. — Dans une justice de paix, les juges, leurs
suppléants et les greffiers ne peuvent être des person-
nes avec qui ils forment un ménage de fait ou des pa-
rents ou alliés jusqu'au degré d'oncle ou de neveu in-
clusivement.»
Art. 106
L'article 310 du même Code, modifié par les lois des
15 juillet 1970, 17 février 1997 et 24 mars 1999, est
remplacé par la disposition suivante:
«Art. 310. — À la Cour de cassation, il est tenu une
liste de rang. Celle-ci s'établit comme suit:
Membres de la Cour:
— le premier président;
— le président;
— les conseillers, dans l'ordre de leur ancienneté
comme conseiller;
— le procureur général;
— le premier avocat général;
— les avocats généraux dans l'ordre de leur dési-
gnation;
zaken, ambtenaren van het openbaar ministerie,
referendarissen bij het Hof van Cassatie, gerechts-
personeel van niveau A, griffiers en secretarissen.»
Art. 104
Artikel 302 van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de
wet van 6 mei 1997, wordt vervangen als volgt:
«Art. 302. — Zelfs in geval van vrijstelling als bedoeld
in artikel 301 mogen personen met wie ze een feitelijk
gezin vormen en bloed- of aanverwanten tot en met de
vierde graad geen zitting nemen in een zelfde zaak of
er de taken van referendaris bij het Hof van Cassatie
vervullen.»
Art. 105
Artikel 303 van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de
wet van 11 juli 1994, wordt vervangen als volgt:
«Art. 303. — In een vredegerecht mogen de rech-
ters, hun plaatsvervangers en de griffiers geen feitelijk
gezin vormen of geen bloed- of aanverwanten tot en
met de graad van oom of neef zijn.»
Art. 106
Artikel 310 van hetzelfde Wetboek, gewijzigd bij de
wetten van 15 juli 1970, 17 februari 1997 en 24 maart
1999 wordt vervangen als volgt:
«Art. 310. — In het Hof van Cassatie wordt een rang-
lijst bijgehouden, vastgesteld als volgt:
Leden van het Hof:
— De eerste voorzitter;
— De voorzitter;
— De raadsheren, naar orde van hun dienstouderdom
als raadsheer;
— De procureur-generaal;
— De eerste advocaat-generaal;
— De advocaten-generaal naar orde van hun aan-
wijzing;
54
2922/001
DOC 51
C H A M B R E
5e S E S S I O N D E L A 5 1e L É G I S L A T U R E
K A M E R 5e Z I T T I N G V A N D E 5 1e Z I T T I N G S P E R I O D E
2006
2007
— les référendaires près la Cour de cassation.
Membres du greffe:
— le personnel judiciaire de niveau A, dans l'ordre de
nomination dans sa classe;
— le personnel judiciaire de niveau B, dans l'ordre
de nomination dans son grade.
Membres du secrétariat de parquet:
— le personnel judiciaire de niveau A, dans l'ordre de
nomination dans sa classe;
— le personnel judiciaire de niveau B, dans l'ordre
de nomination dans son grade.»
Art. 107
À l'article 311 du même Code, modifié par les lois
des 17 février 1997, 9 juillet 1997, 22 décembre 1998 et
24 mars 1999, sont apportées les modifications suivan-
tes:
1º à l'alinéa 1er, les mots «les référendaires près les
cours d'appel dans l'ordre de leur nomination» sont rem-
placés par les mots «Le personnel de niveau A dans
l'ordre de nomination dans sa classe».
2º l'alinéa 2 est remplacé comme suit: «Membres du
greffe:
— le personnel judiciaire de niveau A, dans l'ordre de
nomination dans sa classe;
— le personnel judiciaire de niveau B, dans l'ordre
de nomination dans son grade.
Membres du secrétariat de parquet:
— le personnel judiciaire de niveau A, dans l'ordre de
nomination dans sa classe;
— le personnel judiciaire de niveau B, dans l'ordre
de nomination dans son grade.»
Art. 108
L'alinéa 2 de l'article 311bis du même Code, inséré
par la loi du 21 juin 2001, est remplacé par l'alinéa sui-
vant:
— De referendarissen bij het Hof van Cassatie.
Leden van de griffie:
— Gerechtspersoneel van niveau A, naar orde van
benoeming in hun klasse;
— Gerechtspersoneel van niveau B, naar orde van
benoeming in hun graad.
Leden van het parketsecretariaat:
— Gerechtspersoneel van niveau A, naar orde van
benoeming in hun klasse;
— Gerechtspersoneel van niveau B, naar orde van
benoeming in hun graad.»
Art. 107
In artikel 311 van hetzelfde Wetboek, gewijzigd bij de
wetten van 17 februari 1997, 9 juli 1997, 22 december
1998 en 24 maart 1999 worden de volgende wijzigin-
gen aangebracht:
1º in het eerste lid worden de woorden «de
referendarissen bij de hoven van beroep in volgorde van
hun benoeming» vervangen door de woorden «Het per-
soneel in niveau A, naar orde van de benoeming in hun
klasse»
2º het tweede lid wordt vervangen als volgt: «Leden
van de griffie:
— Gerechtspersoneel van niveau A, naar orde van
benoeming in hun klasse;
— Gerechtspersoneel van niveau B, naar orde van
benoeming in hun graad.
Leden van het parketsecretariaat:
— Gerechtspersoneel van niveau A, naar orde van
benoeming in hun klasse;
— Gerechtspersoneel van niveau B, naar orde van
benoeming in hun graad.»
Art. 108
Het tweede lid van artikel 311bis van hetzelfde Wet-
boek, ingevoegd bij de wet van 21 juni 2001, wordt ver-
vangen als volgt:
55
2922/001
DOC 51
C H A M B R E
5e S E S S I O N D E L A 5 1e L É G I S L A T U R E
K A M E R 5e Z I T T I N G VA N D E 5 1e Z I T T I N G S P E R I O D E
2006
2007
«Membres du secrétariat de parquet:
— le personnel judiciaire de niveau A, dans l'ordre de
nomination dans sa classe;
— le personnel judiciaire de niveau B, dans l'ordre
de nomination dans son grade.»
Art. 109
À l'article 312 du même Code, modifié par les lois
des 17 février 1997, 10 février 1998 et 24 mars 1999,
sont apportées les modifications suivantes:
1º à l'alinéa 1er, les mots «Les référendaires et les
juristes de parquet près les tribunaux de première ins-
tance dans l'ordre de leur nomination» sont remplacés
par les mots «Le personnel de niveau A, dans l'ordre de
nomination dans sa classe»;
2º l'alinéa 2 est remplacé par la disposition suivante:
«Membres du greffe:
— le personnel judiciaire de niveau A, dans l'ordre de
nomination dans sa classe;
— le personnel judiciaire de niveau B, dans l'ordre
de nomination dans son grade.
Membres du secrétariat de parquet:
— le personnel judiciaire de niveau A, dans l'ordre de
nomination dans sa classe;
— le personnel judiciaire de niveau B, dans l'ordre
de nomination dans son grade.»
Art. 110
L'article 312bis du même Code, inséré par la loi du
17 février 1997 et modifié par les lois des 10 février 1998
et 24 mars 1999 est remplacé par la disposition sui-
vante:
«Art. 312bis. — Dans les justices de paix, il est tenu
une liste de rang. Celle-ci s'établit comme suit:
— le juge de paix;
— le juge de paix de complément;
«Leden van het parketsecretariaat:
— Gerechtspersoneel van niveau A, naar orde van
benoeming in hun klasse;
— Gerechtspersoneel van niveau B, naar orde van
benoeming in hun graad.»
Art. 109
In artikel 312 van hetzelfde Wetboek, gewijzigd bij de
wetten van 17 februari 1997, 10 februari 1998 en 24
maart 1999, worden de volgende wijzigingen aange-
bracht:
1º In het eerste lid worden de woorden «De
referendarissen en parketjuristen bij de rechtbanken van
eerste aanleg in volgorde van hun benoeming» vervan-
gen door de woorden «Het personeel in niveau A naar
orde van benoeming in hun klasse»;
2º het tweede lid wordt vervangen als volgt:
«Leden van de griffie:
— Gerechtspersoneel van niveau A, naar orde van
benoeming in hun klasse;
— Gerechtspersoneel van niveau B, naar orde van
benoeming in hun graad.
Leden van het parketsecretariaat:
— Gerechtspersoneel van niveau A, naar orde van
benoeming in hun klasse;
— Gerechtspersoneel van niveau B, naar orde van
benoeming in hun graad.»
Art. 110
Artikel 312bis van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij
de wet 17 februari 1997 en gewijzigd bij de wetten van
10 februari 1998 en 24 maart 1999, wordt vervangen
als volgt:
«Art. 312bis. — In de vredegerechten wordt een rang-
lijst bijgehouden, vastgesteld als volgt:
— De vrederechter;
— De toegevoegde vrederechter;
56
2922/001
DOC 51
C H A M B R E
5e S E S S I O N D E L A 5 1e L É G I S L A T U R E
K A M E R 5e Z I T T I N G V A N D E 5 1e Z I T T I N G S P E R I O D E
2006
2007
— les juges de paix suppléants, dans l'ordre de leur
nomination;
Membres du greffe:
— le personnel judiciaire de niveau A, dans l'ordre de
nomination dans sa classe;
— le personnel judiciaire de niveau B, dans l'ordre
de nomination dans son grade.»
Art. 111
L'article 312ter du même Code, inséré par la loi du
17 février 1997 et modifié par la loi du 22 décembre
1998, est remplacé par la disposition suivante:
«Art. 312ter. — Dans les tribunaux de police, il est
tenu une liste de rang. Celle-ci s'établit comme suit:
— les juges, dans l'ordre de leur nomination;
— les juges de complément dans le même ordre;
— les juges suppléants, dans le même ordre;
— le personnel judiciaire de niveau A, dans l'ordre de
leur nomination dans sa classe;
Membres du greffe:
— le personnel judiciaire de niveau A, dans l'ordre de
nomination dans sa classe;
— le personnel judiciaire de niveau B, dans l'ordre
de nomination dans son grade.»
Art. 112
À l'article 328 du même Code, remplacé par la loi du
17 février 1997 et modifié par les lois des 3 mai 2003 et
10 juin 2006, sont apportées les modifications suivan-
tes:
«1º à l'alinéa 1er, les mots «ou le greffier adjoint» sont
supprimés;
2º à l'alinéa 4, les mots «greffiers adjoints» sont rem-
placés par le mot «greffiers».
3º l'alinéa 5 est abrogé.»
— De plaatsvervangende vrederechters, in de volg-
orde van hun benoeming;
Leden van de griffie:
— Gerechtspersoneel van niveau A, naar orde van
benoeming in hun klasse;
— Gerechtspersoneel van niveau B, naar orde van
benoeming in hun graad.»
Art. 111
Artikel 312ter van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij
de wet 17 februari 1997 en gewijzigd bij de wetten van
22 december wordt vervangen als volgt:
«Art. 312ter. — In de politierechtbanken wordt een
ranglijst bijgehouden, vastgesteld als volgt:
— de rechters, in de volgorde van hun benoeming;
— de toegevoegde rechters in dezelfde volgorde;
— de plaatsvervangende rechters, in dezelfde volg-
orde;
— gerechtspersoneel van niveau A, naar orde van
benoeming in hun klasse;
Leden van de griffie:
— gerechtspersoneel van niveau A, naar orde van
benoeming in hun klasse;
— gerechtspersoneel van niveau B, naar orde van
benoeming in hun graad.»
Art. 112
In artikel 328 van hetzelfde Wetboek, vervangen bij
de wet van 17 februari 1997 en gewijzigd bij de wetten
van 3 mei 2003 en 10 juni 2006, worden de volgende
wijzigingen aangebracht:
1º In het eerste lid vervallen de woorden «of de ad-
junct-griffier»;
2º in het vierde lid worden de woorden «adjunct-grif-
fiers» vervangen door het woord «griffiers».
3º het vijfde lid wordt opgeheven.»
57
2922/001
DOC 51
C H A M B R E
5e S E S S I O N D E L A 5 1e L É G I S L A T U R E
K A M E R 5e Z I T T I N G VA N D E 5 1e Z I T T I N G S P E R I O D E
2006
2007
Art. 113
À l'article 329 du même Code, remplacé par la loi du
17 février 1997 et modifié par la loi du 10 juin 2006, les
mots «, les greffiers et les greffiers adjoints» sont rem-
placés par les mots «et les greffiers».
Art. 114
À l'article 330 du même Code, remplacé par la loi du
17 février 1997 et modifié par les lois des 20 mai 1997,
24 mars 1999, 26 mars 2003, 10 avril 2003, 3 mai 2003,
27 décembre 2004 et 10 juin 2006, sont apportées les
modifications suivantes:
1º L'alinéa 1er est remplacé par l'alinéa suivant:
«Sans préjudice de l'application des articles 328 et
329, le ministre de la Justice peut déléguer à d'autres
fonctions égales ou supérieures dans leur greffe, un
autre greffe, un service d'appui, des services publics
fédéraux ou dans des commissions, organismes ou of-
fices gouvernementaux, le personnel judiciaire de ni-
veau A et des greffiers. L'article 327bis peut leur être
appliqué conformément à une disposition légale ou ré-
glementaire particulière.»
2º l'alinéa 3 est remplacé par l'alinéa suivant:
«Sans préjudice de l'application de l'article 375, le
personnel judiciaire de niveau A ainsi que les greffiers
ainsi délégués continuent à jouir de leur traitement et
des augmentations et avantages y afférents.»
Art. 115
L'article 330bis du même Code, inséré par la loi du
17 février 1997 et modifié par les lois des 20 mai 1997,
24 mars 1999, 12 avril 1999, 10 avril 2003, 27 décem-
bre 2004 en 10 juin 2006 est remplacé par la disposi-
tion suivante:
«Art. 330bis. — Sans préjudice de l'application de
l'article 329bis, le ministre de la Justice peut déléguer à
d'autres fonctions égales ou supérieures, dans leur par-
quet, un service d'appui, le parquet fédéral, un autre
parquet, ou dans des services publics fédéraux, des
commissions, organismes ou offices gouvernementaux,
des membres et membres du personnel de niveau A
ainsi que des secrétaires. L'article 327bis peut leur être
appliqué conformément à une disposition légale ou ré-
glementaire particulière.
Art. 113
In artikel 329 van hetzelfde Wetboek, vervangen bij
de wet van 17 februari 1997 en gewijzigd bij de wet van
10 juni 2006, worden de woorden «de griffiers en de
adjunct-griffiers» vervangen door de woorden «en de
griffiers».
Art. 114
In artikel 330 van hetzelfde Wetboek, vervangen bij
de wet 17 februari 1997 en gewijzigd bij de wetten van
20 mei 1997, 24 maart 1999, 26 maart 2003, 10 april
2003, 3 mei 2003, 27 december 2004 en 10 juni 2006,
worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1º Het eerste lid wordt vervangen als volgt:
«Onverminderd de toepassing van de artikelen 328
en 329 kan de Minister van Justitie het gerechts-
personeel van het niveau A alsmede de griffiers, een
opdracht geven om een gelijk of een hoger ambt te ver-
vullen in hun griffie, in een andere griffie, een steun-
dienst, in federale overheidsdiensten, in regerings-
commissies, -instellingen of -diensten. Overeenkomstig
een bijzondere wets- of verordeningsbepaling kan arti-
kel 327bis op hen worden toegepast.»
2º Het derde lid wordt vervangen als volgt:
«Onverminderd de toepassing van artikel 375, blijft
het gerechtspersoneel van het niveau A alsmede de
griffiers, aan wie aldus opdracht is gegeven, hun wedde
met de eraan verbonden verhogingen en voordelen
genieten.»
Art. 115
Artikel 330bis, van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij
de wet van 17 februari 1997 en gewijzigd bij de wetten
van 20 mei 1997, 24 maart 1999, 12 april 1999, 10 april
2003, 27 december 2004 en 10 juni 2006, wordt ver-
vangen als volgt:
«Art. 330bis. — Onverminderd de toepassing van ar-
tikel 329bis kan de minister van Justitie aan de leden en
de personeelsleden van het niveau A alsmede aan se-
cretarissen, een opdracht geven om een gelijk of een
hoger ambt te vervullen in hun parket, in het federaal
parket, in een ander parket, in een steundienst, in een
in federale overheidsdiensten, in regeringscommissies,
-instellingen of -diensten. Overeenkomstig een bijzon-
dere wets- of verordeningsbepaling kan artikel 327bis
op hen worden toegepast.
58
2922/001
DOC 51
C H A M B R E
5e S E S S I O N D E L A 5 1e L É G I S L A T U R E
K A M E R 5e Z I T T I N G V A N D E 5 1e Z I T T I N G S P E R I O D E
2006
2007
Sans préjudice de l'application de l'article 375, le per-
sonnel judiciaire de niveau A ainsi que les secrétaires
ainsi délégués continuent à jouir de leur traitement et
des augmentations et avantages y afférents.»
Art. 116
À l'article 330ter du même Code, inséré par la loi du
10 juin 2006, sont apportées les modifications suivan-
tes:
1º dans le § 1er, les mots «l'examen du candidat-gref-
fier» sont remplacés par les mots «la sélection compa-
rative visée à l'article 264»;
2º Dans le § 2, les mots «ou d'un secrétariat de par-
quet» sont remplacés par les mots «, d'un secrétariat
de parquet ou d'un service d'appui», et les mots «ou un
secrétariat de parquet» sont remplacés par les mots «,
un secrétariat de parquet ou un service d'appui».
Art. 117
L'article 330quater du même Code, inséré par la loi
du 10 juin 2006, est remplacé par la disposition suivante:
«Art. 330quater. — § 1er. Le personnel judiciaire d'une
cour, d'un tribunal, d'un greffe ou d'un secrétariat de
parquet ou d'un service d'appui peut, à sa demande,
être transféré définitivement par mutation dans une
classe de métier ou un grade similaire dans une autre
cour, un autre tribunal, un autre greffe, un autre secré-
tariat de parquet, un autre service d'appui, pour autant
qu'un emploi y soit vacant.
Le Roi règle la mutation. Ce transfert a lieu sans qu'il
soit fait application de l'article 287septies et sans nou-
velle prestation de serment.
§ 2. Le personnel judiciaire près une cour, un tribu-
nal, un greffe, un secrétariat de parquet ou un service
d'appui peut, à sa demande, être transféré par mobilité,
définitivement, dans un grade équivalent dans un ser-
vice public fédéral.
Un membre du personnel d'un service public fédéral
peut, à sa demande, être transféré par mobilité, définiti-
vement, dans une classe de métiers ou un grade équi-
valent, dans un greffe ou un secrétariat du parquet.
Le Roi règle la mobilité.»
Onverminderd de toepassing van artikel 375, blijft het
gerechtspersoneel van het niveau A alsmede de secre-
tarissen, aan wie aldus opdracht is gegeven, hun wedde
met de eraan verbonden verhogingen en voordelen
genieten.»
Art. 116
Aan artikel 330ter van hetzelfde Wetboek, ingevoegd
bij de wet van 10 juni 2006, worden de volgende wijzi-
gingen aangebracht:
1º In § 1, worden de woorden «voor het examen van
kandidaat griffier» vervangen door de woorden «in de
vergelijkende selectie bedoeld in artikel 264»;
2º In § 2, worden de woorden «of een parket-
secretariaat» telkens vervangen door de woorden «een
parketsecretariaat of een steundienst».
Art. 117
Artikel 330quater van hetzelfde Wetboek, ingevoegd
bij de wet van 10 juni 2006, wordt vervangen als volgt:
«Artikel 330quater. — § 1. Het gerechtspersoneel bij
een hof, een rechtbank, een griffie, een parket-
secretariaat of een steundienst kan op zijn verzoek, door
mutatie, in een gelijke vakklasse of graad, definitief
worden overgeplaatst naar een ander hof, een andere
rechtbank, een andere griffie, een ander parket-
secretariaat of een andere steundienst voor zover daar
een plaats vacant is.
De Koning regelt de mutatie. Deze overplaatsing ge-
beurt zonder toepassing van artikel 287septies en zon-
der nieuwe eedaflegging.
§ 2. Het gerechtspersoneel bij een hof, een recht-
bank, een griffie, een parketsecretariaat of een steun-
dienst kan op zijn verzoek, door mobiliteit in een gelijke
graad, definitief worden overgeplaatst naar een fede-
rale overheidsdienst.
Een personeelslid van een federale overheidsdienst
kan op zijn verzoek, door mobiliteit in een gelijke vak-
klasse of graad, definitief worden overgeplaatst naar een
griffie of een parketsecretariaat.
De Koning regelt de mobiliteit.»
59
2922/001
DOC 51
C H A M B R E
5e S E S S I O N D E L A 5 1e L É G I S L A T U R E
K A M E R 5e Z I T T I N G VA N D E 5 1e Z I T T I N G S P E R I O D E
2006
2007
Art. 118
L'article 331 du même Code, modifié par les lois des
17 février 1997, 6 mai 1997, 10 février 1998, 24 mars
1999 et 21 juin 2001, est remplacé par la disposition
suivante:
«Art. 331. — Aucun magistrat ni référendaire, ni ju-
riste de parquet, ni membre du greffe ne peut s'absen-
ter si le service doit souffrir de son absence.
Ne peuvent s'absenter plus de trois jours:
1º le premier président de la Cour de cassation, les
premiers présidents des cours d'appel et des cours du
travail et les procureurs généraux près ces cours, sans
autorisation du ministre de la Justice;
2º les membres de la Cour de cassation, sans autori-
sation du premier président;
3º les avocats généraux près cette Cour, sans autori-
sation du procureur général;
4º les référendaires près la Cour de cassation, sans
autorisation du premier président ou du procureur gé-
néral suivant, qu'ils prêtent leur assistance à la Cour ou
au parquet;
5º les membres des cours d'appel, les présidents des
cours d'assises, les présidents des tribunaux de pre-
mière instance et de commerce, les référendaires près
les cours d'appel et les cours du travail et, le cas échéant,
le personnel judiciaire de niveau A des services d'appui
près les cours d'appel et les cours du travail, sans auto-
risation du premier président de la cour d'appel;
6º les membres des cours du travail, les conseillers
sociaux et les présidents des tribunaux du travail, sans
autorisation du premier président de la cour du travail;
7º les avocats généraux près la cour d'appel, les avo-
cats généraux près la cour du travail, les substituts du
procureur général près la cour d'appel, les substituts
généraux près la cour du travail, ainsi que les procu-
reurs du Roi et auditeurs du travail, sans autorisation
du procureur général près la cour d'appel;
8º les vice-présidents, juges et juges de complément
aux tribunaux de première instance et aux tribunaux de
commerce, les juges consulaires, les référendaires près
les tribunaux de première instance, sans autorisation
du président du tribunal;
Art. 118
Artikel 331 van hetzelfde Wetboek, gewijzigd bij de
wet van 17 februari 1997, 6 mei 1997, 10 februari 1998,
24 maart 1999 en 21 juni 2001, wordt vervangen als
volgt:
«Art. 331. — Een magistraat, een referendaris, een
parketjurist of een lid van de griffie mag niet afwezig zijn
wanneer de dienst eronder lijdt.
Langer dan drie dagen mogen niet afwezig zijn:
1º de eerste voorzitters van het Hof van Cassatie en
van de hoven van beroep en van de arbeidshoven en
de procureurs-generaal bij die hoven, zonder vergun-
ning van de minister van Justitie;
2º de leden van het Hof van Cassatie, zonder ver-
gunning van de eerste voorzitter;
3º de advocaten-generaal bij dat Hof, zonder vergun-
ning van de procureur-generaal;
4º de referendarissen bij het Hof van Cassatie, zon-
der vergunning van de eerste voorzitter of de procu-
reur-generaal naargelang zij het Hof dat wel het parket
bijstaan;
5º de leden van het hof van beroep, de voorzitters
van de hoven van assisen, de voorzitters van de recht-
banken van eerste aanleg en van koophandel, de
referendarissen bij de hoven van beroep en de arbeids-
hoven en in voorkomend geval het gerechtspersoneel
van niveau A van de steundiensten bij de hoven van
beroep en de arbeidshoven, zonder vergunning van de
eerste voorzitter van het hof van beroep;
6º de leden van de arbeidshoven, de raadsheren in
sociale zaken en de voorzitters van de arbeidsrecht-
banken, zonder vergunning van de eerste voorzitter van
het arbeidshof;
7º de advocaten-generaal bij het hof van beroep, de
advocaten-generaal bij het arbeidshof, de substituten-
procureurs-generaal bij het hof van beroep, de substi-
tuten-generaal bij het arbeidshof, alsook de procureurs
des Konings en de arbeidsauditeurs, zonder vergunning
van de procureur-generaal bij het hof van beroep;
8º de ondervoorzitters, de rechters en de toegevoegde
rechters in de rechtbanken van eerste aanleg en in de
rechtbanken van koophandel, de rechters in handels-
zaken, de referendarissen bij de rechtbanken van eer-
ste aanleg, zonder vergunning van de voorzitter van de
rechtbank;
60
2922/001
DOC 51
C H A M B R E
5e S E S S I O N D E L A 5 1e L É G I S L A T U R E
K A M E R 5e Z I T T I N G V A N D E 5 1e Z I T T I N G S P E R I O D E
2006
2007
9º le procureur fédéral, sans autorisation du prési-
dent du Collège des procureurs généraux;
10º les vice-présidents, juges et juges de complé-
ment aux tribunaux du travail et les juges sociaux, sans
l'autorisation du président du tribunal du travail;
11º les substituts du procureur du Roi et les juristes
de parquet près les tribunaux de première instance, le
cas échéant, le personnel judiciaire de niveau A des
services d'appui, sans autorisation du procureur du Roi;
12º les magistrats fédéraux, sans autorisation du pro-
cureur fédéral;
13º les substituts de l'auditeur du travail, sans autori-
sation de l'auditeur du travail;
14º les juges de paix et les juges au tribunal de po-
lice, sans autorisation du président du tribunal de pre-
mière instance;
15º les greffiers en chef et, le cas échéant, le person-
nel judiciaire de niveau A des services d'appui, sans
autorisation du premier président de la cour, du prési-
dent du tribunal, du juge le plus ancien au tribunal de
police ou du juge de paix de la juridiction à laquelle ils
sont attachés;
16º les greffiers-chefs de service et les greffiers, sans
autorisation du greffier en chef de la juridiction à laquelle
ils sont attachés.»
Art. 119
L'article 331bis, alinéa 1er, du même Code, inséré par
la loi du 17 février 1997 et modifié par les lois des 12
avril 1999 et 21 juin 2001, est remplacé par la disposi-
tion suivante:
«Art. 331bis. — Les membres du secrétariat du par-
quet et, le cas échéant, les membres du personnel de
niveau A des services d'appui ne peuvent s'absenter si
le service doit souffrir de leur absence.»
Art. 120
L'intitulé du chapitre VIIbis du titre II du livre II,
deuxième partie, du même Code, est remplacé par l'in-
titulé suivant:
9º de federale procureur, zonder vergunning van de
voorzitter van het college van procureurs-generaal;
10º de ondervoorzitters, de rechters en de toege-
voegde rechters in de arbeidsrechtbank en de rechters
in sociale zaken, zonder vergunning van de voorzitter
van de arbeidsrechtbank;
11º de substituten-procureurs de Konings en de
parketjuristen bij de rechtbanken van eerste aanleg, in
voorkomend geval het gerechtspersoneel van niveau A
van de steundiensten, zonder vergunning van de pro-
cureur des Konings;
12º de federale magistraten, zonder vergunning van
de federale procureur;
13º de substituten-arbeidsauditeur, zonder vergun-
ning van de arbeidsauditeur;
14º de vrederechters en de rechters in de politie-
rechtbank, zonder vergunning van de voorzitter van de
rechtbank van eerste aanleg;
15º de hoofdgriffiers, en in voorkomend geval het
gerechtspersoneel van niveau A van de steundiensten,
zonder vergunning van de eerste voorzitter van het hof,
de voorzitter van de rechtbank, de oudstbenoemde rech-
ter in de politierechtbank of de vrederechter van het
gerecht waaraan zij verbonden zijn;
16º de griffiers-hoofden van dienst en griffiers, zon-
der vergunning van de hoofdgriffier van het gerecht
waaraan zij verbonden zijn.»
Art. 119
Artikel 331bis, eerste lid, van hetzelfde Wetboek, in-
gevoegd bij de wet van 17 februari 1997, en gewijzigd
bij de wetten van 12 april 1999 en 21 juni 2001, wordt
vervangen als volgt:
«Art. 331bis. — De leden van het parketsecretariaat
en in voorkomend geval het gerechtspersoneel van ni-
veau A van de steundiensten, mogen niet afwezig zijn
wanneer de dienst eronder lijdt.»
Art. 120
Het opschrift van hoofdstuk VIIbis van titel II van boek
II van deel II van hetzelfde Wetboek, wordt vervangen
als volgt:
61
2922/001
DOC 51
C H A M B R E
5e S E S S I O N D E L A 5 1e L É G I S L A T U R E
K A M E R 5e Z I T T I N G VA N D E 5 1e Z I T T I N G S P E R I O D E
2006
2007
«Chapitre VIIbis. — Dispositions relatives aux réfé-
rendaires près la Cour de cassation ainsi qu'aux réfé-
rendaires et aux juristes de parquet».
Art. 121
À l'article 353bis, inséré par la loi du 6 mai 1997 et
modifié par les lois du 24 mars 1999 et 12 avril 1999,
les mots «juristes de parquet près les cours d'appel et
près les tribunaux de première instance» sont rempla-
cés par les mots «juristes de parquet près les cours
d'appel, près les cours du travail et près les tribunaux».
Art. 122
L'intitulé du chapitre VIII du titre II du livre II, deuxième
partie, du même Code, est remplacé par l'intitulé sui-
vant:
«Chapitre VIII. — Dispositions communes aux mem-
bres des greffes, au personnel des greffes, des parquets
et des services d'appui et aux attachés du service de la
documentation et de la concordance des textes auprès
de la Cour de cassation».
Art. 123
L'article 353ter du même Code, inséré par la loi du
26 mars 1996 et modifié par les lois des 17 février 1997,
12 avril 1999 et 10 juin 2006, est remplacé par la dispo-
sition suivante:
«Art. 353ter. — Les règles d'incompatibilité détermi-
nées aux articles 293 à 299 sont applicables aux mem-
bres du secrétariat du parquet, au personnel des gref-
fes, des secrétariats de parquets et des services d'appui,
aux attachés au service de la documentation et de la
concordance des textes auprès de la Cour de cassa-
tion.»
Art. 124
L'article 354 du même Code, remplacé par la loi du
17 février 1997 et modifié par les lois des 12 avril 1999,
22 décembre 1998 et 3 mai 2003 est remplacé par la
disposition suivante:
«Art. 354. — Le Roi détermine la prestation de ser-
ment du personnel des greffes, des secrétariats de par-
quet et des services d'appui, ainsi que des attachés au
«Hoofdstuk VIIbis. — Bepalingen betreffende de
referendarissen bij het Hof van Cassatie en de
referendarissen en de parketjuristen».
Art. 121
In artikel 353bis, ingevoegd bij de wet van 6 mei 1997
en gewijzigd bij de wetten van 24 maart 1999 en 12
april 1999, worden de woorden «parketjuristen bij de
hoven van beroep en de rechtbanken van eerste aan-
leg» vervangen door de woorden «parketjuristen bij de
hoven van beroep, de arbeidshoven en de rechtban-
ken».
Art. 122
Het opschrift van hoofdstuk VIII van titel II van boek II
van deel II van hetzelfde Wetboek, wordt vervangen als
volgt:
«Hoofdstuk VIII. — Gemeenschappelijke bepalingen
geldend voor de leden van de griffies, het personeel
van de griffies, de parketten en steundiensten en voor
de attaché's in de dienst voor documentatie en over-
eenstemming der teksten bij het Hof van Cassatie».
Art. 123
Artikel 353ter van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij
de wet van 26 maart 1996 en gewijzigd bij de wetten
van 17 februari 1997, 12 april 1999 en 10 juni 2006,
wordt vervangen als volgt:
«Art. 353ter. — De regels inzake onverenigbaarheid
bepaald in de artikelen 293 tot 299 zijn van toepassing
op de leden van het parketsecretariaat, op het perso-
neel van de griffies, de parketsecretariaten, en de steun-
diensten, op de attachés in de dienst voor documenta-
tie en overeenstemming der teksten bij het Hof van
Cassatie.»
Art. 124
Artikel 354 van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de
wet van 17 februari 1997 en gewijzigd bij de wetten van
12 april 1999, 22 december 1998 en 3 mei 2003, wordt
vervangen als volgt:
«Art. 354. — De Koning regelt de eedaflegging van
het personeel van de griffies, de parketsecretariaten en
van de steundiensten, alsmede van de attachés in de
62
2922/001
DOC 51
C H A M B R E
5e S E S S I O N D E L A 5 1e L É G I S L A T U R E
K A M E R 5e Z I T T I N G V A N D E 5 1e Z I T T I N G S P E R I O D E
2006
2007
service de la documentation et de la concordance des
textes auprès de la Cour de cassation. Il détermine éga-
lement les absences, les congés et vacances du per-
sonnel précité, ainsi que des secrétaires en chef, des
secrétaires et des secrétaires.
Le Roi organise la formation professionnelle du per-
sonnel judiciaire.
En ce qui concerne les absences pour cause de ma-
ladie ou d'infirmité pour les membres du greffe et les
membres du personnel visés à l'alinéa 1er, le Roi peut
appliquer la réglementation applicable aux agents de
l'État.
Le Roi peut également déterminer la position de dis-
ponibilité et fixer le traitement d'attente qui y est atta-
ché, conformément aux dispositions en vigueur pour les
agents de l'État.»
Art. 125
Le chapitre Ierter, titre III, du livre II, deuxième partie,
du même Code, comprenant l'article 365ter, est abrogé.
Art. 126
L'intitulé du chapitre II, titre III, du livre II, deuxième
partie, du même Code, est remplacé par l'intitulé sui-
vant:
«Chapitre II. — Des traitements et suppléments de
traitement du niveau A, des greffiers et des secrétai-
res».
Art. 127
Il est inséré dans le chapitre II, titre III, du livre II,
deuxième partie, du même Code, une section 1ère, com-
prenant les articles 366 à 367, et intitulée comme suit:
«Section première. — Dispositions générales».
Art. 128
L'article 366 du même Code, remplacé par la loi du
10 août 2005, est remplacé par la disposition suivante:
dienst voor documentatie en overeenstemming der tek-
sten bij het Hof van Cassatie. Hij regelt eveneens de
afwezigheid, het verlof en de vakantie van voornoemd
personeel, alsmede van de hoofdsecretarissen en de
secretarissen.
De Koning organiseert de beroepsopleiding van het
gerechtspersoneel.
De Koning kan voor de afwezigheden wegens ziekte
of gebrekkigheid voor de leden van de griffie en de per-
soneelsleden bedoeld in het eerste lid, de regelingen
toepassen die gelden voor het Rijkspersoneel.
De Koning kan eveneens de stand disponibiliteit en
het daaraan verbonden wachtgeld bepalen, overeen-
komstig de bepalingen die op het Rijkspersoneel van
toepassing zijn.»
Art. 125
Hoofdstuk Iter, titel III, van boek II, deel II van het-
zelfde Wetboek, dat artikel 365ter omvat, wordt opge-
heven.
Art. 126
Het opschrift van hoofdstuk II, titel III, van boek II,
deel II van hetzelfde Wetboek, wordt vervangen als volgt:
«Hoofdstuk II. — Wedden en Weddenbijslagen van
het niveau A, de griffiers en de secretarissen.»
Art. 127
In deel II, boek II, titel III, hoofdstuk II, van hetzelfde
Wetboek wordt een afdeling I ingevoegd, die de artike-
len 366 tot 367 omvat, met als opschrift:
«Afdeling I. — Algemene bepalingen».
Art. 128
Artikel 366 van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de
wet van 10 augustus 2005, wordt vervangen als volgt:
63
2922/001
DOC 51
C H A M B R E
5e S E S S I O N D E L A 5 1e L É G I S L A T U R E
K A M E R 5e Z I T T I N G VA N D E 5 1e Z I T T I N G S P E R I O D E
2006
2007
«Art. 366. — § 1er. Les articles 362, 363 et 365, § 1er,
s'appliquent aux traitements, suppléments de traitement
et majorations d'ancienneté du personnel judiciaire.
§ 2. Entrent en compte pour le calcul de l'ancienneté:
1º la période durant laquelle à partir de l'âge de 21
ans une fonction a été exercée dans une cour ou un
tribunal;
2º le temps de l'inscription au barreau, ainsi que l'exer-
cice de la charge de notaire par un docteur, un licencié
ou un master en droit;
3º le temps consacré à l'enseignement du droit dans
une université belge;
4º la durée des fonctions exercées au Conseil d'État
en qualité de membre du Conseil d'État, de l'auditorat
ou du bureau de coordination;
5º sans préjudice de l'application des dispositions de
l'article 365, § 1er:
— la durée des services rendus à partir de l'âge de
21 ans dans les services de l'État et les services d'Afri-
que;
— la durée des services effectifs à prestations com-
plètes rendus à partir de l'âge de 21 ans dans les servi-
ces publics autres que les services de l'État et les servi-
ces d'Afrique ou comme titulaire d'une fonction
rémunérée par une subvention-traitement dans un éta-
blissement d'enseignement libre subventionné.
Au cas où certaines de ces professions auraient été
exercées en même temps, le cumul de celles-ci n'est
pas autorisé pour le calcul des majorations de traite-
ment.
L'expression «services de l'État» désigne tout ser-
vice relevant du pouvoir législatif, du pouvoir exécutif
ou du pouvoir judiciaire et qui n'est pas constitué en
personne juridique.
L'expression «services d'Afrique» désigne tout ser-
vice qui relevait du gouvernement du Congo belge ou
du gouvernement du Ruanda-Urundi et qui n'était pas
constitué en personne juridique.
L'expression «services publics autres que les servi-
ces de l'État et les services d'Afrique» désigne:
«Art. 366. — § 1. De artikelen 362, 363 en 365, § 1,
zijn van toepassing op de wedden, weddenbijslagen en
anciënniteitsverhogingen van het gerechtspersoneel.
§ 2. Voor de berekening van de anciënniteit komen in
aanmerking:
1º de periode gedurende dewelke vanaf de leeftijd
van 21 jaar een ambt in een hof of een rechtbank is
uitgeoefend;
2º de tijd van inschrijving bij de balie, evenals de uit-
oefening van het ambt van notaris door een doctor,
licentiaat of master in de rechten;
3º de tijd besteed aan onderwijs van het recht aan
een Belgische universiteit;
4º de tijd van ambtsvervulling bij de Raad van State,
als lid van de Raad van State, van het auditoraat of van
het coördinatiebureau;
5º onverminderd de toepassing van de bepalingen
van artikel 365, § 1:
— de duur van de diensten verricht vanaf de leeftijd
van 21 jaar in een Rijksdienst en in een dienst van Afrika.
— de duur van de werkelijke diensten met volledige
prestaties vanaf de leeftijd van 21 jaar verricht in an-
dere openbare diensten dan de diensten van de Staat
en de diensten van Afrika of als titularis van een ambt
bezoldigd door middel van een weddetoelage in een
gesubsidieerde vrije onderwijsinrichting.
Ingeval sommige van die ambten gelijktijdig zijn uit-
geoefend, is de samenvoeging daarvan voor de bere-
kening van de weddeverhogingen niet geoorloofd.
De uitdrukking «Rijksdienst» bedoelt elke dienst die
afhangt van de wetgevende, de uitvoerende of de rech-
terlijke macht en die niet de staat van rechtspersoon
heeft.
De uitdrukking «dienst van Afrika «bedoelt elke dienst
zonder rechtspersoonlijkheid die afhing van het gouver-
nement van Belgisch-Kongo of van het gouvernement
van Ruanda-Urundi.
De uitdrukking «andere openbare diensten dan de
diensten van de Staat en de diensten van Afrika» be-
doelt:
64
2922/001
DOC 51
C H A M B R E
5e S E S S I O N D E L A 5 1e L É G I S L A T U R E
K A M E R 5e Z I T T I N G V A N D E 5 1e Z I T T I N G S P E R I O D E
2006
2007
a) tout service relevant du pouvoir exécutif et consti-
tué en personnalité juridique;
b) tout service qui relevait du gouvernement du Congo
belge ou du gouvernement du Ruanda-Urundi et était
constitué en personnalité juridique;
c) tout service communal ou provincial;
d) toute autre institution de droit belge, qui répond à
des besoins collectifs d'intérêt local ou général et dans
la création ou la direction particulière de laquelle se cons-
tate la prépondérance de l'autorité publique, ainsi que
toute autre institution de droit colonial qui répondait aux
mêmes conditions.
6º sans préjudice de l'application des dispositions du
§ 1er, la durée des services rendus qui, dans le statut
pécuniaire du personnel des ministères, peuvent entrer
en ligne de compte pour le calcul de l'ancienneté pécu-
niaire des fonctionnaires appartenant au niveau A et ce,
selon les mêmes modalités.
Au cas où certaines de ces professions auraient été
exercées en même temps, le cumul de celles-ci n'est
pas autorisé pour le calcul des majorations de traite-
ment.
Au cas où certaines de ces professions auraient été
exercées successivement, les temps d'exercice sont
additionnés. Les services restants sont valorisés d'après
l'importance qui leur est reconnue pour la catégorie à
laquelle ils appartiennent.»
Art. 129
L'article 367 du même Code, remplacé par la loi du
10 août 2005, est remplacé par la disposition suivante:
«Art. 367. — Le pécule de vacances alloué aux mem-
bres du personnel des niveaux B, C et D, visé à l'article
177, § 2, est accordé dans la même mesure et dans les
mêmes conditions aux membres du personnel de ni-
veau A, aux greffiers et aux secrétaires.»
Art. 130
Il est inséré dans le chapitre II, titre III, du livre II,
deuxième partie, du même Code, une section II, com-
prenant les articles 368 à 373, et intitulée comme suit:
«Section II. — Des traitements».
a) elke dienst met rechtspersoonlijkheid die ressor-
teert onder de uitvoerende macht;
b) elke dienst met rechtspersoonlijkheid die ressor-
teerde onder het gouvernement van Belgisch-Kongo of
onder het gouvernement van Ruanda-Urundi;
c) elke gemeente- of provinciedienst;
d) elke andere instelling naar Belgisch recht, die vol-
doet aan collectieve noodwendigheden van lokaal of
algemeen belang, en aan welker oprichting of bijzon-
dere leiding de openbare overheid klaarblijkelijk een
overwegend aandeel heeft, alsook elke andere instel-
ling van koloniaal recht die beantwoordde aan dezelfde
voorwaarden.
6º onverminderd de toepassing van de bepalingen
van § 1, de duur van de diensten die volgens de
bezoldigingsregeling van het personeel der ministeries
in aanmerking kunnen worden genomen voor de bere-
kening van de geldelijke anciënniteit van de ambtena-
ren van niveau A en dit volgens dezelfde regels.
Indien sommige van die ambten gelijktijdig werden
uitgeoefend, is de samenvoeging daarvan voor de be-
rekening van de weddenverhogingen niet geoorloofd.
Indien sommige van die ambten achtereenvolgens
werden uitgeoefend, wordt de duur van die uitoefening
samengeteld. De overblijvende diensten worden
gevaloriseerd naar het belang dat eraan wordt toege-
kend in de categorie waartoe zij behoren.»
Art. 129
Artikel 367 van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de
wet van 10 augustus 2005, wordt vervangen als volgt:
«Art. 367. — Het vakantiegeld dat toegekend wordt
aan de personeelsleden van de niveaus B, C en D, be-
doeld in artikel 177, § 2, wordt in dezelfde mate en on-
der dezelfde voorwaarden verleend aan de personeels-
leden van niveau A, de griffiers en de secretarissen.»
Art. 130
In deel II, boek II, titel III, hoofdstuk II, van hetzelfde
Wetboek wordt een afdeling II ingevoegd, die de artike-
len 368 tot 373 omvat, luidende:
«Afdeling II. — Wedden».
65
2922/001
DOC 51
C H A M B R E
5e S E S S I O N D E L A 5 1e L É G I S L A T U R E
K A M E R 5e Z I T T I N G VA N D E 5 1e Z I T T I N G S P E R I O D E
2006
2007
Art. 131
L'article 367bis du même Code, abrogé par la loi du
10 août 2005, est rétabli dans la rédaction suivante:
«Art. 367bis. — A chaque grade et à chaque classe
sont attachées une ou plusieurs échelles de traitement.»
Art. 132
Il est inséré dans la section II du chapitre II, titre III,
du livre II, deuxième partie, du même Code, une sous-
section Ière, nouvelle, comprenant les articles 367 à 369,
et intitulée comme suit:
«Sous-section première. — Niveau A».
Art. 133
L'article 367ter du même Code, inséré par la loi du
10 août 2005, est abrogé.
Art. 134
L'article 368 du même Code est remplacé par la dis-
position suivante:
«Art. 368. — Dans la classe A1, le membre du per-
sonnel est rémunéré par l'échelle de traitement A11.
Dans la classe A2, le membre du personnel est ré-
munéré par l'échelle de traitement A21.
Dans la classe A3, le membre du personnel est ré-
munéré par l'échelle de traitement A31.
Dans les classes A1, A2 et A3, le membre du person-
nel rémunéré par l'échelle de traitement reprise dans la
colonne 1 du tableau ci-dessous qui a réussi la forma-
tion certifiée conformément à l'article 280, obtient au
terme de la durée de validité de la formation certifiée,
visée à l'article 284, l'échelle de traitement mentionnée
dans la colonne 2.
1
2
A11
A12
A12
A21
A21
A22
A22
A23
A31
A32
A32
A33
Art. 131
Artikel 367bis van hetzelfde Wetboek, opgeheven bij
de wet van 10 augustus 2005, wordt hersteld in de vol-
gende lezing:
«Art. 367bis. — Aan elke graad en elke klasse wor-
den één of meer weddenschalen verbonden.»
Art. 132
In deel II, boek II, titel III, hoofdstuk II, afdeling II, van
hetzelfde Wetboek wordt een onderafdeling I ingevoegd,
die de artikelen 367 tot 369 omvat, luidende:
«Onderafdeling I. — Niveau A».
Art. 133
Artikel 367ter van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij
de wet van 10 augustus 2005, wordt opgeheven.
Art. 134
Artikel 368 van hetzelfde Wetboek, wordt vervangen
als volgt:
«Art. 368. — In de klasse A1, wordt het personeelslid
bezoldigd in de weddenschaal A11.
In de klasse A2, wordt het personeelslid bezoldigd in
de weddenschaal A21.
In de klasse A3, wordt het personeelslid bezoldigd in
de weddenschaal A31.
In de klassen A1, A2 en A3, bekomt het personeels-
lid, bezoldigd in de weddenschaal opgenomen in de
kolom 1 van de hieronder vermelde tabel, dat geslaagd
is in de gecertificeerde opleiding overeenkomstig arti-
kel 280, op het einde van de geldigheidsduur van de
gecertificeerde opleiding, bedoeld in artikel 284, de
weddenschaal vermeld in de kolom 2.
1
2
A11
A12
A12
A21
A21
A22
A22
A23
A31
A32
A32
A33
66
2922/001
DOC 51
C H A M B R E
5e S E S S I O N D E L A 5 1e L É G I S L A T U R E
K A M E R 5e Z I T T I N G V A N D E 5 1e Z I T T I N G S P E R I O D E
2006
2007
Par dérogation à l'alinéa 4, le membre du personnel
rémunéré par l'échelle de traitement A11 pendant une
période de six ans obtient automatiquement l'échelle de
traitement A12.»
Art. 135
§ 1er. À l'article 369 du même Code, remplacé par la
loi du 10 août 2005, sont apportées les modifications
suivantes:
1º L'alinéa 1er, 6º, est remplacé par le texte suivant:
«6º une prime mensuelle de 110 euros aux membres
du greffe qui justifient de la connaissance de la deuxième
langue, comme prévu à l'article 53, § 6, alinéa 2, de la
loi du 15 juin 1935 concernant l'emploi des langues en
matière judiciaire, à condition qu'ils exercent leurs fonc-
tions auprès d'une juridiction où une partie au moins
des magistrats ou des membres du greffe sont, en vertu
de la législation sur l'emploi des langues en matière ju-
diciaire, tenus de justifier de la connaissance de plus
d'une langue nationale.»
2º L'alinéa suivant est inséré entre les alinéas 2 et 3:
«La prime vise à l'alinéa 1er, 6º, est uniquement al-
louée aux membres du greffe qui sont en activité de
service et qui bénéficient d'un traitement. La prime est
liquidée en même temps que le traitement. En cas de
prestations incomplètes, la prime est payée au prorata
des prestations fournies.»
§ 2. L'article 369 du même Code, est remplacé par la
disposition suivante:
«Art. 369. — § 1er. Dans la classe A4, le membre du
personnel est rémunéré par l'échelle de traitement A41.
Après six ans de rémunération dans l'échelle de trai-
tement A41, le membre du personnel bénéficie de
l'échelle de traitement A42 s'il a réussi une formation
certifiée.
Après six ans de rémunération dans l'échelle de trai-
tement A42, le membre du personnel bénéficie de
l'échelle de traitement A43 s'il a réussi une formation
certifiée.
§ 2. Dans la classe A5, le membre du personnel est
rémunéré par l'échelle de traitement A51.
In afwijking van het vierde lid, bekomt het, personeels-
lid bezoldigd in de weddenschaal A11 gedurende een
periode van zes jaar, automatisch de weddenschaal
A12.»
Art. 135
«Art. 131. § 1. In het artikel 369 van hetzelfde Wet-
boek, vervangen bij de wet van 10 augustus 2005, wor-
den de volgende wijzigingen aangebracht:
1º Het eerste lid, 6º, wordt vervangen als volgt:
«6º een maandelijkse premie van 110 euro aan de
leden van de griffie die het bewijs leveren van de kennis
van de tweede taal, zoals bepaald in artikel 53, § 6,
tweede lid van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik
der talen in gerechtszaken, op voorwaarde dat zij hun
ambt uitoefenen bij een rechtscollege waar ten minste
een gedeelte van de magistraten of van de leden van
de griffie krachtens de wetgeving op het gebruik der ta-
len in gerechtszaken het bewijs moeten leveren van
kennis van meer dan één landstaal.»
2º Tussen het tweede en het derde lid wordt het vol-
gende lid ingevoegd:
«De premie bedoeld in het eerste lid, 6º, wordt enkel
toegekend aan de leden van de griffie die in dienst-
activiteit zijn en een wedde genieten. De premie wordt
tegelijk met de wedde vereffend. Bij onvolledige presta-
ties wordt zij naar rata van de geleverde dienstprestaties
uitbetaald.»
§ 2. Het artikel 369 van hetzelfde Wetboek wordt ver-
vangen als volgt:
«Art. 369. — § 1. In de klasse A4 wordt het perso-
neelslid bezoldigd in de weddenschaal A41.
Na zes jaar van bezoldiging in de weddenschaal A41,
bekomt het personeelslid de weddenschaal A42 indien
hij in een gecertificeerde opleiding is geslaagd.
Na zes jaar van bezoldiging in de weddenschaal A42,
bekomt het personeelslid de weddenschaal A43 indien
hij in een gecertificeerde opleiding is geslaagd.
§ 2. In de klasse A5 wordt het personeelslid bezoldigd
in de weddenschaal A51.
67
2922/001
DOC 51
C H A M B R E
5e S E S S I O N D E L A 5 1e L É G I S L A T U R E
K A M E R 5e Z I T T I N G VA N D E 5 1e Z I T T I N G S P E R I O D E
2006
2007
Le membre du personnel, rémunéré pendant une
période de six ans par l'échelle de traitement A51, ob-
tient automatiquement l'échelle de traitement A52.
Le membre du personnel, rémunéré pendant une
période de six ans par l'échelle de traitement A52, ob-
tient automatiquement l'échelle de traitement A53.»
Art. 136
L'article 370 du même Code, remplacé et modifié par
les lois des 17 février 1997 et 10 juin 2006, est rem-
placé par la disposition suivante:
«Art. 370. — Sont liés aux échelles de traitement les
traitements suivants:
1º Classe A1
Échelle de
— traitement minimum: 21 880,00 euros
de traitements A11 — traitement maximum: 33 895,00 euros;
— augmentations intermédiaires:
27 augmentations annuelles de 445 euros.
Échelle
— traitement minimum: 23 880,00 euros;
de traitement A12
— traitement maximum: 35 895,00 euros;
— augmentations intermédiaires:
27 augmentations annuelles de 445 euros.
2º Classe A2
Échelle
— traitement minimum: 25 880,00 euros;
de traitements A21 — traitement maximum: 38 360,00 euros;
— augmentations intermédiaires:
26 augmentations annuelles de 480 euros.
Échelle
— traitement minimum: 28 880,00 euros;
de traitements A22 — traitement maximum: 41 360,00 euros;
— augmentations intermédiaires:
26 augmentations annuelles de 480 euros.
Échelle
— traitement minimum: 31 880,00 euros;
de traitements A23 — traitement maximum: 44 360 euros;
— augmentations intermédiaires:
26 augmentations annuelles de 480 euros.
3º Classe A3
Échelle
— traitement minimum: 32 380,00 euros;
de traitements A31 — traitement maximum: 44 860,00 euros;
— augmentations intermédiaires:
24 augmentations annuelles de 520 euros.
Échelle
— traitement minimum: 35 880,00 euros;
de traitements A32 — traitement maximum: 48 360 euros;
— augmentations intermédiaires:
24 augmentations annuelles de 520 euros.
Échelle
— traitement minimum: 38 880,00 euros;
de traitements A33 — traitement maximum: 51 360,00 euros;
— augmentations intermédiaires:
24 augmentations annuelles de 520 euros.
Het personeelslid, bezoldigd in de weddenschaal A51
gedurende een periode van zes jaar, bekomt automa-
tisch de weddenschaal A52.
Het personeelslid, bezoldigd in de weddenschaal A52
gedurende een periode van zes jaar, bekomt automa-
tisch de weddenschaal A53.»
Art. 136
Artikel 370 van hetzelfde Wetboek, vervangen en
gewijzigd bij de wetten van 17 februari 1997 en 10 juni
2006, wordt vervangen als volgt:
«Art. 370. — Aan de weddenschalen zijn volgende
wedden verbonden:
1º klasse A1
Weddenschaal A11
— minimumwedde: 21 880,00 euro;
— maximumwedde: 33 895,00 euro;
— tussentijdse verhogingen:
27 jaarlijkse verhogingen van 445 euro.
Weddenschaal A12
— minimumwedde: 23 880,00 euro;
— maximumwedde: 35 895,00 euro;
— tussentijdse verhogingen:
27 jaarlijkse verhogingen van 445 euro.
2º klasse A2
Weddenschaal A21
— minimumwedde: 25 880,00 euro;
— maximumwedde: 38 360,00 euro;
— tussentijdse verhogingen:
26 jaarlijkse verhogingen van 480 euro.
Weddenschaal A22
— minimumwedde: 28 880,00 euro;
— maximumwedde: 41 360,00 euro;
— tussentijdse verhogingen:
26 jaarlijkse verhogingen van 480 euro.
Weddenschaal A23
— minimumwedde: 31 880,00 euro;
— maximumwedde: 44 360 euro;
— tussentijdse verhogingen:
26 jaarlijkse verhogingen van 480 euro.
3º klasse A3
Weddenschaal A31
— minimumwedde: 32 380,00 euro;
— maximumwedde: 44 860,00 euro;
— tussentijdse verhogingen:
24 jaarlijkse verhogingen van 520 euro.
Weddenschaal A32
— minimumwedde: 35 880,00 euro;
— maximumwedde: 48 360 euro;
— tussentijdse verhogingen:
24 jaarlijkse verhogingen van 520 euro.
Weddenschaal A33
— minimumwedde: 38 880,00 euro;
— maximumwedde: 51 360,00 euro;
— tussentijdse verhogingen:
24 jaarlijkse verhogingen van 520 euro.
68
2922/001
DOC 51
C H A M B R E
5e S E S S I O N D E L A 5 1e L É G I S L A T U R E
K A M E R 5e Z I T T I N G V A N D E 5 1e Z I T T I N G S P E R I O D E
2006
2007
4º Classe A4
Échelle
— traitement minimum: 39 570,00 euros;
de traitements A41 — traitement maximum: 52 990,00 euros;
— augmentations intermédiaires:
22 augmentations annuelles de 610 euros.
Échelle
— traitement minimum: 42 570,00 euros;
de traitements A42 — traitement maximum: 55 990,00 euros;
— augmentations intermédiaires:
22 augmentations annuelles de 610 euros.
Échelle
— traitement minimum: 45 570,00 euros;
de traitements A43 — traitement maximum: 58 990,00 euros;
— augmentations intermédiaires:
22 augmentations annuelles de 610 euros.
5º Classe A5
Échelle
— traitement minimum: 47 360,00 euros;
de traitements A51 — traitement maximum: 60 780,00 euros;
— augmentations intermédiaires:
22 augmentations annuelles de 610 euros.
Échelle
— traitement minimum: 50 360,00 euros;
de traitements A52 — traitement maximum: 63 780,00 euros;
— augmentations intermédiaires:
22 augmentations annuelles de 610 euros.
Échelle
— traitement minimum: 53 360,00 euros;
de traitements A53 — traitement maximum: 66 780,00 euros;
— augmentations intermédiaires:
22 augmentations annuelles de 610 euros.»
Art. 137
Il est inséré dans la section II du chapitre II, titre III,
du livre II, deuxième partie, du même Code, une sous-
section II, comprenant les articles 371 et 372, rédigée
comme suit:
«Sous-section II. — Niveau B (greffiers et secrétai-
res)».
Art. 138
§ 1er. L'article 371, § 2, a), du même Code, remplacé
par la loi du 2 août 1974 et modifié par la loi du 15 juin
2005, est remplacé par la disposition suivante:
«a) le temps de l'inscription au barreau, ainsi que
l'exercice de la charge de notaire par un docteur, un
licencié ou un master en droit;».
§ 2. L'article 371 du même Code, est remplacé par la
disposition suivante:
«Art. 371. § 1er. Aux grades de greffier et de secré-
taire est attachée l'échelle de traitement BJ1.
4º klasse A4
Weddenschaal A41
— minimumwedde: 39 570,00 euro;
— maximumwedde: 52 990,00 euro;
— tussentijdse verhogingen:
22 jaarlijkse verhogingen van 610 euro.
Weddenschaal A42
— minimumwedde: 42 570,00 euro;
— maximumwedde: 55 990,00 euro;
— tussentijdse verhogingen:
22 jaarlijkse verhogingen van 610 euro.
Weddenschaal A43
— minimumwedde: 45 570,00 euro;
— maximumwedde: 58 990,00 euro;
— tussentijdse verhogingen:
22 jaarlijkse verhogingen van 610 euro.
5º klasse A5
Weddenschaal A51
— minimumwedde: 47 360,00 euro;
— maximumwedde: 60 780,00 euro;
— tussentijdse verhogingen:
22 jaarlijkse verhogingen van 610 euro.
Weddenschaal A52
— minimumwedde: 50 360,00 euro;
— maximumwedde: 63 780,00 euro;
— tussentijdse verhogingen:
22 jaarlijkse verhogingen van 610 euro.
Weddenschaal A53
— minimumwedde: 53 360,00 euro;
— maximumwedde: 66 780,00 euro;
— tussentijdse verhogingen:
22 jaarlijkse verhogingen van 610 euro.»
Art. 137
In deel II, boek II, titel III, hoofdstuk II, afdeling II, van
hetzelfde Wetboek wordt een onderafdeling II ingevoegd,
die de artikelen 371 en 372 omvat, luidende:
«Onderafdeling II. — Niveau B (griffiers en secreta-
rissen)».
Art. 138
§ 1. Het artikel 371, § 2 a) van hetzelfde Wetboek,
vervangen bij de wet van 2 augustus 1974 en gewijzigd
bij de wet van 15 juni 2005, wordt vervangen als volgt:
«a) de tijd van inschrijving bij de balie, evenals de
uitoefening van het ambt van notaris door een doctor,
licentiaat of master in de rechten;»
§ 2. Het artikel 371 van hetzelfde Wetboek, wordt
vervangen als volgt:
«Art. 371. § 1. Aan de graad van griffier en secretaris
wordt de weddenschaal BJ1 verbonden.
69
2922/001
DOC 51
C H A M B R E
5e S E S S I O N D E L A 5 1e L É G I S L A T U R E
K A M E R 5e Z I T T I N G VA N D E 5 1e Z I T T I N G S P E R I O D E
2006
2007
§ 2. Le greffier ou le secrétaire qui a réussi les forma-
tions certifiées 1 et 2 liées à ce grade obtient au terme
d'une période de cinq ans à partir du premier jour du
mois qui suit la date de son inscription à cette dernière
formation certifiée et, au plus tôt, à l'expiration de la durée
de validité de la formation certifiée précédente, l'échelle
de traitement BJ2.
§ 3. Le greffier ou le secrétaire qui a réussi une des
formations certifiées 3, 4 et 5 liées à ce grade obtient au
terme d'une période de cinq ans à partir du premier jour
du mois qui suit la date de son inscription à la dernière
formation certifiée et, au plus tôt, à l'expiration de la durée
de validité de la formation certifiée précédente, l'échelle
de traitement BJ3.»
Art. 139
L'article 372 du même Code, remplacé par la loi du
10 août 2005, est remplacé par la disposition suivante:
«Art. 372. Aux échelles de traitement des greffiers et
secrétaires sont attachés les traitements suivants:
Échelle de traitement BJ1
— traitement minimum: 17 274,00 euros;
— traitement maximum: 25 688,00 euros;
— augmentations intermédiaires:
• trois augmentations annuelles de 253 euros,
• suivies d'une augmentation biennale de 293 euros,
• suivie d'une augmentation biennale de 391 euros,
• suivie d'une augmentation biennale de 673 euros,
• suivie de neuf augmentations biennales de 625
euros.
Échelle de traitement BJ2
— traitement minimum: 21 731,00 euros;
— traitement maximum: 32 396,00 euros;
— augmentations intermédiaires:
§ 2. De griffier of secretaris die geslaagd is in de
gecertificeerde opleidingen 1 en 2 die aan deze graad
verbonden zijn, bekomt na een termijn van vijf jaar vanaf
de eerste dag van de maand die volgt op de datum van
zijn inschrijving voor deze laatste gecertificeerde oplei-
ding en ten vroegste bij het verstrijken van de
geldigheidsduur van voorgaande gecertificeerde oplei-
ding, de weddenschaal BJ2.
§ 3. De griffier of secretaris die geslaagd is in de
gecertificeerde opleidingen 3,4 en 5 die aan deze graad
verbonden zijn, bekomt na een termijn van vijf jaar vanaf
de eerste dag van de maand die volgt op de datum van
zijn inschrijving voor deze laatste gecertificeerde oplei-
ding en ten vroegste bij het verstrijken van de
geldigheidsduur van de voorgaande de gecertificeerde
opleiding, de weddenschaal BJ3.»
Art. 139
Artikel 372 van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de
wet van 10 augustus 2005, wordt vervangen als volgt:
«Art 372. Aan de weddenschalen van de griffiers en
secretarissen zijn volgende wedden verbonden:
Weddenschaal BJ1
— minimumwedde: 17 274,00 euro;
— maximumwedde: 25 688,00 euro;
— tussentijdse verhogingen:
• drie jaarlijkse verhogingen van 253 euro,
• gevolgd door een tweejaarlijkse verhoging van 293
euro,
• gevolgd door een tweejaarlijkse verhoging van 391
euro,
• gevolgd door een tweejaarlijkse verhoging van 673
euro,
• gevolgd door negen tweejaarlijkse verhogingen van
625 euro.
Weddenschaal BJ2
— minimumwedde: 21 731,00 euro;
— maximumwedde: 32 396,00 euro;
— tussentijdse verhogingen:
70
2922/001
DOC 51
C H A M B R E
5e S E S S I O N D E L A 5 1e L É G I S L A T U R E
K A M E R 5e Z I T T I N G V A N D E 5 1e Z I T T I N G S P E R I O D E
2006
2007
• augmentations triennales de 372 euros,
• suivies de deux augmentations biennales de 293
euros,
• suivies de trois augmentations biennales de 673
euros,
• suivies d'une augmentation biennale de 992 euros,
• suivie de huit augmentations biennales de 744 euros.
Échelle de traitement BJ3
— traitement minimum: 24 531,00 euros;
— traitement maximum: 35 196,00 euros;
— augmentations intermédiaires:
• augmentations triennales de 372 euros,
• suivies de deux augmentations biennales de 293
euros,
• suivies de trois augmentations biennales de 673
euros,
• suivie d'une augmentation biennale de 992 euros,
• suivies de huit augmentations biennales de 744
euros.»
Art. 140
Il est inséré dans le chapitre II, titre III, du livre II,
deuxième partie, du même Code, une section III, com-
prenant les articles 373 à 375, et intitulée comme suit:
«Section III. — Des allocations et des primes».
Art. 141
L'article 373 du même Code, remplacé par la loi du
27 décembre 1994, modifié par la loi du 17 février 1997,
est remplacé par la disposition suivante:
«Art. 373. Il est alloué:
• driejaarlijkse verhogingen van 372 euro,
• gevolgd door twee tweejaarlijkse verhogingen van
293 euro,
• gevolgd door drie tweejaarlijkse verhogingen van
673 euro,
• gevolgd door een tweejaarlijkse verhoging van 992
euro,
• gevolgd door acht tweejaarlijkse verhogingen van
744 euro.
Weddenschaal BJ3
— minimumwedde: 24 531,00 euro;
— maximumwedde: 35 196,00 euro;
— tussentijdse verhogingen:
• driejaarlijkse verhogingen van 372 euro,
• gevolgd door twee tweejaarlijkse verhogingen van
293 euro,
• gevolgd door drie tweejaarlijkse verhogingen van
673 euro,
• gevolgd door een tweejaarlijkse verhoging van 992
euro,
• gevolgd door acht tweejaarlijkse verhogingen van
744 euro.»
Art. 140
In deel II, boek II, titel III, hoofdstuk II, van hetzelfde
Wetboek wordt een afdeling III ingevoegd, die de arti-
kelen 373 tot 375 omvat, met als opschrift:
«Afdeling III. — Toelagen en premies».
Art. 141
«Artikel 373 van hetzelfde Wetboek, vervangen bij
de wet van 27 december 1994, gewijzigd bij de wet van
17 februari 1997, wordt vervangen als volgt:
«Art. 373. Toegekend worden:
71
2922/001
DOC 51
C H A M B R E
5e S E S S I O N D E L A 5 1e L É G I S L A T U R E
K A M E R 5e Z I T T I N G VA N D E 5 1e Z I T T I N G S P E R I O D E
2006
2007
1º un supplément de traitement de 2 221,91 euros
au greffier qui assiste le juge d'instruction ou le juge de
la jeunesse pendant un mois au moins;
2º une prime de 123,95 euros par affaire au greffier
qui exerce la fonction de greffier de la cour d'assises
durant la session de la cour d'assises;
3º une prime mensuelle de 110 euros aux membres
du greffe qui justifient de la connaissance de la deuxième
langue, comme prévu à l'article 53, § 6, alinéa 2, de la
loi du 15 juin 1935 concernant l'emploi des langues en
matière judiciaire, à condition qu'ils exercent leurs fonc-
tions auprès d'une juridiction où une partie au moins
des magistrats ou des membres du greffe sont, en vertu
de la législation sur l'emploi des langues en matière ju-
diciaire, tenus de justifier de la connaissance de plus
d'une langue nationale;
4º une prime mensuelle de 110 euros aux membres
du secrétariat de parquet qui justifient de la connais-
sance de la deuxième langue, comme prévu à l'article
53, § 6, alinéa 2, de la loi du 15 juin 1935 concernant
l'emploi des langues en matière judiciaire, à condition
qu'ils exercent leurs fonctions auprès d'une juridiction
où une partie au moins des magistrats ou des membres
du greffe sont, en vertu de la législation sur l'emploi des
langues en matière judiciaire, tenus de justifier de la
connaissance de plus d'une langue nationale;
La prime visé à l'alinéa 1er, 3º et 4º, est uniquement
allouée aux membres du greffe et du secrétariat de par-
quet qui sont en activité de service et qui bénéficient
d'un traitement. La prime est liquidée en même temps
que le traitement. En cas de prestations incomplètes, la
prime est payée au prorata des prestations fournies.»
Art. 142
L'article 373bis du même Code, abrogé par la loi du
10 août 2005, est rétabli dans la rédaction suivante:
«Art. 373bis. — § 1er. Pendant la durée de validité de
la formation certifiée, visée à l'article 284, 1º, il est al-
loué:
1º une allocation de compétences annuelle de 2 000
euros aux membres du personnel rémunérés par
l'échelle de traitement A11 ou A12;
2º une allocation de compétences annuelle de 3 000
euros aux membres du personnel rémunérés par
l'échelle de traitement A21, A22, A31 ou A32;
1º een weddenbijslag van 2 221,91 euro aan de grif-
fier die de onderzoeksrechter of jeugdrechter gedurende
minstens een maand bijstaat;
2º een premie van 123,95 euro per zaak aan de grif-
fier die gedurende de zitting van het hof van assisen het
ambt van griffier van het hof van assisen uitoefent;
3º een maandelijkse premie van 110 euro aan de le-
den van de griffie die het bewijs leveren van de kennis
van de tweede taal, zoals bepaald in artikel 53, § 6,
tweede lid, van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik
der talen in gerechtszaken, op voorwaarde dat zij hun
ambt uitoefenen bij een rechtscollege waar ten minste
een gedeelte van de magistraten of van de leden van
de griffie krachtens de wetgeving op het gebruik der ta-
len in gerechtszaken het bewijs moeten leveren van
meer dan één landstaal;
4º een maandelijkse premie van 110 euro aan de le-
den van het parketsecretariaat die het bewijs leveren
van de kennis van de tweede taal, zoals bepaald in ar-
tikel 53, § 6, tweede lid, van de wet van 15 juni 1935 op
het gebruik der talen in gerechtszaken, op voorwaarde
dat zij hun ambt uitoefenen bij een rechtscollege waar
ten minste een gedeelte van de magistraten of van de
leden van de griffie krachtens de wetgeving op het ge-
bruik der talen in gerechtszaken het bewijs moeten le-
veren van meer dan één landstaal.
De premie bedoeld in het eerste lid, 3º en 4º, wordt
enkel toegekend aan de leden van de griffies en de le-
den van het parketsecretariaat die in dienstactiviteit zijn
en een wedde genieten. De premie wordt tegelijk met
de wedde vereffend. Bij onvolledige prestaties wordt zij
naar rata van de geleverde dienstprestaties uitbetaald.»
Art. 142
Artikel 373bis van hetzelfde Wetboek, opgeheven bij
de wet van 10 augustus 2005, wordt hersteld in de vol-
gende lezing:
«Art. 373bis. — § 1. Toegekend worden, gedurende
de geldigheidsduur van de gecertificeerde opleiding, be-
doeld in artikel 284, 1º:
1º een jaarlijkse competentietoelage van 2 000 euro,
aan de personeelsleden, bezoldigd in de weddenschaal
A11 of A12;
2º een jaarlijkse competentietoelage van 3 000 euro,
aan de personeelsleden, bezoldigd in de weddenschaal
A21, A22, A31 of A32;
72
2922/001
DOC 51
C H A M B R E
5e S E S S I O N D E L A 5 1e L É G I S L A T U R E
K A M E R 5e Z I T T I N G V A N D E 5 1e Z I T T I N G S P E R I O D E
2006
2007
§ 2. Les dispositions relatives aux conditions et mo-
dalités de paiement des allocations de compétences
applicables aux membres du personnel des niveaux B,
C ou D, visées à l'article 177, § 2, s'appliquent égale-
ment aux membres du personnel de niveau A.»
Art. 143
L'article 373ter du même Code, remplacé par la loi
du 10 août 2005, est remplacé par la disposition sui-
vante:
«Art. 373ter. — § 1er. Le greffier ou le secrétaire qui
réussit la formation certifiée 1 reçoit une allocation de
compétences annuelle de 2 000 euros pendant la du-
rée de validité de cette formation certifiée, visée à l'arti-
cle 284, 2º.
§ 2. Le greffier ou le secrétaire qui réussit la forma-
tion certifiée 2 reçoit une allocation de compétences
annuelle de 2 000 euros pendant la durée de validité de
cette formation certifiée, visée à l'article 284, 2º.
§ 3. Le greffier ou le secrétaire qui ne réussit pas la
formation certifiée 2 perd le bénéfice de l'allocation de
compétences.
Par dérogation à l'alinéa précédent, il reçoit, pendant
une période de douze mois suivant la date de clôture
du procès-verbal de la formation certifiée 2 et, au plus
tôt, à l'expiration de la durée de validité de la formation
certifiée précédente, la moitié de l'allocation de compé-
tences visée au § 1er.
§ 4. Le greffier ou le secrétaire rémunéré par l'échelle
de traitement BJ2 qui réussit la formation certifiée 3 re-
çoit une allocation de compétences annuelle de 2 000
euros pendant la durée de validité de cette formation
certifiée.
§ 5. Le greffier ou le secrétaire qui ne réussit pas la
formation certifiée 3 perd le bénéfice de l'allocation de
compétences.
Par dérogation à l'alinéa précédent, il reçoit, pendant
une période de douze mois suivant la date de clôture
du procès-verbal de la formation certifiée 3 et, au plus
tôt, à l'expiration de la durée de validité de la formation
certifiée précédente, la moitié de l'allocation de compé-
tences visée au § 1er.
§ 2. De bepalingen inzake de voorwaarden en de
nadere regels van betaling van de competentietoelagen
die van toepassing zijn op de personeelsleden van ni-
veau B, C en D, bedoeld in artikel 177, § 2, zijn van
gelijke toepassing op de personeelsleden van niveau
A.»
Art. 143
Artikel 373ter van hetzelfde Wetboek, vervangen bij
de wet van 10 augustus 2005, wordt vervangen als volgt:
«Art. 373ter. — § 1. De griffier of secretaris die slaagt
in de gecertificeerde opleiding 1 ontvangt een jaarlijkse
competentietoelage van 2 000 euro gedurende de
geldigheidsduur van deze gecertificeerde opleiding,
bedoeld in artikel 284, 2º.
§ 2. De griffier of secretaris die slaagt in de
gecertificeerde opleiding 2 ontvangt een jaarlijkse
competentietoelage van 2 000 euro gedurende de
geldigheidsduur van deze gecertificeerde opleiding be-
doeld in artikel 284, 2º.
§ 3. De griffier of secretaris die niet slaagt in de
gecertificeerde opleiding 2 verliest het voordeel van de
competentietoelage.
In afwijking van het voorgaande lid ontvangt deze
gedurende twaalf maand volgend op de datum van het
afsluiten van het proces-verbaal van de gecertificeerde
opleiding 2, en ten vroegste bij het verstrijken van de
geldigheidsduur van de voorgaande gecertificeerde
opleiding, de helft van de competentietoelage bedoeld
in § 1.
§ 4. De griffier of secretaris bezoldigd in weddenschaal
BJ2, die slaagt in de gecertificeerde opleiding 3 ontvangt
een jaarlijkse competentietoelage van 2 000 euro ge-
durende de geldigheidsduur van deze gecertificeerde
opleiding.
§ 5. De griffier of secretaris die niet slaagt in de
gecertificeerde opleiding 3 verliest het voordeel van de
competentietoelage.
In afwijking van het voorgaande lid ontvangt deze
gedurende twaalf maand volgend op de datum van het
afsluiten van het proces-verbaal van de gecertificeerde
opleiding 3, en ten vroegste bij het verstrijken van de
geldigheidsduur van de voorgaande gecertificeerde
opleiding, de helft van de competentietoelage bedoeld
in § 1.
73
2922/001
DOC 51
C H A M B R E
5e S E S S I O N D E L A 5 1e L É G I S L A T U R E
K A M E R 5e Z I T T I N G VA N D E 5 1e Z I T T I N G S P E R I O D E
2006
2007
§ 6. Le greffier ou le secrétaire qui réussit la forma-
tion certifiée 4 reçoit une allocation de compétences
annuelle de 2 000 euros pendant la durée de validité de
cette mesure de compétences.
§ 7. Le greffier ou le secrétaire qui ne réussit pas la
formation certifiée 4 perd le bénéfice de l'allocation de
compétences.
Par dérogation à l'alinéa précédent, il reçoit, pendant
une période de douze mois suivant la date de clôture
du procès-verbal de la formation certifiée 4, et, au plus
tôt, à l'expiration de la durée de validité de la formation
certifiée précédente, la moitié de l'allocation de compé-
tences visée au § 1er.
§ 8. Le greffier ou le secrétaire qui réussit la forma-
tion certifiée 5 reçoit une allocation de compétences
annuelle de 2 000 euros pendant la durée de validité de
cette formation certifiée.
§ 9. Le greffier ou le secrétaire qui ne réussit pas la
formation certifiée 5 perd le bénéfice de l'allocation de
compétences.
§ 10. Les dispositions relatives aux conditions et
modalités de paiement des allocations de compéten-
ces applicables aux membres du personnel des niveaux
B, C ou D, visées à l'article 177, § 2, s'appliquent égale-
ment aux membres du personnel de niveau B, revêtus
du grade de greffier ou de secrétaire.»
Art. 144
§ 1er. L'article 374, alinéa 1er, 3º, du même Code, rem-
placé par la loi du 10 août 2005, est remplacé par la
disposition suivante:
«3º une prime mensuelle de 110 euros aux membres
du secrétariat de parquet qui justifient de la connais-
sance de la deuxième langue, comme prévu à l'article
53, § 6, alinéa 2, de la loi du 15 juin 1935 concernant
l'emploi des langues en matière judiciaire, à condition
qu'ils exercent leurs fonctions auprès d'une juridiction
où une partie au moins des magistrats ou des membres
du greffe sont, en vertu de la législation sur l'emploi des
langues en matière judiciaire, tenus de justifier de la
connaissance de plus d'une langue nationale; la prime
est uniquement allouée aux membres du secrétariat de
parquet qui sont en activité de service et qui bénéficient
d'un traitement.
§ 6. De griffier of secretaris die slaagt in de
gecertificeerde opleiding 4 ontvangt een jaarlijkse
competentietoelage van 2 000 euro gedurende de
geldigheidsduur van deze competentiemeting.
§ 7. De griffier of secretaris die niet slaagt in de
gecertificeerde opleiding 4 verliest het voordeel van de
competentietoelage.
In afwijking van het voorgaande lid ontvangt deze
gedurende twaalf maanden volgend op de datum van
het afsluiten van het proces-verbaal van de
gecertificeerde opleiding 4, en ten vroegste bij het ver-
strijken van de geldigheidsduur van de voorgaande
gecertificeerde opleiding, de helft van de competentie-
toelage bedoeld in § 1.
§ 8. De griffier of secretaris die slaagt in de
gecertificeerde opleiding 5 ontvangt een jaarlijkse
competentietoelage van 2 000 euro gedurende de
geldigheidsduur van deze gecertificeerde opleiding.
§ 9. De griffier of secretaris die niet slaagt in de
gecertificeerde opleiding 5 verliest het voordeel van de
competentietoelage.»
§ 10. De bepalingen inzake de voorwaarden en de
nadere regels van betaling van de competentietoelagen
die van toepassing zijn op de personeelsleden van ni-
veau B, C en D, bedoeld in artikel 177, § 2, zijn van
gelijke toepassing op de personeelsleden van niveau B
met de graad van griffier en secretaris.»
Art. 144
§ 1. Artikel 374, eerste lid, 3º, van hetzelfde wetboek,
vervangen bij de wet van 10 augustus 2005, wordt ver-
vangen als volgt:
«3º een maandelijkse premie van 110 euro aan de
leden van het parketsecretariaat die het bewijs leveren
van de kennis van de tweede taal, zoals bepaald in ar-
tikel 53, § 6, tweede lid, van de wet van 15 juni 1935 op
het gebruik der talen in gerechtszaken, op voorwaarde
dat zij hun ambt uitoefenen bij een rechtscollege waar
ten minste een gedeelte van de magistraten of van de
leden van de griffie krachtens de wetgeving op het ge-
bruik der talen in gerechtszaken het bewijs moeten le-
veren van meer dan één landstaal; de premie wordt
enkel toegekend aan de leden van het parketsecretariaat
die in dienstactiviteit zijn en een wedde genieten.
74
2922/001
DOC 51
C H A M B R E
5e S E S S I O N D E L A 5 1e L É G I S L A T U R E
K A M E R 5e Z I T T I N G V A N D E 5 1e Z I T T I N G S P E R I O D E
2006
2007
La prime est liquidée en même temps que le traite-
ment. En cas de prestations incomplètes, la prime est
payée au prorata des prestations fournies. Le régime
de mobilité applicable aux traitements du personnel des
services publics fédéraux s'applique également à cette
prime. Celle-ci est liée à l'indice pivot 138,01.
§ 2. L'article 374 du même Code, est remplacé par la
disposition suivante:
«Art. 374. — Le régime de mobilité applicable aux
traitements du personnel des services publics fédéraux
s'applique également aux primes et allocations visées
aux articles 373, 373bis et 373ter.
Ces montants sont rattachés à l'indice pivot 138,01.»
Art. 145
L'article 375 du même Code, modifié par les lois des
2 août 1974, 17 février 1997, 10 août 2005 et 10 juin
2006, est remplacé par la disposition suivante:
«Art. 375. — § 1er. Les membres du personnel de
niveau A et les membres d'un greffe ou d'un secrétariat
de parquet appelés, en application des articles 330 et
330bis, à remplir une fonction supérieure durant une
période ininterrompue d'un mois, perçoivent une allo-
cation dont le montant est fixé sur la base de la diffé-
rence entre la rémunération dont le membre du person-
nel bénéficierait dans le grade de la fonction exercée à
titre provisoire et la rémunération dont il bénéficie dans
son grade effectif.
La rémunération dont il est question à l'alinéa précé-
dent comprend:
1º le traitement, y compris, le cas échéant, les sup-
pléments de traitement dus;
2º éventuellement l'allocation de foyer ou de rési-
dence.
§ 2. Les membres d'un greffe ou d'un secrétariat de
parquet appelés, en application de l'article 328 ou 329bis
à remplir une fonction supérieure pendant une période
d'au moins trois mois consécutifs, perçoivent une allo-
cation dont le montant correspond à la moitié de celui
visé au § 1er.
§ 3. Le régime de mobilité applicable aux traitements
du personnel des services publics fédéraux s'applique
également à cette allocation.
De premie wordt tegelijk met de wedde vereffend. Bij
onvolledige prestaties wordt zij naar rata van de gele-
verde dienstprestaties uitbetaald. De mobiliteitsregeling
die geldt voor de wedden van het personeel van de fe-
derale overheidsdiensten, geldt eveneens voor deze
premie. Deze wordt gekoppeld aan de spilindex 138,01.
§ 2. Het artikel 374 van hetzelfde Wetboek, wordt
vervangen als volgt:
«Art. 374. — De mobiliteitsregeling die geldt voor de
wedde van het personeel van de federale overheids-
diensten, geldt eveneens voor de premies en toelagen
bedoeld in de artikelen 373, 373bis en 373ter.
Deze bedragen worden gekoppeld aan de spilindex
138,01».»
Art. 145
Artikel 375 van hetzelfde Wetboek, gewijzigd bij de
wetten van 2 augustus 1974, 17 februari 1997, 10 au-
gustus 2005 en 10 juni 2006, wordt vervangen als volgt:
«Art. 375. — § 1. De personeelsleden van het niveau
A of de leden van een griffie of een parketsecretariaat,
die in toepassing van de artikelen 330, en 330bis, ge-
durende een ononderbroken periode van één maand
een hoger ambt uitoefenen, ontvangen een toelage
waarvan het bedrag wordt bepaald op het verschil tus-
sen de bezoldiging welke het personeelslid zou genie-
ten in de graad van het voorlopig uitgeoefend ambt en
de bezoldiging welke hij geniet in zijn werkelijke graad.
De bezoldiging bedoeld in het voorgaande lid omvat:
1º de wedde, in voorkomend geval met inbegrip van
de verschuldigde weddenbijslagen;
2º eventueel de haard- of standplaatstoelage.
§ 2. De leden van een griffie of een parketsecretariaat,
die in toepassing van de artikelen 328 of 329bis, geroe-
pen worden om gedurende ten minste drie opeenvol-
gende maanden een hoger ambt te vervullen, ontvan-
gen een toelage, waarvan het bedrag wordt bepaald op
de helft van het in § 1. bedoelde bedrag.
§ 3. De mobiliteitsregeling die geldt voor de wedden
van het personeel van de federale overheidsdiensten,
geldt eveneens voor deze toelage.
75
2922/001
DOC 51
C H A M B R E
5e S E S S I O N D E L A 5 1e L É G I S L A T U R E
K A M E R 5e Z I T T I N G VA N D E 5 1e Z I T T I N G S P E R I O D E
2006
2007
Elle est liée à l'indice pivot 138,01.
L'allocation est soumise à la cotisation pour le régime
d'assurance obligatoire contre la maladie et l'invalidité
secteur des soins de santé et à la cotisation spéciale
pour le financement du régime de la sécurité sociale.
L'allocation n'est toutefois pas soumise à la retenue
destinée au financement de la pension légale.
§ 4. Cette allocation est attribuée dans les mêmes
conditions que l'allocation pour l'exercice d'une fonction
supérieure accordée aux membres du personnel de ni-
veau B, C et D visé à l'article 179.»
Art. 146
Dans l'intitulé du chapitre III de la deuxième partie,
livre II, titre III, du même Code, le mot «Iter» est sup-
primé.
Art. 147
L'article 380 du même Code, modifié par la loi du 15
juillet 1970, remplacé par la loi du 17 février 1997 et
modifié par les lois des 20 mai 1997, 12 avril 1999 et 10
juin 2006, est abrogé.
Art. 148
À l'article 403 du même Code, modifié par les lois
des 17 février 1997, 20 mai 1997 et 10 juin 2006, sont
apportées les modification suivantes:
1º Dans l'alinéa 1er, les mots «greffiers adjoints» et
«les greffiers adjoints» sont supprimés;
2º Dans l'alinéa 2, les mots «secrétaires adjoints»
sont supprimés.
Art. 149
L'article 407 du même Code, modifié par les lois des
6 mai 1997 et 24 mars 1999, est remplacé par la dispo-
sition suivante:
«Art. 407. — Les membres du siège et les membres
du ministère public, les référendaires près la Cour de
cassation et le personnel judiciaire de niveau A qui s'ab-
Zij wordt gekoppeld aan de spilindex 138,01.
De toelage is onderworpen aan de bijdrage voor het
stelsel van de verplichte verzekering tegen ziekte en
invaliditeit sector gezondheidszorgen en aan de bijzon-
dere bijdrage voor de financiering van het stelsel van
de sociale zekerheid.
De toelage is evenwel niet onderworpen aan de in-
houding bestemd voor de financiering van het wettelijk
pensioen.
§ 4. Deze toelage wordt verleend onder dezelfde voor-
waarden als de toelage verleend voor de uitoefening
van een hoger ambt, toegekend aan de personeelsle-
den van het niveau B, C en D, bedoeld in artikel 179.
Art. 146
In het opschrift van hoofdstuk III van deel II, boek II,
titel III, van hetzelfde Wetboek, vervallen de woorden «,
Iter»
Art. 147
Artikel 380 van hetzelfde Wetboek, gewijzigd bij de
wet van 15 juli 1970, vervangen bij de wet van 17 fe-
bruari 1997 en gewijzigd bij de wetten van 20 mei 1997,
12 april 1999 en 10 juni 2006, wordt opgeheven.
Art. 148
In artikel 403 van hetzelfde Wetboek, gewijzigd bij de
wetten van 17 februari 1997 en 20 mei 1997 en 10 juni
2006, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1º in het eerste lid vervallen de woorden «de adjunct-
griffiers» en «en adjunct-griffiers»;
2º in het tweede lid vervallen de woorden «adjunct-
secretarissen».
Art. 149
Artikel 407 van hetzelfde Wetboek, gewijzigd bij de
wetten van 6 mei 1997 en 24 maart 1999, wordt ver-
vangen als volgt:
«Art. 407. — Aan de leden van de zetel en de leden
van het openbaar ministerie, de referendarissen bij het
Hof van Cassatie en het gerechtspersoneel van niveau
76
2922/001
DOC 51
C H A M B R E
5e S E S S I O N D E L A 5 1e L É G I S L A T U R E
K A M E R 5e Z I T T I N G V A N D E 5 1e Z I T T I N G S P E R I O D E
2006
2007
sentent sans autorisation peuvent, par une décision de
l'autorité compétente pour prononcer la suspension, être
privés de leur traitement pendant le temps de leur ab-
sence.»
Art. 150
À l'article 409 du même Code, remplacé par la loi du
7 juillet 2002 et modifié par la loi du 22 décembre 2003,
sont apportées les modifications suivantes:
1º le § 1er, alinéa 2, est remplacé par l'alinéa suivant:
«Le Conseil national de discipline exerce sa compé-
tence à l'égard des magistrats, des référendaires près
la Cour de cassation et du personnel judiciaire»;
2º Au § 2, alinéa 1er, les mots «secrétaire rapporteur»
sont remplacés par le mot «secrétaire»;
3º le § 2, alinéas 2 et 3, est remplacé comme suit:
«Lorsqu'elle est appelée à exercer ses compétences
à l'égard d'un magistrat, d'un référendaire près la Cour
de cassation ou d'un membre du personnel judiciaire
de niveau A, la chambre linguistiquement compétente
du Conseil national de discipline est composée de trois
magistrats du siège, deux magistrats du ministère pu-
blic et deux membres externes à l'ordre judiciaire choi-
sis parmi les avocats et les professeurs d'université
enseignant le droit.
Lorsqu'elle est appelée à exercer ses compétences
à l'égard d'un membre du personnel judiciaire de niveau
B, C en D, la chambre linguistiquement compétente du
Conseil national de discipline est composée de deux
magistrats du siège, d'un magistrat du ministère public,
d'un greffier, d'un secrétaire et de deux membres exter-
nes à l'ordre judiciaire choisis parmi les avocats et les
professeurs d'université enseignant le droit.»;
4º Le § 8 est remplacé par la disposition suivante:
«§ 8. Les secrétaires sont des greffiers à la Cour de
cassation mis à la disposition du Conseil national de
discipline par le greffier en chef de cette Cour.»;
5º dans le § 10, les mots «rang 13» sont remplacés
par les mots «classe A3».
A die zonder verlof afwezig zijn, kan door een beslis-
sing van de overheid die tot het uitspreken van de schor-
sing bevoegd is, voor de duur van die afwezigheid hun
wedde worden ontzegd.»
Art. 150
Aan artikel 409 van hetzelfde Wetboek, vervangen
bij de wet van 7 juli 2002 en gewijzigd bij de wet van 22
december 2003 worden de volgende wijzingen aange-
bracht:
1º § 1, tweede lid, wordt vervangen als volgt:
«De Nationale Tuchtraad oefent zijn bevoegdheid uit
ten aanzien van de magistraten, van de referendarissen
bij het Hof van Cassatie en van het gerechtspersoneel»;
2º in het § 2, eerste lid, worden de woorden «secre-
taris-verslaggever» vervangen door het woord «secre-
taris»;
3º § 2, tweede en derde lid, wordt vervangen als volgt:
«Wanneer de krachtens de taalwetgeving bevoegde
kamer van de Nationale Tuchtraad haar bevoegdheid
moet uitoefenen ten aanzien van een magistraat, van
een referendaris bij het Hof van Cassatie of van
gerechtspersoneel van niveau A, is zij samengesteld uit
drie leden van de zittende magistratuur, twee magistra-
ten van het openbaar ministerie en twee leden die niet
tot de rechterlijke orde behoren. Deze laatsten worden
gekozen onder advocaten en universiteitsprofessoren
die het recht doceren.
Wanneer de krachtens de taalwetgeving bevoegde
kamer van de Nationale Tuchtraad haar bevoegdheid
moet uitoefenen ten aanzien van gerechtspersoneel van
het niveau B, C en D, is zij samengesteld uit twee leden
van de zittende magistratuur, een magistraat van het
openbaar ministerie, een griffier, een secretaris en twee
leden die niet tot de rechterlijke orde behoren. Deze laat-
sten worden gekozen onder advocaten en universiteits-
professoren die het recht doceren.»;
4º § 8 wordt vervangen als volgt:
«§ 8. De secretarissen zijn griffiers bij het Hof van
Cassatie, die door de hoofdgriffier van dat Hof ter be-
schikking van de Nationale Tuchtraad worden gesteld.»;
5º in § 10 worden de woorden «rang 13» vervangen
door de woorden «klasse A3».
77
2922/001
DOC 51
C H A M B R E
5e S E S S I O N D E L A 5 1e L É G I S L A T U R E
K A M E R 5e Z I T T I N G VA N D E 5 1e Z I T T I N G S P E R I O D E
2006
2007
Art. 151
À l'article 410 du même Code, remplacé par la loi du
7 juillet 2002 et modifié par les lois du 22 décembre
2003 et 10 juin 2006, sont apportées les modifications
suivantes:
1º le § 1er, 5º, est remplacé par le texte suivant:
«5º En ce qui concerne les référendaires et les juris-
tes de parquet:
— le premier président de la cour d'appel à l'égard
des référendaires près cette cour;
— le premier président de la cour du travail à l'égard
des référendaires près cette cour;
— le président du tribunal de première instance à
l'égard des référendaires près ce tribunal;
— le président du tribunal du travail à l'égard des ré-
férendaires près ce tribunal;
— le président du tribunal de commerce à l'égard des
référendaires près ce tribunal;
— le juge au tribunal de police le plus ancien à l'égard
des référendaires près ce tribunal;
— le procureur général près la cour d'appel à l'égard
des juristes de parquet près le parquet général et
l'auditorat général du travail;
— le procureur du Roi à l'égard des juristes de par-
quet près le parquet du tribunal de première instance;
— l'auditeur du travail à l'égard des juristes de par-
quet près l'auditorat du travail.»;
2º le § 1er, 7º, est remplacé par le texte suivant:
«7º En ce qui concerne les greffiers, les secrétaires
et le personnel des greffes, les secrétariats de parquet
et services d'appui:
— le procureur général près la Cour de cassation à
l'égard du greffier en chef de la Cour de cassation et du
secrétaire en chef près le parquet général près la Cour
de cassation;
— le procureur général près la cour d'appel à l'égard
du greffier en chef de la cour d'appel et de la cour du
travail et du secrétaire en chef du parquet général près
Art. 151
In artikel 410 van hetzelfde Wetboek, vervangen bij
de wet van 7 juli 2002 en gewijzigd bij de wet van 22
december 2003 en 10 juni 2006, worden de volgende
wijzingen aangebracht:
1º § 1, 5º wordt vervangen als volgt:
«5º ten aanzien van de referendarissen en van de
parketjuristen:
— de eerste voorzitter van het hof van beroep ten
aanzien van de referendarissen bij dat hof;
— de eerste voorzitter van het arbeidshof ten aan-
zien van de referendarissen bij dat hof;
— de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg
ten aanzien van de referendarissen bij die rechtbank;
— de voorzitter van de arbeidsrechtbank ten aanzien
van de referendarissen bij die rechtbank;
— de voorzitter van de rechtbank van koophandel
ten aanzien van de referendarissen bij die rechtbank;
— de oudstbenoemde rechter in de politierechtbank
ten aanzien van de referendarissen bij die rechtbank;
— de procureur-generaal bij het hof van beroep ten
aanzien van de parketjuristen bij het parket-generaal
en het arbeidsauditoraat-generaal;
— de procureur des Konings ten aanzien van de
parketjuristen bij het parket van de rechtbank van eer-
ste aanleg;
— de arbeidsauditeur ten aanzien van de parket-
juristen bij het arbeidsauditoraat;
2º § 1, 7º, wordt vervangen als volgt:
«7º Ten aanzien van de griffiers, de secretarissen en
het personeel van griffies, parketsecretariaten en steun-
diensten:
— de procureur-generaal bij het Hof van Cassatie
ten aanzien van de hoofdgriffier van het Hof van Cassa-
tie en de hoofdsecretaris van het parket-generaal bij het
Hof van Cassatie;
— de procureur-generaal bij het hof van beroep ten
aanzien van de hoofdgriffier van het hof van beroep en
van het arbeidshof en van de hoofdsecretaris van het
78
2922/001
DOC 51
C H A M B R E
5e S E S S I O N D E L A 5 1e L É G I S L A T U R E
K A M E R 5e Z I T T I N G V A N D E 5 1e Z I T T I N G S P E R I O D E
2006
2007
la cour d'appel et près la cour du travail et des mem-
bres du personnel de niveau A près ces cours, près les
parquets généraux et les auditorats généraux;
— le procureur du Roi à l'égard du greffier en chef du
tribunal de première instance, du greffier en chef du tri-
bunal de commerce, du greffier en chef du tribunal de
police, du greffier en chef de la justice de paix et du
secrétaire en chef du parquet du procureur du Roi et
des membres du personnel de niveau A près ces tribu-
naux et ces parquets;
— l'auditeur du travail à l'égard du greffier en chef du
tribunal du travail et du secrétaire en chef de l'auditorat
du travail et des membres du personnel de niveau A
près ces tribunaux et ces parquets;
— le greffier en chef à l'égard des greffiers-chefs de
service, des greffiers, des experts, des experts admi-
nistratifs et des experts ICT;
— le secrétaire en chef à l'égard des secrétaires-chefs
de service, des secrétaires, des experts, des experts
administratifs et des experts ICT;
— le procureur fédéral à l'égard du secrétaire en chef
et des membres du personnel de niveau A au parquet
fédéral;
— le secrétaire en chef à l'égard du secrétaire chef
de service, des secrétaires, des experts, des experts
administratifs et des experts ICT, du parquet fédéral.»
Art. 152
À l'article 412 du même Code, remplacé par les lois
du 7 juillet 2002 et 10 juin 2006, sont apportées les
modifications suivantes:
1º le § 1er, alinéa 2, est remplacé par l'alinéa suivant:
«Par dérogation aux dispositions de l'alinéa précé-
dent, l'autorité compétente pour infliger une peine mi-
neure est:
— le procureur général près la Cour de cassation à
l'égard des référendaires qui assistent les conseillers à
la Cour de cassation;
parket-generaal bij het hof van beroep en bij het arbeids-
hof en van de personeelsleden van het niveau A bij deze
hoven, bij het parket-generaal of het arbeidsauditoraat-
generaal;
— de procureur des Konings ten aanzien van de
hoofdgriffier van de rechtbank van eerste aanleg, van
de hoofdgriffier van de rechtbank van koophandel, van
de hoofdgriffier van de politierechtbank, van de hoofd-
griffier van het vredegerecht en van de hoofdsecretaris
van het parket van de procureur des Konings en de
personeelsleden van het niveau A bij deze rechtbanken
en parketten;
— de arbeidsauditeur ten aanzien van de hoofdgriffier
van de arbeidsrechtbank en van de hoofdsecretaris van
het arbeidsauditoraat en de personeelsleden van het
niveau A bij deze rechtbanken en parketten;
— de hoofdgriffier ten aanzien van de griffiers-hoof-
den van dienst, van de griffiers, van de deskundigen,
de administratief deskundigen en ICT deskundigen;
— de hoofdsecretaris ten aanzien van de secretaris-
sen-hoofden van dienst, van de secretarissen, deskun-
digen, de administratief deskundigen en ICT deskundi-
gen;
— de federale procureur ten aanzien van de hoofd-
secretaris en de personeelsleden van het niveau A bij
het federaal parket;
— de hoofdsecretaris ten aanzien van de secretaris-
hoofd van dienst, van de secretarissen, de deskundi-
gen, de administratief deskundigen en ICT deskundi-
gen van het federaal parket.»
Art. 152
In artikel 412 van hetzelfde Wetboek, vervangen bij
de wetten van 7 juli 2002 en 10 juni 2006, worden de
volgende wijzigingen aangebracht:
1º § 1, tweede lid, wordt vervangen als volgt:
«In afwijking van het bepaalde in het vorige lid, is de
tuchtoverheid bevoegd om een lichte straf op te leggen:
— de procureur-generaal bij het Hof van Cassatie
ten aanzien van de referendarissen die de raadsheren
in het Hof van Cassatie bijstaan;
79
2922/001
DOC 51
C H A M B R E
5e S E S S I O N D E L A 5 1e L É G I S L A T U R E
K A M E R 5e Z I T T I N G VA N D E 5 1e Z I T T I N G S P E R I O D E
2006
2007
— le procureur général près la cour d'appel à l'égard
des référendaires près les cours;
— le procureur du Roi ou l'auditeur du travail, selon
le cas, à l'égard des référendaires près ces tribunaux.»;
2º dans le § 2, 4º, les mots «les greffiers adjoints» et
«les secrétaires adjoints» sont supprimés;
3º le § 2, 6º, est remplacé par le texte suivant:
«6º à l'égard des membres du personnel judiciaire
de niveau A et les greffiers, y compris pour les fautes
commises dans l'assistance qu'ils prêtent au magistrat
et les secrétaires non visés au 4º, le Roi pour la révoca-
tion et la démission d'office et selon le cas le procureur
général près la cour d'appel ou le procureur fédéral pour
les autres peines majeures.»;
3º le § 3, 7º, est remplacé par le texte suivant:
«7º à l'égard des experts, des experts administratifs,
des experts ICT, des assistants et des collaborateurs,
le ministre de la Justice pour la révocation et la démis-
sion d'office et, selon le cas, le procureur général près
la Cour de cassation, le procureur général près la cour
d'appel ou le procureur fédéral pour les autres peines
majeures.»
Art. 153
Dans l'article 413 du même Code, inséré par la loi du
7 juillet 2002, les mots «ou d'un secrétariat de parquet»
sont remplacés par les mots «d'un secrétariat de par-
quet ou d'un service d'appui».
Art. 154
À l'article 415 du même Code, inséré par la loi du 7
juillet 2002, et modifié par la loi du 13 juin 2006, sont
apportées les modifications suivantes:
1º le § 6, 2º, sixième tiret, est remplacé par le texte
suivant:
«— aux greffiers, aux secrétaires et au personnel des
greffes, des secrétariats de parquet et des services d'ap-
pui.»
2º le § 7 est remplacé par la disposition suivante:
— de procureur-generaal bij het hof van beroep ten
aanzien van de referendarissen bij de hoven;
— naar gelang van het geval, de procureur des
Konings of de arbeidsauditeur ten aanzien van de
referendarissen bij deze rechtbanken.»;
2º in § 2, 4º, worden de woorden «de adjunct-grif-
fiers» en «de adjunct-secretarissen» geschrapt;
3º § 2, 6º, wordt vervangen als volgt:
«6º ten aanzien van het gerechtspersoneel van ni-
veau A en de griffiers, daaronder begrepen wegens fou-
ten begaan bij het verlenen van bijstand aan de rechter
en de secretarissen niet begrepen in 4º, de Koning voor
de afzetting en het ontslag van ambtswege en naar ge-
lang van het geval de procureur-generaal bij het hof van
beroep of de federale procureur voor de andere zware
straffen.»;
3º § 3, 7º, wordt vervangen als volgt:
«7º ten aanzien van de deskundigen, de administra-
tief deskundigen, de ICT deskundigen, de assistenten
en de medewerkers, de Minister van Justitie voor de
afzetting en het ontslag van ambtswege en naar gelang
van het geval, de procureur-generaal bij het Hof van
Cassatie of de procureur-generaal bij het hof van be-
roep, of de federale procureur voor de andere zware
straffen.»
Art. 153
In artikel 413 van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij
de wet van 7 juli 2002, worden de woorden «of een
parketsecretariaat» vervangen door de woorden «, een
parketsecretariaat of een steundienst».
Art. 154
In artikel 415 van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij
de wet van 7 juli 2002 en gewijzigd bij de wet van 13
juni 2006, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1º § 6, 2º, zesde gedachtestrepen wordt vervangen
als volgt:
«— aan de griffiers, de secretarissen en het perso-
neel van griffies, parketsecretariaten en steundiensten.»
2º § 7 wordt vervangen als volgt:
80
2922/001
DOC 51
C H A M B R E
5e S E S S I O N D E L A 5 1e L É G I S L A T U R E
K A M E R 5e Z I T T I N G V A N D E 5 1e Z I T T I N G S P E R I O D E
2006
2007
«§ 7. Le procureur général près la Cour de cassation
connaît des appels formés contre les peines mineures,
infligées:
— aux membres du parquet géneral près les cours
d'appel;
— aux membres de l'auditorat général près les cours
du travail;
— aux procureurs du Roi;
— aux auditeurs du travail;
— aux magistrats fédéraux;
— aux substituts du procureur du Roi de complément;
— aux substituts de l'auditeur du travail de complé-
ment;
— aux magistrats d'assistance;
— aux référendaires près les cours;
— aux juristes de parquet du parquet général près
les cours et cours du travail et le parquet fédéral;
— aux greffiers et au personnel des greffes des cours
d'appel et des cours du travail et des services d'appui
près ces cours;
— aux secrétaires et au personnel des secrétariats
de parquet près les cours d'appel, les cours du travail,
le parquet fédéral et les services d'appui près ces par-
quets.»;
3º le § 8 est remplacé par la disposition suivante:
«§ 8. Le procureur général près la cour d'appel con-
naît des appels formés contre les peines mineures, in-
fligées:
— aux membres des parquets près les tribunaux de
première instance;
— aux membres de l'auditorat du travail;
— aux référendaires près les tribunaux;
— aux juristes de parquet près les parquets près les
tribunaux;
— au personnel judiciaire des greffes et des services
d'appui des tribunaux de première instance, des tribu-
«§ 7. De procureur-generaal bij het Hof van Cassatie
neemt kennis van het hoger beroep ingesteld tegen de
lichte straffen, opgelegd:
— aan de leden van het parket-generaal bij de hoven
van beroep;
— aan de leden van het auditoraat-generaal bij de
arbeidshoven;
— aan de procureurs des Konings;
— aan de arbeidsauditeurs;
— aan de federale magistraten;
— aan de toegevoegde substituten procureur des
Konings;
— aan de toegevoegde substituten arbeidsauditeur;
— aan de bijstandsmagistraten;
— aan de referendarissen bij de hoven;
— aan de parketjuristen bij het parket-generaal bij de
hoven en de arbeidshoven en het federaal parket;
— aan de griffiers en aan het personeel van de grif-
fies bij de hoven van beroep en de arbeidshoven en de
steundiensten bij die hoven;
— aan de secretarissen en aan het personeel van de
parketsecretariaten bij de hoven van beroep, de arbeids-
hoven, het federaal parket en de steundiensten bij die
parketten.»;
3º § 8 wordt vervangen als volgt:
«§ 8. De procureur-generaal bij het hof van beroep
neemt kennis van het hoger beroep ingesteld tegen de
lichte straffen, opgelegd:
— aan de leden van de parketten bij de rechtbanken
van eerste aanleg;
— aan de leden van het arbeidsauditoraat;
— aan de referendarissen bij de rechtbanken;
— aan de parketjuristen bij de parketten bij de recht-
banken;
— aan het gerechtspersoneel van de griffies en de
steundiensten van de rechtbanken van eerste aanleg,
81
2922/001
DOC 51
C H A M B R E
5e S E S S I O N D E L A 5 1e L É G I S L A T U R E
K A M E R 5e Z I T T I N G VA N D E 5 1e Z I T T I N G S P E R I O D E
2006
2007
naux du travail, des tribunaux de commerce, des tribu-
naux de police et des justices de paix;
— au personnel judiciaire des secrétariats de par-
quet et des services d'appui près ces parquets.»
Art. 155
Dans l'article 419, alinéa 7, du même Code, remplacé
par la loi du 7 juillet 2002, les mots «et du personnel
des grefffes et des secrétariats de parquet» sont rem-
placés par les mots «, et du personnel judiciaire».
CHAPITRE III
Modifications de la loi du 15 juin 1935 concernant
l'emploi des langues en matière judiciaire
Art. 156
À l'article 53, § 5, alinéa 2, de la loi du 15 juin 1935
concernant l'emploi des langues en matière judiciaire,
remplacé par la loi du 27 avril 2001, les mots «ou un
greffier adjoint» sont supprimés.
Art. 157
L'article 54bis de la même loi, remplacé par la loi du
26 avril 2005, est abrogé.
CHAPITRE IV
Modifications de la loi du 3 avril 1953 d'organisa-
tion judiciaire
Art. 158
Au tableau figurant à l'article 1er de la loi du 3 avril
1953 d'organisation judiciaire, remplacé par la loi du 20
juillet 1998 et modifié par les lois des 29 novembre 2001,
11 mars 2004, 14 décembre 2004, 10 août 2005 et 20
décembre 2005, sont apportées les modifications sui-
vantes:
de arbeidsrechtbanken, de rechtbanken van koophan-
del, de politierechtbanken en de vredegerechten;
— aan het gerechtspersoneel bij de parket-
secretariaten en de steundiensten bij die parketten.»
Art. 155
In artikel 419, zevende lid, van hetzelfde Wetboek,
vervangen bij de wet van 7 juli 2002, worden de woor-
den «en van het personeel van de griffies en van de
parketsecretariaten» vervangen door de woorden «en
van het gerechtspersoneel».
HOOFDSTUK III
Wijzigingen aan de wet van 15 juni 1935 op het
gebruik der talen in gerechtszaken
Art. 156
In artikel 53, § 5, tweede lid, van de wet van 15 juni
1935 op het gebruik der talen in gerechtszaken, ver-
vangen door de wet van 27 april 2001, vervallen de
woorden «of een adjunct-griffier».
Art. 157
Het artikel 54bis van dezelfde wet, vervangen bij de
wet van 26 april 2005, wordt opgeheven.
HOOFDSTUK IV
Wijzigingen aan de wet van 3 april 1953
betreffende de rechterlijke inrichting
Art. 158
In de tabel die voorkomt in artikel 1 van de wet van 3
april 1953 betreffende de rechterlijke inrichting, vervan-
gen bij de wet van 20 juli 1998 en gewijzigd bij de wet-
ten van 29 november 2001, 11 maart 2004, 14 decem-
ber 2004, 10 augustus 2005 en 20 december 2005,
worden de volgende wijzigingen aangebracht:
82
2922/001
DOC 51
C H A M B R E
5e S E S S I O N D E L A 5 1e L É G I S L A T U R E
K A M E R 5e Z I T T I N G V A N D E 5 1e Z I T T I N G S P E R I O D E
2006
2007
1º la colonne intitulée «Greffiers» est remplacée par
la colonne suivante:
Siège
Greffiers
Anvers
32
Bruxelles
33
Gand
29
Liège
23
Mons
16
2º la colonne intitulée «Greffiers adjoints» est suppri-
mée.
Art. 159
Au tableau I «Cour de cassation» annexé à la même
loi et modifié par les lois des 25 février 1954, 25 juin
1964, 10 novembre 1970 et 6 mai 1997, sont apportées
les modifications suivantes:
1º dans la colonne intitulée «Greffiers», le chiffre «6»
est remplacé par le chiffre «11»;
2º la colonne intitulée «Commis-greffiers» est sup-
primée.
CHAPITRE V
Modifications de la loi du 7 juillet 1969 détermi-
nant le cadre du personnel des cours et tribunaux
du travail
Art. 160
Au tableau «Cours du travail» figurant à l'article 1er
de la loi du 7 juillet 1969 déterminant le cadre du per-
sonnel des cours et tribunaux du travail, remplacé par
la loi du 28 décembre 1990 et modifié par la loi du 12
janvier 1993, sont apportées les modifications suivan-
tes:
1º la colonne intitulée «Greffiers» est remplacée par
la colonne suivante:
Siège
Greffiers
Anvers
12
Bruxelles
11
Gand
9
Liège
9
Mons
7
1º de kolom met als opschrift «Griffiers» wordt ver-
vangen als volgt:
Zetel
Griffiers
Antwerpen
32
Brussel
33
Gent
29
Luik
23
Bergen
16
2º de kolom met als opschrift «Adjunct-griffiers» wordt
geschrapt.
Art. 159
In de tabel I «Hof van Cassatie», gevoegd bij dezelfde
wet, en gewijzigd bij de wetten van 25 februari 1954, 25
juni 1964, 10 november 1970 en 6 mei 1997, worden de
volgende wijzigingen aangebracht:
1º in de kolom met als opschrift «Griffiers» wordt het
cijfer «6» vervangen door het cijfer «11»;
2º de kolom met als opschrift «Klerk-griffiers» wordt
geschrapt.
HOOFDSTUK V
Wijzigingen aan de wet van 7 juli 1969 tot
vaststelling van de personeelsformatie van de
arbeidshoven en -rechtbanken
Art. 160
In de tabel «Arbeidshoven» die voorkomt in artikel 1
van wet van 7 juli 1969 tot vaststelling van de
personeelsformatie van de arbeidshoven en -rechtban-
ken, vervangen bij de wet van 28 december 1990 en
gewijzigd bij de wet van 12 januari 1993, worden de
volgende wijzigingen aangebracht:
1º de kolom met als opschrift «Griffiers» wordt ver-
vangen als volgt:
Zetel
Griffiers
Antwerpen
12
Brussel
11
Gent
9
Luik
9
Bergen
7
83
2922/001
DOC 51
C H A M B R E
5e S E S S I O N D E L A 5 1e L É G I S L A T U R E
K A M E R 5e Z I T T I N G VA N D E 5 1e Z I T T I N G S P E R I O D E
2006
2007
2º la colonne intitulée «Commis-greffiers» est sup-
primée.
Art. 161
Au tableau «Tribunaux du travail» figurant à l'article
1er de la même loi, remplacé par la loi du 6 juillet 1976 et
modifié par les lois des 13 novembre 1979, 23 septem-
bre 1985, 23 juin 1989, 28 décembre 1990, 12 janvier
1993 et 27 décembre 2006, sont apportées les modifi-
cations suivantes:
1º la colonne intitulée «Greffiers» est remplacée par
la colonne suivante:
Siège
Greffiers
Bruxelles
32
Anvers
19
Liège
13
Charleroi
12
Gand
9
Termonde
8
Mons
7
Bruges
6
Courtrai, Ypres, Furnes
8
Louvain
5
Hasselt
6
Turnhout
5
Tongres
5
Tournai
5
Malines
5
Audenarde
3
Verviers, Eupen
4
Namur, Dinant
6
Nivelles
5
Huy
3
Arlon, Neufchâteau, Marche-en-Famenne
3
2º La colonne intitulée «Greffiers adjoints» est sup-
primée.
CHAPITRE VI
Modifications de la loi du 15 juillet 1970 détermi-
nant le cadre du personnel des tribunaux de
commerce et modifiant la loi du 10 octobre 1967
contenant le Code judiciaire
Art. 162
Au tableau figurant à l'article 1er de la loi du 15 juillet
1970 déterminant le cadre du personnel des tribunaux
2º de kolom met als opschrift «Klerken-griffiers» wordt
geschrapt.
Art. 161
In de tabel «Arbeidsrechtbanken» die voorkomt in
artikel 1 van dezelfde wet, vervangen bij de wet van 6
juli 1976 en gewijzigd bij de wetten van 13 november
1979, 23 september 1985, 23 juni 1989, 28 december
1990, 12 januari 1993 en 27 december 2006, worden
de volgende wijzigingen aangebracht:
1º de kolom met als opschrift «Griffiers» wordt ver-
vangen als volgt:
Zetel
Griffiers
Brussel
32
Antwerpen
19
Luik
13
Charleroi
12
Gent
9
Dendermonde
8
Bergen
7
Brugge
6
Kortrijk, Ieper, Veurne
8
Leuven
5
Hasselt
6
Turnhout
5
Tongeren
5
Doornik
5
Mechelen
5
Oudenaarde
3
Verviers, Eupen
4
Namen, Dinant
6
Nijvel
5
Hoei
3
Aarlen, Neufchâteau, Marche-en-Famenne
3
2º de kolom met als opschrift «Adjunct-griffiers» wordt
geschrapt.
HOOFDSTUK VI
Wijzigingen aan de wet van 15 juli 1970 tot
vaststelling van de personeelsformatie van de
rechtbanken van koophandel en tot wijziging van
de wet van 10 oktober 1967 houdende het
Gerechtelijk Wetboek
Art. 162
In de tabel die voorkomt in artikel 1 van de wet van
15 juli 1970 tot vaststelling van de personeelsformatie
84
2922/001
DOC 51
C H A M B R E
5e S E S S I O N D E L A 5 1e L É G I S L A T U R E
K A M E R 5e Z I T T I N G V A N D E 5 1e Z I T T I N G S P E R I O D E
2006
2007
de commerce et modifiant la loi du 10 octobre 1967 con-
tenant le Code judiciaire, remplacé par la loi du 20 juillet
1998, sont apportées les modifications suivantes:
1º la colonne intitulée «Greffiers» est remplacée par
la colonne suivante:
Siège
Greffiers
Anvers
16
Malines
4
Turnhout
5
Hasselt
5
Tongres
4
Bruxelles
28
Louvain
4
Nivelles
4
Termonde
6
Gand
6
Audenarde
3
Bruges
6
Ypres, Furnes
4
Courtrai
7
Huy
2
Liège
6
Verviers, Eupen
5
Arlon, Neufchâteau
2
Dinant, Marche-en-Famenne
3
Namur
3
Charleroi
6
Mons
4
Tournai
3
2º la colonne intitulée «Greffiers adjoints» est suppri-
mée.
CHAPITRE VII
Modifications de la loi du 16 juillet 1970 détermi-
nant le cadre du personnel des tribunaux de
police
Art. 163
Au tableau figurant dans l'article unique de la loi du
16 juillet 1970 déterminant le cadre du personnel des
tribunaux de police, remplacé par la loi du 22 mai 2006,
sont apportées les modifications suivantes:
van de rechtbanken van koophandel en tot wijziging van
de wet van 10 oktober 1967 houdende het Gerechtelijk
Wetboek, vervangen bij de wet van 20 juli 1998, wor-
den de volgende wijzigingen aangebracht:
1º de kolom met als opschrift «Griffiers» wordt ver-
vangen als volgt:
Zetel
Griffiers
Antwerpen
16
Mechelen
4
Turnhout
5
Hasselt
5
Tongeren
4
Brussel
28
Leuven
4
Nijvel
4
Dendermonde
6
Gent
6
Oudenaarde
3
Brugge
6
Ieper, Veurne
4
Kortrijk
7
Hoei
2
Luik
6
Verviers, Eupen
5
Aarlen-Neufchâteau
2
Dinant, Marche-en-Famenne
3
Namen
3
Charleroi
6
Bergen
4
Doornik
3
2º de kolom met als opschrift «Adjunct-griffiers» wordt
geschrapt.
HOOFDSTUK VII
Wijzigingen aan de wet van 16 juli 1970 tot
vaststelling van de personeelsformatie van de
politierechtbanken
Art. 163
In de tabel die voorkomt in het enig artikel van de wet
van 16 juli 1970 tot vaststelling van de
personeelsformatie van de politierechtbanken, vervan-
gen bij de wet van 22 mei 2006, worden de volgende
wijzigingen aangebracht:
85
2922/001
DOC 51
C H A M B R E
5e S E S S I O N D E L A 5 1e L É G I S L A T U R E
K A M E R 5e Z I T T I N G VA N D E 5 1e Z I T T I N G S P E R I O D E
2006
2007
1º la colonne intitulée «Greffiers» est remplacée par
la colonne suivante:
Siège
Greffiers
Anvers
12
Malines
3
Turnhout
3
Hasselt
6
Tongres
5
Nivelles
3
Bruxelles
10
Hal1
Vilvorde
3
Louvain
4
Alost
2
Termonde
2
Saint-Nicolas
2
Gand
7
Audenarde
1
Bruges
5
Ypres
1
Courtrai
5
Furnes
1
Eupen
1
Huy
1
Liège
6
Verviers
1
Arlon
1
Marche-en-Famenne
1
Neufchâteau
1
Dinant
1
Namur
3
Charleroi
6
Mons
4
Tournai
2
2º la colonne intitulée «Greffiers adjoints» est suppri-
mée.
CHAPITRE VIII
Modifications de la loi du 20 juillet 1971 détermi-
nant le cadre du personnel des justices de paix
Art. 164
Le tableau figurant à l'article unique de la loi du 20
juillet 1971 déterminant le cadre du personnel des justi-
ces de paix, remplacé par la loi du 25 mars 1999, et
modifié par les lois des 27 avril 2001 et 20 décembre
2005, est remplacé par le tableau suivant:
1º de kolom met als opschrift «Griffiers» wordt ver-
vangen als volgt:
Zetel
Griffiers
Antwerpen
12
Mechelen
3
Turnhout
3
Hasselt
6
Tongeren
5
Nijvel
3
Brussel
10
Halle
1
Vilvoorde
3
Leuven
4
Aalst
2
Dendermonde
2
Sint-Niklaas
2
Gent
7
Oudenaarde
1
Brugge
5
Ieper
1
Kortrijk
5
Veurne
1
Eupen
1
Hoei
1
Luik
6
Verviers
1
Aarlen
1
Marche-en-Famenne
1
Neufchâteau
1
Dinant
1
Namen
3
Charleroi
6
Bergen
4
Doornik
2
2º de kolom met als opschrift «Adjunct-griffiers» wordt
geschrapt.
HOOFDSTUK VIII
Wijzigingen aan de wet van 20 juli 1971 tot
vaststelling van de personeelsformatie van de
vredegerechten
Art. 164
De tabel die voorkomt in het enig artikel van de wet
van 20 juli 1971 tot vaststelling van de
personeelsformatie van de vredegerechten, vervangen
bij de wet van 25 maart 1999 en gewijzigd bij de wetten
van 27 april 2001 en 20 december 2005, wordt door de
volgende tabel vervangen:
86
2922/001
DOC 51
C H A M B R E
5e S E S S I O N D E L A 5 1e L É G I S L A T U R E
K A M E R 5e Z I T T I N G V A N D E 5 1e Z I T T I N G S P E R I O D E
2006
2007
Canton
Greffier
Anvers I
2
Anvers II
2
Anvers III
2
Anvers IV
2
Anvers V
2
Anvers VI
2
Anvers VII
3
Anvers VIII
2
Anvers IX
2
Anvers X
2
Anvers XI
2
Anvers XII
2
Boom
2
Brasschaat
2
Kapellen
2
Kontich
2
Schilde
2
Zandhoven
2
Heist-op-den-Berg
2
Lierre
3
Malines
3
Willebroek
2
Arendonk
2
Geel
2
Herentals
2
Hoogstraten
2
Mol
2
Turnhout
2
Westerlo
2
Beringen
3
Hasselt I
3
Hasselt II
2
Houthalen-Helchteren
2
Neerpelt-Lommel
3
Saint-Trond
2
Bilzen
2
Looz
0
Bree
1
Genk
2
Maaseik
1
Maasmechelen
2
Tongres-Fourons
2
Braine-l'Alleud
2
Jodoigne-Perwez
2
Nivelles
2
Tubize
1
Wavre I
2
Wavre II
2
Anderlecht I
2
Anderlecht II
2
Auderghem
2
Bruxelles I
3
Bruxelles II
3
Kanton
Griffier
Antwerpen I
2
Antwerpen II
2
Antwerpen III
2
Antwerpen IV
2
Antwerpen V
2
Antwerpen VI
2
Antwerpen VII
3
Antwerpen VIII
2
Antwerpen IX
2
Antwerpen X
2
Antwerpen XI
2
Antwerpen XII
2
Boom
2
Brasschaat
2
Kapellen
2
Kontich
2
Schilde
2
Zandhoven
2
Heist-op-den-Berg
2
Lier
3
Mechelen
3
Willebroek
2
Arendonk
2
Geel
2
Herentals
2
Hoogstraten
2
Mol
2
Turnhout
2
Westerlo
2
Beringen
3
Hasselt I
3
Hasselt II
2
Houthalen-Helchteren
2
Neerpelt-Lommel
3
Sint-Truiden
2
Bilzen
2
Borgloon
0
Bree
1
Genk
2
Maaseik
1
Maasmechelen
2
Tongeren-Voeren
2
Eigenbrakel
2
Geldenaken-Perwijs
2
Nijvel
2
Tubeke
1
Waver I
2
Waver II
2
Anderlecht I
2
Anderlecht II
2
Oudergem
2
Brussel I
3
Brussel II
3
87
2922/001
DOC 51
C H A M B R E
5e S E S S I O N D E L A 5 1e L É G I S L A T U R E
K A M E R 5e Z I T T I N G VA N D E 5 1e Z I T T I N G S P E R I O D E
2006
2007
Bruxelles III
3
Bruxelles IV
2
Bruxelles V
2
Bruxelles VI
2
Etterbeek
2
Forest
2
Ixelles
3
Jette
2
Molenbeek-Saint-Jean
2
Saint-Gilles
2
Saint-Josse-ten-Noode
2
Schaerbeek I
2
Schaerbeek II
2
Uccle
2
Woluwé Saint-Pierre
2
Asse
2
Grimbergen
2
Hal2
Herne-Sint-Pieters-Leeuw
2
Kraainem-Rhode-Saint-Genèse
2
Lennik
2
Meise
2
Overijse-Zaventem
2
Vilvorde
2
Aarschot
2
Diest
2
Haacht
2
Landen-Léau
1
Louvain I
2
Louvain II
2
Louvain III
2
Tirlemont
2
Alost I
2
Alost II
2
Beveren
2
Termonde-Hamme
3
Lokeren
2
Ninove
2
Saint-Nicolas I
2
Saint-Nicolas II
2
Wetteren-Zele
2
Deinze
2
Eeklo
2
Gand I
2
Gand II
2
Gand III
2
Gand IV
2
Gand V
2
Merelbeke
2
Zelzate
2
Zomergem
2
Grammont-Brakel
2
Audernarde-Kruishoutem
2
Renaix
1
Zottegem-Herzele
2
Brussel III
3
Brussel IV
2
Brussel V
2
Brussel VI
2
Etterbeek
2
Vorst
2
Elsene
3
Jette
2
Sint-Jans-Molenbeek
2
Sint-Gillis
2
Sint-Joost-ten-Node
2
Schaarbeek I
2
Schaarbeek II
2
Ukkel
2
Sint-Pieters-Woluwe
2
Asse
2
Grimbergen
2
Halle
2
Herne-Sint-Pieters-Leeuw
2
Kraainem-Sint-Genesius-Rode
2
Lennik
2
Meise
2
Overijse-Zaventem
2
Vilvoorde
2
Aarschot
2
Diest
2
Haacht
2
Landen-Zoutleeuw
1
Leuven I
2
Leuven II
2
Leuven III
2
Tienen
2
Aalst I
2
Aalst II
2
Beveren
2
Dendermonde-Hamme
3
Lokeren
2
Ninove
2
Sint-Niklaas I
2
Sint-Niklaas II
2
Wetteren-Zele
2
Deinze
2
Eeklo
2
Gent I
2
Gent II
2
Gent III
2
Gent IV
2
Gent V
2
Merelbeke
2
Zelzate
2
Zomergem
2
Geraardsbergen-Brakel
2
Oudenaarde-Kruishoutem
2
Ronse
1
Zottegem-Herzele
2
88
2922/001
DOC 51
C H A M B R E
5e S E S S I O N D E L A 5 1e L É G I S L A T U R E
K A M E R 5e Z I T T I N G V A N D E 5 1e Z I T T I N G S P E R I O D E
2006
2007
Bruges I
2
Bruges II
2
Bruges III
2
Bruges IV
2
Ostende I
2
Ostende II
2
Tielt
2
Torhout
2
Ypres I
1
Ypres II-Poperinge
2
Wervik
1
Harelbeke
2
Izegem
2
Courtrai I
2
Courtrai II
2
Menin
2
Roulers
2
Waregem
2
Dixmude
1
Furnes-Nieuport
2
Eupen
1
Saint-Vith
0
Hamoir
1
Huy I
2
Huy II-Hannut
1
Fléron
2
Grâce-Hollogne
2
Herstal
2
Liège I
3
Liège II
3
Liège III
3
Liège IV
3
Saint-Nicolas
2
Seraing
2
Sprimont
2
Visé
2
Waremme
1
Limbourg-Aubel
1
Malmedy-Spa-Stavelot
2
Verviers I-Herve
2
Verviers II
2
Arlon-Messancy
2
Virton-Florenville-Etalle
1
Marche-en-Famenne-Durbuy
2
Vielsalm-La Roche-en-Ardenne-Houffalize
1
Bastogne-Neufchâteau
1
Saint-Hubert-Bouillon-Paliseul
1
Beauraing-Dinant-Gedinne
2
Ciney-Rochefort
2
Couvain-Philippeville
1
Florennes-Walcourt
1
Andenne
1
Fosses-la-Ville
2
Gembloux-Éghezée
2
Namur I
2
Brugge I
2
Brugge II
2
Brugge III
2
Brugge IV
2
Oostende I
2
Oostende II
2
Tielt
2
Torhout
2
Ieper I
1
Ieper II-Poperinge
2
Wervik
1
Harelbeke
2
Izegem
2
Kortrijk I
2
Kortrijk II
2
Menen
2
Roeselare
2
Waregem
2
Diksmuide
1
Veurne-Nieuwpoort
2
Eupen
1
Sankt-Vith
0
Hamoir
1
Hoei I
2
Hoei II-Hannuit
1
Fleron
2
Grace-Hollogne
2
Herstal
2
Luik I
3
Luik II
3
Luik III
3
Luik IV
3
Saint-Nicolas
2
Seraing
2
Sprimont
2
Wezet
2
Borgworm
1
Limburg-Aubel
1
Malmedy-Spa-Stavelot
2
Verviers I-Herve
2
Verviers II
2
Aarlen-Messancy
2
Virton-Florenville-Etalle
1
Marche-en-Famenne-Durbuy
2
Vielsalm-La Roche-en-Ardenne-Houffalize
1
Bastenaken-Neufchateau
1
Saint-Hubert-Bouillon-Paliseul
1
Beauraing-Dinant-Gedinne
2
Ciney-Rochefort
2
Couvin-Philippeville
1
Florennes-Walcourt
1
Andenne
1
Fosses-la-Ville
2
Gembloux-Eghezee
2
Namen I
2
89
2922/001
DOC 51
C H A M B R E
5e S E S S I O N D E L A 5 1e L É G I S L A T U R E
K A M E R 5e Z I T T I N G VA N D E 5 1e Z I T T I N G S P E R I O D E
2006
2007
Namur II
2
Beaumont-Chimay-Merbes-le-Château
2
Binche
2
Charleroi I
2
Charleroi II
2
Charleroi III
2
Charleroi IV
2
Charleroi V
2
Châtelet
2
Fontaine-l'Évêque
2
Seneffe
2
Thuin
2
Boussu
2
Dour-Colfontaine
2
Enghien-Lens
2
La Louvière
2
Mons I
2
Mons II
2
Soignies
2
Ath-Lessines
2
Mouscron-Comines-Warneton
2
Péruwelz-Leuze-en-Hainaut
2
Tournai I
2
Tournai II
2
CHAPITRE IX
Modifications de la loi du 2 juillet 1975 détermi-
nant le cadre du personnel des tribunaux de
première instance
Art. 165
Au tableau figurant à l'article 1er de la loi du 2 juillet
1975 déterminant le cadre du personnel des tribunaux
de première instance, remplacé par les lois du 20 juillet
1998 et 10 juin 2006, sont apportées les modifications
suivantes:
1º la colonne intitulée «Greffier» est remplacée par la
colonne suivante:
Siège
Greffier
Anvers
64
Malines
14
Turnhout
15
Hasselt
19
Tongres
14
Bruxelles
106
Louvain
20
Nivelles
17
Termonde
30
Gand
40
Namen II
2
Beaumont-Chimay-Merbes-le-Château
2
Binche
2
Charleroi I
2
Charleroi II
2
Charleroi III
2
Charleroi IV
2
Charleroi V
2
Chatelet
2
Fontaine-l'Eveque
2
Seneffe
2
Thuin
2
Boussu
2
Dour-Colfontaine
2
Edingen-Lens
2
La Louviere
2
Bergen I
2
Bergen II
2
Zinnik
2
Aat-Lessen
2
Moeskroen-Komen-Waasten
2
Peruwelz-Leuze-en-Hainaut
2
Doornik I
2
Doornik II
2
HOOFDSTUK IX
Wijzigingen aan de wet van 2 juli 1975 tot
vaststelling van de personeelsformatie van de
rechtbanken van eerste aanleg
Art. 165
In de tabel die voorkomt in artikel 1 van de wet van 2
juli 1975 tot vaststelling van de personeelsformatie van
de rechtbanken van eerste aanleg, vervangen bij de
wetten van 20 juli 1998 en 10 juni 2006, worden de vol-
gende wijzigingen aangebracht:
1º de kolom met als opschrift «Griffier» wordt ver-
vangen als volgt:
Zetel
Griffier
Antwerpen
64
Mechelen
14
Turnhout
15
Hasselt
19
Tongeren
14
Brussel
106
Leuven
20
Nijvel
17
Dendermonde
30
Gent
40
90
2922/001
DOC 51
C H A M B R E
5e S E S S I O N D E L A 5 1e L É G I S L A T U R E
K A M E R 5e Z I T T I N G V A N D E 5 1e Z I T T I N G S P E R I O D E
2006
2007
Audenarde
11
Bruges
27
Ypres
6
Courtrai
21
Furnes
6
Eupen
5
Huy
9
Liège
49
Verviers
11
Arlon
7
Marche-en-Famenne
5
Neufchâteau
6
Dinant
9
Namur
16
Charleroi
39
Mons
25
Tournai
15
2º la colonne intitulée «Greffiers-adjoint» est suppri-
mée.
CHAPITRE X
Modification de la loi du 10 juin 2006 portant
réforme de la carrière et du statut pécuniaire des
membres du personnel des greffes et des secréta-
riats des parquets
Art. 166
Dans l'article 65 de la loi du 10 juin 2006 portant ré-
forme de la carrière et du statut pécuniaire des mem-
bres du personnel des greffes et des secrétariats des
parquets, les mots «pour autant qu'il remplit à ce mo-
ment toutes les conditions de nomination précitées, à
l'exception de celles relatives à l'ancienneté de service»
sont supprimés.
CHAPITRE XI
Modifications de la loi du 5 août 2006 modifiant
certaines dispositions du Code judiciaire en vue
de la procédure par voie électronique
Art. 167
L'article 10 de la loi du 5 août 2006 modifiant certai-
nes dispositions du Code judiciaire en vue de la procé-
dure par voie électronique est remplacé par la disposi-
tion suivante:
Oudenaarde
11
Brugge
27
Ieper
6
Kortrijk
21
Veurne
6
Eupen
5
Hoei
9
Luik
49
Verviers
11
Aarlen
7
Marche-en-Famenne
5
Neufchateau
6
Dinant
9
Namen
16
Charleroi
39
Bergen
25
Doornik
15
2º de kolom met als opschrift «Adjunct-griffier» wordt
geschrapt.
HOOFDSTUK X
Wijzigingen aan de wet van 10 juni 2006 tot
herziening van de loopbanen en de bezoldiging
van het personeel van de griffies en de
parketsecretariaten
Art. 166
In artikel 65 van de wet van 10 juni 2006 tot herzie-
ning van de loopbanen en de bezoldiging van het per-
soneel van de griffies en de parketsecretariaten, ver-
vallen de woorden «, indien het op dat ogenblik voldoet
aan al de voormelde benoemingsvoorwaarden, met uit-
zondering van die betreffende de dienstanciënniteit.»
HOOFDSTUK XI
Wijzigingen aan de wet van 5 augustus 2006 tot
wijziging van sommige bepalingen van het
Gerechtelijk Wetboek met het oog op de
elektronische procesvoering
Art. 167
Artikel 10 van de wet van 5 augustus 2006 tot wijzi-
ging van sommige bepalingen van het Gerechtelijk
Wetboek met het oog op de elektronische procesvoering,
wordt vervangen als volgt:
91
2922/001
DOC 51
C H A M B R E
5e S E S S I O N D E L A 5 1e L É G I S L A T U R E
K A M E R 5e Z I T T I N G VA N D E 5 1e Z I T T I N G S P E R I O D E
2006
2007
«Art. 10. — Un article 169bis, rédigé comme suit, est
inséré dans le même Code:
«Art. 169bis. — Les registres et répertoires sont créés,
conservés et communiqués d'une manière qui rend pos-
sible leur consultation et garantit leur lisibilité. Le Roi
fixe les modalités à cet effet après avis du comité de
gestion et du comité de surveillance, visés respective-
ment aux articles 15 et 22 de la loi du 10 août 2005
instituant le système d'information Phenix.
Aucune modification ne peut être apportée aux men-
tions figurant dans les registres et les répertoires, sauf
si elle est autorisée par des dispositions légales ou ré-
glementaires.»
Art. 168
L'article 11 de la même loi est remplacé par ce qui
suit:
«Art. 11. — Dans l'article 176 du même Code, rem-
placé par la loi du 17 février 1997, les alinéas suivants
sont insérés entre les alinéas 1er et 2:
«Le secrétaire en chef veille à ce que les registres et
répertoires au secrétariat soient créés, conservés et
communiqués d'une manière qui garantit leur lisibilité et
rend possible leur consultation, dans les cas où la loi
permet la consultation. Le Roi en fixe les modalités après
avis du comité de gestion et du comité de surveillance,
visés respectivement aux articles 15 et 22 de la loi du
10 août 2005 instituant le système d'information Phenix.
Aucune modification ne peut être apportée aux men-
tions figurant dans les registres et les répertoires sauf
si elle est autorisée par des dispositions légales ou ré-
glementaires.»
Art. 169
Dans l'article 12 de la même loi, l'article 315bis du
Code judiciaire proposé est renuméroté en article 315ter.
«Art. 10. — In hetzelfde Wetboek wordt een artikel
169bis ingevoegd, luidende:
«Art. 169bis. — De registers en repertoria worden
opgemaakt, bewaard en medegedeeld op een wijze die
de raadpleging ervan mogelijk maakt en de leesbaarheid
ervan waarborgt. De Koning bepaalt daartoe nadere
regels na advies van het beheerscomité en van het
toezichtscomité, die respectievelijk bedoeld zijn in de
artikelen 15 en 22 van de wet van 10 augustus 2005 tot
oprichting van het informatiesysteem Phenix.
In de vermeldingen in de registers en de repertoria
mogen geen wijzigingen worden aangebracht, tenzij dit
bij wets- of verordeningsbepalingen is toegelaten.»
Art. 168
Artikel 11 van dezelfde wet wordt vervangen als volgt:
«Art. 11. — In artikel 176 van hetzelfde Wetboek, ver-
vangen bij de wet van 17 februari 1997, worden tussen
het eerste lid en het tweede lid de volgende leden inge-
voegd:
«De hoofdsecretaris ziet erop toe dat de registers en
repertoria op het secretariaat worden opgemaakt, be-
waard en medegedeeld op een wijze die de leesbaarheid
ervan waarborgt en de raadpleging ervan mogelijk maakt
in de gevallen waarin de raadpleging wettelijk toege-
staan is. De Koning bepaalt daartoe nadere regels na
advies van het beheerscomité en van het toezichts-
comité die respectievelijk bedoeld zijn in de artikelen 15
en 22 van de wet van 10 augustus 2005 tot oprichting
van het informatiesysteem Phenix.
In de vermeldingen in de registers en repertoria mo-
gen geen wijzigingen worden aangebracht, tenzij dit bij
wets-of verordeningsbepalingen is toegelaten.»
Art. 169
In artikel 12 van dezelfde wet wordt het voorgestelde
artikel 315bis van het Gerechtelijk Wetboek vernummerd
tot artikel 315ter.
92
2922/001
DOC 51
C H A M B R E
5e S E S S I O N D E L A 5 1e L É G I S L A T U R E
K A M E R 5e Z I T T I N G V A N D E 5 1e Z I T T I N G S P E R I O D E
2006
2007
CHAPITRE XII
Dispositions transitoires et finales
Section première
Intégration dans le niveau A des greffiers en chef, des
secrétaires en chef, des greffiers-chefs de service,
des secrétaires-chefs de service, des référendaires et
des juristes de parquet, titulaires de grades de
qualification particulière et attachés au service de
documentation et concordance des textes auprès de
la Cour de cassation
Art. 170
§ 1er. Les personnes revêtues au moment de l'entrée
en vigueur de la présente loi d'un des grades suppri-
més figurant ci-dessous dans la colonne 1, auxquels
sont attachés les traitements, l'échelle de traitement et
les suppléments de traitement mentionnés à la colonne
2, sont nommées d'office dans la classe indiquée à la
colonne 3, rémunérées par l'échelle de traitement indi-
quée à la colonne 4 et revêtues du titre indiqué à la
colonne 5.
HOOFDSTUK XII
Overgangs- en slotbepalingen
Afdeling I
Integratie van hoofdgriffiers, hoofdsecretarissen,
griffiers-hoofden van dienst, secretarissen hoofden
van dienst, referendarissen en parketjuristen, houders
van bijzondere graden en attachés in de dienst
documentatie en overeenstemming der teksten bij het
Hof van Cassatie in het niveau A
Art. 170
§ 1. De personen die op het moment van de inwer-
kingtreding van deze wet titularis zijn van één van de
geschrapte graden die hierna in kolom 1 zijn opgeno-
men, waaraan de wedden, weddenschaal en wedden-
bijslagen zijn toegekend die in kolom 2 zijn opgenomen,
worden ambtshalve benoemd in de klasse die in kolom
3 is opgenomen, bezoldigd in de weddenschaal die in
kolom 4 is opgenomen en dragen de titel hier tegen-
over vermeld in kolom 5.
1
2
3
4
5
Cour de cassation/
Parquet de la Cour de
cassation
Greffier en chef
Secrétaire en chef
Traitement minimum :
37 694,74
Traitement maximum :
50 327,91
A3
A33
Traitement minimum :
38 880,00
Traitement maximum :
51 360,00
Greffier en chef
Secrétaire en chef
Cours d'appel et cours
du travail/
Parquet de la cour
d'appel, parquet de la
cour du travail et
parquet fédéral
Greffier en chef
Secrétaire en chef
Traitement minimum :
35 465,30
Traitement maximum :
48 098,47
A3
A32
Traitement minimum :
35 880,00
Traitement maximum :
48 360,00
Greffier en chef
Secrétaire en chef
Tribunaux de première
instance, tribunaux du
travail et tribunaux de
commerce/
Parquet du procureur du
Roi et parquet de
l'auditeur du travail
dont le ressort compte au
moins 250 000 habitants
Greffier en chef
Secrétaire en chef
Traitement minimum :
33 681,72
Traitement maximum :
46 314,89
A3
A32
Traitement minimum :
35 880,00
Traitement maximum :
48 360,00
Greffier en chef
Secrétaire en chef
93
2922/001
DOC 51
C H A M B R E
5e S E S S I O N D E L A 5 1e L É G I S L A T U R E
K A M E R 5e Z I T T I N G VA N D E 5 1e Z I T T I N G S P E R I O D E
2006
2007
Tribunaux de première
instance, tribunaux du
travail et tribunaux de
commerce/
Parquet du procureur du
Roi et parquet de
l'auditeur du travail
dont le ressort compte
moins de 250 000
habitants
Greffier en chef
Secrétaire en chef
Traitement minimum :
29 371,48
Traitement maximum :
42 004,65
A3
A31
Traitement minimum :
32 226,25
Traitement maximum :
44 859,42
Greffier en chef
Secrétaire en chef
Justices de paix et
tribunaux de police
Greffier en chef
Traitement minimum :
27 513,62
Traitement maximum :
40 146,79
A2
A22
Traitement minimum :
28 880,00
Traitement maximum :
41 360,00
Greffier en chef
Cour de cassation/
Parquet de la Cour de
cassation
Greffier-chef de service/
Secrétaire-chef de
service
Traitement minimum :
27 513,62
Traitement maximum :
40 146,79
A2
A23
Traitement minimum :
31 880,00
Traitement maximum :
44 360,00
Greffier-chef de service/
Secrétaire-chef de
service
Cours d'appel et cours
du travail/
Parquet de la cour
d'appel, parquet de la
cour du travail et
parquet fédéral
Greffier-chef de service/
Secrétaire-chef de
service
Traitement minimum :
25 358,51
Traitement maximum :
37 991,68
A2
A23
Traitement minimum :
31 880,00
Traitement maximum :
44 360,00
Greffier-chef de service/
Secrétaire-chef de
service
Tribunaux de première
instance, tribunaux du
travail, tribunaux de
commerce et tribunaux
de police/
Parquet du procureur du
Roi et parquet de
l'auditeur du travail
Greffier-chef de service/
Secrétaire-chef de
service
en service depuis au
moins trois ans
Traitement minimum :
20 453,72
Traitement maximum :
33 086,89
A2
A22
Traitement minimum :
28 880,00
Traitement maximum :
41 360,00
Greffier-chef de service/
Secrétaire-chef de
service
Tribunaux de première
instance, tribunaux du
travail, tribunaux de
commerce et tribunaux
de police/
Parquet du procureur du
Roi et parquet de
l'auditeur du travail
Greffier-chef de service/
Secrétaire-chef de
service en service depuis
moins de trois ans
Traitement minimum :
20 453,72
Traitement maximum :
33 086,89
A2
A21
Traitement minimum :
25 880,00
Traitement maximum :
38 360,00
Greffier-chef de service/
Secrétaire-chef de
service
Cours d'appel et
tribunaux de première
instance
Référendaire/
Juriste de parquet
en service depuis moins
de trois ans
Traitement minimum :
20 705.34
Traitement maximum :
32 165.25
A1
A11
Traitement minimum :
21 880,00
Traitement maximum :
33 895,00
Référendaire/
Juriste de parquet
Cours d'appel et
tribunaux de première
instance
Référendaire/
Juriste de parquet en
service depuis trois ans
au moins et six ans au
plus
Traitement minimum :
20 705.34
Traitement maximum :
32 165.25
A1
A12
Traitement minimum :
23 880,00
Traitement maximum :
35 895,00
Référendaire/
Juriste de parquet
Cours d'appel et
tribunaux de première
instance
Référendaire/
Juriste de parquet
en service depuis trois
ans au moins et six ans
au plus
Traitement minimum :
22 479,86
Traitement maximum :
34 916,48
A1
A12
Traitement minimum :
23 880,00
Traitement maximum :
35 895,00
Référendaire/
Juriste de parquet
94
2922/001
DOC 51
C H A M B R E
5e S E S S I O N D E L A 5 1e L É G I S L A T U R E
K A M E R 5e Z I T T I N G V A N D E 5 1e Z I T T I N G S P E R I O D E
2006
2007
Cours d'appel et
tribunaux de première
instance
Référendaire/
Juriste de parquet
en service depuis au
moins six ans
Traitement minimum :
20 705,34
Traitement maximum :
32 165,25
A2
A21
Traitement minimum :
25 880,00
Traitement maximum :
38 360,00
Référendaire/
Juriste de parquet
Cours d'appel et
tribunaux de première
instance
Référendaire/
Juriste de parquet
en service depuis au
moins six ans
Traitement minimum :
22 479,86
Traitement maximum :
34 916,48
A2
A21
Traitement minimum :
25 880,00
Traitement maximum :
38 360,00
Référendaire/
Juriste de parquet
Grades particuliers créés
conformément à
l'article 180 du Code
judiciaire et supprimés
par la présente loi
Ingénieur industriel
Traducteur-réviseur
Traitement minimum :
20 705,34
Traitement maximum :
32 165,25
A1
A11
Traitement minimum :
21 880,00
Traitement maximum :
33 895,00
Attaché
Grades particuliers créés
conformément à
l'article 180 du Code
judiciaire et supprimés
par la présente loi
Ingénieur industriel
Traducteur-réviseur
Traitement minimum :
22 479,86
Traitement maximum :
34 916,48
A1
A12
Traitement minimum :
23 880,00
Traitement maximum :
35 895,00
Attaché
Grades particuliers créés
conformément à
l'article 180 du Code
judiciaire et supprimés
par la présente loi
Ingénieur industriel
Traducteur-réviseur
Traitement minimum :
25 507,15
Traitement maximum :
37 925,77
A2
A21
Traitement minimum :
25 880,00
Traitement maximum :
38 360,00
Attaché
Service de la
documentation et de la
concordance des textes
auprès de la Cour de
cassation
Attaché
Traitement minimum :
22 479,86
Traitement maximum :
34 916,48
A1
A12
Traitement minimum :
23 880,00
Traitement maximum :
35 895,00
Attaché
1
2
3
4
5
Hof van Cassatie/
Parket van het Hof van
Cassatie
Hoofdgriffier
Hoofdsecretaris
Minimumwedde :
37 694,74
Maximumwedde :
50 327,91
A3
A33
Minimumwedde :
38 880,00
Maximumwedde :
51 360,00
Hoofdgriffier
Hoofdsecretaris
Hoven van beroep en
arbeidshoven/
Parket van het hof van
beroep, parket van het
arbeidshof en Federaal
parket
Hoofdgriffier
Hoofdsecretaris
Minimumwedde :
35 465,30
Maximumwedde :
48 098,47
A3
A32
Minimumwedde :
35 880,00
Maximumwedde :
48 360,00
Hoofdgriffier
Hoofdsecretaris
Rechtbanken van eerste
aanleg,
arbeidsrechtbanken en
rechtbanken van
koophandel/
Parket van de procureur
des Konings en parket
van de arbeidsauditeur,
waarvan het
rechtsgebied ten minste
250 000 inwoners telt
Hoofdgriffier
Hoofdsecretaris
Minimumwedde :
33 681,72
Maximumwedde :
46 314,89
A3
A32
Minimumwedde :
35 880,00
Maximumwedde :
48 360,00
Hoofdgriffier
Hoofdsecretaris
95
2922/001
DOC 51
C H A M B R E
5e S E S S I O N D E L A 5 1e L É G I S L A T U R E
K A M E R 5e Z I T T I N G VA N D E 5 1e Z I T T I N G S P E R I O D E
2006
2007
Rechtbanken van eerste
aanleg,
arbeidsrechtbanken en
rechtbanken van
koophandel/
Parket van de procureur
des Konings en parket
van de arbeidsauditeur,
waarvan het
rechtsgebied minder dan
250 000 inwoners telt
Hoofdgriffier
Hoofdsecretaris
Minimumwedde :
29 371,48
Maximumwedde :
42 004,65
A3
A31
Minimumwedde :
32 226,25
Maximumwedde :
44 859,42
Hoofdgriffier
Hoofdsecretaris
Vredegerechten en
politierechtbanken
Hoofdgriffier
Minimumwedde :
27 513,62
Maximumwedde :
40 146,79
A2
A22
Minimumwedde :
28 880,00
Maximumwedde :
41 360,00
Hoofdgriffier
Hof van Cassatie/
Parket van het Hof van
Cassatie
Griffier hoofd van dienst/
Secretaris hoofd van
dienst
Minimumwedde :
27 513,62
Maximumwedde :
40 146,79
A2
A23
Minimumwedde :
31 880,00
Maximumwedde :
44 360,00
Griffier hoofd van dienst/
Secretaris hoofd van
dienst
Hoven van beroep en
arbeidshoven/
Parket van het hof van
beroep, parket van het
arbeidshof en Federaal
parket
Griffier hoofd van dienst/
Secretaris hoofd van
dienst
Minimumwedde :
25 358,51
Maximumwedde :
37 991,68
A2
A23
Minimumwedde :
31 880,00
Maximumwedde :
44 360,00
Griffier hoofd van dienst/
Secretaris hoofd van
dienst
Rechtbanken van eerste
aanleg,
arbeidsrechtbanken,
rechtbanken van
koophandel en
politierechtbanken/
Parket van de procureur
des Konings en parket
van de arbeidsauditeur
Griffier hoofd van dienst/
Secretaris hoofd van
dienst,
met ten minste drie jaar
ambtsuitoefening
Minimumwedde :
20 453,72
Maximumwedde :
33 086,89
A2
A22
Minimumwedde :
28 880,00
Maximumwedde :
41 360,00
Griffier hoofd van dienst/
Secretaris hoofd van
dienst
Rechtbanken van eerste
aanleg,
arbeidsrechtbanken,
rechtbanken van
koophandel en
politierechtbanken/
Parket van de procureur
des Konings en parket
van de arbeidsauditeur
Griffier hoofd van dienst/
Secretaris hoofd van
dienst met minder dan
drie jaar
ambtsuitoefening
Minimumwedde :
20 453,72
Maximumwedde :
33 086,89
A2
A21
Minimumwedde :
25 880,00
Maximumwedde :
38 360,00
Griffier hoofd van dienst/
Secretaris hoofd van
dienst
Hoven van beroep en
rechtbanken van eerste
aanleg
Referendaris/
Parketjurist
met minder dan drie
jaar ambtsuitoefening
Minimumwedde :
20 705,34
Maximumwedde :
32 165,25
A1
A11
Minimumwedde :
21 880,00
Maximumwedde :
33 895,00
Referendaris/
Parketjurist
Hoven van beroep en
rechtbanken van eerste
aanleg
Referendaris/
Parketjurist
met ten minste drie jaar
en minder dan zes jaar
ambtsuitoefening
Minimumwedde :
20 705,34
Maximumwedde :
32 165,25
A1
A12
Minimumwedde :
23 880,00
Maximumwedde :
35 895,00
Referendaris/
Parketjurist
96
2922/001
DOC 51
C H A M B R E
5e S E S S I O N D E L A 5 1e L É G I S L A T U R E
K A M E R 5e Z I T T I N G V A N D E 5 1e Z I T T I N G S P E R I O D E
2006
2007
§ 2. Pour le calcul de l'ancienneté de classe des per-
sonnes nommées dans la classe indiquée dans la co-
lonne 3, les services prestés dans le grade indiqué dans
la colonne 1 sont réputés avoir été fournis dans la classe
indiquée dans la colonne 3.
L'ancienneté pécuniaire acquise par ces membres du
personnel est réputée avoir été acquise dans les nou-
velles échelles de traitement.
§ 3. Au cas où une fonction n'aurait pas fait l'objet
d'une pondération, visée à l'article 160 du Code judi-
ciaire, le membre du personnel est nommé dans une
classe et bénéficie de l'échelle de traitement y attachée
visée au § 1er.
§ 2. Voor de berekening van de klassenanciënniteit
van diegenen die worden benoemd in de klasse in ko-
lom 3, worden de diensten die gepresteerd zijn in de
graad in kolom 1 geacht verricht te zijn in de klasse in
kolom 3.
De door deze personeelsleden verkregen geldelijke
anciënniteit wordt geacht verkregen te zijn in de nieuwe
weddenschalen.
§ 3. Ingeval een functie nog niet het voorwerp heeft
uitgemaakt van een weging, bedoeld in artikel 160 van
het Gerechtelijk Wetboek, wordt het personeelslid be-
noemd in de klasse met de daaraan verbonden wedden-
schaal bedoeld in § 1.
Hoven van beroep en
rechtbanken van eerste
aanleg
Referendaris/
Parketjurist
met ten minste drie jaar
en minder dan zes jaar
ambtsuitoefening
Minimumwedde :
22 479,86
Maximumwedde :
34 916,48
A1
A12
Minimumwedde :
23 880,00
Maximumwedde :
35 895,00
Referendaris/
Parketjurist
Hoven van beroep en
rechtbanken van eerste
aanleg
Referendaris/
Parketjurist
met ten minste zes jaar
ambtsuitoefening
Minimumwedde :
20 705,34
Maximumwedde :
32 165,25
A2
A21
Minimumwedde :
25 880,00
Maximumwedde :
38 360,00
Referendaris/
Parketjurist
Hoven van beroep en
rechtbanken van eerste
aanleg
Referendaris/
Parketjurist
met ten minste zes jaar
ambtsuitoefening
Minimumwedde :
22 479,86
Maximumwedde :
34 916,48
A2
A21
Minimumwedde :
25 880,00
Maximumwedde :
38 360,00
Referendaris/
Parketjurist
Bijzondere graden die
werden ingesteld
krachtens artikel 180
Ger.W., zoals opgeheven
bij deze wet.
Iindustrieel ingenieur
Vertaler-revisor
Minimumwedde :
20 705,34
Maximumwedde :
32 165,25
A1
A11
Minimumwedde :
21 880,00
Maximumwedde :
33 895,00
Attaché
Bijzondere graden die
werden ingesteld
krachtens artikel 180
Ger.W., zoals opgeheven
bij deze wet.
Iindustrieel ingenieur
Vertaler-revisor
Minimumwedde :
22 479,86
Maximumwedde :
34 916,48
A1
A12
Minimumwedde :
23 880,00
Maximumwedde :
35 895,00
Attaché
Bijzondere graden die
werden ingesteld
krachtens artikel 180
Ger.W., zoals opgeheven
bij deze wet.
Iindustrieel ingenieur
Vertaler-revisor
Minimumwedde :
25 507,15
Maximumwedde :
37 925,77
A2
A21
Minimumwedde :
25 880,00
Maximumwedde :
38 360,00
Attaché
De dienst documentatie
en overeenstemming der
teksten bij het Hof van
Cassatie
Attaché
Minimumwedde :
22 479,86
Maximumwedde :
34 916,48
A1
A12
Minimumwedde :
23 880,00
Maximumwedde :
35 895,00
Attaché
97
2922/001
DOC 51
C H A M B R E
5e S E S S I O N D E L A 5 1e L É G I S L A T U R E
K A M E R 5e Z I T T I N G VA N D E 5 1e Z I T T I N G S P E R I O D E
2006
2007
Art. 171
Sans préjudice des dispositions de l'alinéa 2, le pre-
mier attaché, l'attaché-chef de service et le directeur du
Service de la documentation et de la concordance des
textes auprès de la Cour de cassation conservent le
bénéfice de leur échelle de traitement en extinction ainsi
que leur grade à titre personnel.
Les attachés en fonction au moment de l'entrée en
vigueur de la présente loi et ayant obtenu la mention
«très bon» à leur évaluation visée à l'article 287quater
du Code judiciaire, peuvent être promus par le ministre
de la Justice aux grades successifs de premier attaché
après au moins neuf années de service, d'attaché-chef
de service après au moins dix-huit années de service et
de directeur après au moins vingt-quatre années de
service.
Section II
Intégration dans le niveau B
Art. 172
§ 1er. Les personnes revêtues au moment de l'entrée
en vigueur de la présente loi d'un des grades suppri-
més figurant ci-dessous dans la colonne 1, auxquels
sont attachés les traitements, l'échelle de traitement et
les suppléments de traitement mentionnés à la colonne
2, sont nommées d'office au grade indiqué à la colonne
3 et rémunérées par l'échelle de traitement indiquée à
la colonne 4.
Art. 171
Zonder afbreuk te doen aan de bepalingen van het
tweede lid, behouden de eerste attaché, de attaché-
hoofd van dienst en de directeur in de dienst documen-
tatie en overeenstemming der teksten bij het Hof van
Cassatie het voordeel van hun weddenschaal in
uitdoving en behouden hun graad ten persoonlijken ti-
tel.
De attachés, in dienst op het moment van de inwer-
kingtreding van deze wet, die bij hun beoordeling be-
doeld in artikel 287quater van het Gerechtelijk Wetboek,
de vermelding «zeer goed» hebben gekregen, kunnen
door de minister van Justitie worden bevorderd tot de
opeenvolgende graden van eerste attaché, na minstens
negen jaar dienst, van attaché-hoofd van dienst, na min-
stens achttien jaar dienst, en van directeur, na minstens
vierentwintig jaar dienst.
Afdeling II
Integratie in het niveau B
Art. 172
§ 1. De personen die op het moment van de inwer-
kingtreding van deze wet titularis zijn van één van de
geschrapte graden die hierna in kolom 1 zijn opgeno-
men, waaraan de wedden, weddenschaal en wedden-
bijslagen zijn toegekend die in kolom 2 zijn opgenomen,
worden ambtshalve benoemd in de graad die in kolom
3 is opgenomen, bezoldigd in de weddenschaal die in
kolom 4 is opgenomen.
98
2922/001
DOC 51
C H A M B R E
5e S E S S I O N D E L A 5 1e L É G I S L A T U R E
K A M E R 5e Z I T T I N G V A N D E 5 1e Z I T T I N G S P E R I O D E
2006
2007
1
2
3
4
Cour de cassation/
Parquet de la Cour de cassation
Greffier
Secrétaire
Traitement minimum :
27 513,62
Traitement maximum :
40 146,79
Greffier
Secrétaire
Maintien du traitement
à titre transitoire
Cours d'appel et cours du
travail/
Parquet de la cour d'appel,
parquet de la cour du travail et
parquet fédéral
Greffier
Secrétaire
Traitement minimum :
25 358,51
Traitement maximum :
37 991,68
Greffier
Secrétaire
Maintien du traitement
à titre transitoire
Tribunaux de première instance,
tribunaux du travail et tribunaux
de commerce, tribunaux de
police et justices de paix/
Parquet du procureur du Roi et
parquet de l'auditeur du travail
Greffier
Secrétaire
Traitement minimum :
20 453,72
Traitement maximum :
33 086,89
Greffier
Secrétaire
BJ3
Traitement minimum :
24 531,00
Traitement maximum :
35 196,00
Toutes les juridictions
Greffier adjoint principal
Secrétaire adjoint principal
nommé depuis 5 ans au moins
dans une fonction de greffier
adjoint, de greffier adjoint
principal, de secrétaire adjoint
ou de secrétaire adjoint
principal
Traitement minimum :
17 927,00
Traitement maximum :
30 560,17
Greffier
Secrétaire
BJ3
Traitement minimum :
24 531,00
Traitement maximum :
35 196,00
Toutes les juridictions
Greffier adjoint principal
Secrétaire adjoint principal
nommé depuis moins de 5 ans
dans une fonction de greffier
adjoint, de greffier adjoint
principal, de secrétaire adjoint
ou de secrétaire adjoint
principal
Traitement minimum :
17 927,00
Traitement maximum :
30 560,17
Greffier
Secrétaire
BJ2
Traitement minimum :
21 731,00
Traitement maximum :
32 396,00
Toutes les juridictions
Greffier adjoint
Secrétaire adjoint
Traitement minimum :
17 258,25
Traitement maximum :
29 891,41
Greffier
Secrétaire
BJ2
Traitement minimum :
21 731,00
Traitement maximum :
32 396,00
99
2922/001
DOC 51
C H A M B R E
5e S E S S I O N D E L A 5 1e L É G I S L A T U R E
K A M E R 5e Z I T T I N G VA N D E 5 1e Z I T T I N G S P E R I O D E
2006
2007
1
2
3
4
Hof van Cassatie/
Parket van het Hof van Cassatie
Griffier
Secretaris
Minimumwedde :
27 513,62
Maximumwedde :
40 146,79
Griffier
Secretaris
Behoud wedde als
overgangsmaatregel
Hoven van beroep en
arbeidshoven/
Parket van het hof van beroep,
parket van het arbeidshof en
Federaal parket
Griffier
Secretaris
Minimumwedde :
25 358,51
Maximumwedde :
37 991,68
Griffier
Secretaris
Behoud wedde als
overgangsmaatregel
Rechtbanken van eerste aanleg,
arbeidsrechtbanken en
rechtbanken van koophandel,
politierechtbanken en
vredegerechten/
Parket van de procureur des
Konings en parket van de
arbeidsauditeur
Griffier
Secretaris
Minimumwedde :
20 453,72
Maximumwedde :
33 086,89
Griffier
Secretaris
BJ3
Minimumwedde :
24 531,00
Maximumwedde :
35 196,00
Alle rechtsmachten
Eerstaanwezend adjunct-griffier
Eerstaanwezend adjunct-
secretaris,
ten minste 5 jaar benoemd in een
ambt van adjunct-griffier,
eerstaanwezend adjunct-griffier,
adjunct-secretaris of
eerstaanwezend adjunct-
secretaris
Minimumwedde :
17 927,00
Maximumwedde :
30 560,17
Griffier
Secretaris
BJ3
Minimumwedde :
24 531,00
Maximumwedde :
35 196,00
Alle rechtsmachten
Eerstaanwezend adjunct-griffier
Eerstaanwezend adjunct-
secretaris
minder dan 5 jaar benoemd in
een ambt van adjunct-griffier,
eerstaanwezend adjunct-griffier,
adjunct-secretaris of
eerstaanwezend adjunct-
secretaris
Minimumwedde :
17 927,00
Maximumwedde :
30 560,17
Griffier
Secretaris
BJ2
Minimumwedde :
21 731,00
Maximumwedde :
32 396,00
Alle rechtsmachten
Adjunct-griffier
Adjunct-secretaris
Minimumwedde :
17 258,25
Maximumwedde :
29 891,41
Griffier
Secretaris
BJ2
Minimumwedde :
21 731,00
Maximumwedde :
32 396,00
100
2922/001
DOC 51
C H A M B R E
5e S E S S I O N D E L A 5 1e L É G I S L A T U R E
K A M E R 5e Z I T T I N G V A N D E 5 1e Z I T T I N G S P E R I O D E
2006
2007
§ 2. Pour le calcul de l'ancienneté de grade des mem-
bres du personnel nommés dans le grade indiqué dans
la colonne 3, les services prestés dans le grade indiqué
dans la colonne 1 sont réputés avoir été fournis dans le
grade indiqué à la colonne 3.
§ 3. L'ancienneté pécuniaire acquise par ces mem-
bres du personnel est réputée avoir été acquise dans
les nouvelles échelles de traitement.
§ 4. Les greffiers adjoints, greffiers adjoints princi-
paux, secrétaires adjoints et secrétaires adjoints princi-
paux qui, conformément au § 1er, sont intégrés dans
l'échelle de traitement BJ2 au moment de l'entrée en
vigueur de la présente loi, peuvent participer immédia-
tement à la formation certifiée 4.
§ 5. Par dérogation à l'article 373ter, § 8, du Code
judiciaire, ces membres du personnel, s'ils réussissent
la formation certifiée 5 attachée au grade de greffier ou
de secrétaire, bénéficient de l'échelle de traitement BJ3
à partir du premier jour du mois qui suit le jour de leur
inscription à cette formation certifiée et, au plus tôt, à
l'expiration de la durée de validité de la formation certi-
fiée précédente.
Section III
Régime pécuniaire transitoire
Art. 173
L'application de la présente loi ne peut porter préju-
dice aux traitements, augmentations de traitement et
pensions des membres des greffes et des secrétariats
de parquet ni des attachés au Service de la documen-
tation et de la concordance des textes auprès de la Cour
de cassation en fonction au moment de son entrée en
vigueur. Si le traitement prévu par la présente loi est
inférieur au traitement dont la personne bénéficiait au
moment de l'entrée en vigueur de la loi, elle conserve le
traitement supérieur jusqu'à ce qu'elle perçoive un trai-
tement au moins équivalent.
Art. 174
Pour l'application de l'article 173 les traitements des
greffiers des cours, tribunaux, tribunaux de police et jus-
tices de paix, qui étaient d'application avant l'entrée en
vigueur de la présente loi, sont maintenus en extinction
comme suit:
§ 2. Voor de berekening van de graadanciënniteit van
de personeelsleden die worden benoemd in de graad
in kolom 3, worden de diensten die gepresteerd zijn in
de graad in kolom 1 geacht verricht te zijn in de graad in
kolom 3.
§ 3. De door deze personeelsleden verkregen gelde-
lijke anciënniteit wordt geacht verkregen te zijn in de
nieuwe weddenschalen.
§ 4. De adjunct-griffiers, eerstaanwezend adjunct-grif-
fiers, adjunct-secretarissen en eerstaanwezend adjunct-
secretarissen, die krachtens § 1 van deze bepaling op
het moment van de inwerkingtreding van deze wet wor-
den ingeschaald in de weddenschaal BJ2, kunnen on-
middellijk deelnemen aan de gecertificeerde opleiding
4.
§ 5. In afwijking van het bepaalde in artikel 373ter,
§ 8, van het Gerechtelijk Wetboek bekomen deze per-
soneelsleden, als zij slagen in de gecertificeerde oplei-
ding 5 die aan de graad van griffier of secretaris ver-
bonden is, de weddenschaal BJ3 vanaf de eerste dag
van de maand die volgt op de datum van het hun in-
schrijving voor deze gecertificeerde opleiding en ten
vroegste bij het verstrijken van de geldigheidsduur van
voorgaande gecertificeerde opleiding.
Afdeling III
Geldelijke overgangsbepalingen
Art. 173
De toepassing van deze wet mag geen afbreuk doen
aan de wedden, de weddenverhogingen en de pensioe-
nen van de leden van de griffies en de parket-
secretariaten, alsmede de attachés in de dienst voor
documentatie en overeenstemming der teksten bij het
Hof van Cassatie, die op het moment van haar inwer-
kingtreding in dienst zijn. Indien de bij deze wet bepaalde
wedde lager is dan de wedde, dewelke de titularis ge-
noot bij de inwerkingtreding ervan, dan behoudt hij de
hoogste wedde totdat hij tenminste een gelijke wedde
verkrijgt.
Art. 174
Voor de toepassing van artikel 173 blijven de wed-
den van de griffiers van de hoven, rechtbanken, politie-
rechtbanken en vredegerechten, van toepassing voor
de inwerkingtreding van deze wet, als volgt bestaan in
uitdoving:
101
2922/001
DOC 51
C H A M B R E
5e S E S S I O N D E L A 5 1e L É G I S L A T U R E
K A M E R 5e Z I T T I N G VA N D E 5 1e Z I T T I N G S P E R I O D E
2006
2007
Cour de cassation:
— Greffier en chef: 37 694,74 euros
— Greffier: 27 513,62 euros
— Greffier adjoint principal: 17 927,00 euros
— Greffier adjoint: 17 258,24 euros
Cours d'appel et cours du travail:
— Greffier en chef: 35 465,30 euros
— Greffier: 25 358,51 euros
— Greffier adjoint principal: 17 927,00 euros
— Greffier adjoint: 17 258,24 euros
Tribunaux de première instance, tribunaux du travail,
tribunaux de commerce dont le ressort compte au moins
250 000 habitants:
— Greffier en chef: 33 681,72 euros
— Greffier: 20 453,72 euros
— Greffier adjoint principal: 17 927,00 euros
— Greffier adjoint: 17 258,24 euros
Tribunaux de première instance, tribunaux du travail,
tribunaux de commerce dont le ressort compte moins
de 250 000 habitants:
— Greffier en chef: 29 371,48 euros
— Greffier: 20 453,72 euros
— Greffier adjoint principal: 17 927,00 euros
— Greffier adjoint: 17 258,24 euros
Tribunaux de police et justices de paix:
— Greffier en chef: 27 513,62 euros
— Greffier: 20 453,72 euros
— Greffier adjoint principal: 17 927,00 euros
— Greffier adjoint: 17 258,24 euros
Hof van Cassatie:
— Hoofdgriffier: 37 694,74 euro;
— Griffier: 27 513,62 euro
— Eerstaanwezend adjunct-griffier: 17 927,00 euro
— Adjunct-griffier: 17 258,24 euro
Hoven van beroep en arbeidshoven:
— Hoofdgriffier: 35 465,30 euro
— Griffier: 25 358,51 euro
— Eerstaanwezend adjunct-griffier: 17 927,00 euro
— Adjunct-griffier: 17 258,24 euro
Rechtbanken van eerste aanleg, arbeidsrechtbanken,
rechtbanken van koophandel, waarvan het rechtsgebied
ten minste 250 000 inwoners telt:
— Hoofdgriffier: 33 681,72 euro
— Griffier: 20 453,72 euro
— Eerstaanwezend adjunct-griffier: 17 927,00 euro
— Adjunct-griffier: 17 258,24 euro
Rechtbanken van eerste aanleg, arbeidsrechtbanken,
rechtbanken van koophandel, waarvan het rechtsgebied
minder dan 250 000 inwoners telt:
— Hoofdgriffier: 29 371,48 euro
— Griffier: 20 453,72 euro
— Eerstaanwezend adjunct-griffier: 17 927,00 euro
— Adjunct-griffier: 17 258,24 euro
Politierechtbanken en vredegerechten:
— Hoofdgriffier: 27 513,62 euro
— Griffier: 20 453,72 euro
— Eerstaanwezend adjunct-griffier: 17 927,00 euro
— Adjunct-griffier: 17 258,24 euro
102
2922/001
DOC 51
C H A M B R E
5e S E S S I O N D E L A 5 1e L É G I S L A T U R E
K A M E R 5e Z I T T I N G V A N D E 5 1e Z I T T I N G S P E R I O D E
2006
2007
Art. 175
Pour l'application de l'article 173, les traitements des
secrétaires des parquets, qui étaient d'application avant
l'entrée en vigueur de la présente loi, sont maintenus
en extinction comme suit:
Parquet de la Cour de cassation:
— Secrétaire en chef: 37 694,74 euros
— Secrétaire: 27 513,62 euros
— Secrétaire adjoint principal: 17 927,00 euros
— Secrétaire adjoint: 17 258,24 euros
Parquet de la cour d'appel, parquet de la cour du tra-
vail et parquet fédéral:
— Secrétaire en chef: 35 465,30 euros
— Secrétaire: 25 358,51 euros
— Secrétaire adjoint principal: 17 927,00 euros
— Secrétaire adjoint: 17 258,24 euros
Parquet du procureur du Roi et parquet de l'auditeur
du travail dont le ressort compte au moins 250 000 ha-
bitants:
— Secrétaire en chef: 33 681,72 euros
— Secrétaire: 20 453,72 euros
— Secrétaire adjoint principal: 17 927,00 euros
— Secrétaire adjoint: 17 258,24 euros
Parquet du procureur du Roi et parquet de l'auditeur
du travail dont le ressort compte moins de 250 000 ha-
bitants:
— Secrétaire en chef: 29 371,48 euros
— Secrétaire: 20 453,72 euros
— Secrétaire adjoint principal: 17 927,00 euros
— Secrétaire adjoint: 17 258,24 euros
Art. 175
Voor de toepassing van artikel 173 blijven de wed-
den van de secretarissen der parketten, van toepas-
sing voor de inwerkingtreding van deze wet, als volgt
bestaan in uitdoving:
Parket van het Hof van Cassatie:
— Hoofdsecretaris: 37 694,74 euro
— Secretaris: 27 513,62 euro
— Eerstaanwezend adjunct-secretaris: 17 927,00
euro
— Adjunct-secretaris: 17 258,24 euro
Parket van het hof van beroep, parket van het arbeids-
hof en Federaal parket:
— Hoofdsecretaris: 35 465,30 euro
— Secretaris: 25 358,51 euro
— Eerstaanwezend adjunct-secretaris: 17 927,00
euro
— Adjunct-secretaris: 17 258,24 euro
Parket van de procureur des Konings en parket van
de arbeidsauditeur, waarvan het rechtsgebied ten min-
ste 250 000 inwoners telt:
— Hoofdsecretaris: 33 681,72 euro
— Secretaris: 20 453,72 euro
— Eerstaanwezend adjunct-secretaris: 17 927,00
euro
— Adjunct-secretaris: 17 258,24 euro
Parket van de procureur des Konings en parket van
de arbeidsauditeur, waarvan het rechtsgebied minder
dan 250 000 inwoners telt:
— Hoofdsecretaris: 29 371,48 euro
— Secretaris: 20 453,72 euro
— Eerstaanwezend adjunct-secretaris: 17 927,00
euro
— Adjunct-secretaris: 17 258,24 euro
103
2922/001
DOC 51
C H A M B R E
5e S E S S I O N D E L A 5 1e L É G I S L A T U R E
K A M E R 5e Z I T T I N G VA N D E 5 1e Z I T T I N G S P E R I O D E
2006
2007
Art. 176
Les traitements que continuent à percevoir en extinc-
tion les greffiers et les secrétaires en application des
articles 174 et 175 sont augmentés comme suit:
Nombre d'années
Montant des augmentations
d'ancienneté utile
après chaque période
— Trois ans
1 857,82 euros
— Six ans
1 857,82 euros
— Neuf ans
1 857,82 euros
— Douze ans
1 857,82 euros
— Quinze ans
1 857,82 euros
— Dix-huit ans
1 114,69 euros
— Vingt et un ans
1 114,69 euros
— Vingt-quatre ans
1 114,69 euros
Art. 177
Pour l'application de l'article 171 les traitements des
attachés au Service de la documentation et de la con-
cordance des textes auprès de la Cour de cassation,
qui étaient d'application avant l'entrée en vigueur de la
présente loi, sont maintenus en extinction comme suit:
premier attaché: 13 A
— traitement minimum: 27 923,80 euros
— traitement maximum: 42 638,83 euros
— augmentations intermédiaires:
onze augmentations biennales de 1 337,73 euros
attaché-chef de service: 13 B
— traitement minimum: 30 715,07 euros
— traitement maximum: 49 443,29 euros
— augmentations intermédiaires:
quatorze augmentations biennales de 1 337,73 euros
directeur: 15 A
— traitement minimum: 39 122,44 euros
— traitement maximum: 53 984,76 euros
— augmentations intermédiaires:
onze augmentations biennales de 1 351,12 euros
Art. 176
De wedden die de griffiers en de secretarissen, in
toepassing van de artikelen 174 en 175, behouden in
uitdoving, worden verhoogd als volgt:
Aantal jaren
Bedrag van de verhogingen
nuttige anciënniteit
na iedere periode
— Drie jaren
1 857,82 euro
— Zes jaren
1 857,82 euro
— Negen jaren
1 857,82 euro
— Twaalf jaren
1 857,82 euro
— Vijftien jaren
1 857,82 euro
— Achttien jaren
1 114,69 euro
— Eenentwintig jaren
1 114,69 euro
— Vierentwintig jaren
1 114,69 euro
Art. 177
Voor de toepassing van artikel 171 blijven de wed-
den van de attachés in de dienst documentatie en over-
eenstemming der teksten bij het Hof van Cassatie, van
toepassing voor de inwerkingtreding van deze wet, als
volgt bestaan in uitdoving:
eerste attaché: 13 A
— minimumwedde: 27 923,80 euro
— maximumwedde: 42 638,83 euro
— tussentijdse verhogingen:
elf tweejaarlijkse verhogingen van 1 337,73 euro
attaché-hoofd van dienst: 13 B
— minimumwedde: 30 715,07 euro
— maximumwedde: 49 443,29 euro
— tussentijdse verhogingen:
veertien tweejaarlijkse verhogingen van 1 337,73 euro
directeur: 15 A
— minimumwedde: 39 122,44 euro
— maximumwedde: 53 984,76 euro
— tussentijdse verhogingen:
elf tweejaarlijkse verhogingen van 1 351,12 euro
104
2922/001
DOC 51
C H A M B R E
5e S E S S I O N D E L A 5 1e L É G I S L A T U R E
K A M E R 5e Z I T T I N G V A N D E 5 1e Z I T T I N G S P E R I O D E
2006
2007
Art. 178
Pour l'application de l'article 173 on entend par trai-
tement dont la personne bénéficiait au moment de l'en-
trée en vigueur de la présente loi, le traitement ainsi
que les suppléments de traitement visés à l'alinéa 2.
Les suppléments de traitement suivants sont main-
tenus en extinction:
1º pour les greffiers-chefs de service et les secrétai-
res-chefs de service, les suppléments de traitement de
4 258,09 euros, de 5 105,28 euros et de 5 818,70 euros;
2º pour les greffiers en chef et les secrétaires en chef
des tribunaux de première instance, des tribunaux du
travail et des tribunaux de commerce dont le ressort
compte moins de 250 000 habitants et où au moment
de l'entrée en vigueur de la présente loi au moins sept
membres du personnel sont employés à temps plein, le
supplément de traitement de 2 883,32 euros.
Art. 179
Les greffiers, greffiers adjoints principaux, secrétai-
res et secrétaires adjoints principaux qui bénéficient du
supplément de traitement de 1 001,5 euros au moment
de l'entrée en vigueur de la présente loi, alloué en vertu
des articles 367ter et 373ter du Code judiciaire, tels qu'en
vigueur avant cette date, conservent le bénéfice de ce
supplément de traitement conformément à ces disposi-
tions.
Section IV
Autres dispositions transitoires
Art. 180
Les procédures de nomination aux emplois dont la
vacance a été publiée au Moniteur belge avant l'entrée
en vigueur de la présente loi, sont clôturées conformé-
ment aux dispositions qui étaient en vigueur au moment
de la publication.
Au moment de la nomination, le membre du person-
nel concerné sera néanmoins immédiatement intégré
dans la classe de métiers, le grade et l'échelle de traite-
ment correspondants, conformément aux articles 170
et 172 de la présente loi.
Art. 178
Voor de toepassing van artikel 173 wordt verstaan
onder de wedde dewelke de titularis genoot bij de in-
werkingtreding van deze wet, de wedde met inbegrip
van de weddenbijslagen bedoeld in het tweede lid van
deze bepaling.
De volgende weddenbijslagen blijven bestaan in
uitdoving:
1º voor de griffiers-hoofden van dienst en de secre-
tarissen-hoofden van dienst, de weddenbijslagen van 4
258,09 euro, 5 105,28 euro en 5 818,70 euro;
2º voor de hoofdgriffiers en hoofdsecretarissen van
de rechtbanken van eerste aanleg, de arbeidsrecht-
banken en van de rechtbanken van koophandel, waar-
van het rechtsgebied minder dan 250 000 inwoners telt
en waar bij de inwerkingtreding van deze wet ten min-
ste zeven personeelsleden met volledige betrekking
werkzaam zijn, de weddenbijslag van 2 883,32 euro.
Art. 179
De griffiers, eerstaanwezend adjunct-griffiers, secre-
tarissen, eerstaanwezend adjunct-secretarissen die op
het ogenblik van de inwerkingtreding van deze wet ge-
nieten van de weddenbijslag van 1 001,5 euro, krach-
tens de artikelen 367ter en 373ter van het Gerechtelijk
Wetboek, behouden het voordeel van deze weddenbij-
slag overeenkomstig deze bepalingen.
Afdeling IV
Andere overgangsbepalingen
Art. 180
De benoemingsprocedures voor de vacante betrek-
kingen welke werden gepubliceerd in het Belgisch
Staatsblad vóór de inwerkingtreding van deze wet, wor-
den beëindigd overeenkomstig de bepalingen die op het
moment van de openbaarmaking van kracht waren.
Op het moment van de benoeming wordt het betrok-
ken personeelslid evenwel onmiddellijk geïntegreerd in
de overeenkomstige vakklassen, graad en wedden-
schaal zoals bepaald in de artikelen 170 en 172 van
deze wet.
105
2922/001
DOC 51
C H A M B R E
5e S E S S I O N D E L A 5 1e L É G I S L A T U R E
K A M E R 5e Z I T T I N G VA N D E 5 1e Z I T T I N G S P E R I O D E
2006
2007
Art. 181
Les greffiers en chef des justices de paix et des tribu-
naux de police qui, au moment de l'entrée en vigueur
de la présente loi, emploient au moins sept membres
du personnel à temps plein, conservent le supplément
de traitement de 2 883,32 euros à titre personnel pour
autant qu'ils soient rémunérés par l'échelle de traitement
A22 ou A23.
Art. 182
Pour l'application de l'article 375 du Code judiciaire,
les traitements prévus aux articles 174 et 175 s'appli-
quent à l'égard des membres du personnel à qui, au
moment de l'entrée en vigueur de la présente loi, une
fonction supérieure de greffier adjoint ou de secrétaire
adjoint avait été attribuée. Cette disposition s'applique
pendant la durée de la mission attribuée avant l'entrée
en vigueur de la présente loi.
Art. 183
Les membres du personnel revêtus pendant dix ans
d'un ancien grade de greffier adjoint, secrétaire adjoint,
greffier adjoint principal ou secrétaire adjoint principal,
ou d'un nouveau grade de greffier ou de secrétaire, sont
dispensés de l'obtention des brevets visés à l'article 262,
§ 2, alinéa 3, 2º, du Code judiciaire, tel que modifié par
la présente loi, durant un terme de dix ans qui suit la
date d'entrée en vigueur de cette loi.
Art. 184
Les porteurs du certificat de candidat greffier et de
candidat secrétaire délivré sur la base d'un examen or-
ganisé avant ou en cours d'organisation au moment de
l'entrée en vigueur de la présente loi, sont dispensés de
la sélection visée aux articles 264 et 267 du Code judi-
ciaire tels que modifiés par la présente loi. Le Roi choi-
sit parmi les candidats à une place vacante le lauréat
qu'il estime être le plus apte pour la fonction à exercer,
après l'organisation d'une épreuve complémentaire sous
la surveillance de Selor.
Art. 181
De hoofdgriffiers van de vredegerechten en van de
politierechtbanken waar bij de inwerkingtreding van deze
wet ten minste zeven personeelsleden met volledige
betrekking werkzaam zijn, blijven de weddenbijslag van
2 883,32 euro ten persoonlijken titel behouden voor
zover zij bezoldigd zijn in de weddenschaal A22 of A23.
Art. 182
Voor de toepassing van artikel 375 van het Gerech-
telijk Wetboek gelden de wedden bepaald in de artike-
len 174 en 175 voor de personeelsleden aan wie op het
moment van de inwerkingtreding van deze wet een ho-
ger ambt van adjunct-griffier of adjunct-secretaris is toe-
gekend. Deze bepaling geldt voor de duur van de op-
dracht toegekend voor de inwerkingtreding van deze wet.
Art. 183
Personeelsleden die 10 jaar een ambt hebben be-
kleed met een oude graad van adjunct-griffier, adjunct-
secretaris, eerstaanwezend adjunct-griffier, of eerstaan-
wezend adjunct-secretaris, of een nieuwe graad van
griffier of secretaris, zijn tot 10 jaar na de inwerkingtre-
ding van deze wet vrijgesteld van het behalen van de
brevetten bedoeld in artikel 262, § 2, derde lid, 2º, van
het Gerechtelijk Wetboek, zoals gewijzigd door deze wet.
Art. 184
De houders van het getuigschrift van kandidaat-grif-
fier en van kandidaat-secretaris dat uitgereikt werd op
basis van een examen dat georganiseerd is voor of nog
in uitvoering is op het ogenblik van de inwerkingtreding
van deze wet, zijn vrijgesteld van de selectie, bedoeld
in de artikelen 264 en 267 van het Gerechtelijk Wet-
boek, zoals gewijzigd door deze wet. De Koning kiest
uit de kandidaten voor de vacante betrekking de ge-
slaagde, die na de organisatie van een bijkomende proef
onder het toezicht van Selor, naar zijn oordeel het meest
geschikt is voor de uit te oefenen functie.
106
2922/001
DOC 51
C H A M B R E
5e S E S S I O N D E L A 5 1e L É G I S L A T U R E
K A M E R 5e Z I T T I N G V A N D E 5 1e Z I T T I N G S P E R I O D E
2006
2007
Section V
Entrée en vigueur
Art. 185
Le Roi fixe la date d'entrée en vigueur de chacune
des dispositions de la présente loi, au plus tard 18 mois
après sa publication au Moniteur belge, à l'exception:
1º des articles 135, § 1er, 144, § 1er, 150, 2º et 4º, 166
et 185;
2º des articles 39, 1º et 5º, et 138, § 1er, qui entrent en
vigueur le 1er décembre 2006.
Afdeling V
Inwerkingtreding
Art. 185
De Koning bepaalt voor elk artikel van deze wet de
dag waarop het in werking treedt, en uiterlijk 18 maan-
den na haar bekendmaking in het Belgisch Staatsblad,
met uitzondering van:
1º de artikelen 135, § 1, 144, § 1, 150, 2º en 4º, 166
en 185;
2º de artikelen 39, 1º en 5º, en 138, § 1, die uitwer-
king hebben met ingang van 1 december 2006.
Brussel, 15 februari 2007
De voorzitter van de Senaat,
De griffier van de Senaat,
Bruxelles, le 15 février 2007
La présidente du Sénat,
Le greffier du Sénat,
Anne-Marie LIZIN
Luc BLONDEEL
Centrale drukkerij – Deze publicatie wordt uitsluitend gedrukt op volledig gerecycleerd papier
Imprimerie centrale – Cette publication est imprimée exclusivement sur du papier entièrement recyclé