Inhoud
CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS
DE BELGIQUE
BELGISCHE KAMER VAN
VOLKSVERTEGENWOORDIGERS
1766
DOC 50 0213/010
DOC 50 0213/010
C H A M B R E
2 e S E S S I O N D E L A 5 0 e L É G I S L A T U R E
K A M E R 2 e Z I T T I N G V A N D E 5 0 e Z I T T I N G S P E R I O D E
1999
2000
20 september 2000
20 septembre 2000
AMENDEMENTS
AMENDEMENTEN
PROJET DE LOI
WETSONTWERP
inzake informaticacriminaliteit
relatif à la criminalité informatique
Voorgaande documenten :
Stukken van de Senaat:
2-392 - 1999/2000:
Nr. 1: Ontwerp overgezonden door de Kamer van volksvertegenwoor-digers.
Nr. 2: Amendementen.
Nr. 3: Verslag.
Nr. 4: Tekst aangenomen door de commissie.
Nrs. 5 en 6: Amendementen.
Nr. 7: Tekst geamendeerd in plenaire vergadering en teruggezonden naar de
Kamer van volksvertegenwoordigers.
Handelingen van de Senaat:
12 en 13 juli 2000.
Stukken van de Kamer:
DOC 50 213 (1999-2000):
Nr. 1: Wetsontwerp.
Nrs. 2 en 3: Amendementen.
Nr. 4: Verslag.
Nr. 5: Tekst aangenomen door de commissie.
Nr. 6: Amendementen.
Nr. 7: Tekst aangenomen in plenaire vergadering en overgezonden aan de Senaat.
Nr. 8: Ontwerp geamendeerd door de Senaat.
Nr. 9: Amendementen.
Handelingen van de Kamer:
30 maart 2000.
Documents précédents :
Documents du Sénat:
2-392 - 1999/2000:
N o 1: Projet transmis par la Chambre des représentants.
N o 2: Amendements.
N o 3: Rapport.
N o 4: Texte adopté par la commission.
N os 5 et 6 : Amendements.
N o 7: Texte amendé en séance plénière et renvoyé à la Chambre des
représentants.
Annales du Sénat:
12 et 13 juillet 2000.
Documents de la Chambre:
DOC 50 213 (1999-2000):
No 1: Projet de loi.
Nos 2 et 3 : Amendements.
No 4: Rapport.
No 5: Texte adopté par la commission.
No 6: Amendements.
No 7: Texte adopté en séance plénière et transmis au Sénat.
No 8: Projet amendé par le Sénat.
No 9: Amendements.
Annales de la Chambre:
30 mars 2000.
2
0213/010
DOC 50
C H A M B R E
2 e S E S S I O N D E L A 5 0 e L É G I S L A T U R E
K A M E R 2 e Z I T T I N G V A N D E 5 0 e Z I T T I N G S P E R I O D E
1999
2000
N° 11 DU GOUVERNEMENT
(Contre-amendement)
Art. 6
Remplacer l’article 550bis, § 1er, proposé, comme
suit:
«§ 1er. Celui qui, sachant qu’il n’y est pas autorisé,
accède à un système informatique ou s’y maintient, est
puni d’un emprisonnement de trois mois à un an et d’une
amende de vingt-six francs à ving-cinq mille francs ou
d’une de ces peines.
Si l’infraction visée au premier alinéa, est commise
avec une intention frauduleuse, la peine d’emprisonne-
ment est de six mois à deux ans.».
JUSTIFICATION
Cet amendement vise à reprendre le texte initial du projet
de loi. Il est en effet inacceptable que le hacking intentionnel,
mais sans dol spécial, ne soit pas punissable. Cela ouvrirait
la voie à toutes sortes d’abus, qui mettraient en danger la
sécurité des systèmes informatiques.
N° 12 DU GOUVERNEMENT
Art. 8
A l’article 88ter, § 1er, proposé, supprimer les mots
«, dans le cadre d’une perquisition,».
JUSTIFICATION
Cet amendement vise à adapter la compétence pour l’ex-
tension de la recherche dans un système informatique à la
réalité technologique. Des ordinateurs connectés en réseau
ne sont en effet pas seulement utilisés comme systèmes ins-
tallés dans des bâtiments, mais de plus en plus des modes
de télécommunications et de trafic de données mobiles sont
développés. La réalité des ordinateurs portables doit donc
être prise en compte afin d’éviter que le projet soient d’ores et
déjà dépassé à cet égard.
Nr. 11 VAN DE REGERING
(Tegenamendement)
Art. 6
Het voorgestelde artikel 550bis, § 1, vervangen als
volgt:
«§1. Hij die, terwijl hij weet dat hij daartoe niet ge-
rechtigd is, zich toegang verschaft tot een informatica-
systeem of zich daarin handhaaft, wordt gestraft met ge-
vangenisstraf van drie maanden tot een jaar en met
geldboete van zesentwintig frank tot vijf en twintig dui-
zend frank of met één van deze straffen alleen.
Wanneer het misdrijf, bedoeld in het eerste lid, ge-
pleegd wordt met bedrieglijk opzet, bedraagt de gevan-
genisstraf zes maanden tot twee jaar.».
VERANTWOORDING
Dit amendement strekt ertoe de oorspronkelijke tekst van
het wetsontwerp te hernemen. Het is inderdaad onaanvaard-
baar dat opzettelijke hacking, maar zonder bijzonder opzet,
niet strafbaar zou zijn. Dit zou een vrijgeleide bieden voor
allerhande misbruiken, waardoor de veiligheid van informatica-
systemen in het gedrang zou komen.
Nr. 12 VAN DE REGERING
Art. 8
In het voorgestelde artikel 88ter, § 1, de woorden
«, in het kader van een huiszoeking,» doen vervallen.
VERANTWOORDING
Dit amendement strekt ertoe de bevoegdheid voor de uit-
breiding van de zoeking in een informaticasysteem in lijn te
brengen met de technologische realiteit. In netwerk verbon-
den computers worden immers niet enkel gehanteerd als in
gebouwen opgestelde systemen, maar meer en meer wor-
den vormen van mobiele telecommunicatie en – dataverkeer
ontwikkeld. De realiteit van de draagbare computers moet
derhalve in rekening worden gebracht ten einde te vermijden
dat het ontwerp in dit opzicht nu reeds achterhaald is.
3
0213/010
DOC 50
C H A M B R E
2 e S E S S I O N D E L A 5 0 e L É G I S L A T U R E
K A M E R 2 e Z I T T I N G V A N D E 5 0 e Z I T T I N G S P E R I O D E
1999
2000
N° 13 DU GOUVERNEMENT
Art. 14
Au 1°, apporter les modifications suivantes :
A) insérer les mots «en vue de l’investigation et de
la poursuite d’infractions pénales» entre les mots «pen-
dant un certain délai» et les mots «dans les cas»;
B) remplacer les mots «des limites du territoire du
Royaume» par les mots «des limites du territoire de
l’Union européenne».
JUSTIFICATION
Cet amendement vise à donner suite aux objections de la
Commission européenne concernant le projet de loi.
L’objection concernant le délai de conservation a déjà été
prise en compte par l’amendement au Sénat. Par ailleurs, il
convient de constater que cette disposition est une disposi-
tion «cadre» dont ne découlent nullement des obligations di-
rectes pour les opérateurs et les fournisseurs de service. Les
précisions et les modalités feront l’objet de l’arrêté d’exécu-
tion.
Il est néanmoins indiqué d’expliciter dans le texte même la
finalité pénale de la mesure, bien que cela découle de la logi-
que même de la disposition.
Bien que l’approche qui considère cette mesure comme
limitation à des droits fondamentaux économiques ne soit pas
partagée, on ne requiert plus la conservation physique en
Belgique des données visées. Ainsi on évite d’imposer des
obstacles inutiles à la vie économique au sein de l’Union euro-
péenne. Il est néanmoins évident que les données visées
doivent être mises à la disposition des autorités compéten-
tes, quand une demande à cet effet dans le cadre d’une en-
quête pénale spécifique est faite sur la base du Code d’ Ins-
truction criminelle.
Le ministre de la Justice,
Marc VERWILGHEN.
Nr. 13 VAN DE REGERING
Art. 14
In het 1°, de volgende wijzigingen aanbrengen :
A) de woorden «met het oog op de opsporing en
vervolging van strafbare feiten» invoegen tussen de
woorden «te bewaren» en de woorden «in de geval-
len»;
B) de woorden «binnen de grenzen van het Rijk»
vervangen door de woorden «binnen de grenzen van
de Europese Unie».
VERANTWOORDING
Dit amendement strekt ertoe gevolg te geven aan de be-
zwaren van de Europese Commissie inzake het wetsontwerp.
Aan het bezwaar inzake de bewaringstermijn werd reeds
tegemoetgekomen door de amendering in de Senaat. Overi-
gens moet worden opgemerkt dat deze bepaling een «ka-
der»-bepaling is waaruit geenszins rechtstreekse verplichtin-
gen voortvloeien voor de operatoren en dienstenverstrekkers.
De preciseringen en de modaliteiten zullen het voorwerp uit-
maken van het uitvoeringsbesluit.
Het is evenwel aangewezen om de strafrechtelijke finaliteit
van de maatregel in de tekst zelf te expliciteren, hoewel dit
voortvloeit uit de logica van de bepaling zelf.
Hoewel het standpunt niet wordt gedeeld dat deze maatre-
gel een beperking inhoudt van economische grondrechten,
wordt niet langer vereist dat de bedoelde gegevens fysisch in
België worden opgeslagen. Aldus wordt vermeden dat node-
loze belemmeringen aan het economische leven worden op-
gelegd binnen de Europese Unie. Het is evenwel vanzelf-
sprekend dat de bedoelde gegevens in België beschikbaar
moeten worden gesteld aan de bevoegde overheden, in het
bijzonder wanneer hierom in het kader van een specifiek straf-
onderzoek wordt verzocht op basis van het Wetboek van Straf-
vordering.
De minister van Justitie,
Marc VERWILGHEN
Centrale drukkerij van de Kamer - Imprimerie centrale de la Chambre