Inhoud
- 1103 /3 - 97 / 98
Belgische Kamer
van Volksvertegenwoordigers
GEWONE ZITTING
1997 - 1998 (~)
13 NOVEMBER 1997
WETSONTWERP
betreffende de structuur en de
accijnstarieven
op alcohol
en alcoholhoudende
dranken
VERSLAG
NAMENS DE COMMISSIE VOOR DE
FINANCIËN EN DE BEGROTING (1)
UITGEBRACHT DOOR
DE HEER HUNFRED
SCHOETERS
(1)
Samenstelling
van de commissie
Voorzitter:
de heer Didden (M.)
A. -
Vaste leden
CVP
HH. Didden, Leterme,
Pieters (D.), Mevr. Van
Haesendonck.
PS.
HH. Demotte, Dufour,
Moriau.
VL.D.
HH. Daems, De Grauwe,
Desimpel.
S.P
HH. Schoeters, Suykens.
B. -
Plaatsvervangers
CVP
H. Ansoms, Mevr.
D'Hondt, HH. Eyskens,
Van Erps, Van Parys.
PS.
HH. Canon, Delizée,
Henry, Meureau.
VL.D.
HH. Huts, Lano, Van
Aperen, van den Abeelen.
S.P
Mevr. Croes-Lieten, HH.
Schellens, Van Gheluwe.
PR.L.- HH. de Donnéa,
F.D.F
Maingain, Michel.
PS.C.
Mevr. Cahay-André,
H. Fournaux.
VI.
Mevr. Colen,
Blok
H. Van den Eynde.
Agalev! HH. Detienne, Viseur.
Ecolo
PR.L.- Mevr. Cornet-Canet,
F.D.F. H. Reynders.
PS.C.
H. Arens.
VI.
H. Huysentruyt.
Blok
Agalev!H. Tavernier.
Ecolo
C. -
Niet-stemgerechtigd lid
Vu.
H. Oiaerts
Zie:
- 1103
- 96/97:
- N' 1: Wetsontwerp
- N' 2: Amendementen
Zie ook:
- N' 4: Tekst aangenomen
door de commissie
(*)
Vierde zitting van de 49'" zittingsperiode
- 1103 /3 - 97 / 98
Chambre des Représentants
de Belgique
SESSION
ORDINAIRE
1997 - 1998 (~)
13 NOVEMBRE 1997
PROJET
DE LOI
concernant la structure et les taux
des droits d'accise sur l'alcool
et les boissons alcoolisées
RAPPORT
FAIT AU NOM DES LA COMMISSION DES
FINANCES ET DU BUDGET (1)
PAR
M.HUNFREDSCHOETERS
(1)
Composition
de la commission
Président:
M. Didden (M.).
A. -
Titulaires
CVP
MM Didden, Leterme,
Pieters (D.), Mme. Van
Haesendonck.
PS.
MM. Demotte, Dufour,
Moriau.
VL.D.
MM. Daems, De Grauwe,
Desimpel.
S.P
MM. Schoeters, Suykens.
B. -
Suppléants
CVP
M. Ansoms, Mme.
D'Hondt, MM. Eyskens,
Van Erps, Van Parys.
PS.
MM. Canon, Delizée,
Henry, Meureau.
VL.D.
MM. Huts, Lano, Van
Aperen, van den Abeelen.
S.P
Mme. Croes-Lieten, MM.
Schellens, Van Gheluwe.
PR.L.- MM. de Donnéa,
F.D.F
Maingain, Michel.
PS.C.
Mme. Cahay-André,
M. Fournaux.
VI.
Mme. Colen,
Blok
M. Van den Eynde.
AgalevlMM. Detienne, Viseur.
Ecolo
PR.L.- Mme Cornet-Canet,
F.D.F. M. Reynders.
PS.C.
M. Arens.
VI.
M. Huysentruyt.
Blok
Agalev!M. Tavernier.
Ecolo
C. -
Membre sans voix délibérative
VU.
M. Oiaerts
Voir:
- 1103 - 96 / 97:
- N° 1: Projet de loi
- N° 2: Amendements
Voir également:
- N° 4: Texte adopté par la commission
(*)
Quatrième
session de la 49
èill
' législature
3052
- 1103 /3 - 97 / 98
DAMES EN HEREN,
Uw commissie heeft dit wetsontwerp besproken
tijdens haar vergaderingen
van 4 en 12 november
1997.
I. INLEIDING
VAN DE MINISTER
VAN FINANCIEN
«In het kader van de afschaffing van de grenzen
ingevolge de oprichting en de inwerkingtreding
van
de interne markt op 1 januari
1993 heeft de Raad
van de Europese Gemeenschappen ter aanvullingvan
de richtlijn betreffende de algemene regeling, die het
voorwerp heeft uitgemaakt
van de wet van 10 juni
1997 betreffende
de algemene
regeling
voor
accijnsproducten, het voorhanden hebben en het ver-
keer daarvan en de controles daarop (Belgisch Staats-
blad van 1 augustus 1997), zeven andere richtlijnen
uitgevaardigd
betreffende
de
verschillende
accijnsproducten.
Voor alcohol en alcoholhoudende
dranken, gaat het om de richtlijnen 92/83/EEG en
92/84/EEG, van 19 oktober 1992.
België was verplicht de bepalingen van deze twee
richtlijnen om te zetten in nationaal recht. Daartoe
werd toepassing gemaakt van de procedure vastge-
steld in artikel11 van de algemene wet inzake douane
en accijnzen, die de Koning toelaat, bij wege van een
besluit waarover door de in Raad vergaderde minis-
ters is beraadslaagd,
alle maatregelen te treffen in-
zake douane en accijnzen teneinde de goede uitvoe-
ring
te verzekeren
van internationale
akten,
beslissingen,
aanbevelingen
en afspraken,
mits de
terzake genomen koninklijke besluiten worden be-
krachtigd door een wetsontwerp dat moet worden in-
gediend bij de wetgevende Kamers.
Dit wetsontwerp is de bekrachtiging, voor de pe-
riode waarin ze uitwerking hadden, van de konink-
lijke besluiten die werden genomen overeenkomstig
voornoemde procedure. Het beoogt gelijktijdig de op-
heffing van het koninklijk besluit van 29 december
1992 betreffende de structuur
en de accijnstarieven
op alcoholen alcoholhoudende dranken zoals het werd
gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 21 januari
1994, 27 september 1996 en 28 oktober 1996.»
II. BESPREKING
EN STEMMINGEN
Op de vraag van de heer Olaerts ofde accijnsrechten
op de niet-alcoholhoudende dranken op hun huidige
peil zullen worden behouden, antwoordt de minister
dat ter zake geen nieuwe beslissingen werden geno-
men. Dit punt wordt momenteelonderzocht
door de
Europese instanties.
[ 2 ]
MESDAMES, MESSIEURS,
Votre commission a examiné le présent projet de
loi au cours de ses réunions des 4 et 12 novembre
1997.
I. EXPOSÉ DU VICE-PREMIER
MINISTRE
ET MINISTRE
DES FINANCES
ET
DU COMMERCE EXTÉRIEUR
«Dans le contexte de l'abolition des frontières con-
séquente à l'établissement
et au fonctionnement du
marché
intérieur
au
1er
janvier
1993,
complémentaire ment à la directive relative au régime
général, laquelle a fait l'objet de la loi du 10juin 1997
relative au régime général, à la détention, à la circu-
lation et aux contrôles des produits soumis à accise
(Moniteur belge du 1er août 1997), le Conseil des Com-
munautés
européennes a édicté 7 autres directives
relatives aux différents produits d'accise. En ce qui
concerne plus précisément l'alcool et les boissons al-
coolisées, il s'agit des directives 92/83/CEE et 92/84/
CEE, toutes deux du 19 octobre 1992.
La Belgique était tenue de transposer les disposi-
tions de ces deux directives dans son droit interne.
Pour ce faire, elle s'est inspirée de la procédure pré-
vue à l'article 11 de la loi générale sur les douanes et
accises qui permet au Roi de prendre, par arrêté déli-
béré en Conseil des ministres,
toutes mesures
en
matière de douane et d'accise propres à assurer la
bonne exécution d'actes, décisions, recommandations
ou arrangements
internationaux,
à la condition de
confirmer les arrêtés royaux pris en la matière par
un projet de loi à déposer devant
les Chambres
législatives.
Le présent projet de loi concrétise donc la confir-
mation, pour la période pendant laquelle ils ont été
en vigueur, des arrêtés royaux qui ont été pris con-
formément à la procédure précitée.
Il vise concur-
remment l'abrogation de l'arrêté royal du 29 décem-
bre 1992 concernant la structure et les taux des droits
d'accise sur l'alcool et les boissons alcoolisées tel qu'il
a été modifié par les arrêtés royaux des 21 janvier
1994, 27 septembre 1996 et 28 octobre 1996.»
II. DISCUSSION
ET VOTES
A la question de M. Olaerts de savoir si les droits
d'accise sur les boissons non alcoolisées sont mainte-
nus à leur niveau actuel, le ministre répond qu'aucune
décision nouvelle n'a été prise en la matière. Cette
question est actuellement examinée par les instan-
ces européennes.
[ 3 ]
- 1103 /3 - 97 / 98
De heer Olaerts betreurt
die gang van zaken.
M. Olaerts déplore cet état de choses.
De heer Arens vraagt
zich af of met dit wetsont-
werp een eerste stap wordt gezet naar een fiscale har-
monisatie op Europees vlak.
De minister
constateert
dat, ofschoon de Europese
instanties
daadwerkelijk
enige vooruitgang
hebben
geboekt in de harmonisatie
van de indirecte belas-
tingen, het daarentegen
zeer moeilijk zal zijn om op
de andere domeinen de eenparigheid
van de vijftien
lidstaten van de Europese Unie te verkrijgen.
* * *
De artikelen 1 tot 5 worden eenparig aangenomen.
Het amendement
(n", 1 - Stuk n'. 1103/2) van de
regering op artikel 6, paragraaf
1, dat ertoe strekt de
woorden «artikel 4, §2» te vervangen
door de woor-
den «artikel 5, §2» wordt eenparig aangenomen.
Het aldus geamendeerde
artikel 6 wordt aangeno-
men met dezelfde stemming.
De artikelen 7 tot 33 worden eenparig aangenomen.
Het
gehele
wetsontwerp
zoals
het
werd
geamendeerd
en werd afgedrukt
in stuk n' 1103/4,
wordt eenparig aangenomen.
De rapporteur,
De voorzitter,
H. SCHOETERS
M. DIDDEN
M. Arens se demande si le présent projet de loi cons-
titue un premier pas vers l'harmonisation
fiscale sur
le plan européen.
Le ministre constate que si les instances européen-
nes ont effectivement
réalisé
quelques
progrès
en
matière
d'harmonisation
sur le plan de la fiscalité
indirecte, il sera en revanche très difficile d'obtenir
l'unanimité
des quinze Etats
membres
de l'Union
européenne en ce qui concerne les autres domaines.
* * *
Les articles 1er à 5 sont adoptés à l'unanimité.
L'amendement
(n'"], - doc. n° 1103/2) du gouverne-
ment à l'article 6, paragraphe
1er, qui vise à rempla-
cer les mots «article 4, §2»par les mots «article 5, §2»,
est adopté à l'unanimité.
L'article 6, ainsi amendé, est adopté par le même
vote.
Les articles 7 à 33 sont adoptés à l'unanimité.
L'ensemble du projet de loi, tel qu'il a été amendé
et tel qu'il figure au document n° 1103/4, est adopté à
l'unanimité.
Le rapporteur,
Le président,
H. SCHOETERS
M. DIDDEN