Document 54K3554/004

🏛️ KAMER Legislatuur 54 📁 3554 Verslag 🌐 NL

Inhoud

INHOUD SOMMAIRE Blz. Pages I. Inleidende uiteenzetting ................................................3 II. Algemene bespreking ....................................................4 A. Vragen en opmerkingen van de leden ....................4 B. Antwoorden van de minister ...................................6 III. Artikelsgewijze bespreking en stemmingen ..................8 I. Exposé introductif ..........................................................3 II. Discussion générale ......................................................4 A. Questions et observations des membres ...............4 B. Réponses de la ministre ........................................6 III. Discussion des articles et votes ....................................8 VERSLAG RAPPORT 10617 DOC 54 3554/004 DOC 54 3554/004 K A M E R 6 e Z I T T I N G VA N DE 5 4 e ZIT T IN GSP ERIOD E 2018 2019 C H A M B R E 6 e S E S S I O N D E L A 5 4 e L É G I S L A T U R E CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS 11 maart 2019 11 mars 2019 NAMENS DE COMMISSIE VOOR DE SOCIALE ZAKEN UITGEBRACHT DOOR MEVROUW Nahima LANJRI FAIT AU NOM DE LA COMMISSION DES AFFAIRES SOCIALES PAR MME Nahima LANJRI Voir: Doc 54 3554/ (2018/2019): 001: Projet de loi. 002: Amendements (Finances). 003: Amendement (Affaires sociales) Zie: Doc 54 3554/ (2018/2019): 001: Wetsontwerp. 002: Amendementen (Financiën). 003: Amendement (Sociale Zaken) PROJET DE LOI WETSONTWERP betreffende de terugtrekking van het Verenigd Koninkrijk uit de Europese Unie (art. 8 tot 14) relatif au retrait du Royaume-Uni de l’Union européenne (art. 8 à 14) 2 3554/004 DOC 54 KA M E R 6 e Z I T T I N G VA N DE 5 4 e ZIT T IN GSP ERIOD E 2018 2019 C H A M B R E 6 e S E S S I O N D E L A 5 4 e L É G I S L A T U R E Abréviations dans la numérotation des publications: DOC 54 0000/000: Document parlementaire de la 54e législature, suivi du n° de base et du n° consécutif QRVA: Questions et Réponses écrites CRIV: Version Provisoire du Compte Rendu intégral CRABV: Compte Rendu Analytique CRIV: Compte Rendu Intégral, avec, à gauche, le compte rendu intégral et, à droite, le compte rendu analy tique traduit des interventions (avec les an- nexes) PLEN: Séance plénière COM: Réunion de commission MOT: Motions déposées en conclusion d’interpellations (papier beige) Publications officielles éditées par la Chambre des représentants Commandes: Place de la Nation 2 1008 Bruxelles Tél. : 02/ 549 81 60 Fax : 02/549 82 74 www.lachambre.be courriel : publications@lachambre.be Les publications sont imprimées exclusivement sur du papier certifi é FSC Officiële publicaties, uitgegeven door de Kamer van volksvertegenwoordigers Bestellingen: Natieplein 2 1008 Brussel Tel. : 02/ 549 81 60 Fax : 02/549 82 74 www.dekamer.be e-mail : publicaties@dekamer.be De publicaties worden uitsluitend gedrukt op FSC gecertifi ceerd papier Afkortingen bij de nummering van de publicaties: DOC 54 0000/000: Parlementair document van de 54e zittingsperiode + basisnummer en volgnummer QRVA: Schriftelijke Vragen en Antwoorden CRIV: Voorlopige versie van het Integraal Verslag CRABV: Beknopt Verslag CRIV: Integraal Verslag, met links het defi nitieve integraal verslag en rechts het vertaald beknopt verslag van de toespraken (met de bijlagen) PLEN: Plenum COM: Commissievergadering MOT: Moties tot besluit van interpellaties (beigekleurig papier) N-VA : Nieuw-Vlaamse Alliantie PS : Parti Socialiste MR : Mouvement Réformateur CD&V : Christen-Democratisch en Vlaams Open Vld : Open Vlaamse liberalen en democraten sp.a : socialistische partij anders Ecolo-Groen : Ecologistes Confédérés pour l’organisation de luttes originales – Groen cdH : centre démocrate Humaniste VB : Vlaams Belang PTB-GO! : Parti du Travail de Belgique – Gauche d’Ouverture DéFI : Démocrate Fédéraliste Indépendant PP : Parti Populaire Vuye&Wouters : Vuye&Wouters Samenstelling van de commissie op de datum van indiening van het verslag/ Composition de la commission à la date de dépôt du rapport Voorzitter/Président: Anne Dedry A. — Vaste leden / Titulaires: B. — Plaatsvervangers / Suppléants: N-VA An Capoen, Yoleen Van Camp, Valerie Van Peel, Jan Vercammen Daphné Dumery, Rita Gantois, Werner Janssen, Sarah Smeyers, Bert Wollants PS André Frédéric, Alain Mathot, Daniel Senesael Nawal Ben Hamou, Frédéric Daerden, Olivier Henry, Fabienne Winckel MR Luc Gustin, Benoît Piedboeuf, Damien Thiéry Sybille de Coster-Bauchau, Caroline Cassart-Mailleux, Olivier Chastel, Stéphanie Thoron CD&V Nathalie Muylle, Els Van Hoof Franky Demon, Nahima Lanjri, Vincent Van Peteghem Open Vld Dirk Janssens, Ine Somers Katja Gabriëls, Nele Lijnen, Frank Wilrycx sp.a Karin Jiroflée Monica De Coninck, Maya Detiège Ecolo-Groen Anne Dedry Sarah Schlitz, Evita Willaert cdH Catherine Fonck Michel de Lamotte, Benoît Lutgen C. — Niet-stemgerechtigd lid / Membre sans voix délibérative: DéFI Véronique Caprasse 3 3554/004 DOC 54 K A M E R 6 e Z I T T I N G VA N DE 5 4 e ZIT T IN GSP ERIOD E 2018 2019 C H A M B R E 6 e S E S S I O N D E L A 5 4 e L É G I S L A T U R E DAMES EN HEREN, Uw commissie heeft dit wetsontwerp besproken tij- dens haar vergadering van 27 februari 2019. I. — INLEIDENDE UITEENZETTING Mevrouw Maggie De Block, minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, en van Asiel en Migratie, legt uit dat het voorliggend wetsontwerp beoogt de terugtrekking van het Verenigd Koninkrijk (VK) uit de Europese Unie te regelen in het geval van een “no deal”. Enkel bij een “harde Brexit” zou deze tekst in werking treden. Het wetsontwerp is bedoeld als een tijdelijke oplossing. Het is de bedoeling derwijze te handelen dat de burgers zo weinig mogelijk hinder ondervinden na de Brexit en dat zij rechtszekerheid hebben. Daarom wordt erin voorzien dat België de regels van de Europese verordeningen tot coördinatie inzake sociale zekerheid zal blijven toepassen tot 31 december 2020, althans voor de onderdelen waarvoor de federale overheid be- voegd is; zo zullen de Belgen die in het VK werken, na 29 maart 2019 pensioenrechten blijven opbouwen en die rechten kunnen doen gelden op het ogenblik dat zij hun pensioen aanvragen, ongeacht of ze dat in het VK dan wel in België doen. De Belgen die in het VK wonen, zullen bij ziekte nog steeds recht op gezondheidszorg hebben. Het wetsontwerp bevat twee belangrijke voorwaarden voor de regeling: het VK moet zorgen voor wederkerig- heid en de administraties van het VK dienen de nodige medewerking te verschaffen. Mocht het VK niet kiezen voor wederkerigheid, dan voorziet dit wetsontwerp in de nodige ingrepen. Wat het bevoegdheidsdomein “werk” betreft, beoogt artikel 8 een aanpassing door te voeren in de wetgeving met betrekking tot de startbanen. Een startbaan is een baan voor elke –26-jarige in het raam van een normale, minstens halftijdse arbeidsovereenkomst of in het raam van een leer-, stage- of inschakelingsovereenkomst. Indien een werkgever minstens 50 werknemers in dienst had op 30 juni van het voorgaande jaar, is hij voor het hele lopende jaar aan de startbaanverplichting onderworpen. Voor de werkgevers in de privésector betekent zulks dat tijdens het lopende jaar minstens 3 % van hun werknemers moeten werken met een start- baanovereenkomst; die 3 % wordt berekend op basis van het personeelsbestand van het tweede kwartaal van MESDAMES, MESSIEURS, Votre commission a examiné ce projet de loi au cours de sa réunion du 27 février 2019. I. — EXPOSÉ INTRODUCTIF Mme Maggie De Block, ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, et de l’Asile et la Migration, explique que le projet de loi à l’examen vise à faire face à la sortie du Royaume-Uni de l’Union européenne en l’absence d’accord. Ce texte n’entrera en vigueur qu’en cas de “Brexit dur”. Le projet de loi à l’examen vise à apporter une solution provisoire. L’idée est de faire en sorte que les citoyens éprouvent le moins de difficultés possibles à la suite du Brexit et qu’ils puissent bénéfi cier d’une sécurité juridique. C’est pourquoi il est prévu que la Belgique continue à appli- quer jusqu’au 31 décembre 2020 les règles contenues dans les règlements européens sur la coordination en matière de sécurité sociale pour ce qui concerne les branches qui relèvent de la compétence de l’autorité fédérale. Ainsi, après le 29 mars 2019, les Belges qui travaillent au Royaume-Uni continueront à constituer des droits à la pension et pourront les faire valoir au moment où ils demanderont leur pension, qu’ils fassent leur demande au Royaume-Uni ou en Belgique. Les Belges résidant au Royaume-Uni qui tombent malades, y auront toujours droit aux soins de santé. Le projet subordonne cette réglementation à deux conditions importantes. D’une part, le Royaume-Uni devra assurer la réciprocité et, d’autre part, les adminis- trations du Royaume-Uni devront assurer la coopération nécessaire. Si le Royaume-Uni ne prévoit pas la réci- procité, ce projet prévoit les interventions nécessaires. En ce qui concerne la compétence “emploi”, l’article 8 vise à modifi er la législation sur les premiers emplois. Le premier emploi se défi nit comme étant l’emploi de tout jeune de moins de 26 ans dans le cadre d’un contrat de travail normal, à mi-temps au moins, ou dans le cadre d’un contrat d’apprentissage, d’une convention de stage ou d’une convention d’insertion. Lorsqu’un employeur occupait au moins 50 travail- leurs au 30 juin de l’année précédente, il est soumis à l’obligation de premier emploi pour toute l’année en cours. Pour l’employeur du secteur privé cela signifi e que, pendant l’année en cours, son effectif du personnel doit comporter au moins 3 % de conventions de premier emploi. Ces 3 % se calculent sur la base de l’effectif du personnel du deuxième trimestre de l’année précédente. 4 3554/004 DOC 54 KA M E R 6 e Z I T T I N G VA N DE 5 4 e ZIT T IN GSP ERIOD E 2018 2019 C H A M B R E 6 e S E S S I O N D E L A 5 4 e L É G I S L A T U R E het voorgaande jaar. In het raam van de startbaanver- plichting tellen de jonge werknemers van buitenlandse herkomst dubbel. Ter zake worden de burgers van een lidstaat van de Europese Unie niet als werknemers van buitenlandse herkomst beschouwd. In het raam van de hier door de verschillende departementen genomen overgangsmaatregelen bij een no deal-Brexit is het der- halve logisch dat de jonge Britten en Noord-Ieren tijdens de overgangsperiode niet dubbel tellen in verband met de startbaanverplichting. II. — ALGEMENE BESPREKING A. Vragen en opmerkingen van de leden De heer Jan Spooren (N-VA) meent dat het uitstel dat met dit wetsontwerp wordt gegeven, gezien de vele individuele problemen die een “harde Brexit” zouden kunnen opleveren voor zowel Belgische als Britse on- derdanen, een pragmatische tussenoplossing is. Het probleem is hiermee niet duurzaam opgelost, maar het neemt op korte termijn druk en chaos weg. De spreker wijst erop dat artikel 11 van het wetsont- werp de onderdelen van de sociale zekerheid opsomt waarop het invloed zal hebben. Zou het niet transpa- ranter zijn om de precieze wetten aan te geven waarop het van toepassing zal zijn? Voor de toepassing van de maatregelen met betrek- king tot de coördinatie van de socialezekerheidsstel- sels wordt het VK gelijkgesteld met een lidstaat van de Europese Unie. Mocht deze maatregel geen stand houden, dan vraagt de spreker zich af of oude bilaterale verdragen tussen het VK en België opnieuw in voege zouden kunnen treden. Zo ja, zouden die oude verdra- gen dan geactualiseerd kunnen worden? De heer Frédéric Daerden (PS) geeft aan dat hij dit wetsontwerp zal steunen. Toch vraagt de spreker zich af of het ingestelde tijdelijk sociaal statuut dat op de Britse onderdanen van toepassing zal zijn, gebaseerd is op het vigerende statuut voor de onderdanen van andere landen, dan wel of het een statuut op maat betreft. Voorts stelt de heer Daerden dat het begrip “weder- kerigheid” doorgaans is vervat in de verordeningen waarnaar artikel 12 van het wetsontwerp verwijst. Geldt tegenover dat bijzonder afwijkend overgangsstatuut dus ook een soortgelijk statuut voor de Belgische onderda- nen in Groot-Brittannië? Mevrouw Nahima Lanjri (CD&V) vindt het een goede zaak dat er een afspraak komt met het VK met Dans le cadre de l’obligation de premier emploi, les jeunes travailleurs d’origine étrangère comptent double. Dans ce contexte, les ressortissants d’un état faisant partie de l’Union européenne ne sont pas considérés comme des travailleurs d’origine étrangère. Dans le cadre des mesures transitoires prises ici par les diffé- rents départements dans le cas d’un Brexit “no deal”, il est dès lors logique que, pendant la période transitoire, les jeunes Britanniques et Nord-Irlandais ne comptent pas double pour l’obligation de premier emploi. II. — DISCUSSION GÉNÉRALE A. Questions et observations des membres M. Jan Spooren (N-VA) estime que le sursis offert par le projet de loi à l’examen, vu les nombreux problèmes individuels que pourrait occasionner un “Brexit dur” tant pour les ressortissants belges que britanniques, est une solution intermédiaire pragmatique. Le problème n’est pas résolu de manière durable, mais la pression et le chaos sont supprimés à court terme. L’intervenant souligne que l’article 11 du projet de loi énumère les branches de la sécurité sociale sur lesquelles il aura une incidence. Ne serait-pas plus transparent d’indiquer les lois précises auxquelles il s’appliquera? En ce qui concerne l’application des mesures rela- tives à la coordination des régimes de sécurité sociale, le Royaume-Uni est assimilé à un État membre de l’Union européenne. S’il s’avérait que cette mesure ne tient pas la route, l’intervenant se demande si d’anciennes conventions bilatérales entre le Royaume-Uni et la Belgique pourraient à nouveau entrer en vigueur. Si oui, ces anciennes conventions pourraient-elles être actualisées? M. Frédéric Daerden (PS) soutiendra ce projet de loi. Il se demande cependant si le statut social temporaire créé applicable aux ressortissants britanniques est basé sur celui appliqué aux ressortissants d’autres pays ou s’il s’agit d’un statut créé sur mesure. Il explique ensuite que les règlements tels que men- tionnés dans l’article 12 du projet de loi intègrent en général la notion de réciprocité. L’intervenant souhai- terait dès lors savoir si ce statut particulier dérogatoire transitoire a aussi son pendant réciproque pour les ressortissants belges en Grande-Bretagne. Mme Nahima Lanjri (CD&V) estime qu’il est positif qu’il y ait un accord avec le Royaume-Uni en ce qui 5 3554/004 DOC 54 K A M E R 6 e Z I T T I N G VA N DE 5 4 e ZIT T IN GSP ERIOD E 2018 2019 C H A M B R E 6 e S E S S I O N D E L A 5 4 e L É G I S L A T U R E betrekking tot de sociale zekerheid. Hiermee wordt er vermeden dat mensen van de ene dag op de andere zonder uitkering vallen of geen startbanen meer mogen opnemen. De voorstellen in het wetsontwerp zijn gebaseerd op wederkerigheid en betreffen 20 000 Britten die in België wonen en 20 000 Belgen die in het VK zijn. Volgens de Europese Commissie mogen de nood- maatregelen niet dezelfde voordelen bieden als een EU-lidmaatschap, zegt de spreekster. Wordt met de voorstellen van de regering hieraan voldaan? Voorts vraagt ze aan de minister hoe andere lidstaten de problematiek van de sociale zekerheid aanpakken. Tot slot merkt ze op dat volgens de Raad van State EU-onderdanen die een verblijfsrecht hebben toch een werkvergunning zouden moeten aanvragen. Dit punt wordt niet in het voorliggend wetsontwerp opgenomen. Is een uitvoeringsbesluit voldoende om dat te regelen of wordt hier nog met/door de minister van Werk, Economie en Consumenten, belast met Buitenlandse Handel, Armoedebestrijding, Gelijke Kansen en Personen met een beperking, Kris Peeters, aan gewerkt? Mevrouw Sybille de Coster-Bauchau (MR) vraagt de minister op hoeveel mensen deze sociale regeling betrekking heeft. Voorts wenst ze te vernemen in welke mate de deelstaten zich moeten uitspreken – voor zover dat al niet hebben gedaan – over de in deze overgangsregeling vervatte sociale voorzieningen waar ze bevoegd voor zijn. De spreekster schaart zich ten slotte achter de vraag van de heer Daerden over de wederkerigheid van de in uitzicht gestelde maatregel. Mevrouw Meryame Kitir (sp.a) sluit zich aan bij de vraag naar verduidelijking over de wederkerigheid van de voorgestelde maatregel. Is het in artikel  13 voldoende duidelijk dat alle wederkerigheidsregels uit de opgesomde verordeningen op alle vlakken die erin vervat zijn (aanwijzing van het toepasselijk recht, priori- teitsregels, exporteerbaarheid van rechten, samenloop van prestaties bij langdurige zorg, vergoedingen tussen organen onderling …) dienen te worden nageleefd opdat er sprake zou zijn van effectieve gelijkstelling van het VK met een EU-lidstaat? concerne la sécurité sociale. Cela permettra d’éviter que certaines personnes se retrouvent du jour au lendemain sans allocation ou qu’elles ne puissent plus exercer de premier emploi. Les propositions figurant dans le projet de loi sont basées sur la réciprocité et concernent 20 000 Britanniques habitant en Belgique et 20 000 Belges habitant au Royaume-Uni. L’intervenante indique que, selon la Commission européenne, les mesures d’urgence ne peuvent offrir les mêmes avantages qu’une appartenance à l’UE. Les propositions du gouvernement remplissent-elles cette condition? Elle demande ensuite à la ministre comment d’autres États membres abordent le problème de la sécurité sociale. Enfin, elle fait remarquer que, selon le Conseil d’État, les ressortissants de l’UE qui ont obtenu un droit de séjour devraient tout de même demander un permis de travail. Ce point ne fi gure pas dans le projet de loi à l’examen. Un arrêté d’exécution est-il suffisant pour régler les choses, ou bien des travaux doivent-ils encore être effectués à cet égard avec/par le ministre de l’Emploi, de l’Économie et des Consommateurs, chargé du Commerce extérieur, de la Lutte contre la pauvreté, de l’Égalité des chances et des Personnes handicapées, M. Kris Peeters? Mme Sybille de Coster-Bauchau (MR) demande à la ministre quel est le nombre de personnes concernées par cette disposition sociale. Elle souhaiterait également savoir dans quelle mesure les entités fédérées doivent se prononcer ou l’ont déjà fait par rapport aux presta- tions qui sont de leurs compétences dans le cadre de ces dispositifs transitoires. Elle se joint enfi n à la ques- tion de M. Daerden en ce qui concerne la réciprocité de la mesure proposée. Mme Meryame Kitir (sp.a) se rallie à la demande d’éclaircissements concernant la réciprocité de la mesure proposée. L’article 13 prévoit-il suffisamment clairement que toutes les règles de réciprocité des règlements énumérés doivent être respectées dans toutes les matières qui y sont énoncées (détermination du droit applicable, règles de priorité, exportabilité des droits, cumul de prestations en cas de soins de longue durée, remboursements mutuels entre organismes, …) afi n d’aboutir à une assimilation effective du Royaume- Uni à un État membre de l’Union européenne? 6 3554/004 DOC 54 KA M E R 6 e Z I T T I N G VA N DE 5 4 e ZIT T IN GSP ERIOD E 2018 2019 C H A M B R E 6 e S E S S I O N D E L A 5 4 e L É G I S L A T U R E Mevrouw Evita Willaert (Ecolo-Groen) acht het be- langrijk dat wordt vermeden dat een aantal mensen in een juridische en fi nanciële moeilijke situatie zouden terechtkomen. Ze sluit zich aan bij de vragen met betrekking tot de garantie op wederkerigheid van de voorgestelde maat- regel. Net als mevrouw Lanjri vraagt ze zich bovendien af of effectief wordt voldaan aan het principe volgens hetwelk noodmaatregelen niet dezelfde voordelen mo- gen bieden als een EU-lidmaatschap. B. Antwoorden van de minister Mevrouw Maggie De Block, minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, en van Asiel en Migratie, antwoordt dat het door de complexiteit van de Belgische sociale zekerheid onmogelijk is om alle takken ervan te specifi ceren in dit wetsontwerp. Het komt er gewoon op neer dat de rechten die in de sociale zekerheid vervat zijn, gevrijwaard blijven. Teruggrijpen naar oude bilaterale verdragen tussen het VK en België lijkt haar niet wenselijk aangezien ze van 1957 dateren en niet meer actueel zijn. Wanneer het VK na de Brexit een derde land wordt zal er immers een nieuw verdrag onderhandeld worden. Dergelijke onderhandelingen duren gemiddeld vijf jaar. Om een onderbreking in de rechten van de burgers te vermijden, is er dus nu geen andere optie dan overgangsmaatre- gelen te nemen. Op basis van de huidige gegevens voorziet het VK wel degelijk wederkerigheid, repliceert de minister voorts. Dat is door de FOD Sociale Zekerheid nagekeken. Voor de periode voor 29 maart 2019 is er in het VK al een wet gestemd. Voor de periode na 29 maart 2019 zou er een tekst klaarliggen. Mochten er uiteindelijk minder wederkerige rechten worden toegekend, voorziet dit wetsontwerp als stok achter de deur in een delegatie aan de Koning om dezelfde beperkingen toe te passen. De minister wijst er verder op dat elke lidstaat zijn ei- gen socialezekerheidssysteem heeft. Elk systeem voor- ziet bijgevolg in andere rechten. Zo voorziet Nederland bijvoorbeeld niets met betrekking tot pensioenen. Dit wetsontwerp baseert zich op het Belgische systeem van sociale zekerheid en garandeert via deze regeling op de best mogelijke manier de rechten van de burgers. Ze voegt eraan toe dat de Europese Commissie gekant was tegen een coördinatie tussen de lidstaten. Ook bilate- rale onderhandelingen met het VK zijn uit den boze. De Europese Commissie wil de enige onderhandelaar zijn. Pour Mme Evita Willaert (Ecolo-Groen), il importe d’éviter que certaines personnes se retrouvent dans une situation juridique et fi nancière délicate. Elle s’associe aux questions relatives à la garantie de réciprocité de la mesure proposée. Comme Mme Lanjri, elle se demande en outre s’il est satisfait au principe selon lequel les mesures d’urgence ne peuvent présen- ter les mêmes avantages que l’appartenance à l’Union européenne. B. Réponses de la ministre Mme Maggie De Block, ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, et de l’Asile et de la Migration, répond qu’en raison de la complexité de la sécurité sociale belge, il est impossible d’en spécifi er toutes les branches dans le projet de loi à l’examen. Le principe est simplement que les droits énoncés dans la sécurité sociale restent garantis. Il ne lui semble guère opportun de revenir aux an- ciennes conventions bilatérales entre le Royaume-Uni et la Belgique, étant donné qu’elles datent de 1957 et ne sont plus d’actualité. Si, après le Brexit, le Royaume- Uni devient un pays tiers, une nouvelle convention sera en effet négociée. Ces négociations ont une durée moyenne de cinq ans. Pour éviter une interruption dans les droits des citoyens, il n’existe donc désormais pas d’autre option que de prendre des mesures transitoires. La ministre réplique ensuite que, sur la base des données actuelles, le Royaume-Uni prévoit bien la réci- procité. Ce point a été vérifi é par le SPF Sécurité sociale. Pour la période qui précède le 29 mars 2019, une loi a déjà été votée au Royaume-Uni. Un texte serait prêt pour l’après-29 mars 2019. Si, au fi nal, moins de droits réciproques étaient accordés, le présent projet de loi prévoit, en guise de moyen de pression, une délégation au Roi pour appliquer les mêmes restrictions. La ministre ajoute que chaque État membre dispose de son propre régime de sécurité sociale. Chaque régime prévoit par conséquent des droits différents. Les Pays-Bas, par exemple, ne prévoient aucun dispositif en matière de pensions. Le projet de loi à l’examen se fonde sur le régime belge de sécurité sociale et garan- tit, par le biais de cette réglementation, les droits des citoyens de la meilleure manière possible. Elle ajoute que la Commission européenne s’opposait à une coordination entre États membres. Des négociations bilatérales avec le Royaume-Uni sont également ex- clues. La Commission européenne tient à être l’unique négociateur. 7 3554/004 DOC 54 K A M E R 6 e Z I T T I N G VA N DE 5 4 e ZIT T IN GSP ERIOD E 2018 2019 C H A M B R E 6 e S E S S I O N D E L A 5 4 e L É G I S L A T U R E Wat de werkvergunning voor Britse onderdanen be- treft, antwoordt de minister dat een aanpassing hiertoe van het koninklijk besluit van 2 september 2018 houden- de de uitvoering van de wet van 9 mei 2018 betreffende de tewerkstelling van buitenlandse onderdanen die zich in een specifi eke verblijfssituatie bevinden in de maak is door minister van Werk, Economie en Consumenten, belast met Buitenlandse Handel, Armoedebestrijding, Gelijke Kansen en Personen met een beperking, Kris Peeters. Een gelijkaardige maatregel zal worden ge- nomen voor de beroepskaarten van de zelfstandigen. De tewerkstelling van Britse onderdanen na de terugtrekking van het VK uit de Europese Unie is een bevoegdheid van de regio’s, legt de minister uit. Elke vrijdag is er, onder leiding van Eerste minister Charles Michel, overleg met de deelstaten om de noodwetgeving van de federale overheid en die van de regio’s op elkaar af te stemmen. Britten en hun familieleden die na de Brexit een verblijf aanvragen om in België te werken, zullen onder de regeling van de derdelanders vallen. De werkgever dient voor hen bij de bevoegde regio een aanvraag in te dienen voor een gecombineerde werk- en verblijfs- vergunning, ook wel “single permit” genoemd. Het zal echter moeilijker zijn om even snel als nu naar België te komen en aan de slag te gaan. De minister geeft verder aan dat de Europese regel- geving blijft gelden tot eind 2020, of er nu een terug- trekkingsakkoord is of niet. De rechten van de burgers dienen immers maximaal gevrijwaard te worden. Wel is het voor de Europese Commissie belangrijk dat er op economisch vlak niet dezelfde voordelen geboden worden bij een “deal” als bij een “no deal”. De minister antwoordt voorts dat de regeling be- trekking heeft op ongeveer 20 000 mensen, en dat er voortdurend overleg is met de gewesten. S’agissant des permis de travail pour les ressortis- sants britanniques, la ministre répond qu’à cet égard, Kris Peeters, ministre de l’Emploi, de l’Économie et des Consommateurs, chargé du Commerce extérieur, de la Lutte contre la pauvreté, de l’Égalité des chances et des Personnes handicapées, prépare actuellement une modifi cation de l’arrêté royal du 2 septembre 2018 portant exécution de la loi du 9 mai 2018 relative à l’occupation de ressortissants étrangers se trouvant dans une situation particulière de séjour. Une mesure similaire sera prise concernant les cartes profession- nelles nécessaires pour pouvoir exercer une activité d’indépendant. La ministre explique qu’après le retrait du Royaume- Uni de l’Union européenne, l’occupation de ressor- tissants britanniques relèvera de la compétence des Régions. Chaque vendredi, le premier ministre Charles Michel organise une concertation avec les entités fédé- rées afi n d’harmoniser les lois d’urgence relatives au Brexit de l’autorité fédérale et des Régions. Les Britanniques et les membres de leur famille qui, après le Brexit, introduiront une demande de séjour en vue de travailler en Belgique relèveront du champ d’application du régime pour les ressortissants de pays tiers. Leur employeur devra introduire en leur nom une demande de permis de travail et de permis de séjour, aussi appelée demande de permis unique, auprès de la Région compétente. Pour ces ressortissants, il sera toutefois plus difficile d’obtenir un permis de séjour et un permis de travail dans notre pays aussi rapidement qu’aujourd’hui. La ministre indique également que la réglementation européenne restera en vigueur jusqu’à la fi n de l’année 2020, qu’un accord de retrait ait été conclu ou non. En effet, les droits des citoyens doivent être préservés au maximum. Il importe toutefois pour la Commission européenne que le Royaume-Uni ne bénéfi cie pas des mêmes avantages économiques en cas d’accord et en cas d’absence d’accord. La ministre répond ensuite qu’environ 20 000 per- sonnes sont concernées par la disposition et qu’il y a une concertation continue avec les Régions. 8 3554/004 DOC 54 KA M E R 6 e Z I T T I N G VA N DE 5 4 e ZIT T IN GSP ERIOD E 2018 2019 C H A M B R E 6 e S E S S I O N D E L A 5 4 e L É G I S L A T U R E III. — ARTIKELSGEWIJZE BESPREKING EN STEMMINGEN TITEL 4 Werk ENIG HOOFDSTUK Startbanen Art. 8 Artikel 8 wordt zonder verdere bespreking eenparig aangenomen. TITEL 5 Sociale Zaken HOOFDSTUK 1 Coördinatie van de socialezekerheidsstelsels Art. 9 en 10 De artikelen 9 en 10 worden zonder verdere bespre- king eenparig aangenomen. Art. 11 Amendement nr. 1 van de heer Egbert Lachaert c.s. (DOC 54 3554/002) strekt ertoe in het eerste lid, 4°, de woorden “de uitkeringen” te vervangen door de woorden “de prestaties”. Het amendement wordt eenparig aangenomen. Het artikel, zoals gewijzigd, wordt eenparig aangenomen. Art. 12 en 13 Artikelen 12 en 13 worden zonder verdere bespreking ongewijzigd aangenomen. III. — DISCUSSION DES ARTICLES ET VOTES TITRE 4 Emploi CHAPITRE UNIQUE Premiers emplois Art. 8 L’article 8 ne donne lieu à aucune observation et est adopté à l’unanimité. TITRE 5 Affaires sociales CHAPITRE 1ER Coordination des systèmes de sécurité sociale Art. 9 et 10 Les articles 9 et 10 ne donnent lieu à aucune obser- vation et sont adoptés à l’unanimité. Art. 11 M. Egbert Lachaert et consorts présentent l’amen- dement n° 1 (DOC 54 3554/002) tendant à remplacer, dans l’alinéa 1er, 4°, les mots “les allocations” par les mots “les prestations”. L’amendement est adopté à l’unanimité. L’article, ainsi modifi é, est adopté à l’unanimité. Art. 12 et 13 Les articles 12 et 13 ne donnent lieu à aucune obser- vation et sont adoptés à l’unanimité. 9 3554/004 DOC 54 K A M E R 6 e Z I T T I N G VA N DE 5 4 e ZIT T IN GSP ERIOD E 2018 2019 C H A M B R E 6 e S E S S I O N D E L A 5 4 e L É G I S L A T U R E HOOFDSTUK 2 Slotbepaling Art. 14 Om wetgevingstechnische redenen wordt artikel 14 opgesplitst in een artikel 14 en een artikel 14/1. De artikelen worden voorts zonder verdere bespreking eenparig aangenomen. * * * Het geheel van de naar de commissie verwezen bepalingen van het wetsontwerp, met inbegrip van een aantal wetgevingstechnische en taalkundige verbete- ringen, wordt eenparig aangenomen. De rapporteur, De voorzitter, Nahima LANJRI Vincent VAN QUICKENBORNE Bepalingen die uitvoeringsmaatregelen vergen (art.78, 2, van het Reglement van de Kamer): — met toepassing van artikel 105 van de Grondwet: nihil; — met toepassing van artikel 108 van de Grondwet: nihil. CHAPITRE 2 Disposition fi nale Art. 14 Pour des raisons d’ordre légistique, l’article 14 est scindé en un article 14 et un article 14/1. Les articles ne donnent, pour le reste, lieu à aucune observation et sont adoptés à l’unanimité. * * * L’ensemble des dispositions du projet de loi ren- voyées à la commission, en ce compris une série de corrections d’ordre légistique et linguistique, est adopté à l’unanimité. La rapporteure, Le président, Nahima LANJRI Vincent VAN QUICKENBORNE Dispositions nécessitant des mesures d’exécution (art. 78, 2, du Règlement de la Chambre): — en application de l’article 105 de la Constitution: nihil; — en application de l’article 108 de la Constitution: nihil. Centrale drukkerij – Imprimerie centrale

Vragen over dit document?

Stel uw vragen aan onze juridische AI-assistent

Open chatbot