Inhoud
INHOUD
SOMMAIRE
Blz.
Pages
I. Inleidende uiteenzetting ................................................3
II. Algemene bespreking ....................................................4
A. Vragen en opmerkingen van de leden ....................4
B. Antwoorden van de minister ...................................6
III. Artikelsgewijze bespreking en stemmingen ..................8
I. Exposé introductif ..........................................................3
II. Discussion générale ......................................................4
A. Questions et observations des membres ...............4
B. Réponses de la ministre ........................................6
III. Discussion des articles et votes ....................................8
VERSLAG
RAPPORT
10617
DOC 54 3554/004
DOC 54 3554/004
K A M E R 6 e Z I T T I N G VA N DE 5 4 e ZIT T IN GSP ERIOD E
2018
2019
C H A M B R E 6 e S E S S I O N D E L A 5 4 e L É G I S L A T U R E
CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS
DE BELGIQUE
BELGISCHE KAMER VAN
VOLKSVERTEGENWOORDIGERS
11 maart 2019
11 mars 2019
NAMENS DE COMMISSIE
VOOR DE SOCIALE ZAKEN
UITGEBRACHT DOOR
MEVROUW Nahima LANJRI
FAIT AU NOM DE LA COMMISSION
DES AFFAIRES SOCIALES
PAR
MME Nahima LANJRI
Voir:
Doc 54 3554/ (2018/2019):
001:
Projet de loi.
002:
Amendements (Finances).
003:
Amendement (Affaires sociales)
Zie:
Doc 54 3554/ (2018/2019):
001:
Wetsontwerp.
002:
Amendementen (Financiën).
003:
Amendement (Sociale Zaken)
PROJET DE LOI
WETSONTWERP
betreffende de terugtrekking van
het Verenigd Koninkrijk uit de Europese Unie
(art. 8 tot 14)
relatif au retrait du Royaume-Uni
de l’Union européenne
(art. 8 à 14)
2
3554/004
DOC 54
KA M E R 6 e Z I T T I N G VA N DE 5 4 e ZIT T IN GSP ERIOD E
2018
2019
C H A M B R E 6 e S E S S I O N D E L A 5 4 e L É G I S L A T U R E
Abréviations dans la numérotation des publications:
DOC 54 0000/000: Document parlementaire de la 54e législature, suivi
du n° de base et du n° consécutif
QRVA:
Questions et Réponses écrites
CRIV:
Version Provisoire du Compte Rendu intégral
CRABV:
Compte Rendu Analytique
CRIV:
Compte Rendu Intégral, avec, à gauche, le
compte rendu intégral et, à droite, le compte rendu
analy tique traduit des interventions (avec les an-
nexes)
PLEN:
Séance plénière
COM:
Réunion de commission
MOT:
Motions déposées en conclusion d’interpellations
(papier beige)
Publications officielles éditées par la Chambre des représentants
Commandes:
Place de la Nation 2
1008 Bruxelles
Tél. : 02/ 549 81 60
Fax : 02/549 82 74
www.lachambre.be
courriel : publications@lachambre.be
Les publications sont imprimées exclusivement sur du papier certifi é FSC
Officiële publicaties, uitgegeven door de Kamer van volksvertegenwoordigers
Bestellingen:
Natieplein 2
1008 Brussel
Tel. : 02/ 549 81 60
Fax : 02/549 82 74
www.dekamer.be
e-mail : publicaties@dekamer.be
De publicaties worden uitsluitend gedrukt op FSC gecertifi ceerd papier
Afkortingen bij de nummering van de publicaties:
DOC 54 0000/000:
Parlementair document van de 54e zittingsperiode +
basisnummer en volgnummer
QRVA:
Schriftelijke Vragen en Antwoorden
CRIV:
Voorlopige versie van het Integraal Verslag
CRABV:
Beknopt Verslag
CRIV:
Integraal Verslag, met links het defi nitieve integraal verslag
en rechts het vertaald beknopt verslag van de toespraken
(met de bijlagen)
PLEN:
Plenum
COM:
Commissievergadering
MOT:
Moties tot besluit van interpellaties (beigekleurig papier)
N-VA
:
Nieuw-Vlaamse Alliantie
PS
:
Parti Socialiste
MR
:
Mouvement Réformateur
CD&V
:
Christen-Democratisch en Vlaams
Open Vld
:
Open Vlaamse liberalen en democraten
sp.a
:
socialistische partij anders
Ecolo-Groen
:
Ecologistes Confédérés pour l’organisation de luttes originales – Groen
cdH
:
centre démocrate Humaniste
VB
:
Vlaams Belang
PTB-GO!
:
Parti du Travail de Belgique – Gauche d’Ouverture
DéFI
:
Démocrate Fédéraliste Indépendant
PP
:
Parti Populaire
Vuye&Wouters
:
Vuye&Wouters
Samenstelling van de commissie op de datum van indiening van het verslag/
Composition de la commission à la date de dépôt du rapport
Voorzitter/Président: Anne Dedry
A. — Vaste leden / Titulaires:
B. — Plaatsvervangers / Suppléants:
N-VA
An Capoen, Yoleen Van Camp, Valerie Van Peel, Jan
Vercammen
Daphné Dumery, Rita Gantois, Werner Janssen, Sarah Smeyers, Bert
Wollants
PS
André Frédéric, Alain Mathot, Daniel Senesael
Nawal Ben Hamou, Frédéric Daerden, Olivier Henry, Fabienne Winckel
MR
Luc Gustin, Benoît Piedboeuf, Damien Thiéry
Sybille de Coster-Bauchau, Caroline Cassart-Mailleux, Olivier Chastel,
Stéphanie Thoron
CD&V
Nathalie Muylle, Els Van Hoof
Franky Demon, Nahima Lanjri, Vincent Van Peteghem
Open Vld
Dirk Janssens, Ine Somers
Katja Gabriëls, Nele Lijnen, Frank Wilrycx
sp.a
Karin Jiroflée
Monica De Coninck, Maya Detiège
Ecolo-Groen
Anne Dedry
Sarah Schlitz, Evita Willaert
cdH
Catherine Fonck
Michel de Lamotte, Benoît Lutgen
C. — Niet-stemgerechtigd lid / Membre sans voix délibérative:
DéFI
Véronique Caprasse
3
3554/004
DOC 54
K A M E R 6 e Z I T T I N G VA N DE 5 4 e ZIT T IN GSP ERIOD E
2018
2019
C H A M B R E 6 e S E S S I O N D E L A 5 4 e L É G I S L A T U R E
DAMES EN HEREN,
Uw commissie heeft dit wetsontwerp besproken tij-
dens haar vergadering van 27 februari 2019.
I. — INLEIDENDE UITEENZETTING
Mevrouw Maggie De Block, minister van Sociale
Zaken en Volksgezondheid, en van Asiel en Migratie,
legt uit dat het voorliggend wetsontwerp beoogt de
terugtrekking van het Verenigd Koninkrijk (VK) uit de
Europese Unie te regelen in het geval van een “no deal”.
Enkel bij een “harde Brexit” zou deze tekst in werking
treden. Het wetsontwerp is bedoeld als een tijdelijke
oplossing.
Het is de bedoeling derwijze te handelen dat de
burgers zo weinig mogelijk hinder ondervinden na de
Brexit en dat zij rechtszekerheid hebben. Daarom wordt
erin voorzien dat België de regels van de Europese
verordeningen tot coördinatie inzake sociale zekerheid
zal blijven toepassen tot 31 december 2020, althans
voor de onderdelen waarvoor de federale overheid be-
voegd is; zo zullen de Belgen die in het VK werken, na
29 maart 2019 pensioenrechten blijven opbouwen en
die rechten kunnen doen gelden op het ogenblik dat zij
hun pensioen aanvragen, ongeacht of ze dat in het VK
dan wel in België doen. De Belgen die in het VK wonen,
zullen bij ziekte nog steeds recht op gezondheidszorg
hebben.
Het wetsontwerp bevat twee belangrijke voorwaarden
voor de regeling: het VK moet zorgen voor wederkerig-
heid en de administraties van het VK dienen de nodige
medewerking te verschaffen. Mocht het VK niet kiezen
voor wederkerigheid, dan voorziet dit wetsontwerp in
de nodige ingrepen.
Wat het bevoegdheidsdomein “werk” betreft, beoogt
artikel 8 een aanpassing door te voeren in de wetgeving
met betrekking tot de startbanen. Een startbaan is een
baan voor elke –26-jarige in het raam van een normale,
minstens halftijdse arbeidsovereenkomst of in het raam
van een leer-, stage- of inschakelingsovereenkomst.
Indien een werkgever minstens 50 werknemers in
dienst had op 30 juni van het voorgaande jaar, is hij
voor het hele lopende jaar aan de startbaanverplichting
onderworpen. Voor de werkgevers in de privésector
betekent zulks dat tijdens het lopende jaar minstens
3 % van hun werknemers moeten werken met een start-
baanovereenkomst; die 3 % wordt berekend op basis
van het personeelsbestand van het tweede kwartaal van
MESDAMES, MESSIEURS,
Votre commission a examiné ce projet de loi au cours
de sa réunion du 27 février 2019.
I. — EXPOSÉ INTRODUCTIF
Mme Maggie De Block, ministre des Affaires sociales
et de la Santé publique, et de l’Asile et la Migration,
explique que le projet de loi à l’examen vise à faire face
à la sortie du Royaume-Uni de l’Union européenne en
l’absence d’accord. Ce texte n’entrera en vigueur qu’en
cas de “Brexit dur”. Le projet de loi à l’examen vise à
apporter une solution provisoire.
L’idée est de faire en sorte que les citoyens éprouvent
le moins de difficultés possibles à la suite du Brexit et
qu’ils puissent bénéfi cier d’une sécurité juridique. C’est
pourquoi il est prévu que la Belgique continue à appli-
quer jusqu’au 31 décembre 2020 les règles contenues
dans les règlements européens sur la coordination en
matière de sécurité sociale pour ce qui concerne les
branches qui relèvent de la compétence de l’autorité
fédérale. Ainsi, après le 29 mars 2019, les Belges qui
travaillent au Royaume-Uni continueront à constituer
des droits à la pension et pourront les faire valoir au
moment où ils demanderont leur pension, qu’ils fassent
leur demande au Royaume-Uni ou en Belgique. Les
Belges résidant au Royaume-Uni qui tombent malades,
y auront toujours droit aux soins de santé.
Le projet subordonne cette réglementation à deux
conditions importantes. D’une part, le Royaume-Uni
devra assurer la réciprocité et, d’autre part, les adminis-
trations du Royaume-Uni devront assurer la coopération
nécessaire. Si le Royaume-Uni ne prévoit pas la réci-
procité, ce projet prévoit les interventions nécessaires.
En ce qui concerne la compétence “emploi”, l’article 8
vise à modifi er la législation sur les premiers emplois. Le
premier emploi se défi nit comme étant l’emploi de tout
jeune de moins de 26 ans dans le cadre d’un contrat de
travail normal, à mi-temps au moins, ou dans le cadre
d’un contrat d’apprentissage, d’une convention de stage
ou d’une convention d’insertion.
Lorsqu’un employeur occupait au moins 50 travail-
leurs au 30 juin de l’année précédente, il est soumis
à l’obligation de premier emploi pour toute l’année en
cours. Pour l’employeur du secteur privé cela signifi e
que, pendant l’année en cours, son effectif du personnel
doit comporter au moins 3 % de conventions de premier
emploi. Ces 3 % se calculent sur la base de l’effectif du
personnel du deuxième trimestre de l’année précédente.
4
3554/004
DOC 54
KA M E R 6 e Z I T T I N G VA N DE 5 4 e ZIT T IN GSP ERIOD E
2018
2019
C H A M B R E 6 e S E S S I O N D E L A 5 4 e L É G I S L A T U R E
het voorgaande jaar. In het raam van de startbaanver-
plichting tellen de jonge werknemers van buitenlandse
herkomst dubbel. Ter zake worden de burgers van een
lidstaat van de Europese Unie niet als werknemers van
buitenlandse herkomst beschouwd. In het raam van de
hier door de verschillende departementen genomen
overgangsmaatregelen bij een no deal-Brexit is het der-
halve logisch dat de jonge Britten en Noord-Ieren tijdens
de overgangsperiode niet dubbel tellen in verband met
de startbaanverplichting.
II. — ALGEMENE BESPREKING
A. Vragen en opmerkingen van de leden
De heer Jan Spooren (N-VA) meent dat het uitstel
dat met dit wetsontwerp wordt gegeven, gezien de vele
individuele problemen die een “harde Brexit” zouden
kunnen opleveren voor zowel Belgische als Britse on-
derdanen, een pragmatische tussenoplossing is. Het
probleem is hiermee niet duurzaam opgelost, maar het
neemt op korte termijn druk en chaos weg.
De spreker wijst erop dat artikel 11 van het wetsont-
werp de onderdelen van de sociale zekerheid opsomt
waarop het invloed zal hebben. Zou het niet transpa-
ranter zijn om de precieze wetten aan te geven waarop
het van toepassing zal zijn?
Voor de toepassing van de maatregelen met betrek-
king tot de coördinatie van de socialezekerheidsstel-
sels wordt het VK gelijkgesteld met een lidstaat van
de Europese Unie. Mocht deze maatregel geen stand
houden, dan vraagt de spreker zich af of oude bilaterale
verdragen tussen het VK en België opnieuw in voege
zouden kunnen treden. Zo ja, zouden die oude verdra-
gen dan geactualiseerd kunnen worden?
De heer Frédéric Daerden (PS) geeft aan dat hij dit
wetsontwerp zal steunen. Toch vraagt de spreker zich af
of het ingestelde tijdelijk sociaal statuut dat op de Britse
onderdanen van toepassing zal zijn, gebaseerd is op
het vigerende statuut voor de onderdanen van andere
landen, dan wel of het een statuut op maat betreft.
Voorts stelt de heer Daerden dat het begrip “weder-
kerigheid” doorgaans is vervat in de verordeningen
waarnaar artikel 12 van het wetsontwerp verwijst. Geldt
tegenover dat bijzonder afwijkend overgangsstatuut dus
ook een soortgelijk statuut voor de Belgische onderda-
nen in Groot-Brittannië?
Mevrouw Nahima Lanjri (CD&V) vindt het een
goede zaak dat er een afspraak komt met het VK met
Dans le cadre de l’obligation de premier emploi, les
jeunes travailleurs d’origine étrangère comptent double.
Dans ce contexte, les ressortissants d’un état faisant
partie de l’Union européenne ne sont pas considérés
comme des travailleurs d’origine étrangère. Dans le
cadre des mesures transitoires prises ici par les diffé-
rents départements dans le cas d’un Brexit “no deal”, il
est dès lors logique que, pendant la période transitoire,
les jeunes Britanniques et Nord-Irlandais ne comptent
pas double pour l’obligation de premier emploi.
II. — DISCUSSION GÉNÉRALE
A. Questions et observations des membres
M. Jan Spooren (N-VA) estime que le sursis offert par
le projet de loi à l’examen, vu les nombreux problèmes
individuels que pourrait occasionner un “Brexit dur” tant
pour les ressortissants belges que britanniques, est une
solution intermédiaire pragmatique. Le problème n’est
pas résolu de manière durable, mais la pression et le
chaos sont supprimés à court terme.
L’intervenant souligne que l’article 11 du projet de
loi énumère les branches de la sécurité sociale sur
lesquelles il aura une incidence. Ne serait-pas plus
transparent d’indiquer les lois précises auxquelles il
s’appliquera?
En ce qui concerne l’application des mesures rela-
tives à la coordination des régimes de sécurité sociale, le
Royaume-Uni est assimilé à un État membre de l’Union
européenne. S’il s’avérait que cette mesure ne tient
pas la route, l’intervenant se demande si d’anciennes
conventions bilatérales entre le Royaume-Uni et la
Belgique pourraient à nouveau entrer en vigueur. Si
oui, ces anciennes conventions pourraient-elles être
actualisées?
M. Frédéric Daerden (PS) soutiendra ce projet de loi.
Il se demande cependant si le statut social temporaire
créé applicable aux ressortissants britanniques est basé
sur celui appliqué aux ressortissants d’autres pays ou
s’il s’agit d’un statut créé sur mesure.
Il explique ensuite que les règlements tels que men-
tionnés dans l’article 12 du projet de loi intègrent en
général la notion de réciprocité. L’intervenant souhai-
terait dès lors savoir si ce statut particulier dérogatoire
transitoire a aussi son pendant réciproque pour les
ressortissants belges en Grande-Bretagne.
Mme Nahima Lanjri (CD&V) estime qu’il est positif
qu’il y ait un accord avec le Royaume-Uni en ce qui
5
3554/004
DOC 54
K A M E R 6 e Z I T T I N G VA N DE 5 4 e ZIT T IN GSP ERIOD E
2018
2019
C H A M B R E 6 e S E S S I O N D E L A 5 4 e L É G I S L A T U R E
betrekking tot de sociale zekerheid. Hiermee wordt er
vermeden dat mensen van de ene dag op de andere
zonder uitkering vallen of geen startbanen meer mogen
opnemen.
De voorstellen in het wetsontwerp zijn gebaseerd op
wederkerigheid en betreffen 20 000 Britten die in België
wonen en 20 000 Belgen die in het VK zijn.
Volgens de Europese Commissie mogen de nood-
maatregelen niet dezelfde voordelen bieden als een
EU-lidmaatschap, zegt de spreekster. Wordt met de
voorstellen van de regering hieraan voldaan?
Voorts vraagt ze aan de minister hoe andere lidstaten
de problematiek van de sociale zekerheid aanpakken.
Tot slot merkt ze op dat volgens de Raad van State
EU-onderdanen die een verblijfsrecht hebben toch een
werkvergunning zouden moeten aanvragen. Dit punt
wordt niet in het voorliggend wetsontwerp opgenomen.
Is een uitvoeringsbesluit voldoende om dat te regelen of
wordt hier nog met/door de minister van Werk, Economie
en Consumenten, belast met Buitenlandse Handel,
Armoedebestrijding, Gelijke Kansen en Personen met
een beperking, Kris Peeters, aan gewerkt?
Mevrouw Sybille de Coster-Bauchau (MR) vraagt
de minister op hoeveel mensen deze sociale regeling
betrekking heeft. Voorts wenst ze te vernemen in welke
mate de deelstaten zich moeten uitspreken – voor
zover dat al niet hebben gedaan – over de in deze
overgangsregeling vervatte sociale voorzieningen waar
ze bevoegd voor zijn. De spreekster schaart zich ten
slotte achter de vraag van de heer Daerden over de
wederkerigheid van de in uitzicht gestelde maatregel.
Mevrouw Meryame Kitir (sp.a) sluit zich aan bij de
vraag naar verduidelijking over de wederkerigheid
van de voorgestelde maatregel. Is het in artikel 13
voldoende duidelijk dat alle wederkerigheidsregels uit
de opgesomde verordeningen op alle vlakken die erin
vervat zijn (aanwijzing van het toepasselijk recht, priori-
teitsregels, exporteerbaarheid van rechten, samenloop
van prestaties bij langdurige zorg, vergoedingen tussen
organen onderling …) dienen te worden nageleefd opdat
er sprake zou zijn van effectieve gelijkstelling van het
VK met een EU-lidstaat?
concerne la sécurité sociale. Cela permettra d’éviter que
certaines personnes se retrouvent du jour au lendemain
sans allocation ou qu’elles ne puissent plus exercer de
premier emploi.
Les propositions figurant dans le projet de loi
sont basées sur la réciprocité et concernent 20 000
Britanniques habitant en Belgique et 20 000 Belges
habitant au Royaume-Uni.
L’intervenante indique que, selon la Commission
européenne, les mesures d’urgence ne peuvent offrir
les mêmes avantages qu’une appartenance à l’UE.
Les propositions du gouvernement remplissent-elles
cette condition?
Elle demande ensuite à la ministre comment d’autres
États membres abordent le problème de la sécurité
sociale.
Enfin, elle fait remarquer que, selon le Conseil
d’État, les ressortissants de l’UE qui ont obtenu un
droit de séjour devraient tout de même demander un
permis de travail. Ce point ne fi gure pas dans le projet
de loi à l’examen. Un arrêté d’exécution est-il suffisant
pour régler les choses, ou bien des travaux doivent-ils
encore être effectués à cet égard avec/par le ministre
de l’Emploi, de l’Économie et des Consommateurs,
chargé du Commerce extérieur, de la Lutte contre la
pauvreté, de l’Égalité des chances et des Personnes
handicapées, M. Kris Peeters?
Mme Sybille de Coster-Bauchau (MR) demande à la
ministre quel est le nombre de personnes concernées
par cette disposition sociale. Elle souhaiterait également
savoir dans quelle mesure les entités fédérées doivent
se prononcer ou l’ont déjà fait par rapport aux presta-
tions qui sont de leurs compétences dans le cadre de
ces dispositifs transitoires. Elle se joint enfi n à la ques-
tion de M. Daerden en ce qui concerne la réciprocité
de la mesure proposée.
Mme Meryame Kitir (sp.a) se rallie à la demande
d’éclaircissements concernant la réciprocité de la
mesure proposée. L’article 13 prévoit-il suffisamment
clairement que toutes les règles de réciprocité des
règlements énumérés doivent être respectées dans
toutes les matières qui y sont énoncées (détermination
du droit applicable, règles de priorité, exportabilité des
droits, cumul de prestations en cas de soins de longue
durée, remboursements mutuels entre organismes, …)
afi n d’aboutir à une assimilation effective du Royaume-
Uni à un État membre de l’Union européenne?
6
3554/004
DOC 54
KA M E R 6 e Z I T T I N G VA N DE 5 4 e ZIT T IN GSP ERIOD E
2018
2019
C H A M B R E 6 e S E S S I O N D E L A 5 4 e L É G I S L A T U R E
Mevrouw Evita Willaert (Ecolo-Groen) acht het be-
langrijk dat wordt vermeden dat een aantal mensen in
een juridische en fi nanciële moeilijke situatie zouden
terechtkomen.
Ze sluit zich aan bij de vragen met betrekking tot de
garantie op wederkerigheid van de voorgestelde maat-
regel. Net als mevrouw Lanjri vraagt ze zich bovendien
af of effectief wordt voldaan aan het principe volgens
hetwelk noodmaatregelen niet dezelfde voordelen mo-
gen bieden als een EU-lidmaatschap.
B. Antwoorden van de minister
Mevrouw Maggie De Block, minister van Sociale
Zaken en Volksgezondheid, en van Asiel en Migratie,
antwoordt dat het door de complexiteit van de Belgische
sociale zekerheid onmogelijk is om alle takken ervan te
specifi ceren in dit wetsontwerp. Het komt er gewoon op
neer dat de rechten die in de sociale zekerheid vervat
zijn, gevrijwaard blijven.
Teruggrijpen naar oude bilaterale verdragen tussen
het VK en België lijkt haar niet wenselijk aangezien ze
van 1957 dateren en niet meer actueel zijn. Wanneer
het VK na de Brexit een derde land wordt zal er immers
een nieuw verdrag onderhandeld worden. Dergelijke
onderhandelingen duren gemiddeld vijf jaar. Om een
onderbreking in de rechten van de burgers te vermijden,
is er dus nu geen andere optie dan overgangsmaatre-
gelen te nemen.
Op basis van de huidige gegevens voorziet het VK wel
degelijk wederkerigheid, repliceert de minister voorts.
Dat is door de FOD Sociale Zekerheid nagekeken. Voor
de periode voor 29 maart 2019 is er in het VK al een
wet gestemd. Voor de periode na 29 maart 2019 zou
er een tekst klaarliggen. Mochten er uiteindelijk minder
wederkerige rechten worden toegekend, voorziet dit
wetsontwerp als stok achter de deur in een delegatie
aan de Koning om dezelfde beperkingen toe te passen.
De minister wijst er verder op dat elke lidstaat zijn ei-
gen socialezekerheidssysteem heeft. Elk systeem voor-
ziet bijgevolg in andere rechten. Zo voorziet Nederland
bijvoorbeeld niets met betrekking tot pensioenen. Dit
wetsontwerp baseert zich op het Belgische systeem van
sociale zekerheid en garandeert via deze regeling op
de best mogelijke manier de rechten van de burgers. Ze
voegt eraan toe dat de Europese Commissie gekant was
tegen een coördinatie tussen de lidstaten. Ook bilate-
rale onderhandelingen met het VK zijn uit den boze. De
Europese Commissie wil de enige onderhandelaar zijn.
Pour Mme Evita Willaert (Ecolo-Groen), il importe
d’éviter que certaines personnes se retrouvent dans
une situation juridique et fi nancière délicate.
Elle s’associe aux questions relatives à la garantie de
réciprocité de la mesure proposée. Comme Mme Lanjri,
elle se demande en outre s’il est satisfait au principe
selon lequel les mesures d’urgence ne peuvent présen-
ter les mêmes avantages que l’appartenance à l’Union
européenne.
B. Réponses de la ministre
Mme Maggie De Block, ministre des Affaires sociales
et de la Santé publique, et de l’Asile et de la Migration,
répond qu’en raison de la complexité de la sécurité
sociale belge, il est impossible d’en spécifi er toutes les
branches dans le projet de loi à l’examen. Le principe
est simplement que les droits énoncés dans la sécurité
sociale restent garantis.
Il ne lui semble guère opportun de revenir aux an-
ciennes conventions bilatérales entre le Royaume-Uni
et la Belgique, étant donné qu’elles datent de 1957 et
ne sont plus d’actualité. Si, après le Brexit, le Royaume-
Uni devient un pays tiers, une nouvelle convention sera
en effet négociée. Ces négociations ont une durée
moyenne de cinq ans. Pour éviter une interruption dans
les droits des citoyens, il n’existe donc désormais pas
d’autre option que de prendre des mesures transitoires.
La ministre réplique ensuite que, sur la base des
données actuelles, le Royaume-Uni prévoit bien la réci-
procité. Ce point a été vérifi é par le SPF Sécurité sociale.
Pour la période qui précède le 29 mars 2019, une loi
a déjà été votée au Royaume-Uni. Un texte serait prêt
pour l’après-29 mars 2019. Si, au fi nal, moins de droits
réciproques étaient accordés, le présent projet de loi
prévoit, en guise de moyen de pression, une délégation
au Roi pour appliquer les mêmes restrictions.
La ministre ajoute que chaque État membre dispose
de son propre régime de sécurité sociale. Chaque
régime prévoit par conséquent des droits différents. Les
Pays-Bas, par exemple, ne prévoient aucun dispositif
en matière de pensions. Le projet de loi à l’examen se
fonde sur le régime belge de sécurité sociale et garan-
tit, par le biais de cette réglementation, les droits des
citoyens de la meilleure manière possible. Elle ajoute
que la Commission européenne s’opposait à une
coordination entre États membres. Des négociations
bilatérales avec le Royaume-Uni sont également ex-
clues. La Commission européenne tient à être l’unique
négociateur.
7
3554/004
DOC 54
K A M E R 6 e Z I T T I N G VA N DE 5 4 e ZIT T IN GSP ERIOD E
2018
2019
C H A M B R E 6 e S E S S I O N D E L A 5 4 e L É G I S L A T U R E
Wat de werkvergunning voor Britse onderdanen be-
treft, antwoordt de minister dat een aanpassing hiertoe
van het koninklijk besluit van 2 september 2018 houden-
de de uitvoering van de wet van 9 mei 2018 betreffende
de tewerkstelling van buitenlandse onderdanen die zich
in een specifi eke verblijfssituatie bevinden in de maak
is door minister van Werk, Economie en Consumenten,
belast met Buitenlandse Handel, Armoedebestrijding,
Gelijke Kansen en Personen met een beperking, Kris
Peeters. Een gelijkaardige maatregel zal worden ge-
nomen voor de beroepskaarten van de zelfstandigen.
De tewerkstelling van Britse onderdanen na de
terugtrekking van het VK uit de Europese Unie is een
bevoegdheid van de regio’s, legt de minister uit. Elke
vrijdag is er, onder leiding van Eerste minister Charles
Michel, overleg met de deelstaten om de noodwetgeving
van de federale overheid en die van de regio’s op elkaar
af te stemmen.
Britten en hun familieleden die na de Brexit een
verblijf aanvragen om in België te werken, zullen onder
de regeling van de derdelanders vallen. De werkgever
dient voor hen bij de bevoegde regio een aanvraag in
te dienen voor een gecombineerde werk- en verblijfs-
vergunning, ook wel “single permit” genoemd. Het zal
echter moeilijker zijn om even snel als nu naar België
te komen en aan de slag te gaan.
De minister geeft verder aan dat de Europese regel-
geving blijft gelden tot eind 2020, of er nu een terug-
trekkingsakkoord is of niet. De rechten van de burgers
dienen immers maximaal gevrijwaard te worden. Wel
is het voor de Europese Commissie belangrijk dat er
op economisch vlak niet dezelfde voordelen geboden
worden bij een “deal” als bij een “no deal”.
De minister antwoordt voorts dat de regeling be-
trekking heeft op ongeveer 20 000 mensen, en dat er
voortdurend overleg is met de gewesten.
S’agissant des permis de travail pour les ressortis-
sants britanniques, la ministre répond qu’à cet égard,
Kris Peeters, ministre de l’Emploi, de l’Économie et
des Consommateurs, chargé du Commerce extérieur,
de la Lutte contre la pauvreté, de l’Égalité des chances
et des Personnes handicapées, prépare actuellement
une modifi cation de l’arrêté royal du 2 septembre 2018
portant exécution de la loi du 9 mai 2018 relative à
l’occupation de ressortissants étrangers se trouvant
dans une situation particulière de séjour. Une mesure
similaire sera prise concernant les cartes profession-
nelles nécessaires pour pouvoir exercer une activité
d’indépendant.
La ministre explique qu’après le retrait du Royaume-
Uni de l’Union européenne, l’occupation de ressor-
tissants britanniques relèvera de la compétence des
Régions. Chaque vendredi, le premier ministre Charles
Michel organise une concertation avec les entités fédé-
rées afi n d’harmoniser les lois d’urgence relatives au
Brexit de l’autorité fédérale et des Régions.
Les Britanniques et les membres de leur famille qui,
après le Brexit, introduiront une demande de séjour
en vue de travailler en Belgique relèveront du champ
d’application du régime pour les ressortissants de pays
tiers. Leur employeur devra introduire en leur nom une
demande de permis de travail et de permis de séjour,
aussi appelée demande de permis unique, auprès de
la Région compétente. Pour ces ressortissants, il sera
toutefois plus difficile d’obtenir un permis de séjour et
un permis de travail dans notre pays aussi rapidement
qu’aujourd’hui.
La ministre indique également que la réglementation
européenne restera en vigueur jusqu’à la fi n de l’année
2020, qu’un accord de retrait ait été conclu ou non. En
effet, les droits des citoyens doivent être préservés
au maximum. Il importe toutefois pour la Commission
européenne que le Royaume-Uni ne bénéfi cie pas des
mêmes avantages économiques en cas d’accord et en
cas d’absence d’accord.
La ministre répond ensuite qu’environ 20 000 per-
sonnes sont concernées par la disposition et qu’il y a
une concertation continue avec les Régions.
8
3554/004
DOC 54
KA M E R 6 e Z I T T I N G VA N DE 5 4 e ZIT T IN GSP ERIOD E
2018
2019
C H A M B R E 6 e S E S S I O N D E L A 5 4 e L É G I S L A T U R E
III. — ARTIKELSGEWIJZE BESPREKING
EN STEMMINGEN
TITEL 4
Werk
ENIG HOOFDSTUK
Startbanen
Art. 8
Artikel 8 wordt zonder verdere bespreking eenparig
aangenomen.
TITEL 5
Sociale Zaken
HOOFDSTUK 1
Coördinatie van de socialezekerheidsstelsels
Art. 9 en 10
De artikelen 9 en 10 worden zonder verdere bespre-
king eenparig aangenomen.
Art. 11
Amendement nr. 1 van de heer Egbert Lachaert c.s.
(DOC 54 3554/002) strekt ertoe in het eerste lid, 4°, de
woorden “de uitkeringen” te vervangen door de woorden
“de prestaties”.
Het amendement wordt eenparig aangenomen.
Het artikel, zoals gewijzigd, wordt eenparig
aangenomen.
Art. 12 en 13
Artikelen 12 en 13 worden zonder verdere bespreking
ongewijzigd aangenomen.
III. — DISCUSSION DES ARTICLES
ET VOTES
TITRE 4
Emploi
CHAPITRE UNIQUE
Premiers emplois
Art. 8
L’article 8 ne donne lieu à aucune observation et est
adopté à l’unanimité.
TITRE 5
Affaires sociales
CHAPITRE 1ER
Coordination des systèmes de sécurité sociale
Art. 9 et 10
Les articles 9 et 10 ne donnent lieu à aucune obser-
vation et sont adoptés à l’unanimité.
Art. 11
M. Egbert Lachaert et consorts présentent l’amen-
dement n° 1 (DOC 54 3554/002) tendant à remplacer,
dans l’alinéa 1er, 4°, les mots “les allocations” par les
mots “les prestations”.
L’amendement est adopté à l’unanimité.
L’article, ainsi modifi é, est adopté à l’unanimité.
Art. 12 et 13
Les articles 12 et 13 ne donnent lieu à aucune obser-
vation et sont adoptés à l’unanimité.
9
3554/004
DOC 54
K A M E R 6 e Z I T T I N G VA N DE 5 4 e ZIT T IN GSP ERIOD E
2018
2019
C H A M B R E 6 e S E S S I O N D E L A 5 4 e L É G I S L A T U R E
HOOFDSTUK 2
Slotbepaling
Art. 14
Om wetgevingstechnische redenen wordt artikel
14 opgesplitst in een artikel 14 en een artikel 14/1. De
artikelen worden voorts zonder verdere bespreking
eenparig aangenomen.
*
* *
Het geheel van de naar de commissie verwezen
bepalingen van het wetsontwerp, met inbegrip van een
aantal wetgevingstechnische en taalkundige verbete-
ringen, wordt eenparig aangenomen.
De rapporteur,
De voorzitter,
Nahima LANJRI
Vincent
VAN QUICKENBORNE
Bepalingen die uitvoeringsmaatregelen vergen
(art.78, 2, van het Reglement van de Kamer):
— met toepassing van artikel 105 van de Grondwet:
nihil;
— met toepassing van artikel 108 van de Grondwet:
nihil.
CHAPITRE 2
Disposition fi nale
Art. 14
Pour des raisons d’ordre légistique, l’article 14 est
scindé en un article 14 et un article 14/1. Les articles
ne donnent, pour le reste, lieu à aucune observation et
sont adoptés à l’unanimité.
*
* *
L’ensemble des dispositions du projet de loi ren-
voyées à la commission, en ce compris une série de
corrections d’ordre légistique et linguistique, est adopté
à l’unanimité.
La rapporteure,
Le président,
Nahima LANJRI
Vincent
VAN QUICKENBORNE
Dispositions nécessitant des mesures d’exécution
(art. 78, 2, du Règlement de la Chambre):
— en application de l’article 105 de la Constitution:
nihil;
— en application de l’article 108 de la Constitution:
nihil.
Centrale drukkerij – Imprimerie centrale