Inhoud
AMENDEMENTEN
ingediend in de commissie voor het Bedrijfsleven
AMENDEMENTS
déposés en commission de l’Économie
DOC 54 3554/009
DOC 54 3554/009
K A M E R 6 e Z I T T I N G V A N DE 5 4 e ZIT T IN GSP ERIOD E
2018
2019
C H A M B R E 6 e S E S S I O N D E L A 5 4 e L É G I S L A T U R E
CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS
DE BELGIQUE
BELGISCHE KAMER VAN
VOLKSVERTEGENWOORDIGERS
19 maart 2019
19 mars 2019
Voir:
Doc 54 3554/ (2018/2019):
001:
Projet de loi.
002 et 003: Amendements.
004:
Rapport (Affaires sociales).
005:
Rapport de la première lecture (Finances).
006:
Articles adoptés première lecture (Finances).
007:
Rapport.
Zie:
Doc 54 3554/ (2018/2019):
001:
Wetsontwerp.
002 en 003: Amendementen.
004:
Verslag (Sociale Zaken).
005:
Verslag van de eerste lezing (Financiën).
006:
Artikelen aangenomen in eerste lezing (Financiën).
007:
Verslag.
PROJET DE LOI
WETSONTWERP
betreffende de terugtrekking van
het Verenigd Koninkrijk uit de Europese Unie
relatif au retrait du Royaume-Uni
de l’Union européenne
2
3554/009
DOC 54
KA M E R 6 e Z I T T I N G VA N DE 5 4 e ZIT T IN GSP ERIOD E
2018
2019
C H A M B R E 6 e S E S S I O N D E L A 5 4 e L É G I S L A T U R E
Nr. 1 VAN MEVROUW SMAERS c.s.
Art. 24
Na artikel 24, een Titel 7/1 invoegen, met als
opschrift:
“Titel 7/1. Justitie”.
Griet SMAERS (CD&V)
Rita GANTOIS (N-VA)
Benoît FRIART (MR)
Frank WILRYCX (Open Vld)
N° 1 DE MME SMAERS ET CONSORTS
Art. 24
Après l’article 24 insérer un Titre 7/1, intitulé:
“Titre 7/1. Justice”.
3
3554/009
DOC 54
K A M E R 6 e Z I T T I N G VA N DE 5 4 e ZIT T IN GSP ERIOD E
2018
2019
C H A M B R E 6 e S E S S I O N D E L A 5 4 e L É G I S L A T U R E
Nr. 2 VAN MEVROUW SMAERS c.s.
Art. 24
Na artikel 24, in Titel 7/1 een enig hoofdstuk in-
voegen, met als opschrift:
“Enig hoofdstuk – Behoud van op basis van vestiging
verworven rechten van advocaten”.
Griet SMAERS (CD&V)
Rita GANTOIS (N-VA)
Benoît FRIART (MR)
Frank WILRYCX (Open Vld)
N° 2 DE MME SMAERS ET CONSORTS
Art . 24
Après l’article 24, dans le Titre 7/1, insérer un
chapitre unique, intitulé:
“Chapitre unique – Maintien des droits des avocats
acquis sur base d’établissement”.
4
3554/009
DOC 54
KA M E R 6 e Z I T T I N G VA N DE 5 4 e ZIT T IN GSP ERIOD E
2018
2019
C H A M B R E 6 e S E S S I O N D E L A 5 4 e L É G I S L A T U R E
Nr. 3 VAN MEVROUW SMAERS c.s.
Art. 24/1 (nieuw)
In het enig hoofdstuk van Titel 7/1 een artikel 24/1
invoegen, luidende:
“Art. 24/1. De uiterlijk op de dag voor de datum van
inwerkingtreding van deze wet op basis van vestiging
verworven rechten van advocaten blijven, op voor-
waarde van wederkerigheid, behouden na de inwer-
kingtreding van deze wet.”.
Griet SMAERS (CD&V)
Rita GANTOIS (N-VA)
Benoît FRIART (MR)
Frank WILRYCX (Open Vld)
N° 3 DE MME SMAERS ET CONSORTS
Art . 24/1 (nouveau)
Dans le chapitre unique du Titre 7/1, insérer un
article 24/1, rédigé comme suit:
“Art. 24/1. Les droits des avocats, acquis au plus
tard le jour antérieur à la date d’entrée en vigueur de la
présente loi sur base d’établissement, restent acquis,
à condition de réciprocité, après l’entrée en vigueur
de la présente loi.”.
5
3554/009
DOC 54
K A M E R 6 e Z I T T I N G VA N DE 5 4 e ZIT T IN GSP ERIOD E
2018
2019
C H A M B R E 6 e S E S S I O N D E L A 5 4 e L É G I S L A T U R E
Nr. 4 VAN MEVROUW SMAERS c.s.
Art. 24/2 (nieuw)
In het enig hoofdstuk van Titel 7/1 een artikel 24/2
invoegen, luidende:
“Art. 24/2. Deze titel treedt buiten werking op
31 december 2020.
De Koning kan ook, bij een in Ministerraad overlegd
besluit, voorzien in een vroegere datum waarop deze
titel ophoudt van kracht te zijn.
De Koning wordt gemachtigd om, bij een in
Ministerraad overlegd besluit, de noodzakelijke maatre-
gelen ter uitvoering van deze titel te nemen en, desge-
vallend, de werkingssfeer van deze titel aan te passen.
De besluiten die genomen worden ter uitvoering van
het vorige lid houden op uitwerking te hebben op het
einde van de zesde maand na de datum van inwerking-
treding indien ze bij het verstrijken van die termijn niet
bij wet bekrachtigd zijn.”
VERANTWOORDING (AMENDEMENTEN NR. 1 TOT 4)
Deze bepaling betreft het recht van de vóór de datum van
terugtrekking van het Verenigd Koninkrijk uit de Europese
Unie in België gevestigde beoefenaars van het beroep van
advocaat om na die datum hun beroep verder uit te oefenen,
weze het onder de titel van het land van herkomst, of onder de
Belgische titel na assimilatie in de Belgische beroepsgroep.
Dit behoud van verworven rechten bestaat slechts op voor-
waarde van wederkerigheid.
Griet SMAERS (CD&V)
Rita GANTOIS (N-VA)
Benoît FRIART (MR)
Frank WILRYCX (Open Vld)
N° 4 DE MME SMAERS ET CONSORTS
Art . 24/2 (nouveau)
Dans le chapitre unique du Titre 7/1, insérer un
article 24/2, rédigé comme suit:
“Art. 24/2. Le présent titre cesse d’être en vigueur
le 31 décembre 2020.
Le Roi peut également, par arrêté délibéré en Conseil
des ministres, prévoir une date anticipée à la laquelle
le présent titre cesse d’être en vigueur.
Le Roi est autorisé, par arrêté délibéré en Conseil des
ministres, à prendre les mesures nécessaires portant
exécution de ce titre et, le cas échéant, à modifi er le
champ d’application de ce titre.
Les arrêtés pris en exécution de l’alinéa qui précède
cesseront d’être en vigueur à la fi n du sixième mois qui
suit la date de l’entrée en vigueur s’ils n’ont pas été
confi rmés par la loi à l’expiration de ce délai.”
JUSTIFICATION (AMENDEMENTS NOS 1 À 4)
Cette disposition concerne le droit des titulaires de la pro-
fession d’avocat établis en Belgique avant la date de retrait du
Royaume-Uni de l’Union européenne, de continuer à exercer
leur profession après cette date, que ce soit sous le titre de
leur pays d’origine ou sous le titre belge après assimilation
dans le cadre professionnel belge. Ce maintien des droits
acquis n’existe qu’à condition de réciprocité.
6
3554/009
DOC 54
KA M E R 6 e Z I T T I N G VA N DE 5 4 e ZIT T IN GSP ERIOD E
2018
2019
C H A M B R E 6 e S E S S I O N D E L A 5 4 e L É G I S L A T U R E
Nr. 5 VAN MEVROUW SMAERS c.s.
Art. 24/3 (nieuw)
“Een titel 7/2 invoegen, met als opschrift
“TITEL 7/2. “Binnenlandse zaken” die een enig
hoofdstuk bevat:
“Enig hoofdstuk. Wijziging van de wet van
2 oktober 2017 tot regeling van de private en bijzondere
veiligheid, dat een artikel 24/3 bevat, luidende:
“Art. 24.3. In hoofdstuk 8 van de wet van 2 oktober 2017
tot regeling van de private en bijzondere veiligheid
wordt een artikel 276 bis ingevoegd, luidende:
“Art. 276 bis. Personen die, op datum van terugtrek-
king van het Verenigd Koninkrijk uit de Europese Unie
op grond van artikel 50 van het verdrag betreffende
de werking van de Europese Unie en zonder dat er op
die datum een akkoord bestaat tussen het Verenigd
Koninkrijk en de Europese Unie die andere regels be-
paalt, beschikten over een geldige identifi catiekaart en
omwille van deze terugtrekking niet langer voldoen aan
de voorwaarden zoals bepaald in artikel 61, 2°, behou-
den tot 31 december 2020 het recht activiteiten uit te
voeren zoals bedoeld in artikel 60 voor zover zij voldoen
aan de overige voorwaarden bepaald in deze wet.”.”
VERANTWOORDING
Dit amendement strekt ertoe enkele wijzigingen aan te
brengen aan de wet van 2 oktober 2017 om negatieve ge-
volgen van de brexit te vermijden voor de personen met een
Britse nationaliteit of hoofdverblijfplaats binnen het Verenigd
Koninkrijk die actief zijn binnen de private veiligheidssector
in België of hier toegang toe wensen te verkrijgen.
Een ongewenste situatie stelt zich indien het Verenigd
Koninkrijk de Europese Economische Ruimte (EER) verlaat.
Zonder aanpassing van de wettelijke persoonsvoorwaarden
zou dit betekenen dat personen die op het moment van uit-
treding geen onderdaan zijn van een staat van de EER of van
N° 5 DE MME SMAERS ET CONSORTS
Art. 24/3 (nouveau)
Insérer un titre 7/2 unique, intitulé
“TITRE 7/2. “Intérieur”, comprenant un chapitre
unique:
“Chapitre unique. Modification de la loi du
2 octobre 2017 réglementant la sécurité privée et par-
ticulière, comprenant un article 24/3, rédigé comme suit:
“Art. 24.3. Dans le chapitre 8 de la loi du 2 octobre 2017
réglementant la sécurité privée et particulière, il est
inséré un article 276 bis rédigé comme suit:
“Art. 276 bis. Les personnes qui, à la date du retrait
du Royaume-Uni de l’Union européenne sur le fonde-
ment de l’article 50 du traité sur le fonctionnement de
l’Union européenne et sans accord entre le Royaume-
Uni et l’Union européenne défi nissant d’autres règles
à cette date, étaient en possession d’une carte
d’identifi cation en cours de validité et qui, du fait de ce
retrait, ne remplissent plus les conditions énoncées à
l’article 61 , 2 °, conservent jusqu’au 31 décembre 2020
le droit d’exercer les activités visées à l’article 60 dans
la mesure où elles remplissent les autres conditions
prévues par la présente loi.”.”
JUSTIFICATION
Ce amendement vise à apporter quelques modifi cations
à la Loi du 2 octobre 2017 afi n d’éviter les conséquences
négatives du Brexit pour les personnes de nationalité britan-
nique ou ayant leur résidence principale au Royaume-Uni qui
exercent des activités dans le secteur de la sécurité privée
en Belgique ou qui souhaitent y accéder.
Une situation non souhaitée se présentera si le Royaume-
Uni quitte l’Espace économique européen (EEE). Sans
adaptation des conditions légales relatives aux personnes,
cela signifi erait que les personnes qui ne sont pas ressortis-
santes de l’EEE ou de la Confédération suisse au moment de
7
3554/009
DOC 54
K A M E R 6 e Z I T T I N G VA N DE 5 4 e ZIT T IN GSP ERIOD E
2018
2019
C H A M B R E 6 e S E S S I O N D E L A 5 4 e L É G I S L A T U R E
de Zwitserse Bondsstaat of hierin geen hoofdverblijfplaats
hebben, onmiddellijk hun vergunning tot het uitvoeren van
activiteiten binnen de private veiligheidssector verliezen.
Griet SMAERS (CD&V)
Rita GANTOIS (N-VA)
Benoît FRIART (MR)
Frank WILRYCX (Open Vld)
la sortie ou qui n’y ont pas de résidence principale perdent
immédiatement leur autorisation d’exercer des activités dans
le secteur de la sécurité privée.
8
3554/009
DOC 54
KA M E R 6 e Z I T T I N G VA N DE 5 4 e ZIT T IN GSP ERIOD E
2018
2019
C H A M B R E 6 e S E S S I O N D E L A 5 4 e L É G I S L A T U R E
Nr. 6 VAN MEVROUW SMAERS c.s.
Art. 24/4 (nieuw)
Een titel 7/3 invoegen, luidende:
“Titel 7/3. “Politiediensten” die een enig hoofdstuk
bevat:
“Enig hoofdstuk. Invoeging van een tijdelijke bepaling
in de wet van 26 april 2002 houdende de essentiële ele-
menten van het statuut van de personeelsleden van de
politiediensten en houdende diverse andere bepalingen
met betrekking tot de politiediensten in het kader van
de brexit, dat een artikel 24/4, bevat luidende:
Art. 24/4. In de wet van 26 april 2002 houdende de
essentiële elementen van het statuut van de perso-
neelsleden van de politiediensten en houdende diverse
andere bepalingen met betrekking tot de politiediensten
wordt een titel VI ingevoegd, luidende:
“Titel VI. Tijdelijke bepaling.”, die een artikel 139
bevat, luidende:
“Art. 139. In afwijking van artikel 81, 1°, behoudt
het personeelslid van het administratief en logis-
tiek kader, dat de dag voor de terugtrekking van het
Verenigd Koninkrijk uit de Europese Unie op grond
van artikel 50 van het verdrag betreffende de werking
van de Europese Unie en zonder dat er op die datum
een akkoord bestaat tussen het Verenigd Koninkrijk
en de Europese Unie die andere regels bepaalt, de
hoedanigheid van personeelslid van het administratief
en logistiek kader had en dat op die datum onderdaan
was van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië
en Noord-Ierland, zonder onderdaan te zijn van een
andere lidstaat van de Europese Unie, de hoedanigheid
van personeelslid van het administratief en logistiek na
die terugtrekking.”.”.”
Griet SMAERS (CD&V)
Rita GANTOIS (N-VA)
Benoît FRIART (MR)
Frank WILRYCX (Open Vld)
N° 6 DE MME SMAERS ET CONSORTS
Art . 24/4 (nouveau)
Insérer un titre 7/3, rédigé comme suit:
“Titre 7/3. “Services de police” comprenant un cha-
pitre unique:,
“Chapitre unique. Insertion d’une disposition tempo-
raire dans la loi du 26 avril 2002 relative aux éléments
essentiels du statut des membres du personnel des
services de police et portant diverses autres disposi-
tions relatives aux services de police dans le cadre du
Brexit, comprenant un article 24/4, rédigé comme suit:
Art. 24/4. Dans la loi du 26 avril 2002 relative aux
éléments essentiels du statut des membres du person-
nel des services de police et portant diverses autres
dispositions relatives aux services de police, il est inséré
un titre VI intitulé:
“Titre VI. Disposition temporaire.”, comprenant un
article 139, rédigé comme suit:
“Art. 139. Par dérogation à l’article 81, 1°, le membre
du personnel du cadre administratif et logistique qui,
au jour précédant le retrait du Royaume-Uni de l’Union
européenne sur la base de l’article 50 du traité sur le
fonctionnement de l’Union européenne et sans accord
entre le Royaume-Uni et l’Union européenne défi nissant
d’autres règles à cette date, avait la qualité de membre
du personnel du cadre administratif et logistique et qui,
à cette date, était ressortissant du Royaume-Uni de
Grande Bretagne et d’Irlande du Nord sans être ressor-
tissant d’un autre État membre de l’Union européenne,
conserve cette qualité de membre du personnel du
cadre administratif et logistique après ce retrait.”.”.”
9
3554/009
DOC 54
K A M E R 6 e Z I T T I N G VA N DE 5 4 e ZIT T IN GSP ERIOD E
2018
2019
C H A M B R E 6 e S E S S I O N D E L A 5 4 e L É G I S L A T U R E
Nr. 7 VAN MEVROUW SMAERS c.s.
Art. 24/5 (nieuw)
In voornoemde enig hoofdstuk, een artikel 24/5
invoegen, luidende:
Art. 24/5. Deze titel treedt buiten werking op
31 december 2020. De Koning kan, bij in Ministerraad
overlegd besluit, voorzien in een vroegere datum
waarop deze titel ophoudt van kracht te zijn.
VERANTWOORDING
Indien het Verenigd Koninkrijk de Europese Unie verlaat,
zullen de personeelsleden van de politiediensten met de
Britse nationaliteit in beginsel niet meer voldoen aan de in
artikel 19, 1°, van de wet van 26 april 2002 houdende de
essentiële elementen van het statuut van de personeels-
leden van de politiediensten en houdende diverse andere
bepalingen met betrekking tot de politiediensten (hierna de
wet van 26 april 2002 genoemd) bepaalde nationaliteitsvoor-
waarde (zie infra). Hierdoor zouden deze personeelsleden
ambtshalve en zonder opzegtermijn het voorwerp uitmaken
van een defi nitieve ambtsontheffing (art. 81, 1°, van de wet
van 26 april 2002). Om dit negatief gevolg van de brexit te
vermijden, dient een maatregel getroffen te worden voor de
personeelsleden van het administratief en logistiek kader van
de politiediensten die over de Britse nationaliteit beschikken.
Een kandidaat voor een betrekking in het administratief
en logistiek kader moet de Belgische nationaliteit bezit-
ten indien de uit te oefenen betrekking, op grond van het
profi el en de functiebeschrijving ervan, een rechtstreekse
of onrechtstreekse deelneming aan de uitoefening van het
openbaar gezag inhoudt of werkzaamheden omvat strek-
kende tot bescherming van de algemene belangen van de
Staat of van de politiediensten. De betrekkingen die zulke
deelneming niet inhouden, staan open voor de Belgen en de
andere onderdanen van de Europese Unie (art. 19, 1°, van
de wet van 26 april 2002).
Het personeelslid, dat niet meer voldoet aan bovenver-
melde nationaliteitsvoorwaarde, maakt ambtshalve en zonder
opzegtermijn het voorwerp uit van een defi nitieve ambtsont-
heffing (art. 81, 1°, van de wet van 26 april 2002). Zoals reeds
eerder vermeld, zullen de personeelsleden met de Britse
nationaliteit in beginsel onder voormelde regel vallen indien
het Verenigd Koninkrijk de Europese Unie verlaat. Om hieraan
N° 7 DE MME SMAERS ET CONSORTS
Art . 24/5 (nouveau)
Dans le chapitre unique précidé, insérer un
article 24/5, rédigé comme suit:
Art. 24/5. Le présent titre cesse d’être en vigueur
le 31 décembre 2020. Le Roi peut, par arrêté délibéré
en Conseil des ministres, prévoir une date anticipée à
laquelle le présent titre cesse d’être en vigueur.
JUSTIFICATION
Si le Royaume-Uni quitte l’Union européenne, les membres
du personnel des services de police de nationalité britannique
ne satisferont plus, en principe, à la condition de nationalité
(cfr. infra) fi xée à l’article 19, 1°, de la loi du 26 avril 2002
relative aux éléments essentiels du statut des membres du
personnel des services de police et portant diverses autres
dispositions relatives aux services de police (ci-après “la loi
du 26 avril 2002”). Par conséquent ces membres du person-
nel feront d’office et sans préavis l’objet d’un retrait défi nitif
d’emploi (art. 81, 1°, de la loi du 26 avril 2002). Afi n d’éviter
cette conséquence négative du Brexit, il convient d’adopter
une mesure pour les membres du personnel du cadre admi-
nistratif et logistique des services de police qui possèdent la
nationalité britannique.
Un candidat à un emploi du cadre administratif et logistique
doit posséder la nationalité belge si l’emploi à exercer inclut
sur base du profi l et de la description de fonction qui y est
liée une participation directe ou indirecte à l’exercice de la
puissance publique ou comprend des activités qui tendent à la
protection des intérêts généraux de l’État ou des services de
police. Les emplois qui ne comportent pas une telle participa-
tion sont accessibles aux Belges et aux autres ressortissants
de l’Union européenne (art. 19, 1°, de la loi du 26 avril 2002).
Le membre du personnel qui ne satisfait plus à la condi-
tion de nationalité mentionnée ci-dessus fait d’office et sans
préavis l’objet d’un retrait défi nitif d’emploi (art. 81, 1°, de la
loi du 26 avril 2002). Tel qu’explicité ci-avant, les membres
du personnel de nationalité britannique tomberont en principe
sous l’application de cette disposition si le Royaume-Uni
quitte l’Union européenne. Afi n d’éviter cela, il est prévu, par
10
3554/009
DOC 54
KA M E R 6 e Z I T T I N G VA N DE 5 4 e ZIT T IN GSP ERIOD E
2018
2019
C H A M B R E 6 e S E S S I O N D E L A 5 4 e L É G I S L A T U R E
tegemoet te komen wordt, in afwijking van artikel 81, 1°, van
de wet van 26 april 2002, voorzien dat de personeelsleden die
de dag voorafgaand aan de dag dat het Verenigd Koninkrijk
de Europese Unie verlaat de hoedanigheid van personeelslid
van het administratief en logistiek kader hadden en op die
datum onderdaan waren van het Verenigd Koninkrijk van
Groot-Brittannië en Noord-Ierland, zonder onderdaan te zijn
van een andere lidstaat van de Europese Unie, de hoedanig-
heid van personeelslid van het administratief en logistiek kader
behouden tot 31 december 2020.
Daar de nationaliteitsvoorwaarde bedoeld in artikel 19, 1°,
van de wet van 26 april 2002 niet gewijzigd wordt, zullen on-
derdanen van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië
en Noord-Ierland na de brexit die kandidaat zijn voor een
betrekking in het administratief en logistiek kader niet zullen
beantwoorden aan de nationaliteitsvoorwaarde.
Er dient te worden aangestipt dat deze bepaling geen
afbreuk doet aan de gelijke toegang van personen tot het
administratief en logistiek kader van de geïntegreerde politie
aangezien, in dit geval, de betrokkenen reeds personeels-
leden zijn van het administratief en logistiek kader en de
nationaliteitsvoorwaarde reeds vervullen.
Griet SMAERS (CD&V)
Rita GANTOIS (N-VA)
Benoît FRIART (MR)
Frank WILRYCX (Open Vld)
dérogation à l’article 81, 1°, de la loi du 26 avril 2002, que les
membres du personnel qui, au jour qui précède le jour du
retrait du Royaume-Uni de l’Union européenne, possédaient
la qualité de membre du personnel du cadre administratif
et logistique et qui, à cette date, étaient ressortissants du
Royaume-Uni de Grande Bretagne et d’Irlande du Nord sans
être ressortissants d’un autre État membre de l’Union euro-
péenne, conservent cette qualité de membre du personnel du
cadre administratif et logistique jusqu’au 31 décembre 2020.
Étant donné que la condition de nationalité visée à
l’article 19, 1°, de la loi du 26 avril 2002 n’est pas modifi ée,
les ressortissants du Royaume-Uni de Grande Bretagne et
d’Irlande du Nord qui seront candidat à un emploi au sein
du cadre administratif et logistique ne répondront plus à la
condition de nationalité.
Il convient de préciser que cette disposition ne porte pas
atteinte à l’égalité d’accès des personnes au cadre adminis-
tratif et logistique de la police intégrée étant donné que, dans
ce cas, les intéressés sont déjà membres du personnel du
cadre administratif et logistique et remplissent déjà la condi-
tion de nationalité.
Centrale drukkerij – Imprimerie centrale