Document 54K2488/003

🏛️ KAMER Legislatuur 54 📁 2488 Verslag 🌐 NL

Inhoud

INHOUD SOMMAIRE Blz. Pages I. Inleidende uiteenzetting ................................................3 II. Bespreking .....................................................................6 A. Titel 1: Algemene bepaling ........................................6 B. Titel 2: Financiële bepalingen ...................................6 C. Titel 3: Fiscale bepalingen ......................................14 D. Titel 4: Wijziging van de wet van 17 juni 2016 betreffende de concessieovereenkomsten...........18 III. Stemmingen ................................................................19 I. Exposé introductif ..........................................................3 II. Discussion .....................................................................6 A. Titre 1er: disposition générale ....................................6 B. Titre 2: dispositions fi nancières ................................6 C. Titre 3: dispositions fi scales ....................................14 D. Titre 4: modifi cation de la loi du 17 juin 2016  relative aux contrats de concession .....................18 III. Votes ............................................................................19 VERSLAG VAN DE EERSTE LEZING RAPPORT DE LA PREMIÈRE LECTURE 6705 DOC 54 2488/003 DOC 54 2488/003 2016 C H A M B R E 4 e S E S S I O N D E L A 5 4 e L É G I S L A T U R E K A M E R 4 e Z I T T I N G VA N DE 5 4 e ZIT T IN GSP ERIOD E 2017 CHAMBRE DES REPRÉSENTANTS DE BELGIQUE BELGISCHE KAMER VAN VOLKSVERTEGENWOORDIGERS 3 juli 2017 3 juillet 2017 NAMENS DE COMMISSIE VOOR DE FINANCIËN EN DE BEGROTING UITGEBRACHT DOOR DE HEREN Ahmed LAAOUEJ EN Roel DESEYN FAIT AU NOM DE LA COMMISSION DES FINANCES ET DU BUDGET PAR MM. Ahmed LAAOUEJ ET Roel DESEYN Voir: Doc 54 2488/ (2016/2017): 001: Projet de loi. 002: Amendements. Zie: Doc 54 2488/ (2016/2017): 001: Wetsontwerp. 002: Amendementen. PROJET DE LOI WETSONTWERP houdende diverse financiële en fiscale bepalingen portant des dispositions financières et fiscales diverses 2 2488/003 DOC 54 2016 C H A M B R E 4 e S E S S I O N D E L A 5 4 e L É G I S L A T U R E K A M E R 4 e Z I T T I N G VA N DE 5 4 e ZIT T IN GSP ERIOD E 2017 Abréviations dans la numérotation des publications: DOC 54 0000/000: Document parlementaire de la 54e législature, suivi du n° de base et du n° consécutif QRVA: Questions et Réponses écrites CRIV: Version Provisoire du Compte Rendu intégral CRABV: Compte Rendu Analytique CRIV: Compte Rendu Intégral, avec, à gauche, le compte rendu intégral et, à droite, le compte rendu analy tique traduit des interventions (avec les an- nexes) PLEN: Séance plénière COM: Réunion de commission MOT: Motions déposées en conclusion d’interpellations (papier beige) Publications officielles éditées par la Chambre des représentants Commandes: Place de la Nation 2 1008 Bruxelles Tél. : 02/ 549 81 60 Fax : 02/549 82 74 www.lachambre.be courriel : publications@lachambre.be Les publications sont imprimées exclusivement sur du papier certifi é FSC Officiële publicaties, uitgegeven door de Kamer van volksvertegenwoordigers Bestellingen: Natieplein 2 1008 Brussel Tel. : 02/ 549 81 60 Fax : 02/549 82 74 www.dekamer.be e-mail : publicaties@dekamer.be De publicaties worden uitsluitend gedrukt op FSC gecertifi ceerd papier Afkortingen bij de nummering van de publicaties: DOC 54 0000/000: Parlementair document van de 54e zittingsperiode + basisnummer en volgnummer QRVA: Schriftelijke Vragen en Antwoorden CRIV: Voorlopige versie van het Integraal Verslag CRABV: Beknopt Verslag CRIV: Integraal Verslag, met links het defi nitieve integraal verslag en rechts het vertaald beknopt verslag van de toespraken (met de bijlagen) PLEN: Plenum COM: Commissievergadering MOT: Moties tot besluit van interpellaties (beigekleurig papier) N-VA : Nieuw-Vlaamse Alliantie PS : Parti Socialiste MR : Mouvement Réformateur CD&V : Christen-Democratisch en Vlaams Open Vld : Open Vlaamse liberalen en democraten sp.a : socialistische partij anders Ecolo-Groen : Ecologistes Confédérés pour l’organisation de luttes originales – Groen cdH : centre démocrate Humaniste VB : Vlaams Belang PTB-GO! : Parti du Travail de Belgique – Gauche d’Ouverture DéFI : Démocrate Fédéraliste Indépendant PP : Parti Populaire Vuye&Wouters : Vuye&Wouters Samenstelling van de commissie op de datum van indiening van het verslag/ Composition de la commission à la date de dépôt du rapport Voorzitter/Président: Eric Van Rompuy A. — Vaste leden / Titulaires: B. — Plaatsvervangers / Suppléants: N-VA Peter Dedecker, Johan Klaps, Robert Van de Velde, Bert Wollants Peter Buysrogge, Inez De Coninck, Peter De Roover, Bart De Wever PS Stéphane Crusnière, Frédéric Daerden, Ahmed Laaouej Emir Kir, Eric Massin, Laurette Onkelinx, Sébastian Pirlot MR Gautier Calomne, Benoît Piedboeuf, Vincent Scourneau Olivier Chastel, Philippe Goffin, Kattrin Jadin, Damien Thiéry CD&V Roel Deseyn, Eric Van Rompuy Hendrik Bogaert, Griet Smaers, Vincent Van Peteghem Open Vld Luk Van Biesen, Dirk Van Mechelen Patricia Ceysens, Ine Somers, Carina Van Cauter sp.a Peter Vanvelthoven Karin Temmerman, Dirk Van der Maelen Ecolo-Groen Georges Gilkinet Meyrem Almaci, Jean-Marc Nollet cdH Benoît Dispa Michel de Lamotte, Catherine Fonck C. — Niet-stemgerechtigde leden / Membres sans voix délibérative: VB Barbara Pas PTB-GO! Marco Van Hees DéFI Olivier Maingain Vuye&Wouters Veerle Wouters 3 2488/003 DOC 54 2016 C H A M B R E 4 e S E S S I O N D E L A 5 4 e L É G I S L A T U R E K A M E R 4 e Z I T T I N G VA N DE 5 4 e ZIT T IN GSP ERIOD E 2017 DAMES EN HEREN, Uw commissie heeft dit wetsontwerp besproken tijdens haar vergadering van 27 juni 2017. I. — INLEIDENDE UITEENZETTING De heer Johan Van Overtveldt, minister van Financiën, belast met Bestrijding van de fi scale fraude, legt uit dat het voorliggende wetsontwerp de aanpas- sing van een aantal fi nanciële en fi scale maatregelen beoogt. De minister geeft vervolgens verder toelichting bij een aantal hoofdstukken. A. Titel 2 – Financiële bepalingen De minister geeft aan dat hoofdstuk 1 ertoe strekt om het Muntfonds af te schaffen dat werd opgericht door de wet van 12 juni 1930. De terugbetaling van muntstuk- ken zal door de Staat gegarandeerd blijven worden. De Koninklijke Munt van België wordt ook omgevormd tot een administratieve dienst. Hoofdstuk 2 beoogt ten eerste in de organieke wet van de Nationale Bank van België de instrumenten waarover zij beschikt om bij te dragen tot de stabiliteit van het fi nanciële stelsel te vervolledigen Er worden nog twee andere bepalingen van de orga- nieke wet gewijzigd om enerzijds de uitsluiting van de schuldvergelijking bij de inpandgeving van schuldvor- deringen ten gunste van de Nationale Bank van België en anderzijds de opdrachten die worden uitgevoerd in het kader van de bijdrage aan de fi nanciële stabiliteit die aan de toezichtsbevoegdheden van de minister van Financiën worden onttrokken, te verduidelijken. De minister verduidelijkt dat de in België gevestigde kredietinstellingen waarvan de activiteit uitsluitend be- staat in het verstrekken van bewaarnemingsdiensten, het aanhouden van rekeningen, de afwikkeling van fi nanciële instrumenten en nevendiensten voor hun cliënten opgenomen worden onder de defi nitie “met vereffeningsinstellingen gelijkgestelde instellingen”. Hoofdstuk 3 voorziet in de vervanging van het mechanisme van “ambtswege uitvoerbaar”, door een dwangsom waarvan het doel is de overtreder aan te zetten zijn situatie recht te zetten door snel de nodige informatie om de statistieken samen te stellen aan te leveren en zo de kwaliteit van de statistieken te verze- keren. De dwangsommen beginnen pas te lopen na een bepaalde termijn en worden bepaald op basis van de verlopen dagen vanaf die termijn (de bedragen van de MESDAMES, MESSIEURS, Votre commission a examiné ce projet de loi au cours de sa réunion du 27 juin 2017. I. — EXPOSÉ INTRODUCTIF M. Johan Van Overtveldt, ministre des Finances, chargé de la Lutte contre la fraude fi scale, indique que le projet de loi à l’examen vise à adapter une série de mesures fi nancières et fi scales. Le ministre commente ensuite plusieurs chapitres. A. Titre 2 – Dispositions fi nancières Le ministre fait observer que le chapitre 1er vise à supprimer le Fonds monétaire qui a été créé par la loi du 12 juin 1930. Le remboursement des pièces de monnaie continuera à être garanti par l’État. La Monnaie royale de Belgique est aussi transformée en service administratif à comptabilité autonome. Le chapitre 2 vise d’abord à compléter, dans la loi organique de la Banque nationale de Belgique, les instruments dont celle-ci dispose pour stabiliser le système fi nancier. Deux autres dispositions de la loi organique sont encore modifi ées pour clarifi er, d’une part, l’exclusion de la compensation lors de la mise en gage de créance au profi t de la Banque nationale de Belgique et, d’autre part, les missions de contribution à la stabilité fi nancière qui sont soustraites aux pouvoirs de contrôle du ministre des Finances. Le ministre précise que les établissements de crédit établis en Belgique dont l’activité consiste exclusive- ment à fournir des services de conservation, de tenue de comptes et de règlement d’instruments fi nanciers, ainsi que des services accessoires, pour leurs clients sont inclus dans la défi nition d’”organismes assimilés à des organismes de liquidation”. Le chapitre 3 prévoit de remplacer le mécanisme dit d’“exécution d’office” par des astreintes dont le but est d’inciter le contrevenant à régulariser sa situation en fournissant rapidement les informations requises pour établir les statistiques et garantir ainsi la qualité des statistiques. Les astreintes ne commencent à courir qu’après un certain délai et sont fonction des jours écoulés passé celui-ci (le montant de l’astreinte fi xé dans le projet varie entre 50 euros et 1 000 euros par 4 2488/003 DOC 54 2016 C H A M B R E 4 e S E S S I O N D E L A 5 4 e L É G I S L A T U R E K A M E R 4 e Z I T T I N G VA N DE 5 4 e ZIT T IN GSP ERIOD E 2017 dwangsommen vastgesteld in dit ontwerp schommelen tussen 50 euro en 1 000 euro per kalenderdag en per overtreding zonder dat het plafond van 20 000 euro per overtreding kan overschreden worden). Hoofdstuk 4 past de drempels die momenteel in de liquiditeitsindicator gebruikt worden voor de bereke- ning van de bijdragen van kredietinstellingen aan het Garantiefonds aan. In hoofdstuk 5 wordt een nieuwe categorie van chi- rografaire schuldeisers in de bankwet ingevoerd die in de rangorde van de schuldeisers die aanspraak kunnen maken op het vermogen van de failliete kredietinstelling, na de gewone chirografaire schuldeisers komen maar vóór de schuldeisers die houders zijn van achterge- stelde vorderingen. Als gevolg van de tussenkomst van een fi nancierings- vehikel in de uitgave van commerciële fi nancieringsin- strumenten door alternatieve fi nancieringsplatformen, via crowdfundingverrichtingen, voorziet hoofdstuk 6 in specifi eke regels om de beleggers te beschermen. Hoofdstuk 7 schrapt de Commissie van toezicht die opgericht werd bij artikel 5 van het koninklijk besluit nr. 150 van 18 maart 1935. Hoofdstuk 8 heeft tot doel de bijna waardeloos ge- worden effectenportefeuilles van de ex-Verzekeringskas van het voormalig personeel van Afrika, van de pensi- oenen van de weduwen en wezen en de kassen van de weduwen en wezen van de leden van het leger en de Rijkswacht uit de rijkscomptabiliteit te halen. B. Titel 3 – Fiscale bepalingen De minister geeft aan dat hoofdstuk 1 de Europese inbreukprocedure 2008/4802 betreffende coöperatieve vennootschappen en andere vennootschappen met sociaal oogmerk behandelt namelijk: — de toekenning van een verlaging van de belas- tinggrondslag voor inkomsten uit roerende goederen en kapitalen uitsluitend ter zake van dividenden van in België erkende coöperatieve vennootschappen en vennootschappen met sociaal oogmerk; — wordt uitgebreid tot gelijkaardige vennootschappen gevestigd in een lidstaat van de Europese Economische Ruimte voor de inkomsten toegekend of betaalbaar gesteld vanaf 1 januari 2017 middels het respecteren van bepaalde voorwaarden. jour civil et par infraction sans toutefois dépasser un plafond de 20 000 euros par infraction). Le chapitre 4 adapte les seuils actuellement utilisés dans l’indicateur de liquidité pour le calcul des contribu- tions des établissements de crédit au Fonds de garantie. Dans le chapitre 5, une nouvelle catégorie de créan- ciers chirographaires qui, dans l’ordre de priorité des créanciers venant en concours sur le patrimoine de l’établissement de crédit en faillite, viendront après les créanciers chirographaires ordinaires mais avant les créanciers titulaires de créances subordonnées est introduite dans la loi bancaire. Suite à l’interposition d’un véhicule de fi nancement dans l’émission d’instruments de placement commer- cialisés par des plateformes de fi nancement alternatif, via des opérations de crowdfunding, le chapitre 6 prévoit des règles particulières de protection de l’investisseur. Le chapitre 7 supprime la Commission de surveil- lance instituée par l’article 5 de l’arrêté royal n° 150 du 18 mars 1935. Le chapitre 8 a pour objet de sortir de la comptabilité de l’État les portefeuilles de l’ex-Caisse d’assurance de l’ancien personnel d’Afrique, des caisses des pensions des veuves et orphelins civils et des caisses des veuves et orphelins des membres de l’armée et de la gendar- merie devenus presque tous sans valeur. B. Titre 3 – Dispositions fi scales Le ministre indique que le chapitre 1er traite de la procédure d’infraction européenne 2008/4802 relative aux sociétés coopératives et aux sociétés à fi nalité sociale, à savoir: — l’octroi d’une réduction de la base imposable au titre de revenus des capitaux et biens mobiliers aux seuls dividendes provenant des sociétés coopératives et des sociétés à fi nalité sociale agréées en Belgique; — sera entendue aux sociétés similaires établies dans un autre État membre de l’Espace économique européen pour les revenus attribués ou mis en paiement à partir du 1er janvier 2017, moyennant le respect de certaines conditions. 5 2488/003 DOC 54 2016 C H A M B R E 4 e S E S S I O N D E L A 5 4 e L É G I S L A T U R E K A M E R 4 e Z I T T I N G VA N DE 5 4 e ZIT T IN GSP ERIOD E 2017 Bij het hoofdstuk 2 worden twee wijzigingen aange- bracht in boek IIbis van het Wetboek der successie- rechten. De bedoeling is enerzijds om de uitbreiding door de wijziging van artikel 161 van boek II van het wetboek der successierechten door de Programmawet van 3  augustus  2016  enkel tot de gespecialiseerde vastgoedbeleggingsfondsen (GVBF) te beperken en deze onder het toepassingsgebied van de jaarlijkse taks op de collectieve beleggingsinstellingen te brengen en anderzijds om de buitenlandse collectieve beleggings- instellingen aan dezelfde tariefstructuur te onderwerpen als de Belgische collectieve beleggingsinstellingen. Door het hoofdstuk 3 worden de naamloze vennoot- schappen van publiek recht “Havenbedrijf Antwerpen” en “Havenbedrijf Gent” vrijgesteld van de jaarlijkse taks op verzekeringen. Deze vrijstelling is te rechtvaardigen vanuit het openbaar nut van deze entiteiten en niet wegens hun juridisch statuut. Het hoofdstuk 4  legt het koninklijk besluit van 12 december 2016 tot wijziging van het KB/WIB 92, inzake bedrijfsvoorheffing, en het koninklijk besluit van 12 januari 2017 tot bepaling van de bedrijfsvoorheffing op de inkomsten zoals bedoeld in artikel 90, eerste lid, 1°bis, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, voor ter bekrachtiging aan de Kamer van volks- vertegenwoordigers voorgelegd. De minister benadrukt dat een gunstig advies van de Europese Centrale Bank (ECB) ontvangen werd voor wat betreft de fi nanciële bepalingen van hoofdstukken 2, 3 en 5 van het ontwerp. Wat hoofdstuk 5 betreft reageert de ECB zeer po- sitief op de oprichting van een nieuwe categorie van schuldeisers die, in geval van bankafwikkeling, zou moeten kunnen toelaten te vermijden dat verliezen aan de deposanten opgelegd worden en dus de besmet- tingsrisico’s te beperken. In dit verband kan er opgemerkt worden dat de ECB ook pleit voor de invoering van een voorrecht ten voor- dele van alle deposanten (de deposito’s van particulie- ren en van kmo’s reeds zijn bevoorrecht). Hoewel deze aanbeveling haar verdiensten heeft, wordt zij echter niet gevolgd door de lidstaten in het kader van de Europese werkzaamheden die momenteel hierover lopen. Om een level playing fi eld te verzekeren, lijkt het best om zo’n voorrecht niet in te voeren in het Belgisch recht zolang het niet op Europees niveau bestaat. De minister geeft aan dat de nieuwe categorie van fi nanciële instrumenten vervolledigd wordt met een nieuw macroprudentieel instrument ten voordele van Le chapitre 2 apporte deux modifi cations au Livre IIbis du Code des droits de succession. L’objectif est, d’une part, de limiter aux fonds d’investissement immobilier spécialisés (FIIS) l’extension par la modifi cation de l’article 161 du livre II du Code des droits de succession par la loi-programme du 3 août 2016 et d’intégrer celle-ci dans le champ d’application de la taxe annuelle sur les organismes de placement collectif et, d’autre part, de soumettre les organismes de placement collectif étran- gers à la même structure tarifaire que les organismes de placement collectif belges. Par le chapitre 3, les sociétés anonymes de droit public des ports de Gand et d’Anvers sont exemptées de la taxe annuelle sur les assurances. Cette exemption est justifi ée par l’utilité publique de ces entités et non en raison de leur statut juridique. Le chapitre 4  soumet l ’arrêté royal du 12  décembre  2016  modifiant, en matière de pré- compte professionnel, l’AR/CIR 92, et l’arrêté royal du 12 janvier 2017, déterminant le précompte professionnel pour les revenus visés à l’article 90, alinéa 1er, 1°bis, du Code des impôts sur les revenus 1992, pour confi rma- tion à la Chambre des représentants. Le ministre souligne qu’un avis positif de la Banque centrale européenne (BCE) a été recueilli concernant les dispositions fi nancières des chapitres 2, 3 et 5 en projet. En ce qui concerne le chapitre 5, la BCE réagit très positivement à la création d’une nouvelle catégorie de créanciers qui, en cas de résolution d’une banque, devrait permettre d’éviter que des pertes soient impo- sées aux déposants et de limiter ainsi les risques de contagion. Il peut être souligné à cet égard que la BCE plaide également en faveur de l’instauration d’un privilège pour tous les déposants (les dépôts des particuliers et des PME bénéfi cient déjà d’un privilège). Bien que cette recommandation ait ses mérites, elle n’est pas suivie par les États membres dans le cadre des travaux européens actuellement en cours dans ce domaine. Afi n de garantir des conditions équitables pour tous (level playing fi eld), il semble préférable de ne pas introduire un tel privilège dans le droit belge tant qu’il n’existe pas au niveau européen. Le ministre indique que la nouvelle catégorie d’instru- ments fi nanciers sera complétée par un nouvel instru- ment macroprudentiel destiné à la BNB, qui permettra 6 2488/003 DOC 54 2016 C H A M B R E 4 e S E S S I O N D E L A 5 4 e L É G I S L A T U R E K A M E R 4 e Z I T T I N G VA N DE 5 4 e ZIT T IN GSP ERIOD E 2017 de NBB dat haar zal toelaten om aan de kredietinstel- lingen aanvullende fi nancieringseisen op te leggen bovenop MREL (d.w.z. bovenop de fi nancieringseisen onder de scope van de BRRD-richtlijn), onder andere onder de vorm van deze nieuwe fi nanciële instrumenten. De ECB laat opmerken dat dit nieuwe prerogatief haar toezichtbevoegdheden zou kunnen beïnvloeden. De ECB vreest in dit geval de complexiteit en de risico’s die voortvloeien uit een gebrek aan coördinatie tussen de bevoegde autoriteiten. De minister preciseert dat men op dit punt de ECB kan geruststellen door te onderstrepen dat het juridische kader van de NBB haar oplegt om de bevoegde supra- nationale autoriteiten (met name de ECB en de SRB) te raadplegen in het uitoefenen van haar macroprudentiële prerogatieven. II. — BESPREKING A. Titel 1. Algemene bepaling Over deze titel worden geen opmerkingen gemaakt. B. Titel 2. Financiële bepalingen 1. Hoofdstuk 1. Muntfonds, Koninklijke Munt van België en slaan van geldstukken 1.1. Vragen en opmerkingen van de leden De heer Stéphane Crusnière (PS) neemt ter kennis dat het Muntfonds zal worden afgeschaft en dat de Koninklijke Munt van België (KMB) zal worden omge- vormd tot een administratieve dienst met boekhoudkun- dige autonomie; volgens hem is deze maatregel een loutere besparing. Niettemin vraagt hij zich af of deze maatregel wel- doordacht werd aangenomen. Op grond van welke economische logica wordt de muntslag uitbesteed? Hoe staat het met die uitbestedingsprocedure? Welke besparingen denkt men aldus te verwezenlijken? Tot slot wil het lid meer duidelijkheid over de toekomst van het huidige personeel van de KMB. Volgens de heer Georges Gilkinet (Ecolo-Groen) is de privatisering en de uitbesteding van de muntslag, die tot dusver werd uitgevoerd door de Koninklijke Munt van België, geen onbetekenende maatregel, aangezien deze activiteit in principe aan de Staat toekomt. Deze demarche kan dus nietalleen maar door budgettaire redenen worden verantwoord. à celle-ci d’imposer aux établissements de crédit des exigences fi nancières supplémentaires par rapport au MREL (c’est-à-dire des exigences allant au-delà de la directive BRRD), notamment sous la forme de ces nouveaux instruments fi nanciers. La BCE fait remarquer que cette nouvelle prérogative pourrait avoir un impact sur ses compétences en matière de surveillance. Elle redoute, dans pareil cas, la complexité et les risques qui découleraient d’un manque de coordination entre les autorités compétentes. Le ministre précise que l’on pourrait rassurer la BCE sur ce point en soulignant que le cadre juridique de la BNB oblige celle-ci à consulter les autorités suprana- tionales compétentes (à savoir la BCE et le CRU) pour l’exercice de ses prérogatives macroprudentielles. II. — DISCUSSION A. Titre 1er: Disposition générale Ce titre n’appelle aucune observation. B. Titre 2: Dispositions fi nancières 1. Chapitre 1er. Fonds monétaire, Monnaie royale de Belgique et frappe des pièces de monnaie 1.1 Questions et observations des membres M. Stéphane Crusnière (PS) prend acte de la mesure visant à supprimer le Fonds monétaire et la transfor- mation de la Monnaie royale de Belgique (MRB) en un service administratif à comptabilité autonome; mesure qu’il considère comme une pure mesure d’économie. Il s’interroge toutefois sur la réfl exion qui a précé- dée l’adoption de cette mesure. Quelle est la logique économique visant à délocaliser l’activité de frappe de monnaie? Quel est l’état d’avancement de cette pro- cédure de délocalisation? Quelles sont les économies escomptées de cette opération? Enfi n, le membre souhaite obtenir des précisions sur l’avenir du personnel actuellement en fonction à la MRB. M. Georges Gilkinet (Ecolo-Groen) considère que la privatisation et la délocalisation de l’activité de frappe de monnaie, jusqu’ici effectuée par la Monnaie royale (MRB) n’est pas une mesure anodine puisqu’il s’agit là d’une activité relevant en principe de l’État. Cette opération ne peut donc pas être justifi ée que par des raisons budgétaires. 7 2488/003 DOC 54 2016 C H A M B R E 4 e S E S S I O N D E L A 5 4 e L É G I S L A T U R E K A M E R 4 e Z I T T I N G VA N DE 5 4 e ZIT T IN GSP ERIOD E 2017 Het lid verzoekt de minister dan ook eerst en vooral deze beslissing te objectiveren. Welke fi nanciële resul- taten kan de KMB de jongste jaren voorleggen? Werden in een recent verleden doorlichtingen uitgevoerd, en tot welke conclusies zijn die gekomen? Heeft de regering voorts andere alternatieven over- wogen, zoals de mogelijkheid dat de KMB munten slaat voor buurlanden? Zo ja, waarom heeft de regering daarvan afgezien? Mevrouw Karin Temmerman (sp.a) wijst op het be- hoorlijk onrealistische tijdpad van deze hervorming. Kan de minister bevestigen dat 1 januari 2018 effectief de datum is waarop het Muntfonds zal worden afgeschaft en de KMB zal worden omgevormd (artikel 15 van het wetsontwerp)? Wat zijn de eventuele gevolgen van de sluiting van de KMB voor de burger? Zal die zijn muntstukken nog steeds onmiddellijk en kosteloos kunnen inwisselen? 1.2. Antwoorden van de minister De heer Johan Van Overtveldt, minister van Financiën, belast met de Bestrijding van de fi scale fraude, geeft de volgende toelichting: — de 25 personeelsleden van de KMB die bij deze reorganisatie betrokken zijn, hebben vanzelfsprekend specifi eke vaardigheden ontwikkeld. Zij zullen opnieuw aan de slag kunnen in de FOD Financiën, waarbij dus in de mate van het mogelijke met die vaardigheden rekening zal worden gehouden. Daartoe plant de per- soneelsdienst oriëntatiegesprekken met alle betrokken ambtenaren; — de productie van de Koninklijke Munt van België is gedaald van meer dan 770 miljoen eenheden tot 68 mil- joen eenheden in 2015. De trend is duidelijk: het volume daalt van jaar tot jaar. Bovendien is de productie meer en meer toegespitst op de kleine coupures. Naast een toenemend gebruik van elektronische betaalmiddelen verwacht de regering dat de wetgeving op de afronding de vraag naar die kleine muntjes de komende jaren fors zal doen dalen. De regering is er dus van overtuigd dat de dalende trend zich in de toekomst zal voortzetten en zelfs zal versnellen; — meerdere in de periode 2007 – 2009 uitgevoerde doorlichtingen komen tot de conclusie dat de muntslag fors is teruggevallen; de doorlichters stellen dan ook voor die activiteit eventueel stop te zetten; Aussi, le membre demande premièrement au ministre d’objectiver cette décision. Quels sont les résultats fi nanciers de la MRB ces dernières années? Des audits ont-ils récemment été effectués et quels en sont les conclusions? Dans le même ordre d’idées, le gouvernement a-t-il envisagé d’autres alternatives comme la possibilité pour la MRB de frapper de la monnaie pour d’autres États voisins? Dans l’affirmative, quelles sont les motifs qui ont amené le gouvernement à y renoncer? Mme Karin Temmerman (sp.a) souligne le calendrier assez improbable de cette réforme. Le ministre peut-il confi rmer que la suppression du Fonds monétaire et la transformation de la Monnaie royale de Belgique (MRB) seront effectives au 1er janvier 2018 (article 15 du projet de loi)? D’autre part, quelles sont les éventuelles consé- quences de la fermeture de la MRB pour le citoyen? Celui-ci pourra-t-il toujours échanger immédiatement et gratuitement ses pièces de monnaie? 1.2 Réponses du ministre M. Johan Van Overtveldt, ministre des Finances, chargé de la Lutte contre la fraude fi scale, apporte les précisions suivantes: — en ce qui concerne les 25 membres du personnel touchés par cette réorganisation, il est évident qu’ils ont développé des compétences spécifi ques au sein de la MRB. Ils seront donc réaffectés au sein du SPF Finances en tenant compte, le mieux possible, de leurs compétences. Le service du personnel planifi era à cette fi n des entretiens d’orientation avec tous les agents concernés; — la production de la Monnaie Royale de Belgique a baissé de plus de 770 millions d’unités à 68 millions en 2015. La tendance est claire: les volumes diminuent chaque année. Par ailleurs, la production s’oriente de plus en plus vers les petites coupures. Outre le mou- vement vers des moyens de paiement électroniques, le gouvernement s’attend à ce qu’en raison de la législation sur les arrondis, la demande de ces petites coupures diminue elle aussi considérablement dans les prochaines années. Le gouvernement est donc convaincu que la tendance à la baisse se poursuivra à l’avenir et qu’elle pourra même s’accélérer; — plusieurs audits réalisés entre 2007  et 2009 concluent à une réduction considérable de l’acti- vité de frappe de monnaie et envisagent par conséquent une éventuelle cessation de cette activité; 8 2488/003 DOC 54 2016 C H A M B R E 4 e S E S S I O N D E L A 5 4 e L É G I S L A T U R E K A M E R 4 e Z I T T I N G VA N DE 5 4 e ZIT T IN GSP ERIOD E 2017 — op grond van de elementen waarover hij beschikt, meent de minister dat het een realistisch doel is de hervorming in werking te doen treden op 1 januari 2018; — tot slot kan de burger nu al bij de Nationale Bank van België terecht voor de gratis inwisseling van euro- muntstukken tegen eurobankbiljetten en euromuntstuk- ken. De hervorming zal daar niets aan veranderen. 1.3. Replieken De heer Georges Gilkinet (Ecolo-Groen) geeft aan dat de productie van de KMB volgens de minister in 2015 68 miljoen eenheden bedroeg, maar dat die pro- ductie in 2016 is gestegen naar 90 miljoen eenheden. Kan de minister die toename bevestigen? Voorts herhaalt hij zijn vraag of het niet mogelijk is de KMB munten te doen slaan voor buurlanden. Werd die mogelijkheid nagegaan? De minister geeft aan dat uit de hem ter beschik- king zijnde informatie blijkt dat de muntproductie in 2016  eveneens 68  miljoen eenheden bedroeg. Die productie was dus niet gestegen. Wat de mogelijkheid betreft de KMB munten te doen slaan voor buurlanden, stipt de minister aan dat dat alter- natief wel degelijk werd nagegaan, maar niet in aanmer- king werd genomen. België heeft er, net zoals andere landen (Slovenië, Estland, Malta, Cyprus, Luxemburg), voor geopteerd de muntslag uit te besteden. 2. Hoofdstuk 2. Wet van 22 februari 1998 tot vaststel- ling van het organiek statuut van de Nationale Bank van België Over dit hoofdstuk worden geen opmerkingen gemaakt. 3. Hoofdstuk 3. Wet van 28 februari 2002 ter regeling van het opstellen van de betalingsbalans, van de externe vermogenspositie en van de statistieken inzake de internationale handel in diensten en de buitenlandse directe investeringen van België en houdende wijziging van de besluitwet van 6  oktober  1944  betreffende de wisselcontrole en van verschillende wettelijke bepalingen Over dit hoofdstuk worden geen opmerkingen gemaakt. — compte tenu des éléments en sa possession, le ministre considère que l’entrée en vigueur de la réforme au 1er janvier 2018 reste un objectif réaliste; — enfi n, la Banque nationale de Belgique échange déjà gratuitement, pour le grand public, les pièces de monnaie en euro contre des billets de banque et des pièces de monnaie en euros. La réforme ne devrait rien changer à cela. 1.3 Répliques M. Georges Gilkinet (Ecolo-Groen) indique que, si selon le ministre la production en 2015 s’est élevée à 68 millions d’unités, la production en 2016 s’est par contre élevée à 90 millions d’unités. Le ministre peut-il confi rmer cette augmentation? Il réitère par ailleurs sa question relative à la possibi- lité pour la MRB de frapper de la monnaie pour d’autres États voisins. Cette possibilité a-t-elle été envisagée? Le ministre précise que selon les données en sa pos- session la production en 2016 s’est également élevée à 68 millions d’unités. Il n’y a donc pas eu d’augmentation de la production. En ce qui concerne la possibilité pour la MRB de frapper de la monnaie pour d’autres États voisins, le ministre souligne que cette alternative a été examinée mais n’a pas été retenue. La Belgique comme d’autres pays (Slovénie, Estonie, Malte, Chypre, Luxembourg) a préféré opter pour une sous-traitance externe. 2. Chapitre 2. Loi du 22 février 1998 fi xant le statut organique de la Banque Nationale de Belgique Ce chapitre n’appelle aucune observation. 3. Chapitre 3. Loi du 28  février  2002  organisant l’établissement de la balance des paiements, de la position extérieure globale et des statistiques du commerce international des services et des investissements directs étrangers de la Belgique et portant modifi cation de l’arrêté-loi du 6 octobre 1944 relatif au contrôle des changes et de diverses dispositions légales Ce chapitre n’appelle aucune observation. 9 2488/003 DOC 54 2016 C H A M B R E 4 e S E S S I O N D E L A 5 4 e L É G I S L A T U R E K A M E R 4 e Z I T T I N G VA N DE 5 4 e ZIT T IN GSP ERIOD E 2017 4. Hoofdstuk 4. Garantiefonds voor financiële diensten Over dit hoofdstuk worden geen opmerkingen gemaakt. 5. Hoofdstuk 5. Wet van 25  april  2014  op het statuut van en het toezicht op kredietinstellingen en beursvennootschappen 5.1. Vragen en opmerkingen van de leden De heer Ahmed Laaouej (PS) peilt naar de redenen voor de invoering van die nieuwe categorie van chirogra- faire schuldeisers en vraagt de minister die maatregel toe te lichten. 5.2. Antwoord van de minister De minister geeft aan dat de in uitzicht gestelde her- vorming in de eerste plaats strekt tot de invoering van een nieuwe categorie van chirografaire schuldeisers; in de rangorde van de schuldeisers die aanspraak kunnen maken op het vermogen van de failliete kredietinstel- ling, zullen zij na de gewone chirografaire schuldeisers komen maar vóór de schuldeisers die houder zijn van achtergestelde vorderingen. De minister herinnert eraan dat een bankafwikkeling verloopt volgens een door de BRRD-richtlijn1 bepaald mechanisme, dat in principe gepaard gaat met een interne versterking (bail-in), met inachtneming van de rangorde van de schuldvorderingen en van het beginsel van de gelijke (pari passu) behandeling van schuldei- sers van een zelfde rang, overeenkomstig de geldende bepalingen inzake insolventie. Die bail-in impliceert een verzwakking van de posities van de aandeelhouders en de schuldeisers (bijvoorbeeld een onderneming met de hoedanigheid van depositohouder). Dat heeft echter nadelen voor de fi nanciële stabiliteit aangezien ook de deposito’s zouden moeten worden opgenomen in een bail-in en dus op dezelfde manier zouden moeten wor- den verminderd als de schuldvorderingen van andere schuldeisers in dezelfde rang. Om dat te voorkomen en de in de bail-in beschikbare passiva te versterken, bestaat een oplossing in het invoeren van een nieuwe categorie van achtergestelde schuldeisers, die dus met voorrang de verliezen zouden moeten opvangen (houders van instrumenten met een hogere risicograad). Bij een toereikende stock van dergelijke instrumenten 1 Richtlijn 2014/59/EU van het Europees Parlement en de Raad van 15 mei 2014 betreffende de totstandbrenging van een kader voor het herstel en de afwikkeling van kredietinstellingen en beleggingsondernemingen en tot wijziging van Richtlijn 82/891/ EEG van de Raad en de Richtlijnen 2001/24/EG, 2002/47/EG, 2004/25/EG, 2005/56/EG, 2007/36/EG, 2011/35/EU, 2012/30/EU en 2013/36/EU en de Verordeningen (EU) nr. 1093/2010 en (EU) nr. 648/2012, van het Europees Parlement en de Raad. 4. Chapitre 4. Fonds de garantie pour les services fi nanciers Ce chapitre n’appelle aucune observation. 5. Chapitre 5. Loi du 25 avril 2014 relative au statut et au contrôle des établissements de crédit et des sociétés de bourse 5.1. Questions et observations des membres M. Ahmed Laaouej (PS) s’interroge quant aux motifs justifi ant la création de cette nouvelle catégorie de créanciers chirographaires et demande au ministre de clarifi er cette mesure. 5.2. Réponse du ministre Le ministre indique que la réforme proposée vise essentiellement à introduire une nouvelle catégorie de créanciers chirographaires qui, dans l’ordre de priorité des créanciers venant en concours sur le patrimoine de l’établissement de crédit en faillite, viendront après les créanciers chirographaires ordinaires mais avant les créanciers titulaires de créances subordonnées. Le ministre rappelle qu’une résolution bancaire s’opère selon un mécanisme prévu par la directive BRRD1 et qui implique en principe un renfl ouement in- terne ou bail in en respectant la hiérarchie des créances et le traitement pari passu des créanciers de même rang conformément aux dispositions applicables en matière d’insolvabilité. Ce bail in implique une réduction des positions des actionnaires et des créanciers (par exemple une entreprise ayant la qualité de déposant). Or, ceci présente des inconvénients pour la stabilité fi nancière puisque les dépôts devraient également faire l’objet d’un bail in et donc être réduits de la même manière que les créances d’autres créanciers ayant le même rang. Pour éviter cela, et renforcer les passifs qui sont disponibles au bail in, une solution consiste à créer une nouvelle catégorie de créanciers subordonnés qui devraient donc absorber prioritairement les pertes (titulaires d’instruments présentant un degré de risque plus élevé). 1 Directive 2014/59/UE du Parlement européen et du Conseil du 15 mai 2014 établissant un cadre pour le redressement et la résolution des établissements de crédit et des entreprises d’investissement et modifi ant la directive 82/891/CEE du Conseil ainsi que les directives du Parlement européen et du Conseil 2001/24/CE, 2002/47/CE, 2004/25/CE, 2005/56/CE, 2007/36/ CE, 2011/35/UE, 2012/30/UE et 2013/36/UE et les règlements du Parlement européen et du Conseil (UE) n ° 1093/2010 et (UE) n ° 648/2012. 10 2488/003 DOC 54 2016 C H A M B R E 4 e S E S S I O N D E L A 5 4 e L É G I S L A T U R E K A M E R 4 e Z I T T I N G VA N DE 5 4 e ZIT T IN GSP ERIOD E 2017 zouden de deposito’s van de ondernemingen in het voormelde voorbeeld niet moeten worden verminderd in geval van bail-in en van afwikkeling. 5.3. Replieken De heer Ahmed Laaouej (PS) vraagt nadere uitleg over de plaats die de particuliere spaarders en de openbare schuldeisers in deze nieuwe rangorde van schuldeisers wordt toegekend in geval van samenloop. Spoort het in uitzicht gestelde systeem overigens met de Europese rechtsregels? De minister repliceert dat de plaats en de bescher- ming van de particuliere depositohouder al zijn geregeld in de BRRD-richtlijn: — natuurlijke personen en kmo’s zijn bevoorrecht tot een bedrag van 100 000 euro en aldus uitgesloten van de bail-in; — depositohouders (zowel natuurlijke personen als kmo’s) zijn eveneens bevoorrecht voor het gedeelte boven 100 000 euro, maar in een lagere rang dan bo- venstaande categorie; — schuldeisers zoals gemeenten en steden worden daarentegen niet gedekt door een depositogarantie- systeem en genieten dus niet het voorrecht zoals de BRRD-richtlijn dat invoert ten gunste van de natuurlijke personen en de kmo’s; — publiekrechtelijke schuldeisers zoals de be- lastingadministratie of de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid genieten eveneens een voorrecht, zodat zij bij bail-in pas zullen moeten optreden na de andere schuldeisers. Ten slotte is de ter bespreking voorliggende tekst in overeenstemming met het vigerende communautair recht. Toch ligt dit onderwerp op Europees niveau ter bespreking voor en is het dus niet uitgesloten dat de tekst in de toekomst zal moeten worden aangepast in het licht van latere wijzigingen van de BRRD-richtlijn. De heer Ahmed Laaouej (PS) vraagt of de minister bij zijn refl ectie rekening heeft gehouden met de bescher- ming van de overheden, die bij een bankafwikkeling eveneens veel geld kunnen verliezen. Gaat het wetsont- werp niet helemaal voorbij aan dit belangrijke vraagstuk van de bescherming van de openbare instanties? Ainsi, en cas de stock suffisant de ce type d’instru- ments, les dépôts des entreprises dans l’exemple pré- cité ne devraient pas en cas de bail in et de résolution faire l’objet d’une réduction. 5.3. Répliques. M. Ahmed Laaouej (PS) demande encore des pré- cisions sur la place qui est réservée aux épargnants particuliers et aux créanciers publics dans ce nouvel ordre de priorité des créanciers en cas de concours. Par ailleurs, le système mis en place est-il compatible avec les règles de droit européen? Le ministre rétorque que la place et la protection du déposant particulier est déjà prévue par la directive BRRD: — les personnes physiques ainsi que les PME sont privilégiées jusqu’à concurrence de 100 000 euros et sont donc exclus du bail in; — les déposants (les personnes physiques ainsi que les PME) sont également privilégiés pour la partie dépassant les 100 000 euros mais à un rang inférieur à la catégorie ci-dessus; — par contre, les créanciers tels que les communes et les villes ne sont pas couverts par un système de garantie des dépôts et ne bénéfi cient donc pas d’un privilège prévu par la directive BRRD en faveur des personnes physiques et des PME; — les créanciers de droit public tels que l’Adminis- tration fi scale ou l’Office national de Sécurité sociale bénéfi cient également d’un privilège de sorte qu’ils ne devront intervenir qu’après les autres créanciers en cas de bail in. Enfi n, le texte à l’examen est conforme au droit com- munautaire actuel. Ce sujet est toutefois toujours en discussion au niveau européen et il n’est pas exclu que l’on doive dans le futur adapter le texte à la lumière des modifi cations ultérieures de la directive BRRD. M. Ahmed Laaouej (PS) demande si le ministre a intégré dans sa réfl exion la protection des pouvoirs publics qui, en cas de résolution bancaire, peuvent également perdre beaucoup d’argent. Le projet de loi ne fait-il pas l’impasse sur cette problématique importante de la protection des entités publiques? 11 2488/003 DOC 54 2016 C H A M B R E 4 e S E S S I O N D E L A 5 4 e L É G I S L A T U R E K A M E R 4 e Z I T T I N G VA N DE 5 4 e ZIT T IN GSP ERIOD E 2017 De minister repliceert dat dit vraagstuk nog wordt besproken op Europees niveau. Het wetsontwerp zal later worden aangepast in het licht van de beslissingen die op dit welbepaald punt zullen worden genomen op Europees niveau. De minister deelt overigens een tabel mee die de rangorde van de schuldeisers aangeeft voor de opvang van de verliezen bij vereffening: Kapitaal/ Capital AT1-instrumenten/ AT1 instruments Tier 2-instrumenten/ Tier 2 instruments Senior bonds + gestructureerde obligaties + derivaten + overige deposito's (deposito's van fi nanciële ondernemingen, overheidsinstanties en ondernemingen die geen kmo's zijn voor het deel boven 100 000 euro) + interbancaire (intragroeps-) deposito's Senior bonds + Structural notes + dérivés + autres dépôts (dépôts d’entreprises fi nancières, d’administrations publiques et d’entreprise non SME pour la partie au-dessus de 100 000  €) + interbancaires (intra-groupes) Deposito's van particulieren en kmo's voor het deel boven 100 000 euro (art. 108 BRRD en 389, § 2, Bankwet) Dépôts de particuliers et de SME pour la partie au-dessus de 100 000 € (art. 108 BRRD et 389, § 2 LB) Deposito's die worden gewaarborgd door het DGS (tot 100 000 euro voor deposito's van particulieren, kmo's, niet-kmo's, fi nanciële ondernemingen, overheidsinstanties) + schuldvorderingen van het DGS (art. 108 BRRD en 389, § 2, Bankwet) Dépôts assurés par le DGS (jusque 100 000 € pour dépôts particuliers, SME, non SME, entreprises fi nancières, administrations publiques) + créances du DGS (art. 108 BRRD et 389, § 2 LB) Schuldeisers van wie de schuldvordering wordt gedekt door een zekerheid of bevoorrecht is Créanciers dont la créance est garantie par une sûreté ou bénéfi cie d’un privilège 6. Hoofdstuk 6. Crowdfunding De heer Bert Wollants (N-VA) c.s. dient amendement nr. 5 (DOC 54 2488/002) in, dat ertoe strekt het ontwor- pen artikel 36 te vervangen. De heer Wollants geeft aan dat met dit amendement de voorafgaande instemming van de beleggers nodig is voor wijzigingen, door het fi nancieringsvehikel, aan de statuten of de aandeelhoudersovereenkomst van de ondernemer-emittent, zo die wijzigingen een weerslag kunnen hebben op de rechten of de economische positie Le ministre rétorque que cette problématique est encore en discussion au niveau européen. Le projet de loi sera adapté ultérieurement en fonction des décisions qui seront prises au niveau européen sur ce point précis. Le ministre communique par ailleurs un tableau relatif à la hiérarchie des créanciers pour l’absorption des pertes en cas de liquidation est schématiquement la suivante: 6. Chapitre 6. Crowfunding M. Bert Wollants (N-VA) et consorts déposent l’amen- dement n°5 (DOC 54 2488/002) qui tend à remplacer l’article 36 en projet. M. Wollants expose que cet amendement a pour objectif de ne permettre au véhicule de fi nancement d’effectuer des modifi cations aux statuts ou à la conven- tion d’actionnaires de l’émetteur-entrepreneur qui sont susceptibles de modifi er les droits ou la situation économique des titulaires des instruments fi nanciers 12 2488/003 DOC 54 2016 C H A M B R E 4 e S E S S I O N D E L A 5 4 e L É G I S L A T U R E K A M E R 4 e Z I T T I N G VA N DE 5 4 e ZIT T IN GSP ERIOD E 2017 van de houders van de door het fi nancieringsvehikel uitgegeven beleggingsinstrumenten. Voor andere wij- zigingen zou de instemming van de beleggers geen meerwaarde hebben. De instemming van de beleggers zal dus bijvoor- beeld vereist zijn voor de wijzigingen van de regels met betrekking tot de aandelenoverdrachten, de dividend- uitkeringen of de verdeling van de liquidatiebonus, de creatie of de wijziging van dilutieve instrumenten of de wijzigingen van soorten van aandelen. Het amendement beoogt ook beter rekening te hou- den met het feit dat de aandeelhoudersovereenkomsten doorgaans pas na de inschrijving op de beleggingsin- strumenten worden gesloten. Voor het overige verwijst de indiener naar de schrif- telijke verantwoording van het amendement. Over dit hoofdstuk worden voor het overige geen opmerkingen gemaakt. 7. Hoofdstuk 7. Afschaffing van de Commissie van toezicht en oprichting van één enig agentschap van de Deposito- en Consignatiekas 7.1 Vragen en opmerkingen van de leden De heer Georges Gilkinet (Ecolo-Groen) stelt vast dat de opheffing van de Commissie van toezicht voortvloeit uit een aanbeveling van het Rekenhof. De minister heeft beslist dat de opheffing van het koninklijk besluit nr. 150 van 18 maart 1935 tot samenschakeling van de wetten betreffende de inrichting en de werking van de Deposito- en Consignatiekas en tot aanbrenging van wijzigingen daarin krachtens de wet van 31 juli 1934, zal geschieden via een wet, en niet via een ander koninklijk besluit. Het lid vraagt zich af wat de redenen hiervoor zijn. De heer Ahmed Laaouej (PS) stelt zich vragen over de toekomstige uitoefening van de taken die tot dusver werden uitgevoerd door de genoemde Commissie van toezicht. Hij beklemtoont dat het gaat om specifi eke taken: de goedkeuring van de bewijsstukken, alsook het onderzoek van de vaststelling en de berekening van de maandelijkse rentevoeten. Het lid begrijpt uit het betoog van de minister dat het Rekenhof die opdrachten zal moeten uitvoeren, maar stelt zich vragen over de reactie van die instelling. Werd het Rekenhof geraadpleegd over en betrokken bij deze hervorming? Heeft het bijzondere voorwaarden gesteld voor de overname van de opdrachten van de Commissie van toezicht? émis par le véhicule de fi nancement que moyennant le consentement de ceux-ci. Pour d’autres modifi cations, le consentement des investisseurs n’aurait par contre pas de valeur ajoutée. Le consentement des investisseurs sera donc par exemple exigé pour des modifi cations portant sur les règles relatives aux aliénations d’actions, à la distri- bution du dividende ou la répartition du produit de la liquidation, à la création ou modifi cation d’instruments dilutifs ou aux changements de catégories d’actions. L’amendement vise également à mieux prendre en compte le fait que les conventions d’actionnaires ne sont généralement conclues qu’après la souscription des instruments de placement. L’auteur se réfère pour le surplus à la justifi cation écrite de l’amendement. Ce chapitre n’appelle pour le surplus aucune obser- vation de la part des membres. 7. Chapitre 7. Suppression de la Commission de surveillance et instauration d’une agence unique de la Caisse des Dépôts et Consignations 7.1. Questions et observations des membres M. Georges Gilkinet (Ecolo-Groen) constate que la suppression de la Commission de surveillance découle d’une recommandation qui fut formulée par la Cour des comptes. Il s’interroge toutefois sur les raisons pour lesquelles le ministre a décidé d’abroger l’arrêté royal n° 150 du 18 mars 1935 coordonnant les lois relatives à l’organisation et au fonctionnement de la Caisse des Dépôts et Consignations et y apportant des modifi ca- tions en vertu de la loi du 31 juillet 1934, par le truche- ment d’une loi et non par un autre arrêté royal. M. Ahmed Laaouej (PS) s’interroge quant à l’exer- cice futur des missions assurées jusqu’à présent par ladite Commission de surveillance. Il souligne que ces missions sont précises: approbation des pièces justi- fi catives, examen de l’établissement et du calcul des taux d’intérêt mensuel. Le membre comprend suite à l’exposé du ministre que la Cour des comptes devra assurer ces missions mais il s’interroge quant à la réaction de cette dernière. La Cour des comptes a-t-elle été consultée et associée à cette réforme? A-t-elle émise des conditions particu- lières pour la reprise des missions de la Commission de surveillance? 13 2488/003 DOC 54 2016 C H A M B R E 4 e S E S S I O N D E L A 5 4 e L É G I S L A T U R E K A M E R 4 e Z I T T I N G VA N DE 5 4 e ZIT T IN GSP ERIOD E 2017 7.2. Antwoorden van de minister Allereerst wijst de minister de heer Gilkinet erop dat in één wetgevend stuk twee zaken worden geregeld die weliswaar verschillend zijn, maar beide betrekking hebben op de Deposito- en consignatiekas; dat kon door in het wetsontwerp dit hoofdstuk op te nemen, alsook hoofdstuk 8 (betreffende het beheer door de Deposito- en consignatiekas van de portefeuilles van de vroegere Verzekeringskas van het voormalig personeel van Afrika, van de pensioenkassen van de burgerlijke weduwen en wezen, alsook van de kassen van de weduwen en wezen van de leden van het leger en de Rijkswacht). Voorts beklemtoont de minister dat de regering door het Rekenhof was verzocht na te denken over een pas- sende rol voor de Commissie van toezicht en over de meerwaarde ervan bij de controle op de activiteiten van de DCK, rekening houdend met de bestaande controle van het Rekenhof op de jaarrekeningen van de FOD Financiën, waarin de transacties van de DCK zijn opge- nomen. In die optiek is de Commissie van toezicht niet langer nuttig, aangezien de boekhouding van de DCK thans is onderworpen aan de wet van 22 mei 2003 en de transacties van die instelling deel uitmaken van het algemeen beheer van de Federale Staat. Er moet derhalve geen enkele specifi eke toestemming aan het Rekenhof worden gevraagd. De leden van de Commissie van toezicht waren trou- wens ambtenaren van de FOD Financiën. Momenteel verklaren dezelfde ambtenaren de rekeningen van de DCK geldig. Diezelfde rekeningen worden vervolgens gecontroleerd door het Rekenhof. De controle van de Commissie van toezicht biedt dus geen enkele meerwaarde. De heer Ahmed Laaouej (PS) vraagt of deze hervor- ming een wetswijziging vereist betreffende de opdrach- ten van het Rekenhof. De minister geeft aan dat er geen enkele wetswijzi- ging nodig is aangezien de opdracht en de rol van het Rekenhof niet veranderen. Het Rekenhof controleert de rekeningen van de DCK nu al. De controle van de DCK- rekeningen door de Commissie van toezicht vormde een tussenstap en alleen die wordt afgeschaft. De heer Ahmed Laaouej (PS) neemt er akte van dat het Rekenhof precies dezelfde opdracht inzake controle en geldigverklaring zal vervullen als de Commissie van toezicht voorheen. 7.2. Réponses du ministre Le ministre indique tout d’abord à M. Gilkinet que l’insertion de ce chapitre ainsi que du chapitre 8 (gestion par la CDC des portefeuilles de l’ex-Caisse d’assurance de l’ancien personnel d’Afrique, des caisses des pen- sions des veuves et orphelins civils et des caisses des veuves et orphelins des membres de l’armée et de la gendarmerie) dans ce projet de loi permet de régler dans un même acte deux points différents mais tous deux relatifs à la Caisse des Dépôts et Consignations (CDC). Par ailleurs, le ministre souligne que c’est la Cour des Comptes qui a invité le gouvernement à réfl échir au rôle adéquat de la Commission de surveillance et à la plus- value que celle-ci pouvait encore avoir sur le contrôle des activités de la CDC, compte-tenu du contrôle que la Cour des Comptes met en œuvre sur les comptes annuels du SPF Finances, dans lesquels les opérations de la CDC sont intégrées. En l’occurrence, le rôle de la Commission de surveillance est devenu inutile dès lors que la comptabilité de la CDC est désormais soumise à la loi du 22 mai 2003 et ses opérations font partie de la gestion générale de l’État fédéral. Aucun accord parti- culier ne doit donc être demandé à la Cour des comptes. Par ailleurs, les membres de la Commission de sur- veillance étaient des fonctionnaires du SPF Finances. Aujourd’hui, ce sont ces mêmes personnes qui valident les comptes de la CDC. Ces mêmes comptes sont ensuite contrôlés par la Cour des comptes. Le contrôle de la Commission de surveillance n’apporte donc aucune plus-value. M. Ahmed Laaouej (PS) demande si cette réforme nécessite une modifi cation légale des missions de la Cour des comptes. Le ministre indique que dans la mesure où la mission de la Cour des comptes n’est pas modifi ée quant à son rôle, aucune modifi cation légale n’est nécessaire. La Cour des comptes contrôlait déjà les comptes de la CDC. Seule l’étape intermédiaire du contrôle des comptes de la CDC par la commission de surveillance est supprimée. M. Ahmed Laaouej (PS) prend acte de ce que la mission de contrôle et de validation de la Cour des comptes sera exactement la même que celle exercée précédemment par la Commission de surveillance. 14 2488/003 DOC 54 2016 C H A M B R E 4 e S E S S I O N D E L A 5 4 e L É G I S L A T U R E K A M E R 4 e Z I T T I N G VA N DE 5 4 e ZIT T IN GSP ERIOD E 2017 8. Hoofdstuk 8. Verwezenlijking van de portefeuilles van de ex-Verzekeringskas van het voormalig personeel van Afrika, van de pensioenen van de weduwen en wezen en de kassen van de weduwen en wezen van de leden van het leger en de Rijkswacht 8.1.Vragen en opmerkingen van de leden De heer Georges Gilkinet (Ecolo-Groen) merkt op dat dit hoofdstuk ertoe strekt de effectenportefeuilles 21A en 21B van de ex-Verzekeringskas van het voor- malig personeel van Afrika, van de pensioenen van de weduwen en wezen en de kassen van de weduwen en wezen van de leden van het leger en de Rijkswacht uit de Rijksboekhouding te lichten. Hij stelt zich evenwel vragen over de inhoud en de waarde van die twee portefeuilles. De heer Ahmed Laaouej (PS) wenst ook aanvullende informatie over deze operatie en meer algemeen over het mechanisme van beide specifi eke verzekerings- kassen. Hoeveel mensen zijn bij die specifi eke kassen aangesloten? De heer Luk Van Biesen (Open Vld) vraagt eveneens meer preciseringen over de nadere betalingsregels voor de pensioenen van de bij die twee verzekeringskassen aangesloten leden. Zullen de betrokkenen op een of andere manier een weerslag ondervinden van de tegel- demaking van de twee effectenportefeuilles 21A en 21B? 8.2. Antwoord van de minister De minister geeft aan dat de tegeldemaking van die twee effectenportefeuilles maar een “opschoning” is, aangezien de waarde van beide portefeuilles nul is. Wat de situatie van de huidige rentegerechtigden betreft, preciseert de minister in de eerste plaats dat die niet worden uitbetaald met behulp van die effecten- portefeuilles, aangezien ze niets waard zijn. Voor meer details verwijst hij naar de minister van Pensioenen, maar principieel wordt hun situatie door de ontworpen bepalingen niet aangetast. C. Titel 3 – Fiscale bepalingen 1. Hoofdstuk 1. Dividenden van coöperatieve vennootschappen en vennootschappen met sociaal oogmerk 1.1. Vragen en opmerkingen van de leden De heer Georges Gilkinet (Ecolo-Groen) wenst te beschikken over de budgettaire impactanalyses van de verschillende door de minister overwogen fi scale vrijstellingen, alsook over het advies van de Inspectie van Financiën. 8. Chapitre 8. Réalisation des portefeuilles de l’ex- Caisse d’assurance de l’ancien personnel d’Afrique, des caisses des pensions des veuves et orphelins civils et des caisses des veuves et orphelins des membres de l’armée et de la gendarmerie 8.1. Questions et observations des membres M. Georges Gilkinet (Ecolo-Groen) relève que ce chapitre tend à sortir de la comptabilité de l’État les portefeuilles titres 21A et 21B de l’ex-Caisse d’assu- rance de l’ancien personnel d’Afrique, des caisses des Pensions des veuves et orphelins civils et des caisses des veuves et orphelins des membres de l’armée et de la gendarmerie. Il s’interroge toutefois quant au contenu et à la valeur de ces deux portefeuilles. M. Ahmed Laaouej (PS) souhaite également obtenir des précisions complémentaires sur cette opération et plus généralement sur le mécanisme de ces deux caisses d’assurance spécifi ques. Combien de per- sonnes bénéfi cient de ces caisses spécifi ques? M. Luk Van Biesen (Open Vld) demande également des précisions sur les modalités de paiement des pen- sions des personnes concernées par ces deux caisses d’assurance. Seront-ils affectés d’une manière ou d’une autre par les la réalisation des deux portefeuilles-titres 21 A et 21B? 8.2. Réponse du ministre Le ministre indique que la réalisation de ces deux portefeuilles-titres constitue uniquement un exercice de “nettoyage” car la valeur desdits portefeuilles est nulle. Pour ce qui concerne la situation des bénéfi ciaires actuels des rentes, le ministre précise tout d’abord que ces derniers ne sont pas payés par le truchement de ces portefeuilles-titres puisqu’ils ne valent rien. Il renvoie au ministre des pensions pour plus de détails mais en principe leur situation ne sera aucunement affectée par les dispositions envisagées. C. Titre 3: Dispositions fi scales 1. Chapitre 1er. Dividendes des sociétés coopératives et des sociétés à fi nalité sociale 1.1. Questions et observations des membres M. Georges Gilkinet (Ecolo-Groen) souhaite dispo- ser des analyses d’impact budgétaire des différentes exemptions fi scales envisagées par le ministre ainsi que de l’avis de l’Inspection des Finances. 15 2488/003 DOC 54 2016 C H A M B R E 4 e S E S S I O N D E L A 5 4 e L É G I S L A T U R E K A M E R 4 e Z I T T I N G VA N DE 5 4 e ZIT T IN GSP ERIOD E 2017 De heer Roel Deseyn (CD&V) begrijpt dat de voor- gestelde maatregelen bedoeld zijn om een oplossing te bieden voor inbreukprocedure 2008/4802 van de Europese Commissie. Voortaan zijn alle dividenden van buitenlandse oorsprong, inclusief die welke in België worden geïnd, vrijgesteld als inkomsten uit roerende goederen en kapitalen, op basis van artikel 21, 11°, WIB 92, wanneer zij voortvloeien uit een verlaging van de liquidatiereserve als bedoeld in dat artikel. Hij vraagt zich echter af of de wijziging van artikel 21, 11°, WIB 92 volstaat om een eventuele veroordeling van België door het Hof van Justitie te voorkomen. Heeft de mi- nister de Europese Commissie ook over dit onderwerp geraadpleegd? Voorts raadt hij aan het arrest van 8 juni 2017 van het Hof van Justitie in verband met de vrijstelling van intres- ten voor buitenlandse spaarboekjes te onderzoeken, om de door het Hof gevolgde redenering te begrijpen en te merken dat de uitbreiding van een fi scale maatregel tot andere categorieën van schuldeisers of fi nanciële instrumenten niet altijd een onbetwistbare oplossing vormt in het licht van het Europees recht, wanneer de facto enkel nationale onderdanen kunnen voldoen aan bepaalde voorwaarden in verband met een regeling of een fi scale maatregel. Zal trouwens, tot slot, het arrest van 8 juni 2017 niet wegen op dit dossier? De heer Luk Van Biesen (Open Vld) herinnert eraan dat hij onlangs een wetsvoorstel heeft ingediend tot wijziging van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 voor wat het vrijgestelde bedrag aan roerende voorheffing betreft voor dividenden van erkende coö- peratieve vennootschappen (DOC 54 2525/001). Dat wetsvoorstel, dat past in een beleid tot activering van spaargeld, voorziet in een verhoging van het bedrag van de dividenden die voor vrijstelling van de roerende voorheffing in aanmerking komen, naar 500 euro vanaf 1 januari 2018 in plaats van 190 euro nu. Hij hoopt dat de minister de inhoud van dit wetsvoor- stel in overweging zal nemen bij een volgend wetgevend initiatief. 1.2. Antwoord van de minister De minister preciseert dat de begrotingsimpact van deze maatregelen nihil is. In antwoord op de vraag van de heer Deseyn geeft hij voorts aan dat nog geen rekening kon worden gehouden met het door het Hof van Justitie recent gewezen ar- rest van 8 juni 2017. Volgens hem zal het uiteindelijk de hoven en rechtbanken toekomen eventuele geschillen te beslechten. M. Roel Deseyn (CD&V) comprend que les mesures présentées visent à apporter une solution à la procé- dure d’infraction 2008/4802 initiée par la Commission européenne. Désormais tous les dividendes d’origine étrangère y compris ceux perçus en Belgique seront exonérés comme revenus de biens mobiliers et de capitaux sur la base de l’article 21, 11°, CIR 92 lorsqu’ils découlent d’une réduction de la réserve de liquidation visée dans cet article. Il se demande toutefois si la modi- fi cation de l’article 21, 11°, CIR 92 suffira à éviter une éventuelle condamnation de la Belgique par la Cour de Justice. Aussi, le ministre a-t-il consulté la Commission européenne à ce sujet? Il préconise d’ailleurs d’examiner l’arrêt du 8 juin 2017 de la Cour de Justice relatif à l’exonération des intérêts pour des carnets d’épargne étrangers pour comprendre le raisonnement suivi par la Cour et s’aper- cevoir que l’extension d’une mesure fi scale à d’autres catégories de créanciers ou d’instruments fi nanciers ne constitue pas toujours une solution incontestable au regard du droit européen lorsque certaines conditions liées à un régime ou une mesure fi scale ne peuvent de facto être rencontrées que par des nationaux. Enfi n, l’arrêt du 8 juin 2017 ne pèsera-t-il d’ailleurs pas sur le présent dossier? M. Luk Van Biesen (Open Vld) rappelle qu’il a déposé récemment une proposition de loi modifi ant le Code des impôts sur les revenus 1992 en ce qui concerne le mon- tant des dividendes des sociétés coopératives agréées exonéré de précompte mobilier (DOC 54 2525/001). Cette proposition de loi qui s’inscrit dans le cadre d’une politique d’activation de l’épargne prévoit d’augmenter le montant des dividendes bénéfi ciant d’une exonération du précompte mobilier et de le porter à 500 euros à partir du 1er janvier 2018 au lieu de 190 euros actuellement. Il espère que le ministre prendra en considération le contenu de cette proposition de loi lors d’une prochaine initiative législative. 1.2. Réponse du ministre Le ministre précise que l’impact budgétaire de ces mesures est nul. En réponse à la question de M. Deseyn, le ministre indique qu’il n’a pas encore pu être tenu compte de l’arrêt récent du 8 juin 2017 rendu par la Cour de Justice. Il considère qu’il reviendra au fi nal aux cours et tribunaux de trancher d’éventuels litiges. 16 2488/003 DOC 54 2016 C H A M B R E 4 e S E S S I O N D E L A 5 4 e L É G I S L A T U R E K A M E R 4 e Z I T T I N G VA N DE 5 4 e ZIT T IN GSP ERIOD E 2017 1.3 Replieken De heer Ahmed Laaouej (PS) is echt verbaasd dat een en ander geen begrotingsimpact heeft, ook al erkent hij dat een fi scaal kader ten gunste van de coöperatieve economie noodzakelijk is. Economische herontplooi- ingsinitiatieven moeten immers worden bevorderd met inachtneming van de waarden van de coöperatieve beweging. De minister herinnert de vorige spreker eraan dat de geplande wijziging de vrijstellingen beoogt uit te breiden tot dividenden van buitenlandse herkomst. De begrotingsimpact is uiteraard dus zeer beperkt. 2. Hoofdstuk 2. Wijzigingen inzake successierechten 2.1. Vragen en opmerkingen van de leden De heer Ahmed Laaouej (PS) vraagt of de minis- ter enig budgettair rendement verwacht ingevolge de wijziging van de jaarlijkse taks op de collectieve beleggingsinstellingen. 2.2. Antwoord van de minister De minister preciseert dat de begrotingsimpact van deze maatregel zeer beperkt is. 3. Hoofdstuk 3. Wijzigingen inzake diverse rechten en taksen 3.1. Vragen en opmerkingen van de leden De heer Georges Gilkinet (Ecolo-Groen) begrijpt dat de voorgestelde wijziging de vrijstelling van de jaarlijkse taks op verzekeringen ook beoogt te doen gelden voor de havens van Gent en Antwerpen; dat biedt de moge- lijkheid het zeevervoer te bevoorrechten ten opzichte van andere transportwijzen. Niettemin vraagt hij of andere gelijkwaardige haveninstellingen (de havens van Brussel, Charleroi of Luik) eveneens die vrijstelling genieten. Bij dezelfde gelegenheid vraagt de heer Ahmed Laaouej (PS) de minister de fi scale regeling te verdui- delijken die op de havens van toepassing is, inzonder- heid op de haven van Antwerpen. Wat zal voorts de begrotingsimpact zijn van die taksvrijstelling? Ten slotte kan de maatregel ook tot concurrentie- vervalsing in de gehele economische sector leiden. Werd dat vraagstuk besproken met de diensten van de Europese Commissie? 1.3 Répliques M.  Ahmed Laaouej (PS) s’étonne réellement de l’absence d’impact fiscal même s’il reconnaît que l’existence d’un cadre fi scal en faveur de l’économie coopérative est nécessaire. Il convient en effet de pro- mouvoir les initiatives de redéploiement économique avec les valeurs du mouvement coopératif. Le ministre rappelle au préopinant que la modifi cation envisagée vise à étendre les exemptions aux dividendes d’origine étrangère. L’impact budgétaire est donc par essence très limité. 2. Chapitre 2. Modifi cations en matière des droits de succession 2.1. Questions et observations des membres M. Ahmed Laaouej (PS) demande si le ministre s’at- tend à un quelconque rendement budgétaire consécutif à la modifi cation de la taxe annuelle sur les organismes de placement collectif. 2.2. Réponse du ministre Le ministre précise que l’impact budgétaire de cette mesure est très limité. 3. Chapitre 3. Modifi cations en matière des droits et taxes divers 3.1. Questions et observations des membres M. Georges Gilkinet (Ecolo-Groen) comprend que la modifi cation proposée entend élargir aux ports de Gand et d’Anvers l’exonération de la taxe annuelle sur les assurances ce qui permet de privilégier le transport maritime par rapport à d’autres modes de transport. Il demande si toutefois d’autres institutions portuaires équivalentes (Port de Bruxelles, Charleroi ou de Liège) bénéfi cient de la même exonération? M. Ahmed Laaouej (PS) demande par la même occa- sion au ministre de clarifi er le régime fi scal applicable aux ports et plus particulièrement au port d’Anvers. D’autre part, quel sera l’impact budgétaire de cette exonération de taxe? Enfi n, la mesure peut également créer une distorsion de concurrence à l’échelle de l’ensemble du secteur économique. La question a-t-elle été discutée avec les services de la Commission européenne? 17 2488/003 DOC 54 2016 C H A M B R E 4 e S E S S I O N D E L A 5 4 e L É G I S L A T U R E K A M E R 4 e Z I T T I N G VA N DE 5 4 e ZIT T IN GSP ERIOD E 2017 3.2. Antwoorden van de minister De minister preciseert het volgende: — de inwerkingtreding van het Vlaams decreet van 2 maart 1999 houdende het beleid en het beheer van de zeehavens liet twijfel bestaan omtrent het feit of de havens van Antwerpen en Gent (die zijn omgevormd tot een naamloze vennootschap van publiek recht) aanspraak konden blijven maken op de vrijstelling van de jaarlijkse taks op verzekeringen. De toekenning van dat voordeel aan de havens van Antwerpen en Gent diende bij een wet te worden bevestigd; — de door de heer Gilkinet aangehaalde havenin- stellingen genieten nu al de vrijstelling van de jaarlijkse taks op verzekeringen omdat zij het statuut hebben van openbare instelling. Alle havenbedrijven die aan de voorwaarden om de vrijstelling te genieten voldoen, krijgen dus exact dezelfde behandeling; — omdat deze maatregel een zeer beperkte be- grotingsimpact heeft werd die niet besproken met de Europese Commissie. 4. Hoofdstuk 4. Bekrachtiging van koninklijke besluiten 4.1. Vragen en opmerkingen van de leden De heer Ahmed Laaouej (PS) vraagt wat de regering ervan weerhoudt de belastingverminderingen te indexe- ren op grond van de kosten van het levensonderhoud. In heel wat gevallen ziet iemand van wie het bruto pensioenbedrag toeneemt, zijn netto pensioenbedrag immers stagneren of, erger nog, afnemen. De verhoging van het pensioenbedrag leidt in bepaalde gevallen tot een belastingverhoging, die niet systematisch wordt gecompenseerd door de belastingvermindering zoals die nu bestaat. Het lid begrijpt deze beleidskeuze hoe- genaamd niet en vraagt hoeveel wordt bespaard door het niet indexeren van de belastingverminderingen. De heer Georges Gilkinet (Ecolo-Groen) benadrukt dat het ontworpen artikel 55 in werkelijkheid de maat- regel beoogt te verlengen. Het is meer dan zomaar een bekrachtiging, zoals het opschrift van het hoofdstuk zou kunnen laten uitschijnen. Hij roept de regering op deze maatregel te herzien, omdat bepaalde gepensioneerden anders nog meer in de armoede worden gedreven. De heer Benoît Piedboeuf (MR) is verbaasd over de reactie van de vorige sprekers, omdat het ontworpen artikel 55 alleen maar een reeds bestaand koninklijk besluit bekrachtigt. Dit koninklijk besluit past in een ruimer kader van maatregelen die tot doel hebben ons 3.2. Réponses du ministre Le ministre précise que: — l’entrée en vigueur du décret flamand du 2 mars 1999 portant sur la politique et la gestion des ports maritimes laissait planer un doute sur la possibilité pour les ports d’Anvers et de Gand (qui se sont transfor- mées en société anonyme de droit public) de continuer à bénéfi cier de l’exemption de la taxe annuelle sur les assurances. Il convenait de confi rmer l’octroi de cet avantage au profi t des ports d’Anvers et de Gand par une loi; — les institutions portuaires citées par M. Gilkinet bénéfi cient déjà de l’exonération de la taxe annuelle sur les assurances en raison de leur statut d’organisme public. Il y a donc un traitement identique pour toutes les régies portuaires qui satisfont aux conditions prévues pour bénéfi cier de l’exemption; — en raison du fait que cette mesure a un impact budgétaire très limité, la mesure n’a pas été discutée avec la Commission européenne; 4. Chapitre 4. Confi rmation d’arrêtés-royaux 4.1. Questions et observations des membres M. Ahmed Laaouej (PS) demande ce qui empêche le gouvernement à ne pas indexer les réductions d’impôt à l’évolution du cout de la vie. En effet, dans une série de cas, une personne dont le montant brut de la pension augmente voit le montant net de sa pension stagner ou, pire, diminuer. L’augmentation de la pension engendre dans certains cas une augmentation d’impôt qui n’est pas systématiquement compensée par la réduction d’impôt telle qu’elle existe maintenant. Le membre ne comprend manifestement pas ce choix politique et s’interroge quant au montant de l’économie réalisée par cette non-indexation des réductions d’impôts. M. Georges Gilkinet (Ecolo-Groen) insiste sur le fait que l’article 55 en projet tend en réalité à prévoir une prorogation de la mesure. Ce n’est pas une simple mesure de confi rmation comme pourrait le laisser sous- entendre l’intitulé du chapitre. Il appelle le gouvernement à revoir cette mesure qui pousse certains pensionnés encore plus dans la précarité. M. Benoît Piedboeuf (MR) s’étonne de la réaction des préopinants dans la mesure où l’article 55 en projet ne vise qu’à confi rmer un arrêté royal qui existe déjà. Celui-ci s’inscrit dans un cadre plus général de mesures qui ont pour objectif de préserver sur le long terme notre 18 2488/003 DOC 54 2016 C H A M B R E 4 e S E S S I O N D E L A 5 4 e L É G I S L A T U R E K A M E R 4 e Z I T T I N G VA N DE 5 4 e ZIT T IN GSP ERIOD E 2017 model van sociale zekerheid op lange termijn in stand te houden. 4.2. Antwoord van de minister De minister geeft aan dat deze maatregel niet nieuw is en dat het enkel gaat om de bekrachtiging van een koninklijk besluit dat in 2015 in werking is getreden. 4.3. Replieken De heer Ahmed Laaouej (PS) neemt geen genoegen met dit antwoord, aangezien de regering op generlei wijze aantoont dat de niet-indexering van de belasting- verminderingen onontbeerlijk zou zijn om de levensvat- baarheid van ons sociaal systeem te handhaven, in het bijzonder wat de fi nanciering van de pensioenen betreft. De heer Ahmed Laaouej (PS) c.s. dient bijgevolg een amendement nr. 6 (DOC 54 2488/002) in, dat ertoe strekt het derde lid van het ontworpen artikel 55 weg te laten om de automatische indexering van de belasting- verminderingen te herstellen. D. Titel 4: Wijziging van de wet van 17 juni 2016 betreffende de concessieovereenkomsten (nieuw) De heer Benoît Piedboeuf (MR) c.s. dient de amen- dementen nrs. 2 tot 4 (DOC 54 2488/002) in, die ertoe strekken in het wetsontwerp een nieuwe titel 4 “Wijziging van de wet van 17 juin 2016 betreffende de concessie- overeenkomsten” in te voegen, die de artikelen 56 en 57 bevat. De heer Piedboeuf legt uit dat deze amendementen verduidelijkingen beogen aan te brengen aan de in artikel 57 van de wet van 17 juni 2016 betreffende de concessieovereenkomsten bedoelde machtiging aan de Koning. De spreker herinnert eraan dat personen met bij- zondere of exclusieve rechten in de speciale sectoren (waaronder de energiesector) thans in het kader van overheidsopdrachten niet onderworpen zijn aan de alge- mene uitvoeringsregels als vervat in het koninklijk besluit van 14 januari 2013. Hetzelfde geldt voor overheidsbe- drijven voor opdrachten die geen betrekking hebben op de taken van openbare dienst in de zin van een wet, een decreet of een ordonnantie. Deze werden in het verleden aangeduid als de private speciale sectoren. modèle de sécurité sociale. 4.2. Réponse du ministre Le ministre indique que cette mesure n’est pas nou- velle et qu’il s’agit uniquement d’une confi rmation d’un arrêté royal entré en vigueur depuis 2015. 4.3 Répliques M. Ahmed Laaouej (PS) ne se satisfait pas de cette réponse puisque le gouvernement ne démontre nulle- ment que la non-indexation des réductions d’impôts serait indispensable pour maintenir la viabilité de notre système social et plus particulièrement pour le fi nance- ment des pensions. M. Ahmed Laaouej (PS) et consorts déposent en conséquence un amendement n°6 (DOC 54 2488/002) qui tend à abroger l’alinéa 3 de l’article 55 en projet pour réintroduire l’indexation automatique des réductions d’impôts. D. Titre 4: Modification de la loi du 17 juin 2016 relative aux contrats de concession (nouveau) M.  Benoît Piedboeuf (MR) et consorts déposent les amendements n°2  à 4  (DOC 54  2488/002) qui tendent à insérer dans le projet de loi un nouveau titre 4 “Modifi cation de la loi du 17 juin 2016 relative aux contrats de concession” contenant les articles 56 et 57. M. Piedboeuf expose que ces amendements visent à préciser la délégation au Roi prévue à l’article 57 de la loi du 17 juin 2016 relative aux contrats de concession. L’intervenant rappelle que les personnes bénéfi - ciant de droit spéciaux ou exclusifs dans les secteurs spéciaux (secteur de l’énergie notamment) ne sont aujourd’hui, dans le cadre des marchés publics, pas soumises aux règles générales d’exécution contenues dans l’arrêté royal du 14 janvier 2013. Ceci vaut égale- ment pour les entreprises publiques pour des marchés qui ne concernent pas les tâches de service public au sens d’une loi, d’un décret ou d’une ordonnance. Ces derniers étaient appelés dans le passé secteurs spéciaux privés. 19 2488/003 DOC 54 2016 C H A M B R E 4 e S E S S I O N D E L A 5 4 e L É G I S L A T U R E K A M E R 4 e Z I T T I N G VA N DE 5 4 e ZIT T IN GSP ERIOD E 2017 Net als in het kader van overheidsopdrachten zou- den de concessies in de private speciale sectoren op het vlak van de uitvoering slechts moeten worden onderworpen aan een beperkt stelsel van regels. De machtigingsbepaling aan de Koning zou op dit vlak dus moeten worden verduidelijkt. Aldus worden de regels betreffende de overheidsopdrachten en de concessies die betrekking hebben op de private speciale sectoren onderling afgestemd. De heer Piedboeuf verwijst voor het overige naar de schriftelijke verantwoording van de amendementen. Teneinde rekening te houden met de invoeging van deze titel 4 dient de heer Benoît Piedboeuf (MR) c.s. ten slotte een amendement nr. 1 (DOC 54 2488/002) in, dat ertoe strekt het opschrift van het wetsontwerp te vervangen door “Wetsontwerp houdende diverse fi nan- ciële en fi scale bepalingen en houdende maatregelen inzake concessieovereenkomsten”. Over deze amendementen worden geen opmerkin- gen gemaakt. III. — STEMMINGEN Opschrift Amendement nr. 1 wordt aangenomen met 9 stem- men tegen 1 en 3 onthoudingen. Artikel 1 Artikel 1 wordt eenparig aangenomen. Art. 2 tot 4 De artikelen 2 tot 4 worden achtereenvolgens aan- genomen met 10 tegen 3 stemmen. Art. 5 Artikel 5 wordt aangenomen met 9 tegen 4 stemmen. Art. 6 Artikel 6 wordt aangenomen met 10 tegen 3 stemmen. Tout comme dans le cadre des marchés publics, les concessions dans les secteurs spéciaux privés, sur le plan de l’exécution, devraient uniquement être soumises à un régime limité de règles. La disposition de délégation au Roi devrait donc être précisée sur ce point. On harmonise ainsi les règles relatives aux marchés publics et aux concessions applicables aux secteurs spéciaux privés. M. Piedboeuf se réfère pour le surplus à la justifi cation écrite des amendements. Enfi n et afi n de tenir compte de l’insertion de ce titre 4, M. Benoît Piedboeuf (MR) et consorts déposent égale- ment un amendement n°1 (DOC 54 2488/002) qui rem- place l’intitulé du projet de loi par “Projet de loi portant dispositions fi nancières et fi scales diverses et portant des mesures en matière de contrats de concession”. Ces amendements n’appellent pas d’observations. III. — VOTES Intitulé L’amendement n°1 est adopté par 9 voix contre une et 3 abstentions. Article 1er L’article 1er est adopté à l’unanimité. Art.2 à 4 Les articles 2 à 4 sont successivement adoptés par 10 voix contre 3. Art.5 L’article 5 est adopté par 9 voix contre 4. Art. 6 L’article 6 est adopté par 10 voix contre 3. 20 2488/003 DOC 54 2016 C H A M B R E 4 e S E S S I O N D E L A 5 4 e L É G I S L A T U R E K A M E R 4 e Z I T T I N G VA N DE 5 4 e ZIT T IN GSP ERIOD E 2017 Art. 7 tot 15 De artikelen 7 tot 15 worden achtereenvolgens aan- genomen met 9 tegen 3 stemmen en 1 onthouding. Art. 16 tot 20 De artikelen 16 tot 20 worden achtereenvolgens aan- genomen met 10 stemmen en 3 onthoudingen. Art. 21 en 22 De artikelen 21 en 22 worden achtereenvolgens aan- genomen met 9 stemmen en 4 onthoudingen. Art. 23 tot 25 De artikelen 23 tot 25 worden achtereenvolgens aan- genomen met 12 stemmen en 1 onthouding. Art. 26 tot 34 De artikelen 26 tot 34 worden achtereenvolgens aan- genomen met 10 stemmen en 3 onthoudingen. Art. 35 Artikel 35 wordt aangenomen met 9 stemmen en 4 onthoudingen. Art. 36 Amendement nr. 5, tot vervanging van artikel 36, wordt aangenomen met 9 stemmen en 4 onthoudingen. Art. 37 tot 44 De artikelen 37 tot 44 worden achtereenvolgens aan- genomen met 10 stemmen tegen 1 en 2 onthoudingen. Art. 45 tot 47 De artikelen 45 tot 47 worden achtereenvolgens aan- genomen met 10 stemmen en 3 onthoudingen. Art.7 à 15 Les articles 7 à 15 sont successivement adoptés par 9 voix contre 3 et une abstention. Art.16 à 20 Les articles 16 à 20 sont successivement adoptés par 10 voix et 3 abstentions. Art.21 et 22 Les articles 21 et 22 sont successivement adoptés par 9 voix et 4 abstentions. Art.23 à 25 Les articles 23 à 25 sont successivement adoptés par 12 voix et une abstention. Art.26 à 34 Les articles 26 à 34 sont successivement adoptés par 10 voix et 3 abstentions. Art.35 L’article 35 est adopté par 9 voix et 4 abstentions. Art.36 L’amendement n°5, qui remplace l’article 36, est adopté par 9 voix et 4 abstentions. Art.37 à 44 Les articles 37 à 44 sont successivement adoptés par 10 voix contre une et 2 abstentions. Art. 45 à 47 Les articles 45 à 47 sont successivement adoptés par 10 voix et 3 abstentions. 21 2488/003 DOC 54 2016 C H A M B R E 4 e S E S S I O N D E L A 5 4 e L É G I S L A T U R E K A M E R 4 e Z I T T I N G VA N DE 5 4 e ZIT T IN GSP ERIOD E 2017 Art. 48 en 49 De artikelen 48  en 49  worden achtereenvolgens eenparig aangenomen. Art. 50 tot 52 De artikelen 50 tot 52 worden achtereenvolgens aan- genomen met 10 stemmen en 3 onthoudingen. Art. 53 en 54 De artikelen 53 en 54 worden achtereenvolgens aan- genomen met 11 stemmen en 2 onthoudingen. Art. 55 Amendement nr. 6  wordt verworpen met 9  tegen 4 stemmen. Artikel 55 wordt vervolgens ongewijzigd aangenomen met 9 tegen 4 stemmen. TITEL 4 (NIEUW) Art. 56 en 57 (nieuw) De amendementen nrs. 2 tot 4 worden achtereenvol- gens aangenomen met 9 stemmen tegen 1 en 3 ont- houdingen. Bijgevolg wordt een titel 4 ingevoegd, die de artikelen 56 en 57 bevat. * * * Op verzoek van de heer Ahmed Laaouej (PS) zal de commissie overeenkomstig artikel 83.1 van het regle- ment van de Kamer overgaan tot een tweede lezing van de aangenomen artikelen van het wetsontwerp. De commissie zou hiertoe graag beschikken over een nota van de juridische dienst. De voorzitter beslist tevens de termijn van drie da- gen voor de correctie van het verslag in eerste lezing in te korten (conform artikel 78, 4, tweede lid van het reglement). De rapporteurs, De voorzitter, Ahmed LAAOUEJ Eric VAN ROMPUY Roel DESEYN Art.48 et 49 Les articles 48 et 49 sont successivement adoptés à l’unanimité. Art.50 à 52 Les articles 50 à 52 sont successivement adoptés par 10 voix et 3 abstentions. Art.53 et 54 Les articles 53 et 54 sont successivement adoptés par 11 voix et 2 abstentions. Art.55 L’amendement n°6 est rejeté par 9 voix contre 4. L’article 55 est ensuite adopté sans modifi cation par 9 voix contre 4. TITRE 4 (NOUVEAU) Art.56 et 57 (nouveaux) Les amendements n°2  à 4  sont successivement adoptés par 9 voix contre une et 3 abstentions. Il est dès lors inséré un titre 4 qui contient les articles 56 et 57. * * * A la demande de M. Ahmed Laaouej (PS), la com- mission procédera, conformément à l’article 83.1 du règlement de la Chambre, à une deuxième lecture des articles adoptés du projet de loi. La commission souhaiterait disposer à cet effet d’une note du service juridique. Le président décide par ailleurs d’écourter le délai de trois jours prévu pour la correction du rapport en première lecture (conformément à l’article 78, 4, alinéa 2, du règlement). Les rapporteurs, Le président, Ahmed LAAOUEJ Eric VAN ROMPUY Roel DESEYN Centrale drukkerij – Imprimerie centrale

Vragen over dit document?

Stel uw vragen aan onze juridische AI-assistent

Open chatbot